You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Författare:<br />
Maria P.<br />
Lwam A.<br />
Alida R.<br />
Irina B.<br />
Med handledning av<br />
Carina Nilsson<br />
<strong>Välkommen</strong><br />
<strong>till</strong><br />
<strong>Sverige</strong>?<br />
En novell om två unga tjejers flykt från misär <strong>till</strong><br />
deras nya hemland, <strong>Sverige</strong>.<br />
Om lycka och olycka,<br />
om förväntningar<br />
om fördomar…
En stad i ruiner.<br />
Staden Boshna ligger i ruiner. I fjärran hörs skottlossning. De två flickorna<br />
Marion och Sabrina har varit på flykt länge. Deras kläder är smutsiga och det<br />
var länge sedan de senast fick mat i magen.<br />
- Vi kan inte ha de så här längre Sabrina.<br />
- Jag vet, jag är hungrig, svarar systern.<br />
- Du ser vad menar. Vi har inte mat för dagen och ingenstans att ta vägen nu<br />
när mamma och pappa är döda.<br />
Marion och Sabrina är mycket uppgivna. Framtiden för dessa två unga flickor ser<br />
allt annat än ljus ut. Förtvivlat söker de efter en utväg <strong>till</strong> en bättre <strong>till</strong>varo.<br />
- Finns det ingen som kan hjälpa oss? frågar Sabrina.<br />
- Alla som vi känner har flytt från vår stad. Och det förstår jag. En stad i<br />
ruiner är ingenting att bo i, svarar Marion uppgivet.<br />
- Men om vi åker <strong>till</strong> huvudstaden kanske vi kan få hjälp, fortsätter Sabrina<br />
enträget.<br />
- Det finns inga jobb ens för utbildat folk, varför skulle någon hjälpa oss?<br />
Det finns inget mer för oss att hämta här, menar Marion.<br />
Från ett buskage i närheten kommer plötsligt två soldater gående. Marion och<br />
Sabrina blir mycket rädda. De båda vet att soldaterna <strong>till</strong>hör fienden och<br />
soldaterna kan mycket väl använda sina vapen mot dem.<br />
- Vad gör ni snorungar? fräser den ena soldaten vresigt <strong>till</strong> tjejerna.<br />
- Låt oss vara, vi har inte gjort något, säger Marion.<br />
- Vi tar dem med oss, det kan alltid vara bra att ha två tjejer, skrattar<br />
soldaterna rått.<br />
Nu förstår Marion och Sabrina att det enda de kan göra är att fly, annars<br />
kommer de att bli våldtagna och kanske också dödade. Så snabbt har<br />
flickorna aldrig sprungit förut. Då plötsligt höjer den ena soldaten sitt gevär<br />
för att skjuta dem, men den andre soldaten hejdar honom i sista stund.<br />
- Det är ingen mening. Vi hittar dem senare. Låt dem springa.<br />
Om det inte varit för den soldaten ingivelse av barmhärtighet hade flykten nog<br />
varit förgäves de två flickorna. Men nu börjar istället en helt annan resa för<br />
flickorna. Ännu ska de inte lämna detta livet.
Utan biljetter.<br />
På bussen på väg <strong>till</strong> <strong>Sverige</strong> sitter mycket folk. Sabrina har ingen aning om<br />
vart ska hon och Marion ska resa.<br />
– Vart är vi på väg? viskar Sabrina.<br />
– Det enda människorna som väntade på denna buss sa, var att detta var<br />
bussen <strong>till</strong> friheten, säger Marion.<br />
Avsaknaden av mat under en längre tid gör sig påmind.<br />
– Marion, jag är jättehungrig.<br />
– Sabrina, jag har ingen mat. Du får ge dig <strong>till</strong> tåls, säger Marion.<br />
En kvinna som sitter några platser längre bak i bussen ropar ironiskt <strong>till</strong><br />
flickorna:<br />
– Du ska inte tro att vi delar med oss. Vi har inte så att det räcker själv.<br />
– Det skulle ni ha tänkt på innan ni klev på bussen, ansluter sig en annan tjej,<br />
som sitter bredvid Sabrina och Marion.<br />
En annan passagerare frågar flickorna vresigt:<br />
– Har ni löst biljett förresten?<br />
– Biljett?<br />
En känsla av panik sprider sig hos flickorna. De har ju ingen biljett! Ska deras<br />
resa <strong>till</strong> friheten ta slut nu? Marion finner sig dock snabbt i situationen och<br />
svarar den vresige passageraren lugnt:<br />
– Klart vi har löst biljett, annars skulle vi inte sitta här eller hur?<br />
– Men Marion, vi har ju ingen… Sabrina var rädd nu.<br />
– Vi säger att vi har det så länge, tröstar Marion.<br />
– Nu tar vi en paus och samtidigt kommer jag runt och kollar biljetterna,<br />
förklarar busschauffören.<br />
Chauffören går runt och kontrollerar biljetterna.<br />
När han kommer fram <strong>till</strong> Marion och Sabrinas plats börjar Marion leta febrilt<br />
”på låtsas” efter biljetterna. En tredje passagerare märker vad som sker och<br />
ropar högt <strong>till</strong> chauffören:<br />
– Nu åker vi igen, hur länge ska vi vänta?<br />
Tack vare denna snälla passagerare klarar sig flickorna undan knipan.<br />
– Ni har inga biljetter va? Frågar den snälla mannen.<br />
– Nej, svarar Marion.<br />
– Här, låna våra biljetter vid nästa kontroll. Och här har ni en smörgås så<br />
länge.<br />
Marion och Sabrina tuggar glupskt i sig smörgåsarna. De har inte ätit på flera<br />
dagar. Senast de åt hade de hittat några kex som låg bland några ruiner. En gång<br />
hade det kexpaketet kanske inhandlats <strong>till</strong> en familj som tänkt avnjuta dessa kex<br />
över en fikapaus. Ingen vet vart den familjen finns idag. Den snälle mannen lutar<br />
sig fram mot flickornas säte.
– Försök att sova nu. Det är många, många timmar kvar innan vi når <strong>Sverige</strong>,<br />
säger mannen.<br />
– Marion, viskar Sabrina. Ska vi <strong>till</strong> <strong>Sverige</strong>?<br />
– Det verkar så lillasyster.<br />
Vi ljuger inte.<br />
Deras första möte i <strong>Sverige</strong> blir på polisstationen. Efter de anlänt med bussen<br />
<strong>till</strong> det nya landet beger de båda flickorna sig dit för att få hjälp. Marion och<br />
Sabrina får följa efter en kvinna och hennes tolk <strong>till</strong> ett rum i polishuset.<br />
- Varför ska vi följa med <strong>till</strong> nåt rum? Vad ska hon göra med oss där?<br />
Sabrina är rädd och mycket frågande. Stackars Marion har inga svar på hennes<br />
frågor men försöker lugna systern så gott det går.<br />
- Jag vet inte. Vi får se. Men vi får hoppas att vi får någon hjälp.<br />
Väl inne i rummet presenterar sig den kvinnliga polisen som Ulla. Hon tar fram<br />
sina papper och börjar utfrågningen.<br />
- Då ska vi se, vad heter ni?<br />
- Marion och Sabrina, svarar Marion.<br />
- Jaså. Men det var svårt att stava. Säg det igen lite långsammare.<br />
Så svarar Marion en gång <strong>till</strong>. Marions blick är fäst vid tolken. Marion är mycket<br />
nervös och vågar inte se på poliskonstapel Ulla när hon svarar på hennes frågor.<br />
- Varför tittar du på tolken istället för mig? Det är jag som pratar med dig<br />
nu, säger Ulla vresigt.<br />
- Förlåt, men jag vågade inte annat.<br />
Nu känner sig Marion mycket rädd. Hon tittar överallt men vågar inte titta på<br />
Ulla.<br />
- Ja, men vi fortsätter. Vilken land kommer ni ifrån?<br />
- Boshna, svarar Sabrina denna gång.<br />
- Okej. Varför har ni kommit <strong>till</strong> <strong>Sverige</strong> då?<br />
- Vi kunde inte bo kvar i vårt hemland.<br />
- Vad menar ni med det, bo kvar?<br />
Polisens frågor är mycket komplicerade. Poliskonstapeln ställer nämligen frågor<br />
som är mycket invecklade. Ulla tror att med så invecklade frågor ska tjejerna<br />
inte kunna ljuga utan att hon lägger märke <strong>till</strong> deras lögn.<br />
Sabrina tittar på Marion och känner starkt att hon vill ge den där polisen svar på<br />
tal.<br />
- Vi har inget hem kvar längre och våra föräldrar är döda. När hon säger<br />
det, blir hon jätte ledsen och vill börja gråta.<br />
- Nej men här ska du inte gråta. Ta en servett och torka tårarna. Så ni hade<br />
ett riktigt hem i ert hemland, fortsätter poliskonstapeln frågande.<br />
- Ja, självklart, svarar Marion. Vi bodde i ett hus med vår familj.<br />
- Vad är det som gör att ni inte kan bo där längre?
- Det är krig där så vi kan inte vara i vårt land längre.<br />
- Jaså är det krig, men nyss sa ni ju att ni inte kunde bo där för att era<br />
föräldrar är döda. Nu får ni bestämma er.<br />
- På grund av kriget har våra föräldrar dött. Förlåt, men det är svårt och<br />
svara säger Marion ursäktande.<br />
- Varför då? Ni kanske bara ljuger och ni vet inte hur ni ska säga för att jag<br />
ska tro på er.<br />
- Men varför kan du inte förstå att det känns jätte jobbigt att komma ihåg<br />
och bli påmind om allt det hemska som varit.<br />
- Okej. Hur kom ni <strong>till</strong> <strong>Sverige</strong> då?<br />
- Vi åkte buss med massor med människor.<br />
- Vem betalade er bussbiljett, era föräldrar?<br />
- Vi hade ingen biljett.<br />
- Jaså, har era föräldrar satt er på bussen utan biljett och pengar?<br />
- Våra föräldrar vet inte om att vi åker för…<br />
- Jag trodde era föräldrar var döda, avbryter polisen tvärt. Jag tror att ni<br />
ljuger.<br />
Marion känner sig ledsen för att polisen inte verkar tro på dem.<br />
- Lyssna på oss! Vi vill bara ha mat och husrum. Vi ljuger inte, utbrister<br />
Marion mycket uppgivet.<br />
- Jag undrar det jag. Nåja ni får era biljetter <strong>till</strong> Ånge och lite fickpengar.<br />
Se <strong>till</strong> att vara på tågstationen i rätt tid. Adjö.<br />
Hon ger biljetterna <strong>till</strong> tjejerna och visar vart de ska. Lilla Sabrina är jätte<br />
nervös och hon känner sig som en främling.<br />
- Varför trodde hon inte på oss? Vi talar ju sanning, frågar Sabrina.<br />
- Jag vet inte, svarar Marion sin syster. Vi har ingenting kvar i vårt<br />
hemland. Får vi inte hjälp så kommer vi inte att överleva.<br />
- Hon sade att vi skulle <strong>till</strong> Ånge. I vilket land ligger Ånge? undrar Sabrina.<br />
- Jag vet inte riktigt. Vi får se vart vi hamnar. Huvudsaken är att vi har<br />
varandra just nu. Jag tror att mamma och pappa skulle ha varit stolta över<br />
oss som har kommit så här långt.<br />
- Det tror jag med.<br />
De båda systrarna kramar om varandra hårt och länge. Än är deras resa inte<br />
över.<br />
Två vilsna tjejer på vift.<br />
- Marion, vakna! Vi är framme!<br />
Sabrina tittar nyvaket på folket som går ut från tåget.<br />
- Vart är vi? Ah… nu kommer jag ihåg! Är det Ånge?<br />
- Ja! Du ser ut trött!<br />
De går ut och tittar omkring sig. Sabrina knuffar på Marion.
- Titta, så fint det är här! Men vart ska vi gå?<br />
- Jag vet inte, säger Marion och rycker på axlarna.<br />
De ser en grupp människor längre bort som ser villrådiga ut. Tveksamt följer de<br />
efter gruppen med människor. En man i vanliga kläder närmar sig gruppen och<br />
börjar prata på engelska.<br />
- Who of you come from other countries? Migration?<br />
Några familjer med barn och ensamma personer lämnar gruppen.<br />
- Ok! säger han, come with me and you will get help!<br />
Han vänder sig om går fram <strong>till</strong> några trevåningshus i närheten! På en dörr läser<br />
Marion och Sabrina ”Migrationsverket”, och efter ”Reception”. Nedanför<br />
skyltarna sitter lappar med öppettider på. Mannen öppnar dörren och säger:<br />
- Come in! Leave your luggage here. We will have a conversation after you<br />
have got the keys to your apartment!<br />
Flickorna följer med honom in och därefter går de uppför en trappa.<br />
- Here you can have some bread with butter and cheese, drink coffee, tea<br />
or juice, visar mannen.<br />
Vid det här laget är Marion och Sabrina så utsvultna att de inte bryr sig om att<br />
ställa sig i någon kö och vänta på sin tur. Flickorna går före alla andra och tar för<br />
sig av fikat. Det är mycket gott.<br />
- Vilket mjukt bröd, viskar Marion <strong>till</strong> Sabrina som i sin tur inte svarar utan<br />
bara tuggar för fullt.<br />
När fikapausen är över får flickorna en nyckel av mannen. Efter en lång stunds<br />
förklarande förstår Marion och Sabrina att de ska bo i en trerumslägenhet, som<br />
de måste dela med 4 andra kvinnor. De måste även dela sängkläder, livsmedel och<br />
husgeråd med dessa kvinnor som de aldrig tidigare har träffat i sitt liv. Samma<br />
kväll får de ett brev av deras assistent Ingrid. Hon vill träffa dem redan klockan<br />
9:00 nästa morgon.<br />
Det är ingen bra start på dagen när Sabrina öppnar kylskåpet och ser att det är<br />
helt tomt. Sabrina springer <strong>till</strong> Marion med stora tårar i hennes ögon.<br />
- Lugna dig, säger Marion. Vi har ju pengarna som vi fått av polisen förut. Vi<br />
kan köpa vår egen mat nu, fast vi vet ju inte vart man kan köpa någon mat,<br />
säger Marion eftertänksamt. Men så kommer hon på en idé.<br />
- Kom, så frågar vi våra grannar!<br />
- Men vi kom ju <strong>till</strong>sammans, hur kan de veta, säger Sabrina oroat.<br />
- Vi kan fråga assistenten, lugnar Marion.<br />
Precis klockan 9:00 står Marion och Sabrina i receptionen. En kvinna kommer<br />
fram <strong>till</strong> flickorna och ber dem stiga in på hennes kontor. Efter några vanliga<br />
frågor som ”Vad heter du”? och ”Har ni sovit gott”? fortsätter hon sitt<br />
frågande.<br />
- Har ni varma kläder med er? Här i Ånge är jättekallt på vintern.
- Vi har bara kläderna vi kommit i, svarar Marion lågmält.<br />
- Nåja, det får duga. Om ni fryser får ni höra av er. Det finns en Röda<br />
Korset butik i Ånge. Vi kan inte dela ut kläder <strong>till</strong> alla heller. Får ni<br />
problem så kom <strong>till</strong> oss! Försök att klara er själva och se <strong>till</strong> att komma<br />
ut i samhället också. Snart kommer ni att få ett brev från<br />
sjuksköterskan. Hon ska kolla efter om ni har tuberkulos. Ja! Det är<br />
allt! Ni kan gå nu!<br />
- Ursäkta, jag har en fråga, säger Marion.<br />
- Ja? Vadå?<br />
- Vi har ingen mat och vi vet inte var affären ligger!<br />
- Jaså? Men det ju finns en karta. Den hänger på väggen i receptionen!<br />
- Tack så mycket!<br />
Marion och Sabrina styr stegen mot utgången. De stannar <strong>till</strong> vid kartan<br />
och hittar Domus och Röda Korset. Först går de <strong>till</strong> Domus och tittar på<br />
priserna. Marion räknar pengarna.<br />
- Det räcker inte… Vad ska vi göra? Vi behöver underkläder, skor och<br />
livsmedel!<br />
- Jag tror att nu vi behöver maten mer än kläder, säger Sabrina och<br />
tittar på frukten och brödet.<br />
– Okej. Då köper vi det! – bestämmer sig Marion.<br />
På vägen hem snubblar Sabrina på en sten och de tunga kassarna ramlar på<br />
marken. Hon har vrickat benet och börjar stöna högt av smärtan.<br />
- Oh, Gud! Det gör så ont, säger Sabrina med gråten i halsen.<br />
- Vi måste gå <strong>till</strong> doktorn! Nu!<br />
Efter 15 minuter sitter de i sjuksköterskans mottagningsrum.<br />
- Jag kan inte göra något åt det här benet. Ta Alvedon så blir det bra!<br />
- Men benet ser väldigt illa ut. Vi måste få träffa doktorn, insisterar<br />
Marion.<br />
- Ok. Jag kan skriva ert namn i listan, säger sköterskan.<br />
- När kan vi träffa honom? – frågar Marion. Hon känner sig jätterädd för<br />
sjuksystern.<br />
- Kanske om en månad, eller två! Han är jätte upptagen, vet du! Ta<br />
Alvedon, och allt kommer att bli normalt!<br />
Marion och Sabrina lämnar rummet mycket nedslagna.<br />
Vi vill leva vi vill dö i Norden.<br />
Efter några veckor i Ånge är det hög tid för flickorna att börja skolan. En<br />
vänlig lärare möter dem i skolkorridoren. Både Marion och Sabrina är mycket<br />
förväntansfulla. På flyktingförläggningen har de inte kommit i kontakt med så<br />
många ungdomar. Dessutom vill de gärna lära känna svenska ungdomar.
Läraren visar in dem <strong>till</strong> ett klassrum. Eftersom de inte kan så mycket<br />
svenska än får de börja med att träna det svenska språket. Lektionen går<br />
otroligt snabbt tycker båda flickorna. Längre bort i korridoren står några<br />
tjejer som ser ut att vara svenska. Marion står avvaktande kvar, men Sabrina<br />
går modigt fram <strong>till</strong> dem.<br />
- Hej, säger Sabrina med lite brytning.<br />
- Hej, svarar tjejerna. Vart kommer du ifrån?<br />
Sabrina förstår frågan och letar febrilt i sitt huvud efter de svenska orden.<br />
Men innan hon hunnit svara tjejerna har de vänt om gått därifrån. Hon känner<br />
sig mycket ledsen och går <strong>till</strong>baka <strong>till</strong> sin syster.<br />
- Marion, säger Sabrina. Kommer det alltid att vara så här? Vi har lyckats<br />
ta oss från ett land i misär <strong>till</strong> ett underbart land som kan hjälpa oss. Men<br />
i detta land är vi längst ner på samhällstegen. Jag är mycket tacksam över<br />
all hjälp vi fått men jag vill ändå bli respekterad för den jag är.<br />
- Sabrina, min syster, säger Marion vänligt. Dit är det lång väg att vandra.<br />
Vi kan bara visa vårt nya land att vi är två tjejer som inte vill något ont<br />
utan vi är värda respekt genom att själva ge andra respekt.<br />
Sakta nynnande på en alldeles egen komponerad text <strong>till</strong> en känd melodi går<br />
flickorna ut för att möta sin nya hemstad, Ånge.<br />
Du nya du fria…<br />
Vi står här helt vilsna i vårt nya land<br />
Och vill bli en del i er gemenskap<br />
Där hemma så stod vi på avgrundens rand<br />
Nu vill vi knyta nya vänskapsband<br />
Nu vill vi knyta nya vänskapsband<br />
Vit eller svart spelar alls ingen roll<br />
Ty alla får rum på denna jorden<br />
Vår dröm är en plats under erat parasoll<br />
Ja, vi vill leva vi vill dö i Norden<br />
Ja, vi vill leva vi vill dö i Norden