här - Svenska Finlands folkting

här - Svenska Finlands folkting här - Svenska Finlands folkting

MOTIONER<br />

Folktingets session i Helsingfors 17.4.2010


Motion 1<br />

om utökad sebarhet för nordisk public service-TV<br />

I en framtid präglad av globaliseringens utmaningar ekonomiskt,<br />

politiskt och kulturellt är det klok politik att stärka<br />

de gemensamma nordiska värdemodellerna präglade av<br />

demokratiska principer och det nordiska välfärdssamhällets<br />

grundvärderingar.<br />

Televisionen har fortsättningsvis <strong>här</strong> en enormt central betydelse<br />

som förmedlare av samtidig och heltäckande masskommunikation.<br />

Att kunna dela den samtidiga upplevelsen med andra nordiska<br />

tittare hjälper oss att bryta den kulturella isolering som<br />

hotar marginalisera små språk- och kulturområden i Europas<br />

utkanter, och det hjälper oss att på ett bredare och mer<br />

kontextuellt plan se de fundamentala gemensamma värdegrunder<br />

som på ett avgörande sätt har format våra öppna<br />

nordiska samhällen.<br />

Genom att ta del av varandras public service kan vi inom de<br />

nordiska länderna stärka den nordiska sammanhållningen<br />

på många olika plan:<br />

Kulturellt, politiskt och ekonomiskt, och det i ett bredare<br />

och djupare befolkningslager.<br />

Vår nordiska orientering som nationer vore betjänt av utökad<br />

sebarhet för nordisk public service-TV inom det nordiska<br />

språkområdet.<br />

Det är inte enbart de svenskspråkiga i Finland som skulle<br />

dra nytta av en nordisk public service-TV. Ett stort antal<br />

finskspråkiga finländare kan fortfarande en hel del svenska,<br />

och kan således ta del av nyhets- sport- och underhållningssändingar<br />

från i främsta hand Sverige men även andra<br />

nordiska länder.<br />

I Sverige finns en hel del finnar (som förstår svenska och<br />

finska).<br />

Den övriga nordiska TV-publiken skulle relativt enkelt begripa<br />

innehållet i FST-sändningarna, och förutom att kunskapen<br />

om Finland skulle öka så skulle det nordiska engagemanget<br />

eller åtminstone medvetenheten öka mellan<br />

våra nordiska länder.<br />

Problemet är att sändningarna inte ingår i distributörernas<br />

kostnadsfria standardutbud. Därmed syns de inte automatiskt<br />

för gemene man, dvs potentiellt alla finländare, varken<br />

via luften, kabel, satellit eller internet live.<br />

T.ex. SVT Europa (SVT World) syns idag endast för dem som<br />

valt att abonnera och betala via PlusTV, något som få känner<br />

till hur man gör och ännu färre väljer att göra. Tidigare<br />

syntes kanalen i alla hushåll i hela södra Finland.<br />

När det gäller satellitutbudet erbjuder varken Canal Digital<br />

eller Viasat i Finland några svenska public service-kanaler. I<br />

de rikssvenska motsvarande satellitkanalpaketen däremot<br />

förekommer såväl danska som norska public service-kanaler.<br />

Folktinget kan med fördel närma sig ovannämnda bolag<br />

för att höra sig för om motsvarande satellitpaket i detta<br />

skede även borde erbjudas finska kunder.<br />

När det gäller kabel-TV finns det lokala exempel på nordiskt<br />

public service-utbud (Welho). I Österbotten är det likaså<br />

möjligt att abonnera på olika sätt, även via antenn. Men<br />

i t.ex. husbolag med finsk majoritet innebär kostnadsbeläggningen<br />

av t.ex. svensk public service att kanalen oftast<br />

väljs bort, om den mot förmodan skulle vara möjlig att inkludera<br />

i paketet.<br />

Hänvisningar till möjlighet att ta emot sändningar on demand<br />

via internet är missledande. Det har fortfarande visat<br />

sig allra viktigast att nå publiken i TV-soffan. Sändningar via<br />

internet är dessutom ofta regionalt begränsad synlighet.<br />

Yrkande:<br />

– att Folktinget tar nya tag och kommer med nya initiativ i<br />

arbetet med att öppna upp synligheten mellan de nordiska<br />

ländernas public service-TV. Det betyder att olika modeller<br />

åter en gång tas upp på internordiska möten, och arbetet<br />

med att lösa de finansiella och upphovsrättsliga frågorna<br />

intensifieras, med målsättningen att komma med ett förslag<br />

till multi- eller bilaterala avtal som kan accepteras av<br />

andra nordiska länders regeringar.<br />

Jan-Erik Eklöf<br />

Vanda<br />

Folktingsstyrelsens utlåtande:<br />

Som motionären påpekar så kunde en ökad sebarhet för<br />

nordiska tv-kanaler öka den nordiska samhörigheten och<br />

stärka den nordiska enhetstanken. Detta var också utgångspunkten<br />

för projektet Nordsat, som figurerade i<br />

nordiska sammanhang under ett drygt decennium. Tanken<br />

om att låta de nordiska TV-tittarna ta del av varandras TVutbud<br />

föddes första gången i mitten på 1970-talet. Nordsat-projektet<br />

begravdes i slutet på 1980-talet, utan att ha<br />

gett konkret resultat.<br />

Efter det har frågan diskuterats i olika sammanhang utan<br />

att ha lett till åtgärder. De praktiska hindren för ett förverkligande<br />

av detta i nuläget är emellertid stora, inte minst<br />

utifrån ekonomi- och upphovsrättsfrågor.<br />

För att åstadkomma en utökad sebarhet av public servicekanaler<br />

mellan de nordiska länderna krävs betydande statliga<br />

satsningar, ifall man vill erbjuda grannlands-tv kostnadsfritt<br />

för medborgarna. Redan överföring av Sveriges<br />

TV 1 och 2 till Finland stötte på en mängd problem i samband<br />

med digitaliseringen och har inte förverkligats fullt ut<br />

inom de svenskspråkiga områdena i Finland.<br />

Tanken om en utökad tillgång till nordiska tv-kanaler är i sig<br />

värd att stödja, trots en mängd praktiska problem.<br />

Samtidigt är det ett faktum att framtidens TV-sändningar<br />

och mottagningar med stor sannolikhet kommer att allt<br />

mera förverkligas via internet. Ny teknik ger också ökade<br />

möjligheter för konsumenten att välja från ett större utbud.<br />

Folktingets styrelse föreslår för sessionen:<br />

– att Folktinget via de politiska partierna representerade i<br />

Folktinget och via <strong>Finlands</strong> delegation i Nordiska rådet arbetar<br />

för att frågan om utökad sebarhet för nordisk public<br />

service-TV aktualiseras i Nordiska rådet. I första hand förverkligas<br />

detta genom utredningar om vad ny sändnings-<br />

och mottagningsteknik innebär för möjligheterna att öka<br />

tillgången till grannlands-tv i alla nordiska länder.


Motion nr 2<br />

om läkarutbildning till Vasa<br />

Vid många hälsovårdscentraler är det stor brist på läkare.<br />

Många inrättade tjänster är obesatta. I t.ex. Närpes är endast<br />

3 av 5 läkartjänster besatta. Vid Vasa centralsjukhus<br />

fattas enligt Vasabladet ca 50 läkare. Det är brist på specialister,<br />

som be<strong>här</strong>skar svenska. Även i andra delar av landet<br />

är det brist på behöriga läkare redan nu och inom de närmaste<br />

åren kommer stora årskullar att gå i pension.<br />

Många insändare och artiklar i lokaltidningarna visar hur<br />

stort problemet är. Vid besök på akuten kan konstateras<br />

att köerna är långa. Tyvärr har det ju dessutom visat sig att<br />

flere läkare arbetat utan läkarlegitimation. Om det är stor<br />

brist på en yrkeskår är det lätt hänt att man tar första bästa<br />

sökande. Om det däremot finns flere behöriga sökanden<br />

sker ett regelrätt val, där betyg och meriter jämförs.<br />

För att klara rättsskyddscentralens krav på behandlingstid<br />

inom 6 månader skickas sjuka människor kors och tvärs<br />

genom landet till olika sjukhus för dyr behandling och onödigt<br />

plågsamma och kostsamma resor. Ibland höjs sjukvårdskostnaderna<br />

helt i onödan på grund av att man måste<br />

köpa in läkartjänster från en annan del av landet. Det finns<br />

ett stort antal begåvade svenskspråkiga ungdomar, som<br />

gärna skulle studera till läkare. En del av dessa studerar nu<br />

medicin i andra länder i Europa. I Finland utbildar vi unga<br />

människor till arbetslöshet inom vissa branscher. För oss<br />

finlandssvenskar är det livsviktigt, att det finns läkare, som<br />

kan kommunicera med oss på vårt modersmål.<br />

Yrkande:<br />

– att Folktinget vidtar särskilda åtgärder så att medel anslås<br />

för svenskspråkig läkarutbildning i Österbotten, där det<br />

fortfarande finns tre enspråkigt svenska kommuner och<br />

många kommuner med svenskspråkig majoritet.<br />

– att Folktinget initierar en undersökning för att utröna om<br />

Helsingfors universitet eller Åbo Akademi är bäst lämpat att<br />

ansvara för utbildningen av läkare i Vasa.<br />

– att undersöka om läkarutbildningen kunde ordnas i samarbete<br />

med läkarutbildningen vid Umeå universitet och om<br />

det skulle vara möjligt att få EU-stöd för detta.<br />

Gunvor Skogman<br />

Folktingsstyrelsens utlåtande:<br />

Utbildningen som leder till medicine licentiatexamen omfattar<br />

360 studiepoäng. Utbildningen anordnas i ett steg<br />

utan lägre högskoleexamen så att det är möjligt att avlägga<br />

examen på sex år. I dag kan man avlägga medicine licentiatexamen<br />

vid följande universitet: Helsingfors universitet,<br />

Uleåborgs universitet, Tammerfors universitet, Åbo universitet<br />

och Östra <strong>Finlands</strong> universitet.<br />

Till den svenska studielinjen i medicin vid Helsingfors universitet<br />

antas årligen 5 % av samtliga nya medicinstuderande<br />

i vårt land. År 2009 antogs 30 studerande till den<br />

svenska studielinjen. Till medicinska utbildningsprogrammet<br />

vid HU antas 120 nya studerande år 2010. Medicinska<br />

utbildningsprogrammet är uppdelat i en finsk- och en<br />

svenskspråkig studielinje. Till den svenskspråkiga linjen<br />

antas högst 5 % av totalantalet godkända till läkarutbildning<br />

i hela landet, dvs. högst 30 studerande år 2010. Om<br />

procentenheten skulle höjas till 7 % skulle detta betyda 42<br />

studerande år 2010.<br />

Av samtliga studerande i Helsingfors är andelen studerande<br />

på den svenskspråkiga linjen ca 25 %. Ungefär 40 %<br />

av undervisningen på svenska studielinjen ges på svenska.<br />

Den svenskspråkiga studielinjen har som mål att utbilda<br />

tillräckligt med läkare med kunskaper i svenska för att tillfredsställa<br />

behovet i hela landet.<br />

Antalet finskspråkiga läkare med goda kunskaper i svenska<br />

minskar i samma takt som de äldre läkarna pensioneras.<br />

Orsaken till detta är att den yngre generationen läkare har<br />

haft mycket färre timmar i det andra inhemska språket<br />

svenska under sin skoltid än den äldre generationen.<br />

För att den svenskspråkiga befolkningens grundlagsenliga<br />

rätt till läkartjänster på svenska ska kunna garanteras i<br />

framtiden bör antalet studerande som antas till den svenska<br />

studielinjen utökas.<br />

För att kunskaperna i svenska ska förbättras är det viktigt<br />

att både de svensk- och finskspråkiga medicinestuderandena<br />

redan under sin studietid kommer i kontakt med tvåspråkiga<br />

sjukhusmiljöer. En del av undervisningen kan utlokaliseras<br />

till tvåspråkiga sjukhusmiljöer så att en naturlig<br />

kontaktyta uppstår.<br />

Folktingets styrelse föreslår för sessionen:<br />

– att Folktinget vid sessionen ger styrelsen i uppdrag att<br />

arbeta för att antalet studerande som antas till Helsingfors<br />

medicinska utbildnings svenska studielinje höjs till 7 % av<br />

totalantalet medicinestuderande i landet.<br />

– att arbeta för att en del av de medicinestuderandes praktik<br />

utlokaliseras till tvåspråkiga sjukhusmiljöer<br />

Motion nr 3<br />

om informationskampanj riktad till nyfinländare<br />

Folktinget har fått god respons för sina satsningar till tvåspråkiga<br />

familjer (” Ge ditt barn en gåva - Anna lapsellesi<br />

lahja”) samt till vårdpersonalen (”Pohje - vad är det?”). Folktinget<br />

har även ett flertal andra informativa publikationer.<br />

Nu behövs det en satsning gentemot nyfinländare. Att informera<br />

dem om vilka möjligheter kunskaper i svenska ger<br />

dem. För många kunde svenskan vara en möjlig inkörsport<br />

till kommunikation i det finländska samhället.<br />

Samtidigt är det en signal från det finlandssvenska samhället<br />

att nyfinländarna är välkomna till vår gemenskap. Integrationen<br />

berör oss alla.<br />

Yrkande:<br />

– att <strong>Svenska</strong> <strong>Finlands</strong> <strong>folkting</strong> producerar informationsmaterial,<br />

i vilken svenskan som alternativ lyfts fram. Visa på<br />

vilka möjligheter svenska språket erbjuder. Material som är<br />

specifikt inriktat till nyfinländare.<br />

Christel Liljeström<br />

Sibbo<br />

Folktingsstyrelsens utlåtande:<br />

Motionären är ute i ett angeläget ärende. År 2025 kommer<br />

det att bo ca 150 000 invandrare i bara huvudstadsregionen,<br />

jämfört med ca 55 000 finlandssvenskar. I det<br />

tvåspråkiga Finland med två likvärdiga nationalspråk är<br />

det synnerligen viktigt att nyfinländare så fritt som möjligt<br />

kan välja vilkendera språkgruppen de i första hand vill integreras<br />

i. Även om en del invandrare väljer svenska som<br />

integrationsspråk, i synnerhet de som bor i de svenska<br />

kusttrakterna, så behövs en förbättring i fråga om invandrarnas<br />

integreringsmöjligheter på svenska. I dagsläget erbjuder<br />

en del kommuner möjligheten att studera svenska,<br />

men de flesta kommunerna erbjuder bara finska.<br />

Svenskfinland bör höja profilen då det gäller integrationsfrågor<br />

och skapa en positiv bild av det svenska i Finland.<br />

Det är ett faktum att det är nödvändigt att öka medvetenheten<br />

om det finlandssvenska samhället och det svenska<br />

språket bland nyfinländare.<br />

En utlänning som önskar bosätta sig i Finland kan behöva<br />

kontakta flera olika instanser. I främsta hand är det Migrationsverket<br />

som ansvarar för integrationsfrågor, men verket<br />

samarbetar med flera andra myndigheter.<br />

Tankesmedjan Magma har intresserat sig för integreringen<br />

av nyfinländare och har bland annat gett ut en rapport i maj<br />

2009 om invandrares inställning till det finlandssvenska.<br />

Infocentret Luckan har också engagerat sig i samma frågor;<br />

inom ramen för Luckans verksamhet har projektet Bridge<br />

startat. Bridge är en informations- och handledningstjänst<br />

specialiserad på integration och invandring. Bridge stöder<br />

nyfinländare i frågor som rör arbete, utbildning, sociala<br />

tjänster, fritidsaktiviteter och språkkurser i svenska.<br />

Folktingets styrelse föreslår för sessionen:<br />

– att Folktinget uppvaktar migrationsministern för att diskutera<br />

invandrarnas integreringsmöjligheter på svenska.<br />

– att Folktinget noggrant följer med existerande satsningar<br />

på nyfinländares integration i det finlandssvenska samhället<br />

och diskuterar samarbetsmöjligheter med olika aktörer,<br />

t.ex. nämnda Luckan och Magma.


Lönnrotsgatan 3 A 3<br />

00120 Helsingfors<br />

tfn +358 09 6844 250<br />

www.<strong>folkting</strong>et.fi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!