Bohusarvet 2011-2 - Bohusläns hembygdsförbund
Bohusarvet 2011-2 - Bohusläns hembygdsförbund
Bohusarvet 2011-2 - Bohusläns hembygdsförbund
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Bohusarvet</strong><br />
Tidskrift för <strong>Bohusläns</strong> Hembygdsförbund <strong>2011</strong>:2<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
<strong>Bohusarvet</strong><br />
Ansvarig utgivare<br />
Ulla Swedberg<br />
Redaktör<br />
Marika Russberg, 0522–65 65 14<br />
marika.russberg@vgregion.se<br />
Grafisk form och layout<br />
Ove Drejenstam<br />
och Oppenheim Media AB<br />
Redaktionsråd<br />
Ove Drejenstam Marika Russberg<br />
Lars Rydbom Ulrica Wallin<br />
Prenumeration<br />
<strong>Bohusarvet</strong> utkommer med 4 nr/år.<br />
Prenumerationspris: 100 kr/år.<br />
<strong>Bohusarvet</strong> ingår i medlemsskap i <strong>Bohusläns</strong><br />
Hembygdsförbund inkl. Årsboken<br />
Bohuslän för 300 kr/år.<br />
Vill du prenumerera? Kontakta<br />
Hembygdsförbundets kansli:<br />
bohuslans.hembygdsforbund@vgregion.se<br />
0522–65 65 61 (mån–tis, tor–fre kl 09–14).<br />
Tryck:<br />
Risbergs, Uddevalla, <strong>2011</strong><br />
ISSN 1654-2274<br />
<strong>Bohusläns</strong><br />
Hembygdsförbund<br />
Kansli:<br />
Unni Andersson, 0522–65 65 61<br />
Adress<br />
Box 403, 451 19 Uddevalla<br />
E-post:<br />
bohuslans.hembygdsforbund@vgregion.se<br />
Hemsida:<br />
www.hembygdbohus.se<br />
Plusgiro: 52 31 88-1<br />
Bankgiro: 303-8486<br />
Redaktionen förbehåller sig rätten att<br />
redigera och förkorta inkommet material.<br />
Ur innehållet<br />
Kungälvs Musei Vänner på utflykt 3<br />
Besök på Burås Kvarn, Glöskärs hamn och Ingelas Trädgård.<br />
Sill – mycket mer än ett gott tilltugg 4<br />
Sillen är en förutsättning för att många av kustsamhällena<br />
blev till.<br />
Storytelling i Sverige och Indien 8<br />
Ett samarbete kring berättande, mellan Västra Götaland<br />
och den indiska delstaten Karnataka.<br />
Trip – en ny mötesplats 9<br />
Aktörer inom turistnäringen kan träffas virtuellt på www.trip.se<br />
Om ångaren Bohuslän 10<br />
En ångare med plats för upp till 492 passagerare.<br />
Trädgård på Morlanda Säteri fylls av liv 16<br />
Delar av trädgården renoveras för att visas för allmänheten.<br />
Trädgårdshistoria 18<br />
1600- och 1700-talen.<br />
Design visas i Milano 20<br />
Formgivare från Västra Götaland deltar på Möbelmässan.<br />
Utställningen Fri och ledig!? 21<br />
<strong>Bohusläns</strong> museum vill få besökarna att tänka till<br />
om sin lediga tid.<br />
Läckande vrak kan skada miljön 22<br />
Skadliga ämnen kan när som helst släppas ut ur vrak som ligger<br />
och rostar på havets botten.<br />
Galgeberget ska grävas ut 23<br />
Avrättningsplatsen i Munkedal användes från 1500-talet.<br />
Granskning av Käringön 24<br />
SvD-skribent lever ö-liv år 1904.<br />
Kronprinsessan besökte Öckerö 28<br />
Fullt hus i hembygdsgården under det kungliga besöket.<br />
Årets bok och Årets skrift 30<br />
Bok om rebellpoet och skrift med kalejdoskopiska bilder.<br />
Boktips 32<br />
Böcker om Hönö, tillgänglighet och Stenungs Torg.<br />
Årets bilder 33<br />
Visar bland annat häxor på besök.<br />
Främre omslag: <strong>Bohusläns</strong>ka kulturhistoriska sällskapet Vikarvets sjöbod.<br />
Foto: Sofie Heimdal<br />
Bakre omslag: Mulle Meck på Nääs.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : : 0
Vad tycker du – kära läsare?<br />
Kanske såg du i förra numret av <strong>Bohusarvet</strong><br />
att det har bildats ett redaktionsråd<br />
för tidskriften? Vi vill veta<br />
vad du tycker om <strong>Bohusarvet</strong> och vad<br />
du vill läsa om i kommande nummer.<br />
Kontaktuppgifter hittar du här intill.<br />
I detta nummer kan du läsa om sill och<br />
storytelling, följa med till Morlanda säte-<br />
Utflykt till Burås kvarn,<br />
Glöskärs hamn<br />
och Ingelas Trädgård<br />
Trots regntunga skyar for en skara från<br />
Kungälvs Musei Vänner på utflykt till<br />
Burås kvarn i Torsby. Men där var det<br />
strålande sol! Kvarnen sticker numera<br />
upp ur tät grönska, som försvårar möjligheten<br />
att få nog med vind till att driva<br />
kvarnvingarna runt – här borde återställas<br />
del av den natur som tidigare fanns.<br />
Kvarngruppen i Burås Hembygdsgille<br />
Burås kvarn.<br />
Foto: Marika Russberg<br />
ris trädgård och till Mulle Meck-verkstan<br />
på Nääs, fördjupa dig i artiklar om ångbåtar,<br />
spelmän och livet på havsbadorten<br />
Käringön i början av 1900-talet. Och så<br />
lite om kunglig glans över Öckerö…<br />
Som vanligt blir det också tips på böcker,<br />
utställningar och kurser och lite till.<br />
Just den blandningen som Bohusar-<br />
guidade oss och visade kvarnens uppbyggnad<br />
och hur allt fungerade, ja,<br />
man till och med vevade runt den stora<br />
hättan på kvarnen där vingarna är fästa.<br />
Det har funnits kvarn på berget sedan<br />
1700-talet, men 1946 malde Johan<br />
Alexandersson den sista säcken.<br />
Det var ett tungt jobb att först hissa<br />
upp säcken med säd, tömma den i mälttråget<br />
och sedan rikta in både malstenar<br />
och mältränna och inte minst hålla<br />
kontroll på den färdigmalda säden. En<br />
väderkvarn var ju helt beroende av vinden<br />
och det kunde ta lång tid att fylla<br />
en säck, men<br />
när den var klar<br />
hängde mjölnaren<br />
ut en tom<br />
säck på utsidan<br />
så att alla kunde<br />
se att nu var<br />
mjölet färdigmalet.<br />
Hela trämaskineriet<br />
är ett<br />
mycket sinnrikt<br />
och funktionsdugligt<br />
system.<br />
Här har det nu<br />
30-åriga Burås<br />
Bygdegille med<br />
sina 200 medlemmar<br />
och<br />
med ordf. Sonja<br />
Dahlberg i spetsen<br />
utfört ett<br />
förnämligt arbete<br />
vet hoppas att du som läsare blir inspirerad<br />
och intresserad av.<br />
Ha en riktigt skön sommar!<br />
Nästa nummer av <strong>Bohusarvet</strong> kommer<br />
i september/oktober.<br />
Marika Russberg<br />
Redaktör<br />
med att få kvarnen i driftmöjligt skick<br />
efter både stormar, respektlöst sommarboende<br />
och blixtnedslag. Vi ser fram<br />
emot den dokumentation av kvarnen<br />
som är under arbete. Ett helt igenom<br />
gediget kulturarvsarbete.<br />
Vid Glöskärs hamn berättade Birgitta<br />
Arkenback livfullt om hamnens betydelse<br />
genom århundraden och om<br />
hur Glöskärs byalags bryggförening<br />
till slut fick tillstånd att göra i ordning<br />
hamnen. Vid 1784 års jordskifte skrev<br />
man in rätten till fiske och hamn. Nu<br />
måste alla delägare i den samfällda<br />
marken kontaktas innan man kunde<br />
påbörja arbetet. Till sist hittade man<br />
den siste – i Kenya!<br />
Nu vilar en uppbyggd dansbana<br />
med bänkar och grillplats på den<br />
gamla 1700-talspiren och alla ägare<br />
till stamfastigheter har fått bra bryggor<br />
och man hyr också ut båtplatser<br />
till andra fastboende. En modern<br />
fortsättning på gammal byalagsgemenskap.<br />
De som önskade köpa växter eller<br />
bara njuta av vårens plantutbud fortsatte<br />
sedan till Ingelas Trädgård i Gloseby<br />
– vägen dit och hem gick på slingrande<br />
byväg genom ett naturskönt kustlandskap.<br />
Det är svårt att föreställa sig<br />
hur landskapet omformats genom att<br />
bli helt skogbevuxet, men vackert är det<br />
med försommargrönska och vitsippsbackar.<br />
Verna Rydén, ordf. Kungälvs Musei<br />
Vänner och vice ordf. BHF<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Målning i Fiskebäckskils kyrka.<br />
Foto: Kristina Jarnedal<br />
Sill till midsommar, jul och påsk –<br />
javisst, men sill är så mycket mer.<br />
Det pratas om nyttiga Omegan, men<br />
inte så ofta om hur gott det är med<br />
stekt salt sill med löksås eller sillbullar<br />
med sötsur korintsås.<br />
Idag fiskas ingen sill längre i havet utanför<br />
Fiskebäckskil och det finns heller<br />
ingen förädling av sill kvar.<br />
Utan sillen hade dock varken Fiskebäckskil<br />
eller merparten av andra kustsamhällen<br />
kommit till.<br />
1500-tal<br />
Skaftö har varit bebott i flera tusen år. I<br />
en jordebok från 1388 nämns gårdarna<br />
Fiskebäck, Grönskhult, Fossa, Backa,<br />
Skaftö och Stuveröd. Under den första<br />
stora sillperioden 1556-1588 fanns<br />
bebyggelse i Fiskebäckskil, men när de<br />
första människorna/fiskarna flyttade<br />
Sill i Fiskebäckskil<br />
ner till vattnet vet vi inte. På 1500-talet<br />
byggdes kyrka och i Ålborgs tullräkenskaper<br />
1575 finns 11 skeppare namngivna.<br />
Förmodligen fraktade de saltad<br />
sill till en början och kanske virke.<br />
1600-tal<br />
På 1600-talet kom Bohuslän under<br />
svensk krona. Margareta Huitfeldt<br />
blev ägare till stora delar av landskapet<br />
och fick stor betydelse för utvecklingen<br />
i Fiskebäckskil. Hon lyckades<br />
lindra skattetrycket för strandsittarna<br />
under en tid när sillen tröt och hon<br />
uppmuntrade till handel och sjöfart.<br />
Pengar hon donerade till kyrkan blev<br />
grunden till en omfattande utlåningsverksamhet<br />
i begynnelseskedet av fraktfarten<br />
under 1800-talets första hälft.<br />
Margareta föddes på ett gods väster<br />
om nuvarande Oslo och kom att vistas<br />
mycket hos sin mormor på Sunds-<br />
by på Mjörn mellan Orust och Tjörn.<br />
Hennes far gifte om sig i Danmark och<br />
hon själv fann sin make där, men det<br />
var på Sundsby de bosatte sig. Hon bevakade<br />
sina rättigheter i stället för att<br />
utmana de nya styrandena.<br />
1700-tal med sill<br />
och trankokerier<br />
Efter en nedgång på 1600-talet kom<br />
nu den stora sillperioden. Sillen kom<br />
söderifrån och vid slutet av 1760-talet<br />
hade den hunnit till Skaftö. Människorna<br />
var rätt oförberedda, salt var<br />
en bristvara och tunnbindare saknades.<br />
Visst byggdes nya salterier, men framförallt<br />
trankokerier med massor med<br />
kittlar. På Blåbergsholmen ett par, på<br />
den lilla Råttholmen åtta kittlar och<br />
rökeri, på Mansholmen nio kittlar. På<br />
många platser var det stadsbor som stod<br />
för kittlarna. Så var det på Råttholmen<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
med ägare från Uddevalla och på Blåbergsholmen<br />
ägde patron Smith från<br />
Strömstad anläggningen. Johan Didricksson<br />
var den som drev den. (Han<br />
flyttade sedan över vattnet till Hölen<br />
som han döpte till Kristineberg efter sin<br />
hustru Christina. Han var köpman, salteriägare<br />
och hemmansägare men också<br />
redare.) På Mansholmen var det år<br />
1776 ortsbor som hade kittlar. Oljan<br />
lyste upp gatorna i Paris och London.<br />
I Kungliga Vetenskapsakademiens<br />
handlingar år 1817 beskriver Pehr König<br />
Saltkjälleviks Trankokeri (Käll-<br />
viken). Förmodligen gick det till på<br />
liknande sätt överallt.<br />
”När tranen skulle kokas, inpumpades<br />
vatten i proportion av två tredjedelar<br />
vatten mot en tredjedel sill. En del<br />
kokerier hade något mindre vatten än<br />
sill. Så snart vattnet var uppkokt, stjelp-<br />
tes sillen däruti och omrördes till den<br />
blev alldeles sönderkokt. Två man voro<br />
tillräckliga, att med hvar sin, på 6 alnar<br />
långa skaft eller spakar fästade, breda<br />
kopparspade hålla sillen jemt uppe.<br />
Då sillen uppskjöt från botten upphörde<br />
man att omröra. Fettet, som därefter<br />
började flyta ovanpå, afskummades<br />
med en stor, vid och flat kopparslef,<br />
och slogs först i en så kallad klartunna,<br />
som stod på sin botten upprät, och<br />
Vadräckan och bad på Mansholmen.<br />
sedan den fällt allt grumset och vatten<br />
till botten, aftappades den på tunnfat<br />
af ek (af 60 kannors rymd) medelst en<br />
tappkran, insatt i klartunnan en tredjedel<br />
från bottnen af kärilets höjd. Så<br />
snart allt fettet var afskummat, släcktes<br />
elden, dörrarna för eldrummet tillslötos<br />
och sillen utsläpptes med rännor<br />
i Grumsdammen. Under detta<br />
gafs kallt vatten ur pumparne i ketteln,<br />
hvilken, sedan allt grumset utflutit,<br />
sköljdes, hvarpå kranen tillvreds,<br />
vatten påtappades. Sill instjelptes och<br />
kokningen började ånyo. På väl inrättade<br />
Trankok åtgingo 6 timmar till en<br />
sådan kokning och skumning, så att 4<br />
kok kunde ske om dygnet, eljest vanligtvis<br />
3 kok. Kokningen borde rätteligen<br />
ske med torf och grova stenkol eller<br />
så kallade fyrkol, och ved nyttjades<br />
blott till antändning. Bättre inrättning<br />
vid eldningen hade utan tvifvel tillåtit<br />
mer sparsamhetmed bränsle --- En<br />
tunna sill, som höll 80 kannor, gaf i<br />
början 8 kannor Tran.”<br />
Faktum är att bränsletillgången minskade<br />
drastiskt under trankokeriåren.<br />
Trangrumsacten på 1760-talet föreskrev<br />
att det skulle finnas grumsedammar<br />
för att ta samla avfallet i. Det var<br />
omöjligt att ordna på Mansholmen.<br />
Kittlarna flyttades till Sälvik, Pinne-<br />
berget, Klubban (både kokeri och salteri)<br />
och till Sandvik (Östersidan).<br />
1787 återstod två kittlar på Mansholmen.<br />
En mängd protestskrivelser kom<br />
in, bland annat en från Fiskebäckskil,<br />
här återgiven med mindre justering av<br />
stavningen.<br />
Att ej mindre vi, än våra förfäder<br />
och företrädare, efter urgammalt<br />
bruk här på fiskeläget Fiskebäckskil,<br />
alla år vid våra bryggor och<br />
sjöbodar, utkastat i sjön allt det onyttiga,<br />
såsom ryggben, oftast över en tum<br />
tjocka, och inmäte med mera av den<br />
s k storfisken, bestående av torsk, långor,<br />
råckor och helgeflundror, som blivit<br />
använda till torkning eller insaltning<br />
efter tretton stora sjöbåtars fångst<br />
och allt detta avskräde, som på land<br />
kunnat göra otroligt stora högar, likväl<br />
här på stället i sjön så försvunnit att<br />
vi efter kort tid icke funnit de minsta<br />
kvarlevor, mycket mindre att vi på<br />
något sätt, varken uppgrunnat hamnar<br />
eller farleder eller förhindrat sill eller<br />
någon annan fiskefångst, det varder<br />
härigenom intygat.<br />
Såsom ock, att då vid de härstädes<br />
på en kringfluten holme, Mansholmen<br />
kallad, uppsatte åtta stycken trankok<br />
det i sjön utsläppte sillegrums innan<br />
den tiden författningen, angående<br />
grumsedammars anläggande utkom, på<br />
intet sätt som vi kunde förmärka hindrade<br />
sillfångsten, helst vi flere gånger<br />
på samma ställe, även som annan fisk<br />
såsom torsk, koljor, vitling och makrill<br />
med flere sorter till ganska större och<br />
ansenlig mängd fångade, då sillgrumset<br />
i sjön störtades, än sedermera skett eller<br />
efter den tiden, då trankoksägarna blevo<br />
förbjudna att på förr berörde ställe<br />
förrätta trankokning.<br />
Detta allt vilja vi och kunna vi med<br />
ed bestyrka, när som påfordras.<br />
Fiskebäckskil den 12 januari 1784<br />
Nils Jönsson Anders Persson<br />
Wellom Persson Olof Christensson<br />
Mårten Persson Hindrich Heljesson<br />
Att hamnefogden Nils Jönsson egen-<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Kittlarna på trankokeriet var stora. Vadlaget Tärnan.<br />
bart sätt – en räddning för bygden.<br />
händigt underskrivit förestående attest<br />
samt att Anders Persson, Wellom Persson,<br />
Olof Christensson, Mårten Persson<br />
och Hindrich Heljesson frivilligt<br />
låtit sina namn därunder teckna och<br />
att bemälte attestanter då denna attest<br />
för dem blivit uppläst, den samma till<br />
alla delar erkänt vara med deras uppgift<br />
lika betyga:<br />
J.Sörensson<br />
Carl Johansson i Gunneröd<br />
Säsongsfiske<br />
Sillfisket var säsongsfiske – sillen kom<br />
under sen höst och fanns kvar till tidig<br />
vårvinter. Övriga delar av året fiskades<br />
torsk, kolja och makrill. I Claes Krantz<br />
tidningssamlingar kan vi läsa bland annat:<br />
År 1774 januari månad låg Åbyfjorden<br />
tillfrusen och sedan åtta dagar hade<br />
man kört över isen med häst och släde,<br />
då isen den 15 i fjordens inre del blev alldeles<br />
uppbruten av sill på en sträcka av<br />
1/10 mil. En bonde som förut kört över<br />
isen, kunde på återresan med händerna<br />
ösa släden full med sill som låg på iskanten.<br />
Sillen lär ha varit jagad av valar.<br />
1749, innan sillen kom, hade Fiskebäckskil<br />
191 invånare, Östersidan ett<br />
20-tal. 1805 hade befolkningen ökat<br />
till 821 personer.<br />
När sillen försvann igen 1809 kan<br />
man räkna tio silluppköpare från Fiskebäckskil<br />
och fem från Östersidan.<br />
Under 1800-talet utvecklades sedan<br />
sjöfartssamhället på ett nästan ofatt-<br />
Sill på 1800-talet, landvadar<br />
och snörpvad<br />
Under 1700-talet var uppköparna<br />
tvungna att ha licens, men så verkar<br />
det inte ha varit på 1800-talet. Köparna<br />
seglade efter vadarna. I november 1877<br />
överraskade sillen plötsligt igen. Hittills<br />
hade fiskarna använt sig av landvadar.<br />
Hösten 1882 introducerades snörpvaden<br />
i Bohuslän. (I Norge redan 1879-<br />
80). Men snörpvadarna var oanvändbara<br />
då sillen gick långt in i fjordarna och<br />
flera ändrades till landvadar eller lades i<br />
reserv. Från 1896-97 gick sillen inte så<br />
nära land och då blev snörpvaden det<br />
dominerande redskapet.<br />
Gödsel<br />
Vintern 1884-85 fick fiskarna så mycket<br />
att det blev svårt med avsättningen.<br />
Stora mängder såldes billigt till bönder<br />
och användes för att gödsla med.<br />
Telegrafstation<br />
År 1887-88 bildades en förening för fiskets<br />
främjande. Dr A.V. Ljungman motionerade<br />
i riksdagen om att den pågående<br />
telefon- och telegrafstationen behövde<br />
påskyndas och att den måste dras ut till<br />
Fiskebäckskil så att man snabbt kunde<br />
få ut meddelanden om sillfångsten till<br />
marknadens intressenter. Riksdagen biföll<br />
framställningen och anslog 24 000 kr för<br />
ändamålet. Den 22 september 1888 kan<br />
man läsa i Bohusläningen att telefonnätet<br />
vidgats med Fiskebäckskil, Grundsund,<br />
Gullholmen, Klädesholmen och Rönnäng,<br />
vilka alla hade förbindelse med Varekils<br />
telegrafstation. Ledning har utlagts<br />
mellan Lysekil och Malmön.<br />
Vadlagen hade fantasifulla namn<br />
som Villig, Delfin, Leo och Foglen,<br />
Skottarne, Kollarne, Lurarne, Korparne,<br />
Björnarne, Heljarne och Framåt.<br />
Tur och otur<br />
Hur det var med det religiösa och kyrkans<br />
makt kan man undra. Evald Johansson<br />
intervjuade 1941 människor<br />
födda vid mitten av 1800-talet om fiske<br />
i äldre tid på Skaftö. Artikeln publicerades<br />
i <strong>Bohusläns</strong> Hembygdsförbunds<br />
Årsskrift 1971 och finns som särtryck.<br />
Flera sa att om man fiskade på söndag<br />
så var man säker på att få, och man fick<br />
god tur på måndag. Torsdag höll de alltid<br />
för att det var otur med. En sa: - Jag<br />
har då aldrig hört att det var farligt att<br />
fiska på freda’n, men jag har hört att de<br />
gärna ville fiska på långfreda’n, men det<br />
vet jag inte varför.<br />
Sedan vittnade de förstås om hur<br />
meningslöst det var att ge sig ut om de<br />
mötte en kvinna, särskilt en namngiven.<br />
Fast drömma om en annan kvinna<br />
gav alltid god fångst. En präst i båten<br />
var för det mesta förödande. De<br />
tyckte inte om att någon gick över fiskeredskapen,<br />
och de tyckte inte om<br />
ifall katten kommit ilag med garnen.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Fånglinan fick förstås inte släpa i vattnet<br />
efter dem då de rodde.<br />
Hur gick fisket med landvad till?<br />
Hilmer Olsson från Stockevik berättade<br />
att i varje lag fanns det tre båtar. Vadbåten,<br />
som var störst, tågkågen och lännekågen.<br />
I vadbåten var sex man och tre var<br />
i de andra. Var det sill och de skulle kasta<br />
så kunde de inte kasta längre ut än att tåget<br />
räckte i land. Men det kunde hända<br />
att de hade 300 famnar tåg. De fick ge<br />
akt på hur strömmen satte vaden så att<br />
det inte blev för slackt. De rodde iland<br />
och belade båtarna och började hala in.<br />
”Efter som vi fick vaden iland, så flyttades<br />
båtarna ihop så vi fick ”kräppt” ihop<br />
armarna så mycket som möjligt, och då<br />
vi fått armarna in till land, så for vi ut för<br />
att känna hur mycket sill som fanns. Så<br />
när vi visste hur mycket vi hade så började<br />
de ackordera. Då gick brusen (den<br />
utsedde förmannen) ombord på jakterna<br />
och domdera. En sup här och en sup<br />
där… När de var överens om priset började<br />
de lasta. Då hade de en liten vad<br />
som de kastade inne i den stora…. Då<br />
fisket var slut på eftervintern brukade de<br />
ha en vadbal, och då ”höll de på att supa<br />
och dansa för natten.”<br />
Vår närmaste silloljefabrik var Bohus,<br />
som byggdes i Rödbergsvik. Den var utrustad<br />
med toppmoderna maskiner men<br />
drevs bara ett par säsonger eftersom sillen<br />
uteblev 1898. 1913 revs den.<br />
Storhetstiden för sillen tog slut. Redan<br />
1897 duggade konkurserna tätt<br />
vid salterierna och guanofabrikerna,<br />
alltså silloljefabrikerna. Efter några år<br />
blev det bättre igen och det höll i sig<br />
under några år.<br />
Lyckes konservfabriks första anläggning.<br />
Skärsalen i Lyckes konservfabrik.<br />
Vadräckor<br />
Föreningen Sjöstjärnan håller vadräckan<br />
på Ankarskär innanför Mansholmen<br />
i skick. I jämförelse med föreningens<br />
övriga minnesmärken, ”fornstugan”<br />
och väderkvarnen, är vadräckan relativt<br />
ny. Runt sekelskiftet 1900 syns inga vadräckor<br />
på fotografier. Under åren därefter<br />
byggdes flera vid Långgap, Pinneberget<br />
(där de också torkade barkade<br />
segel), Klubban och på Ankarskär. Idag<br />
återstår bara den på Ankarskär.<br />
Lyckes konservfabrik<br />
på Östersidan<br />
År 1901 köpte Emil Bernhard Lycke<br />
från Lysekil ett hus med magasin på<br />
Sandvik på Östersidan. Där öppnade<br />
han livsmedelsbutik med sina söner<br />
Knut och Engelbrekt. Redan 1902 lades<br />
handeln ner och den konservfabrik<br />
Lycke hade startat i Lysekil flyttades<br />
hit. E.B. Lycke dog 1912, men sönerna<br />
hade tagit över fabriken året innan.<br />
Det var inte storsill utan lilla skarpsillen,<br />
som lämnade råvara till den första<br />
konservindustrin. Rex Ansjovis var<br />
hela tiden paradmärket! Fabrikation<br />
av sillkonserver är säsongsverksamhet<br />
eftersom både skarpsill och sill fiskas<br />
under kortare perioder av året. Skarpsill<br />
går, eller snarare, gick in i fjordarna<br />
under hösten. Man fiskade först med<br />
landvad, senare med snörpvad och<br />
trål. Vadbåtarna landade sina fångster<br />
direkt vid bryggan där Knut Lycke bedömde<br />
sillen och gjorde sina uppköp.<br />
Storsillfiske var ett vinterfiske. Med<br />
motorförsedda båtar och snörpvad<br />
kunde sillen fångas längre ut. Islandsfisket<br />
började på 1920-talet.<br />
Huset som E.B. Lycke köpte 1901<br />
revs 1917 och det stora tvåvåningshuset<br />
byggdes. Det gamla magasinet byggdes<br />
ut till en större fabriksbyggnad i trä med<br />
en lång brygga utanför. I bottenvåningen<br />
fanns tre inläggningssalar där skärerskorna<br />
skötte inläggningen. Där fanns<br />
också kontoret. När elektrisk ström installerades<br />
i början av 1920-talet beslöt<br />
man att tillverka burkar i verkstaden<br />
på andra våningen. 1933 flyttades<br />
burktillverkningen till en ny tegelbyggnad.<br />
Från 1940-talet blev det billigare<br />
att låta PLM i Lysekil göra burkarna.<br />
Falsa locken fick de förstås fortsätta<br />
med på plats. Betongbyggnaden söder<br />
om fabriken kom till 1945. Kyllager<br />
fanns längst ner och kontor i mellanvåningen.<br />
Konservfabrikens era tog slut i en<br />
konkurs 1966.<br />
Text: Kristina Jarnedal,<br />
ordf. Föreningen Sjöstjärnan,<br />
Fiskebäckskil<br />
Bilder: Föreningen Sjöstjärnan<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :0
Kulturellt utbyte kring berättande<br />
I Västra Götalandsregionen pågår<br />
nu ett samarbete kring berättande<br />
med delstaten Karnataka i södra Indien.<br />
Samarbetet omfattar flera kulturområden<br />
och ett av dessa är berättarteknik.<br />
Konsten att berätta<br />
kan användas både som ett pedagogiskt<br />
verktyg men också som en social<br />
uttrycksform. Projektet har inriktats<br />
till att främst beröra barn och<br />
unga men det har getts möjlighet<br />
för den som är intresserad att delta<br />
i aktiviteter runt om i regionen.<br />
Samarbetets framväxt<br />
Västra Götalandsregionens tecknade<br />
2009 ett avtal om ett treårigt utbyte<br />
med delstaten Karnataka i Indien. De<br />
områden som har ingått i samarbetet<br />
är design, film, danskonst och ”storytelling”<br />
som är en typ av berättarteknik<br />
som går ut på att lära sig genom berättelser.<br />
Ylva Gustavsson som jobbar på<br />
kultursekretariatet i Västra Götalandsregionen<br />
har varit med och drivit projektet<br />
och är mycket nöjd med samarbetet<br />
som har varit givande för båda<br />
Mona, Emma och Sabina i Bangalore.<br />
Foto: Ola Henricsson<br />
parter. Att använda berättandet i skolan<br />
är inget nytt här i Sverige, säger Ola<br />
Henricsson som under flera år har använt<br />
sig av berättelser i sitt arbete som<br />
lärare. Tillsammans med en grupp lärare,<br />
pedagoger och forskare har han bildat<br />
föreningen Berättande pedagoger<br />
som jobbar för att fler lärare ska arbeta<br />
med berättarteknik. Eftersom Ola hade<br />
lång erfarenhet av att använda sig av berättande<br />
i skolan blev han inbjuden att<br />
delta i projektet. Studenterna Sabina<br />
Krasiqi, Emma Murselovic och Mona<br />
Jasim, som har haft Ola som lärare och<br />
under sin skoltid blivit vana berättare,<br />
har också deltagit i projektet.<br />
Bangalore<br />
Bangalore är huvudstad i delstaten<br />
Karnataka. Ylva förklarar ett en bidragande<br />
orsak till att just Bangalore valdes<br />
som samarbetspartner var att det<br />
finns anknytning till Sverige och Västra<br />
Götalandsregionen genom att flera<br />
företag har kontakter i området vilket<br />
var en bra grund för ett samarbete.<br />
Sabina, Emma och Mona fick genom<br />
projektet möjlighet att besöka Bangalore.<br />
Efter besöket har de fått en helt<br />
ny bild av Indien. Något som slog dem<br />
var hur modernt och fint det var men<br />
också hur väl insatta människorna de<br />
samtalade med var i omvärldsfrågor<br />
och hur kunniga de var om Sverige.<br />
Berättandet i Indien<br />
I Bangalore finns berättarcentret Kathalaya<br />
där det hålls kurser i berättande<br />
för lärare och pedagoger. På Kathalaya<br />
har de jobbat mycket med att använda<br />
berättandet som en pedagogisk metod<br />
och tack vare deras arbete har ämnet<br />
blivit ett obligatoriskt inslag i den indiska<br />
läroplanen för elever upp till årskurs<br />
tre. Det är ett relativt nytt inslag<br />
i läroplanen men det finns en mycket<br />
bred tradition av berättande i Indien.<br />
Emma berättar att hon var imponerad<br />
över hur även personer utan erfarenhet<br />
kunde ställa sig upp och berätta och<br />
bjuda på sig själva.<br />
Skillnader och likheter<br />
Mona beskriver skillnader i vårt sätt<br />
att berätta jämfört med att man i Indien<br />
använder sig av hela kroppen vid<br />
berättandet vilket innebär att åhöraren<br />
kan se scenariot framför sig. Ylva menar<br />
att vi i Sverige ofta är bättre på att<br />
berätta om mer vardagliga saker vilket<br />
gör att det går att använda ”storytelling”<br />
i många sammanhang. Ola har<br />
tagit del av berättelser från olika delar<br />
av världen och insett vilka stora likheter<br />
det finns; många gånger är det samma<br />
historia som framträder i olika kulturer<br />
och miljöer. I vissa avseenden har<br />
ändå Indien något att lära; berättandet<br />
används enbart som en pedagogisk<br />
metod upp till tredje klass. Han menar<br />
också att det finns stora fördelar med<br />
att använda berättandet även för äldre<br />
barn och vuxna, det är något som studenterna<br />
håller med om.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :0
Workshop.<br />
Foto: Mukesh Muhtu<br />
Vad har hänt?<br />
På flera platser runt om i Västra Götalandsregionen<br />
har det varit möjligt att ta<br />
del av samarbetet med Indien. Berättarfestivalen<br />
”Storywood” i november förra<br />
året gästades av berättare från Kathalaya<br />
som delade med sig av sina historier. Det<br />
har funnits möjligheter att delta i workshops<br />
för att lära sig mer om metoderna<br />
att lära genom berättande. På <strong>Bohusläns</strong><br />
museum gavs möjlighet att lyssna<br />
till gästerna från Kathalaya och ta del av<br />
deras berättelser. I år kommer festivalen<br />
att hållas igen och därmed ges nya tillfällen<br />
att ta del av arbetet.<br />
Samarbetet med Indien har förlängts<br />
från de ursprungliga tre åren till ytterligare<br />
tre år. Förhoppningen är att de<br />
kontakter som knutits under perioden<br />
på sikt skall kunna bli självbärande<br />
och inte länge vara beroende av regionens<br />
avtal. Ett exempel på detta<br />
är lyckade elevutbyten som förhoppningsvis<br />
kommer att fortsätta. För studenterna<br />
har projektet inneburit att de<br />
har fått många nya vänner, från både<br />
Sverige och Indien.<br />
Berättandet behövs<br />
Det är inte bara i skolorna det finns<br />
Turistnäring + ett hållbart kulturarv = sant<br />
Nu finns en ny mötesplats för turistnäringen:<br />
Trip – utvecklingscenter för turistnäringen,<br />
www.trip.se, som är en interaktiv<br />
mötesplats för dem som arbetar<br />
inom turistnäringen eller för aktörer som<br />
vill skapa dialog med turistnäringen.<br />
De offentliga aktörer som på olika<br />
sätt bidrar till att utveckla rese- och<br />
turistnäringen på Trip är: Arbetsförmedlingen,<br />
Invest Sweden, Jordburksveket,<br />
Naturvårdsverket, Trafikverket,<br />
Tillväxtverket, Riksantikvarieämbetet,<br />
Swedavia, Statens Fastighetsverk, Sjöfartsveket,<br />
Vinnova och VisitSweden.<br />
Vid invigningen av Trip talade bland<br />
andra riksantikvarie Inger Liliequist,<br />
som menade att:<br />
– Kulturarvet är en grundläggande resurs<br />
för turismen, ökad kunskap om kulturarvet<br />
ger nya affärsmöjligheter och utvecklar<br />
turistnäringen.<br />
Genom Trip skapas en arena för möten<br />
där inriktningen är att en hållbar<br />
användning av kulturarvet ökar kvaliteten<br />
i besökarnas upplevelser och utvecklar<br />
företagens produkter.<br />
– Samverkan mellan näringslivets och<br />
kulturarvets aktörer är en förutsättning<br />
för utveckling av turistnäringen.<br />
Även näringsminister Maud Olofsson<br />
medverkade vid invigningen. Hon<br />
framhöll turistnäringens betydelse och<br />
att kulturella attraktioner är självklara<br />
turistmål.<br />
Mona berättar på en skola.<br />
Foto: Ola Henricsson<br />
fördelar med att använda sig av berättarteknik<br />
som ett sätt att sprida kunskap<br />
och skapa intresse. Sabina tycker<br />
att det dyker upp situationer i vardagen<br />
där det är en fördel att vara en god<br />
berättare, hon dansar mycket och då är<br />
det viktigt att kunna uttrycka sig genom<br />
rörelser. Ylva nämner kulturturismen<br />
som ett exempel på ett område<br />
där det finns fördelar med att använda<br />
sig av ”storytelling” som ett verktyg<br />
att lyfta fram den enskilda människan<br />
och detaljer för att göra ett besöksmål<br />
mer levande.<br />
Sofie Heimdal, praktikant BHF.<br />
Natur- och kulturturism<br />
Ett av Västra Götalandsregionens prioriterade<br />
områden inom kulturpolitiken<br />
är natur- och kulturturismen. I<br />
regionens handlingsprogram för natur-<br />
och kulturturism är utgångspunkten<br />
att turismen förutsätter natur och<br />
kultur som ramverk och attraktion.<br />
Naturen och kulturen är förnyelsebara<br />
upplevelsekällor. Genom att bruka<br />
dem kan vi utveckla verksamheter och<br />
aktörers förutsättningar att leva på sitt<br />
arbete. Vi kan framförallt skapa goda<br />
förutsättningar för människors nöje,<br />
avkoppling och lärande.<br />
Västra Götalandsregionen vill samla<br />
krafterna som arbetar med frågorna till<br />
en gemensam offensiv satsning.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :0
Med ångaren Marstrand som byggdes<br />
vid Lindholmens Mek. Verkstad<br />
1904 hade Marstrands Nya Ångfartygs<br />
AB fem större ångare. På den<br />
yttre linjen gick Albrektsund, Lysekil,<br />
Marstrand och Vestkusten medan<br />
S:t Erik trafikerade linjen innanför<br />
Tjörn till Nösund på Orust.<br />
Konkurrensen från Statsbanan genom<br />
Bohuslän, Bohusbanan, började göra sig<br />
märkbar. 1903 var järnvägen klar mellan<br />
Uddevalla och Strömstad och 1909<br />
mellan Uddevalla och Göteborg. 1913<br />
invigdes den privatägda Lysekils Järnväg<br />
som en bibana till Bohusbanan.<br />
Marstrandsbolaget besvärades även<br />
av ett jäsande missnöje från resenärerna<br />
beträffande ångarnas komfort och<br />
fartresurser. 1911 började bolagets styrelse<br />
fundera på ett nybygge som skulle<br />
överträffa de äldre fartygen. Tyvärr<br />
var inte bolagets ekonomi så lysande<br />
varför planeringen av den nya båten<br />
drog ut på tiden. Man övervägde att<br />
köpa ett befintligt fartyg som emellertid<br />
var alltför djupgående.<br />
Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning<br />
lät Eriksbergs Mekaniska Verkstad<br />
göra ett förslag som i stort liknade<br />
den slutligen beställda ångaren. Eriksbergs<br />
Mek. Verkstad var vid denna tid<br />
känd för sina lyckade passagerarfartyg<br />
för Stockholms skärgård och förslaget<br />
var en Norrtelje anpassad för väst-<br />
Ångaren Bohuslän anländer till Helsingborg<br />
från Köpenhamn i juli 1955. Akterdäcket<br />
byggdes in hösten 1953 på Uddevallavarvet<br />
inför trafiken på Öresund.<br />
Foto: Dag Almén<br />
Ångaren Bohuslän<br />
kustförhållanden. Norrtelje byggdes i<br />
Stockholm år 1900 för linjen Stockholm–Norrtälje.<br />
För västkusten var det en helt ny typ<br />
av ångare med rymliga salonger och<br />
promenaddäck samt väl tilltagna lastutrymmen.<br />
Av häckaktern blev det en kryssarakter<br />
och den föreslagna ångstyrmaskinen<br />
slopades under förevändningen<br />
att den skulle störa passagerarna i röksalongen<br />
under styrhytten.<br />
I november 1912 beställdes Marstrandsbolagets<br />
nya ångare vid Eriksbergs<br />
Mek. Verkstad med leverans i<br />
maj 1914. Priset var 217 500 kronor.<br />
Varvet som byggde Bohuslän<br />
Eriksbergs Mek. Verkstad hade sitt ursprung<br />
i en ”galvanisk inrättning” från<br />
1850. Efter att ha utökat verksamheten<br />
med fartygsreparationer började<br />
man 1873 även bygga ångbåtar. 1876<br />
bildades så Eriksbergs Mek. Verkstads<br />
AB. När Bohuslän byggdes var varvet<br />
ännu ganska litet med omkring 400<br />
anställda.<br />
Varvet gjorde sig känt för sina skärgårdsångare.<br />
När varvet avvecklades<br />
1979 hade man byggt över 600 fartyg.<br />
Sjösättningen<br />
Sjösättningen av nybygge 166 för Marstrandsbolaget<br />
skedde den 15 decem-<br />
T h: Matgäster i röksalongen<br />
på ångaren Bohuslän.<br />
”Bohus Kamrater”<br />
reser till Marstrand<br />
1942.<br />
Foto från Claes Verner<br />
0<br />
ber 1913 klockan tolv. Ännu ögonblicket<br />
före tolvslaget var namnfrågan<br />
inte löst och diskussionen stod het i<br />
Marstrandsbolagets styrelse om namnen<br />
Carlsten, efter fästningen i Marstrand,<br />
och Bohuslän. Som kompromissförslag<br />
lär ytterligare två namn ha<br />
kommit in i debatten.<br />
När klockan i Carl Johans kyrka,<br />
tvärs över älven, slog tolv var oenigheten<br />
högljudd och fullständig. Då grep<br />
en man i bolagsstyrelsen resolut champagneflaskan,<br />
krossade den mot stäven<br />
och ropade: ”Bohuslän skall vara ditt<br />
namn.”<br />
Det var signalen till dem som skulle<br />
kapa låsarna som var av trä på den tiden.<br />
Efter några tag med sågarna gled<br />
Bohuslän ut i älven. Meningsutbytet<br />
var inte avslutat men nu var ångaren<br />
sjösatt med namnet Bohuslän. Utrustningen<br />
av det mönjeröda skrovet kunde<br />
fortsätta vid varvets utrustningspir.<br />
Provturer<br />
Verkstadsprovturen ägde rum den<br />
5 april 1914 och leveransprovturen<br />
ägde rum torsdagen den 14 maj 1914.<br />
Ännu ett fartprov gjordes mellan Gulldisken<br />
och Knarrholmen. Man uppmätte<br />
då 14,27 knop och 880 indikerade<br />
hästkrafter vid 12,8 kilos tryck i<br />
pannan, 60 % fyllning och 175 slag<br />
i minuten. Bränsleförbrukningen var<br />
0,78 kg kol per hästkraft och timme.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 0 -0 -0 0 : :0
Förstaklass inredning<br />
Förstaklassutrymmena på promenaddäck<br />
inklusive trappan från huvuddäck<br />
ritades av arkitekten Otto Schultz och<br />
presenterades av honom 1918 i häftet<br />
”Fartygsinteriörer”:<br />
”En bred trappa med ledräcken och<br />
barriär av polerad valnöt leder upp till<br />
en vestibul i däckshuset på promenaddäck.<br />
Även lister och dörrar i vestibulen<br />
är av valnöt, väggarna är klädda i<br />
japanväv och taket är vitmålat.<br />
Akterut är första klass damsalong<br />
med skott och bord av polerad flammig<br />
björk. Soffan är klädd i lilafärgad<br />
plysch, gardinerna är av råsiden i samma<br />
färg och taket är lackat i benfärg.<br />
Föröver leder dubbeldörrar in i matsalongen<br />
som är hållen i rött. Träarbetet<br />
är utfört i betsad och polerad mahogny<br />
och sofforna är klädda med<br />
antikläder. Buffén förut har marmorskiva<br />
och de fyra borden är glastäckta<br />
linoleumskivor. Taket är överspänt<br />
med småmönstrad pegamoid, målat i<br />
benfärg och uppdelat med trälister.<br />
På styrbordssidan av maskinkappen<br />
finns ett penteri och en liten tambur<br />
mot röksalongen och promenaddäcket.<br />
På babordssidan finns en tambur<br />
med dörrar mot promenaddäcket och<br />
rök- och konversationssalongen. Tamburen<br />
har samma utförande som vesti-<br />
bulen.<br />
Längst förut är första klass röksalong<br />
belägen. Den är hållen i blågrått och<br />
Marstrand har alltid varit ett populärt utflyktsmål. Bohuslän<br />
vid kajen en sommardag i början av 1950-talet.<br />
Foto: H Lindenhag<br />
liksom matsalongen inredd med fyra<br />
fönsterbord och skinnsoffor. Längst<br />
förut är en avdelning med tre små runda<br />
bord och stolar.”<br />
Gods, post och passagerare<br />
När Bohuslän sattes i trafik 1914 var<br />
ångbåtstrafiken den enda reguljära förbindelsen<br />
med samhällena längs Marstrandsbolagets<br />
linje mellan Göteborg<br />
och Smögen. Undantaget var Lysekil<br />
som fick järnväg 1913.<br />
Det fanns gott om plats för gods<br />
ombord i Bohuslän. Allt gods lastades<br />
för hand. Ångwinschen hanterade bara<br />
godset mellan däck och lastrum.<br />
För att få ombord godset i mellandäck<br />
användes lastportarna i överbyggnadens<br />
sidor. I mellandäck med<br />
sina fällbara långbänkar stuvades paketgods.<br />
Tyngre gods såsom konserver,<br />
säckat gods och fatgods stuvades i lastrummet.<br />
Styckegods lastades på det öppna akterdäcket<br />
som nåddes genom portar i<br />
brädgången. Även på fördäck lastades<br />
styckegods.<br />
Ombord i Bohuslän transporterades<br />
emballage till konservindustrierna<br />
och konserver därifrån, varor till<br />
handelsbodarna och till Systembolagets<br />
butiker i Marstrand och Lysekil.<br />
Jordbruksprodukter från främst Tjörn<br />
hörde också till godset ombord.<br />
Bohuslän hade ångbåtspostexpedition<br />
med beteckningen ÅBPXP 41.<br />
Den hade till uppgift att föra post<br />
till postkontoren längs ångbåtslinjen.<br />
Man tog även emot brev från allmänheten<br />
och sålde också frimärken.<br />
Ombord hanterades posten av styrman<br />
som hade en brevlåda placerad på<br />
skottet utanför sitt kontor. Ångbåtspostexpeditionerna<br />
upphörde på Marstrandsbolagets<br />
fartyg 1941. Posten<br />
fick snabbare färdsätt.<br />
Det högsta antalet passagerare som<br />
Bohuslän någonsin fått föra är 492<br />
sommartid mellan Göteborg och Marstrand.<br />
Norr om Marstrand medgav<br />
certifikatet 353 passagerare.<br />
Vintertrafik<br />
Ångaren Bohuslän sattes i trafik tisdagen<br />
19 maj 1914. I den första turlistan<br />
gick ångaren från Göteborg tisdag och<br />
fredag kl. 8.00 till Smögen med anlöp<br />
av Marstrand, Kyrkesund, Mollösund,<br />
Gullholmen, Lysekil, Malmön, Örn<br />
(fredagar) och Gravarne. Återresan<br />
gick från Smögen onsdag och söndag<br />
kl. 7.30. Till sommaren tillkom anlöp<br />
av Fiskebäckskil åt båda hållen.<br />
En enkelresa tog enligt turlistan 7 ½<br />
timme men i verkligheten ofta längre.<br />
Med första världskrigets utbrott steg<br />
kolpriset. Bohuslän lades upp under<br />
krigsvintrarna och ersattes av bolagsångare<br />
som inte var lika dyra i drift.<br />
Efter kriget tog det flera år innan kolpriset<br />
sjönk till acceptabel nivå. Då<br />
fick Bohuslän längre trafiksäsonger.<br />
1917 började man även anlöpa Hälleviksstrand,<br />
Hovenäset, Skärhamn<br />
Ångaren Bohusln på provtur 1914. Flaggan i förmasten är märkt<br />
S K F och betyder att befälhaveren om bord, kapten S.A. Skantze, var<br />
medlem i Sjökaptensföreningen i Göteborg.<br />
Foto: Göteborgs Sjöfartsmuseum<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :0
och Ellös. Söndagar gick Bohuslän<br />
från Göteborg till Marstrand och åter.<br />
Hösten 1927 blev Gravarne slutstation<br />
istället för Smögen. Godset till<br />
och från konservfabrikerna i Gravarne<br />
tog tid.<br />
1940 fick Marstrand vägförbindelse<br />
med fastlandet genom vägfärjan över<br />
Instö ränna. Det var till fördel för staden<br />
under 1940-talets svåra isvintrar<br />
när ångbåtstrafiken ställdes in långa<br />
perioder och ersattes med lastbilstransporter.<br />
Passagerarna hänvisades till<br />
tåg och gengasdrivna bussar.<br />
Bristen på kol under andra världskriget<br />
innebar att kustångarna eldades<br />
med ved. Godsutrymmena upptogs<br />
till stor del av ved som dessutom fick<br />
fyllas på under resorna.<br />
När Bohuslän gick i helårstrafik låg<br />
den vid varvet i Marstrand, i allmänhet<br />
en månad i april–maj, för reparation,<br />
målning och, vart annat år, besiktning.<br />
Vintern 1951 var den sista i hel-<br />
årstrafik. 20 april togs ångaren ur trafik<br />
och försågs med oljeeldning innan<br />
den åter sattes i trafik sommaren<br />
1951.<br />
Sommartrafik<br />
Om Marstrandsbolagets ångare under<br />
större delen av året dominerades av<br />
mera gods än passagerare var det tvärtom<br />
under sommaren. Då flerdubblades<br />
antalet passagerare. Kustborna<br />
hyrde ut sommarbostäder till badgäster<br />
och de flesta orter hade pensionat<br />
och hotell. I veckosluten tillkom resenärer<br />
på dagsutflykt.<br />
Sommarturlistan gällde i allmänhet<br />
från midsommar till slutet av augusti.<br />
Vinterturerna utökades då med turer<br />
mellan Göteborg och Marstrand.<br />
Bohuslän gick morgonturen från Marstrand<br />
7.15 till Göteborg måndagar och<br />
torsdagar. Söndagar gick Bohuslän från<br />
Göteborg till Lysekil och tillbaka.<br />
På expressturerna anlöptes Mar-<br />
strand, Kyrkesund, Mollösund, Gullholmen,<br />
Fiskebäckskil, Lysekil, Malmön<br />
och Smögen. Måndagar var<br />
liggedag för bunkring av kol då ångaren<br />
Albrektsund ersatte.<br />
Somrarnas expressturer blev en succé<br />
och ångbåtstrafikens räddning för<br />
åtskilliga år framöver. Det gällde att<br />
undvika förseningar med den snäva<br />
turlistan och enda gods som togs med<br />
var färskvaror. Som färskvaror räknades<br />
färskpotatis som med stor hast lastades<br />
i Kyrkesund.<br />
I veckosluten gällde det för trafikchefen<br />
att hålla reda på hur många<br />
som rest norrut. De flesta skulle resa<br />
tillbaka till Göteborg på söndag kväll<br />
och då skulle kapaciteten räcka till.<br />
Utan mobiltelefon och VHF var det<br />
svårt att kommunicera. När Bohuslän<br />
anlöpte Mollösund på sydgående meddelade<br />
kapten Johansson genom kommissionären<br />
hur många passagerare<br />
han kunde ta ombord i Marstrand.<br />
Akterdäcket var ursprungligen ett lastdäck som byggdes in redan 1953. Bord och soffor var ställda tvärskepps och fönstren var mindre. Idag<br />
är utsikten god genom de stora fönstren. Här kan dukas för ett femtiotal gäster.<br />
Foto: Ingvar Kronhamn<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :0
I Skärhamn låg bolagets ångare<br />
Westkusten som hade liggedag på söndagarna.<br />
Efter kapten Johanssons besked<br />
kunde man fatta det svåra beslutet<br />
att ringa till Skärhamn och beordra<br />
Westkusten att infinna sig i Marstrand<br />
som extrabåt till Bohuslän.<br />
När Bohuslän våren 1951 försågs<br />
med oljeeldning blev expressturerna<br />
dagliga. Man behövde ingen liggedag<br />
för bunkring av kol.<br />
I matsal och försalong<br />
Det var servering i matsalongen och<br />
i försalongen. Verksamheten drevs av<br />
restauratrisen som även höll besättningen<br />
med mat.<br />
Matsalongen på övre däck var för<br />
passagerarna i första klass. Det fanns<br />
flera rätter att välja på och man kunde<br />
få både starköl och vin. Biff med lök<br />
var den vanligaste rätten men även fisk<br />
fanns på menyn. Från köket skickades<br />
maten med hiss till penteriet på övre<br />
däck varifrån gästerna serverades.<br />
Från röksalong, damsalong och promenaddäck<br />
kunde resenärerna via<br />
ringledning till pentryt kalla på servitrisen<br />
för att beställa exempelvis kaffe.<br />
Försalongen under fördäck var avsedd<br />
för passagerarna i tredje klass.<br />
Här var det vanligt att man beställde<br />
öl och smörgås eller kaffe och bröd.<br />
Maten tillagades av kokerskan i det<br />
minimala köket i mellandäck. Spisen<br />
var koleldad. Färskvaror förvarades i<br />
isskåp på fördäck. Andra matvaror förvarades<br />
i källaren under försalongen.<br />
Där fanns även hyllställ för vinflaskor.<br />
Besättningen<br />
Under de år som Bohuslän gick i sin<br />
ursprungliga trafik bodde besättningen<br />
ombord. Många hade sin hemvist i<br />
kustorterna och var helt hänvisade till<br />
skansen eller hytten där man förvarade<br />
sina personliga tillhörigheter.<br />
Besättningen utgjordes av befälhavare,<br />
styrman, rorgängare, fyra matroser, maskinist,<br />
försteeldare/andremaskinist, två<br />
eldare, restauratris, kokerska, städerska<br />
samt köks- och serveringspersonal, anta-<br />
Sällskapet Ångbåten<br />
Sällskapet bildades våren 1965 för att bevara Bohuslän, västkustens sista kustångare.<br />
Genom försäljning av andelar fick man ihop 60 000 kronor och kunde köpa<br />
ångaren. Den var i tekniskt gott skick och efter ett intensivt upprustningsarbete<br />
var Bohuslän i trafik redan sommaren 1966.<br />
Sedan dess går ångaren varje sommar i de farvatten den en gång byggdes för.<br />
Vissa förändringar har gjorts för att tillgodose myndighetskrav men i övrigt har<br />
ångaren restaurerats till det utseende den hade vid leveransen 1914.<br />
Ångaren Bohuslän är ett levande kultur- och teknikhistoriskt museum som kmärkts<br />
av Statens maritima museer. Det mest unika ombord är ångpannan och<br />
ångmaskinen.<br />
Bohuslän ägs av en ekonomisk förening med spritt ägande. Det ideella Sällskapet<br />
Ångbåten står för drift och underhåll av ångaren. Det innebär att hela verksamheten<br />
bygger på frivilligt och oavlönat arbete inom administration och arbete<br />
ombord. Besättningen har föreskriven kompetens och behörighet för sina<br />
arbetsuppgifter.<br />
Allt sedan starten 1965 har verksamheten pågått utan bidrag från allmänna<br />
medel. Det är intäkterna från trafiken i form av resor, kafé och matsal som bekostar<br />
drift och underhåll.<br />
Välkommen ombord för att uppleva en skärgårdstur med en genuin ångare<br />
som förr i tiden! Från promenaddäcket och salongerna har du skärgårdens vyer<br />
på alla sidor. Du kan lyssna till det dova dunket från ångmaskinen och känna vibrationerna<br />
i skrovet. Du kan besöka maskinrummet och se kolvstänger och vevstakar<br />
överföra kraften från ångan till vevaxeln. En resa med Bohuslän är att uppleva<br />
sjöfartshistoria!<br />
Hela sommaren gör ångaren Bohuslän öppna, annonserade turer enligt turlista.<br />
Turlistan finns på Sällskapet Ångbåtens hemsida: www.steamboat.se. Den<br />
kan även hämtas på turistbyråerna i Göteborg och Bohuslän. Biljetterna bokas<br />
på: www.ticnet.se<br />
Under för- och eftersäsong kan Bohuslän hyras. Ångarens tilläggsplats är Stenpiren<br />
i Göteborg.<br />
let berodde på årstiden. Totalt bestod besättningen<br />
av 16 – 17 personer.<br />
Befälhavare, styrman och maskinist<br />
anställdes av rederiet medan manskap<br />
och akterstäderska anställdes av befälhavaren<br />
för rederiets räkning. Befälhavaren<br />
utsåg även restauratrisen som anställde<br />
köks- och serveringspersonal.<br />
Nytt rederi<br />
Åren efter andra världskriget medförde<br />
stora ekonomiska problem för<br />
ångbåtsbolagen. Bränsle- och lönekostnader<br />
steg allt mer. Underhållskostnaderna<br />
för de nu ganska gamla<br />
och slitna ångarna blev allt mer omfattande.<br />
Samtidigt återtog lastbils- och<br />
busstrafiken gods och passagerare som<br />
sökte sig snabbare vägar längs kusten.<br />
Renoveringen av Marstrandsbolagets<br />
Westkusten, där både ångpanna<br />
och ångmaskin byttes vid Marstrands<br />
Mek. Verkstad 1949, ledde till en akut<br />
ekonomisk kris för såväl verkstaden<br />
som ångbåtsbolaget.<br />
Ett konsortium på Tjörn övertog för<br />
275 000 kronor det gamla ångbåtsbolagets<br />
sju ångfartyg och ett lastmotorfartyg.<br />
Bohuslän värderades till 95 500<br />
kronor. 1 januari 1951 bytte bolaget<br />
namn till Marstrands Rederi AB.<br />
Med hjälp av statsbidrag motoriserades<br />
Albrektsund, Lysekil, S:t Erik och Tjörn.<br />
Dessutom beställdes ett snabbgående passagerarmotorfartyg,<br />
Marstrandsfjorden,<br />
för leverans till sommaren 1951.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :0
Westkusten, Marstrand och Bohuslän<br />
fick behålla sina ångmaskiner. Inför<br />
sommaren 1951 försågs Bohuslän<br />
med oljeeldning. Under 1951 investerades<br />
1 260 000 kronor i de gamla fartygen<br />
och 850 000 i nybygget. Förutom<br />
aktiekapitalet på 225 000 kronor<br />
fick aktieägarna skjuta till ytterligare<br />
kapital. Fartygen intecknades mot lån<br />
i bank och från landstinget. För driften<br />
fick rederiet statliga bidrag.<br />
Det nya bolaget hade för avsikt att<br />
bedriva trafiken i samma omfattning<br />
som tidigare. Tanken var att sommarens<br />
överskott skulle möjliggöra den<br />
olönsamma vintertrafiken.<br />
De tidigare svarta skorstenarna målades<br />
gula med ett blått band med rederiflaggan,<br />
den vita vimpeln med blå boll.<br />
Bohuslän i inköpstrafik<br />
Så fortsatte kusttrafiken i stort sett som<br />
tidigare men ganska snart insåg det nya<br />
rederiet att trafikutbudet var alltför omfattande<br />
i förhållande till underlaget.<br />
Sommarvädret 1951, 1952, och 1953<br />
påverkade menligt bolagets resultat.<br />
Medan den motoriserade Lysekil<br />
fick gå året om gick Bohuslän endast<br />
sommartid.<br />
Den ekonomiska situationen i Marstrandsbolaget<br />
var akut när man på<br />
nyåret 1953 sålde de koleldade ångarna<br />
Marstrand och Westkusten. Nu<br />
återstod bara Bohuslän som ångbåt i<br />
bolagets flotta.<br />
Våren 1953 övertogs aktiemajoriteten<br />
i Marstrandsbolaget av Thordén<br />
Övre plan huvuddäck, nedre plan inredning under däck.<br />
Lines i Uddevalla. Ledningen för Marstrandsbolaget<br />
flyttade till Uddevalla<br />
som även blev fartygens hemort.<br />
När passtvånget mellan Sverige och<br />
Danmark upphörde 1952 ökade reslusten<br />
över Öresund. Marstrands-<br />
bolaget såg en möjlighet att sysselsätta<br />
några av sina egna fartyg där. Albrektsund,<br />
S:t Erik och Tjörn skulle svara<br />
för kusttrafiken.<br />
Efter sommarsäsongen 1953, som<br />
inte liknade någon annan, gick Bohuslän<br />
och Lysekil till Uddevallavarvet<br />
för ombyggnad. Det öppna akterdäcket<br />
på Bohuslän byggdes in och försågs<br />
med penteri, bord och soffor.<br />
Den 9 januari 1954 började Bohuslän<br />
sina turer mellan Helsingborg och<br />
Köpenhamn. En isvinter stoppade trafiken<br />
tillfälligt men därefter gick Bohuslän<br />
på Öresund till nyåret 1957.<br />
Nyåret 1956 ställde Marstrandsbolaget<br />
in kusttrafiken på grund av en hotande<br />
likvidation. Ett trettiotal anställda<br />
berördes. Nio av bolagets befäl övertog<br />
aktierna och 350 000 kr i skulder för ett<br />
symboliskt belopp av en krona.<br />
Rederiet flyttade tillbaka till Marstrand<br />
och fartygens skorstenar målades<br />
åter svarta med ett brett, vitt band<br />
som påminde om den tidigare så eleganta<br />
vita ringen. Passagerartrafiken<br />
fortsatte nu endast sommartid med ett<br />
ständigt vikande underlag.<br />
Sommaren 1957 gick Bohuslän åter<br />
i sina gamla farvatten mellan Göteborg<br />
och Gravarne. På hösten återvände den<br />
till Öresund. Efter uppläggning i Mar-<br />
strand nyårsafton 1957 gick Bohuslän<br />
åter på kusten sommaren 1958.<br />
I april 1959 återvände ångaren till<br />
Öresund, nu chartrad av AB Sundfart<br />
i Malmö. Bohuslän gick nu mellan<br />
Malmö och Köpenhamn för Centrumlinjen<br />
som även sysselsatte Lysekil<br />
i samma trafik.<br />
Sommaren 1960 sattes Bohuslän i<br />
trafik över yttre Oslofjorden mellan<br />
Strömstad och Sandefjord med en och<br />
annan tur även till Halden.<br />
1962 köptes Bohuslän av AB Sundfart<br />
och fortsatte trafiken på Oslofjorden<br />
sommartid till och med 1963.<br />
Ångaren lades upp i Marstrand med<br />
avsikten att komma i trafik även 1964.<br />
En nybyggd bilfärja gjorde emellertid<br />
Bohuslän obehövlig på linjen till Sandefjord.<br />
Ångaren blev kvar i Marstrand<br />
fram till våren 1965.<br />
Räddad undan upphuggning<br />
I början av mars 1965 bogserades Bohuslän<br />
från Marstrand till Göteborg<br />
och förtöjdes i pålvirket utanför Ringön<br />
i väntan på en ledig plats vid Skrot<br />
& Avfall i Tingstad som köpt ångaren<br />
för skrotning.<br />
Den 2 april bildades Sällskapet Ångbåten<br />
för att rädda ångaren Bohuslän,<br />
detta är en historia i sig som får berättas<br />
en annan gång…<br />
Ingvar Kronhamn och Gunnar Söderberg,<br />
Sällskapet Ångbåten.<br />
Ångaren Bohuslän har stoppat i isrännan utanför<br />
Marstrand vintern 1917, sannolikt söndagsturen<br />
4 februari. Bryggan saknar vindskydd.<br />
Foto från Acke Egnell<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Leveransprovturen skildrades i<br />
Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning<br />
(GHT) dagen efter,<br />
den 15 maj 1914.<br />
Här följer delar av texten i GHT i<br />
ursprunglig stavning.<br />
Den nya Marstrandsbåten<br />
När passagerarne på Marstrandsbåtarne<br />
denna vår passerat Eriksbergs<br />
mek. Verkstad, ha många af dem kastat<br />
nyfikna blickar mellan fartygsskrofven<br />
vid brobänkarne för att fånga en<br />
skymt af »den nya båten».<br />
Tills för någon vecka sedan lyste den<br />
rödmönjad bland sina svarta kamrater<br />
från kanalen och Östersjötraderna.<br />
I går låg den hvit och vacker, med<br />
putsade salongsfönster, som blänkte i<br />
solen, ny så det sken af den och med<br />
namnet »Bohuslän» i ljusblåa bokstäfver<br />
på bogarne.<br />
Ångaren flöt vackert på vattnet under<br />
sin första Marstrandsfärd utför älfven<br />
med sitt välformade skrof, sina<br />
långa öfverbyggnader och sin koketta<br />
akterstagade rigg.<br />
Redan vid första mönstringen<br />
blef det klart att Marstrandsbolaget<br />
med detta fartyg förvärfvat västkustens<br />
komfortablaste passagerarångare.<br />
Den representerar en helt ny typ;<br />
och om ej alla beräkningar slå fel<br />
kommer den att inleda en ny era i<br />
trafiken på vestkustens största badorter.<br />
Ångaren är 43,05 m. lång, 7,27<br />
m. bred och har ett malladt djup af<br />
3,1 m.<br />
Den är försedd med kryssareakter af<br />
väl afvägd form och två däck. Föröfver<br />
är det på Marstrandsbåtarne vanliga<br />
upp¬höjda lastdäcket. Hufvuddäcket<br />
bildar i horisontalt plan det inbyggda<br />
mellandäcket och det med sittplatser<br />
för andraklasspassagerare försedda<br />
akterdäcket.<br />
All kommunikation med förstaklassafdelningarna<br />
sker från akterdäcket.<br />
Här är från maskinskottet utbyggdt ett<br />
däckshus, inrymmande trapporna till<br />
promenaddäck och salonger, förstklassiga<br />
herr- och damtoiletter med marmorlavoirer<br />
och väggarne klädda med<br />
porslinskakel.<br />
Navigeringsafdelningen är å denna<br />
båt alldeles afskild från passagerarafdelningarna.<br />
Kommandobryggan<br />
ligger ofvanpå salongsbyggnaden i<br />
samband med navigations- och styrhytt.<br />
På mellandäcket äro expeditions-<br />
och förste maskinisthytter, ett rymligt<br />
kök med hiss till penteriet i förstaklassafdelningen,<br />
kran med ångwinsch<br />
o.s.v. Det stora maskineriet utgöres af<br />
en tripleexpansionsmaskin om c:a 730<br />
hkr och försedd med Howdens forcerade<br />
drag.<br />
Det visade sig också att »Bohuslän»<br />
icke blott är vestkustens komfortablaste<br />
båt utan också dess snabbaste.<br />
Medan den hittills snabbaste bå-<br />
Eriksbergs Mekaniska verkstad år 1903. Till vänster slipen med torrsatta båtar,<br />
till höger om bildens mitt stapelbädden med ett skrov under byggnad. Till höger<br />
den ursprungliga verkstaden nedanför berget där huvudkontoret senare byggdes.<br />
Bild från varvets minnesskrift 1953<br />
ten »Marstrand» vid forceringsprof för<br />
några år sedan gjorde 13,4 knop, kom<br />
»Bohuslän» vid normal gång upp i en<br />
medelfart af 13,7 knop och vid forcering<br />
uppnåddes 14,6 knop. Den kontraherade<br />
farten var 13,5 knop.<br />
Direktör E. W. Flobeck utbragte<br />
under middagen en skål för Marstrandsbolaget,<br />
som tagit initiativet till<br />
badorts¬trafikens modernisering, och<br />
hans förhoppning om att »Bohuslän»<br />
snart skulle följas af en systerbåt, möttes<br />
af bravorop.<br />
Medan fjordarne blänkte aftonröda<br />
gick färden åter till Göteborg, därvid<br />
såväl verkstaden som olika funktionärer<br />
vid byggandet fingo sina välförtjänta<br />
skålar. Rikt eklärerad af salongernas<br />
elektriska lampor lade »Bohuslän» till<br />
vid Stenpiren, där den bokstafligen betydligt<br />
öfverglänste sina vestkustkamrater.<br />
Ångaren börjar på tisdag sina turer<br />
Göteborg – Marstrand – Lysekil under<br />
kapten O. A. Skantzes befäl och kommer<br />
att alternerande med »Marstrand»<br />
uppehålla den direkta sommartrafiken<br />
på dessa badorter.<br />
För Marstrandsbadgästerna bör det<br />
vara en glädjande underrättelse, att<br />
morgonturerna från Marstrand, som<br />
hädanefter sättas till 7,30 i stället för<br />
7,15, och aftonturerna ut kl. 5,10 skola<br />
upprätthållas uteslutande af de snabbaste<br />
och största båtarne »Bohuslän»,<br />
»Marstrand» och »Lysekil»<br />
Ångaren Bohuslän i Mollösund på sydgående 24<br />
mars 1951, sista året i vintertrafik på kustlinjen. 20<br />
april gick ångaren till varv och försågs med oljeledning<br />
för att åter sättas i trafik 4 juni.<br />
Foto: Dag Almén<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Trädgården på Morlanda Säteri<br />
Morlanda Säteri är både välkänt och<br />
väldokumenterat. Spannmålsmagasinet<br />
från 1700-talet, det glaserade<br />
takteglet på stora huset som delvis är<br />
original från 1600-talet, stenlejonen<br />
huggna av livstidsfångar på Varbergs<br />
fästning, allt är omtalat och omskrivet.<br />
Men att paradisäppleträdet var<br />
Gunnar och Karin Sannes förlovningspresent,<br />
att tujorna och idegranen<br />
planterades för att trädgårdsmästarna<br />
gjorde kransar till kyrkan<br />
eller att den blöta svackan uppe på<br />
Vimpelborg var en gammal stensatt<br />
damm med en trappa, det är det ingen<br />
som berättat.<br />
Nytt liv i trädgården<br />
Berit Thorburn blåser nu nytt liv i<br />
trädgården. Hon har fått investeringsbidrag<br />
från Länsstyrelsen för att reno-<br />
visas i sommar<br />
På trädgårdens högsta punkt ligger dammen som Berit lät gräva fram förra våren. Under 40 cm jord, stubbar och vresrosor dolde sig en<br />
stensatt damm och en trappa.<br />
Foto: Henrik Thorburn<br />
vera valda delar, i syfte att visa den för<br />
allmänheten. Hon har haft värdefull<br />
kontakt med POM-programmet för<br />
odlad mångfald på Alnarp (En artikel<br />
om POM publicerades i förra numret<br />
av <strong>Bohusarvet</strong>). POM har inventerat<br />
äldre trädgårdsväxter och har hittat åtskilligt<br />
på Morlanda som uppenbarligen<br />
passar i vårt klimat.<br />
700 årig historia<br />
Gårdens förste, kände ägare hette<br />
Jon Darre. Nuvarande ägare heter<br />
Jon Thorburn och är fjortonde generationen<br />
i rakt nedstigande led, ättling<br />
till Daniel Bildt som kom till<br />
Morlanda 1536. Det märkligaste på<br />
gården är corps-de-logiet, ett trähus<br />
som började byggas 1675. Samtidigt<br />
startade också arbetet med att<br />
anlägga en trädgård. Vid denna tid<br />
var trädgården viktig på en gård, inte<br />
minst för att få råvaror till hushållet.<br />
En egendom av Morlandas storlek<br />
behövde dessutom en stilpark att<br />
ståta med.<br />
”Morlanda har en stor trädgård,<br />
omtalad och prisad av alla i hela<br />
Bahus-län” skrev Johannes Oedman<br />
1746. Ritningar och kartor<br />
från 1800-talet visar att den franska<br />
prydnadsträdgården var uppdelad<br />
i kvarter, skapade av sju tvärgående<br />
och tre längsgående grusgångar,<br />
varav den mittersta tog vägen över<br />
karuserdammen (Karussa, namn på<br />
ruda, benämningen använd i Skåne<br />
och Bohuslän) via en träbro.<br />
Längre fram i tiden anlades en<br />
fruktträdgård med 250 fruktträd<br />
och bärbuskar därtill. Skörden torgade<br />
man i samhällena längs kusten.<br />
Denna verksamhet pågick ända fram<br />
till 1950.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : : 0
Terrasser, murar och trappor<br />
Gårdsbebyggelsen och trädgården är<br />
uppbyggd på terrasser med murar och<br />
trappor av natursten. Höjdskillnaderna<br />
ger spännande perspektiv och när<br />
man står på högsta punkten, på Vimpelborg,<br />
befinner man sig högre än<br />
skorstenarna på stora huset. Här har<br />
man en fin utsikt över Koljöfjorden.<br />
För 12 000 år sedan var detta berg<br />
nästan det enda ställe där man kunde<br />
stå torrskodd uppe på platsen där senare<br />
gården byggdes. Allt annat var havsvikar,<br />
men när inlandsisen drog sig tillbaka<br />
bildades den bördiga Morlandadalen<br />
där trädgården och åkrarna ligger.<br />
Inlandsisen skapade också några<br />
dramatiska stup som ramar in den<br />
vildare, engelska trädgården, Kärleksstigen.<br />
Den slingrar sig fram<br />
mellan blåsippor och gulsippor, till<br />
svärmerisoffan och shersminbuskage<br />
stora som hus. Så småningom kommer<br />
man fram till Oxögedammen<br />
där pestskråpen trivs i stora bestånd.<br />
Karin Sanne på väg ut på den dagliga trädgårdsrundan.<br />
I bakgrunden syns huvudbyggnaden<br />
på Morlanda Säteri, byggd 1675.<br />
Fotograf: okänd<br />
Eldsjälar<br />
Modets växlingar har styrt trädgårdens<br />
form och storlek genom åren. Det har<br />
också tillgången på pengar och intresset<br />
gjort. Idag är det alltså Jons hustru Berit<br />
som vårdar minnena av trädgården,<br />
röjer fram spåren, renoverar och räddar<br />
det som går att rädda. Det mesta av detta<br />
är skapat av Jons mormor Karin Sanne,<br />
Pärlbusken - the bride - är över 100 år gammal. Den fick Gunnar och Karin Sanne i bröllopspresent<br />
1906. Varje vår blommar den så här vackert.<br />
Foto: Berit Thorburn<br />
hennes svärfar Johan Newton Sanne och<br />
Karins trädgårdsmästare, först Karl Johan<br />
Bäckman och sedan Hjalmar Holm.<br />
Karin tog över ansvaret för trädgården<br />
1911 och hon älskade den. Med korg<br />
och sekatör på armen gav hon sig ut på<br />
trädgårdsinspektion, varje dag klockan<br />
elva. Hon var mycket medveten om tidens<br />
strömningar och anammade snart<br />
idealen som kom från England. Ellen<br />
Key och Larssons på Sundborn spred<br />
de nya idealen. Trädgårdar skulle se naturliga<br />
ut med växter som hörde hemma<br />
i vårt klimat, en sympatisk idé som<br />
Berit gärna fortsätter att odla.<br />
Gårdsbebyggelse och trädgård är privat,<br />
men visas vid Trädgårdsvandringar<br />
som startar den 15 maj i år. Promenaden<br />
tar cirka 1,5 tim och går på gräs<br />
och grus och i ojämna stentrappor.<br />
Med bra skor på fötterna är det inga<br />
problem. Visningen avslutas i Morlandamagasinet<br />
där det finns en utställning<br />
med bilder, kartor och annat material<br />
från förr.<br />
Berit Thorburn i det nyrenoverade stenpartiet<br />
som Karin Sanne anlade kring 1920.<br />
Foto: Kranya Sanz<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : : 0
Från orangerier till vin, humle och potatis<br />
I förra numret av <strong>Bohusarvet</strong> kunde<br />
du läsa första delen av Trädgårdshistoria.<br />
Då var det medeltidens och renässansens<br />
trädgårdar som stod i fokus<br />
med klosterträdgårdar, lök-, äpple-<br />
och kvannegårdar och vidare genom<br />
historien till renässansens regelbundna<br />
och geometriska trädgårdar med<br />
kvarter, odlingsbäddar, gångar i sirliga<br />
mönster, kanaler och dammar,<br />
häckar och portaler.<br />
Följ nu med till 1600- och 1700-talets<br />
trädgårdar med orangerier för citrusväxter<br />
och fikon, till trädgårdarna på Margareta<br />
Huitfeldts Sundsby, trädgården på<br />
Vrem och böndernas kålgårdar. Vidare till<br />
1700-talet då nyttotänkandet och vikten<br />
av god hushållning står i centrum.<br />
På Vese gård på Härnäset fanns experimentträdgårdar<br />
med tobak och potatis<br />
och på Skee prästgård odlades vin,<br />
humle och även här potatis.<br />
Konfektbord och orangerier<br />
De mest förmögna inom adeln markerar<br />
sin status under 1600-talet genom en<br />
kosthållning präglad av överflöd och lyx.<br />
Kryddor, exotiska frukter och syltförsedda<br />
bakelser är viktiga inslag på 1600talets<br />
konfektbord. Ett eget orangeri för<br />
bland annat ömtåliga citrusväxter och<br />
fikon blir ett tecken på status och visar<br />
att man följer med tidens mode och<br />
trädgårdsideal.<br />
Vi känner inte till några bohuslänska<br />
orangerier från 1600-talet. Men man kan<br />
förmoda att åtminstone den mest skyddade<br />
och varmaste platsen i köksträdgården<br />
är försedd med drivbänkar för känsliga<br />
växter. Kunskapen om trädgårdsskötsel<br />
sprids genom böcker och år 1600 anläggs<br />
Botanisk Have i Köpenhamn.<br />
Formparken<br />
Den rätlinjiga formparken hämtar under<br />
1600-talet inspiration från träd-<br />
Trädgårdshistoria, del 2: 1600- och 1700-talen<br />
Karta över Sundsby, Valla socken 1699. Karta över Vrem, Kville socken 1697.<br />
Originalen i Lantmäteristyrelsens arkiv i Gävle (här visas kartan beskuren).<br />
gårdsanläggningar i Frankrike. Man<br />
brukar tala om den franska parken.<br />
Men det är knappast stora barockanläggningar<br />
som utgår från manbyggnadens<br />
centrum vi stöter på i Bohuslän<br />
vid den här tiden. Nedanstående<br />
exempel visar på ett varierat trädgårdsbruk<br />
hos den bohuslänska adeln. Kvartersindelning<br />
och geometriska former<br />
är dock ideal som fortsätter att vara<br />
viktiga ännu en bit in på 1800-talet.<br />
Trädgården på Sundsby<br />
På Sundsby på Tjörn är trädgården<br />
stor men lite oregelbunden. Där växer<br />
många äpple- och päronträd. För trädgårdens<br />
skötsel krävs lämpliga redskap.<br />
År 1650 är antecknat att det finns en<br />
kratta, fyra skyfflar, en hacka och en<br />
stor spade på Sundsby. Dessutom finns<br />
två järnspadar som särskilt används<br />
till gångarna i ”haffuen” (som i have -<br />
trädgård på danska). På Sundsby fanns<br />
också en mycket stor grävd damm där<br />
det odlades odlas gäddor, ål, sutar och<br />
carusser (rudor).<br />
Wrems trädgård<br />
På Wrem i Kville socken fanns en kål-<br />
och kryddgård. Den är betydligt min-<br />
dre än på Sundsby men är väl inhägnad<br />
med ett högt portförsett plank.<br />
Där saknas träd men 1717 växer det<br />
bland annat vinbär- och krusbärsbuskar<br />
i trädgården. En bit utanför gårdsplatsen<br />
finns flera carussedammar som<br />
är det danska ordet för ruddamm.<br />
Böndernas gårdar<br />
Kartor från slutet av 1600-talet visar<br />
att det nästan alltid finns en inhägnad<br />
kålgård på böndernas gårdar. Men ingen<br />
regel utan undantag, på några gårdar<br />
i Tanum är kålplantorna planterade<br />
direkt i åkern. Ibland finns det ett<br />
fåtal fruktträd och en humletäppa.<br />
Skriftliga belägg finns för att det odlades<br />
följande växter i Bohuslän vid<br />
denna tid: humle, körsbär, apel, päron,<br />
plommon, krikon, kål och hampa.<br />
1700-talet, nytta och estetik<br />
Nu står nyttotänkandet och vikten av<br />
god hushållning i centrum. Under sina<br />
resor uppmärksammar Carl von Linné<br />
och hans lärjungar olika växter men<br />
också annat som kan vara av ekonomisk<br />
nytta. Vid 1700-talets mitt arbetade<br />
Carl Fredrik Qvistberg med<br />
att försöka gynna fåraveln i Bohuslän.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Syftet var att stärka råvarutillgången<br />
till den begynnande svenska textilindustrin<br />
(manufakturerna). Han intresserade<br />
sig också för trädgårdsskötsel<br />
och på sina resor runt om i landskapet<br />
propagerade han bland annat för<br />
inhemsk tobaks- och potatisodling.<br />
Experimentträdgård på Vese<br />
På Qvistbergs gård Vese på Härnäset<br />
(nuvarande Lysekils kommun) gör han<br />
olika odlingsförsök. Han provar att<br />
odla turkiskt tobaksfrö, dels i en låda<br />
som han tar in på natten och dels i en<br />
vanlig drivbänk med en underbädd av<br />
hästgödsel. Bänken täcker han med en<br />
halmmatta och med granris. Det frö<br />
han sått i lådan gror först. Han gör<br />
även en potatisplantage omgärdad av<br />
en jordvall med en död rishäck ovanpå.<br />
Som vindskydd planterar han oxel,<br />
rönn, fläder och plommon.<br />
Odling på Skee prästgård<br />
Skee prästgård i norra Bohuslän har<br />
haft flera präster med intresse för trädgårdsodling.<br />
I slutet av 1600-talet finns<br />
en träd- och kålgård som är ungefär<br />
800 kvadratmeter stor. I kalvhagen ligger<br />
en fiskdamm. År 1717 har prosten<br />
Fredrik Bagge en trädgård med tio friska<br />
aplar, 26 körsbärsträd och ytterligare<br />
tio andra träd.<br />
När Per Kalm besöker prästgården<br />
1742 visar kyrkoherden Johan Schoug<br />
en vinranka som bär druvor i kryddgården.<br />
Kyrkoherden berättar att när<br />
det blir kallt på hösten lägger han vinrankan<br />
”långs efter bänken vari hon<br />
står och svepa halm väl omkring henne”.<br />
När Qvistberg gästar honom har<br />
han även planterat potatis i sin trädgård.<br />
Några år senare är trädgården<br />
betydligt förbättrad med fruktbärande<br />
träd. Det finns två stycken kålgårdar<br />
och kyrkoherden Olof Kloth har anlagt<br />
en ny humlegård med 400 humlestänger.<br />
Trädgården utvidgas<br />
Trädgårdsodling är dock en konst som<br />
inte alltid lyckas så väl. När Johan<br />
Gothenius tillträder som kyrkoher-<br />
de år 1779 finns det bara några gamla<br />
fruktträd kvar i trädgården. Kyrkoherden<br />
börjar då ett projekt för att utvidga<br />
sin trädgård. Först måste all sten tas<br />
bort. En del stenar är så stora att de<br />
får sprängas. Därefter grävs diken för<br />
att avleda vattnet. Stenen används till<br />
att bygga terrasser som sedan fylls med<br />
bra jord. Därefter planteras bland annat<br />
oxel och fruktträd.<br />
Under 1820-talet anlägger prosten<br />
Anton Lidberg en ny stor trädgård söder<br />
om bostadshuset. 1843 beskrivs<br />
både den gamla och den nya trädgården<br />
som särdeles väl skötta med många<br />
prydliga träd, buskar, gångar och trädgårdssängar.<br />
På en senare karta kan<br />
man se att den gamla trädgården var<br />
indelad i prydliga kvarter.<br />
1700-talets trädgårdsväxter<br />
Jämfört med århundradet tidigare har<br />
antalet växter som det finns skriftliga<br />
belägg för tredubblats. Nu odlas: oxel,<br />
rönn, fläder, äpplen, päron, körsbär,<br />
plommon, krikon, valnötsträd, fikon,<br />
humle, vinbär, krusbär (stickelbär),<br />
potatis, tobak (turkisk och virginsk),<br />
vindruvor, ärter, bönor, rabarber, vitkål,<br />
morötter, vitlök, rosenbuskar och<br />
johannesört.<br />
Läs mer om trädgårdshistoria i kommande<br />
nummer av <strong>Bohusarvet</strong> eller<br />
kika redan nu in på <strong>Bohusläns</strong> museums<br />
webb Utgångspunkten och läs<br />
mer om trädgårdar: www.utgangspunkten.se<br />
Klicka på Veta mer.<br />
Helene Carlsson, antikvarie,<br />
<strong>Bohusläns</strong> museum.<br />
Skee prästgård under mellankrigstiden. Huvudbyggnaden är markerad med en ring. Ekonomiska<br />
kartan från 1938. Originalet i Rikets allmänna kartverks arkiv, Gävle.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Rolf Sjöberg, Partille hembygdsförening, Solveig Persson, Tjörns hembygdsförening,<br />
Bengt Samuelsson, Jonsereds hembygdsförening, Marianne Stensson, Ulebergshamn Då<br />
& Nu och Inez Wessberg, Uddevalla hembygdsförening.<br />
Foto: Sofie Heimdal<br />
Dagsfärsk västsvensk design visas i Milano<br />
Möbelmässan i Milano är en av världens<br />
viktigaste branschmässor för möbler<br />
och inredning. Med stöd från Västra<br />
Götalandsregionens kulturnämnd och<br />
regionutvecklingsnämnd åkte ett 20tal<br />
designers och formgivare från Västra<br />
Götaland till Italien för att medverka på<br />
mässan. Under namnet ”From Västra<br />
Götaland with love” visades dagsfärsk<br />
design med inriktning på möbeldesign<br />
i kombination med innovativ textil och<br />
keramiskt konsthantverk.<br />
Satsningen är en del av Västra Götalandsregionens<br />
uppdrag att ge stöd till<br />
tillväxtbranscherna i länet. Sedan några<br />
år tillbaka har Västra Götalandsregionen<br />
ett program för att näringsutveckla<br />
kultursektorn – designföretagen<br />
är en bransch med stor potential. Att<br />
presentera västsvenska designers och<br />
konsthantverkare på en internationell<br />
arena som möbelmässan ger både de<br />
medverkande internationella kontaktnät<br />
och stärker Västra Götalands profil<br />
som en intressant och innovativ designregion.<br />
”From Västra Götaland with love”<br />
innefattar möbler, innovativa textili-<br />
0<br />
Insatser belönades<br />
med plaketter och diplom<br />
Vid BHF:s årsstämma i Jonsered den<br />
21 maj delades förtjänsttecken ut.<br />
BHF:s förtjänstplakett<br />
Plaketten är förbundets högsta utmärkelse<br />
och utdelas till personer som gjort<br />
synnerligen betydelsefulla insatser för sin<br />
förening eller för förbundet och som tidigare<br />
tilldelats BHF:s hedersdiplom.<br />
BHF:s hedersdiplom<br />
Diplomet kan tilldelas personer som under<br />
en längre tid på lokal nivå gjort betydande<br />
insatser. Det kan ha varit i styrelseuppdrag,<br />
som flitig skribent i föreningens<br />
skriftserie eller i någon av de många trivselskapande,<br />
praktiska sysslor som kaffekokning,<br />
bak, städning, byggnadsunderhåll<br />
med mera, som är viktiga grundbultar<br />
för framgångsrikt föreningsarbete.<br />
Bild t v: Stig Hilmersson, Stenungsunds hembygdsförening,<br />
Elisabeth Hjalmarsson, Spekeröds hembygdsförening,<br />
Bengt Olsson, Spekröds hembygdsförening,<br />
Berit Omdal, Föreningen Mollösund, Birgith<br />
Olsson, Askims hembygdsförening, Birgitta och Sven<br />
Svensson, Kareby hembygdsförening.<br />
Arne Karlsson, Skredsviks, Herrestads och Högås hembygdsföreing<br />
och Ebbe Melin, Kville hembygdsförening,<br />
kunde inte närvara.<br />
Foto: Sofie Heimdal<br />
er, modeplagg och objekt av ett 20-tal<br />
designers och formgivare som verkar i<br />
Västra Götaland.<br />
Möblerna är företrädesvis dagsfärska<br />
prototyper som ännu inte hittat sin<br />
tillverkare. Flera nya projekt och mötesplatser<br />
i Västra Götaland presenteras,<br />
som till exempel Inredia – ”the<br />
melting pot of interior design”– en<br />
nytänkande mötesplats för formgivare,<br />
inredare och näringsliv samt forskningsprojektet<br />
”Design for us” som<br />
berikar gamla vårdmiljöer med ny design<br />
och teknik.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 0 -0 -0 0 : :
Fri och ledig!? är en utställning som<br />
berättar om <strong>Bohusläns</strong> russin, bad,<br />
båt och fiske, om husmorssemester,<br />
barnkolonier, semesterbyar med<br />
mera. Utställningen vill få människor<br />
som besöker utställningen att<br />
fundera över sin egen lediga tid. Har<br />
du den fritid du önskar eller vad<br />
drömmer du om att göra på din fritid?<br />
Intervjuer om fritid<br />
Under våren har <strong>Bohusläns</strong> museum<br />
intervjuat ett hundratal människor om<br />
deras fritid för att försöka få svar på<br />
frågorna: När känner sig<br />
människor fria och lediga?<br />
Vad gör människor<br />
när de har ledig tid? Resultatet<br />
visas i utställningen<br />
Fri och ledig som både<br />
speglar dagens fritidsvanor<br />
och även är en utställning<br />
där människor får<br />
minnas och vara lite nostalgiska<br />
kring 1940-50-<br />
talets nyvunna ledighet.<br />
Mer fritid men<br />
mindre fri tid?<br />
Under 1900-talet har<br />
vår fria tid blivit större<br />
tack vare semesterlagstiftning,<br />
åtta timmars<br />
arbetsdag och lediga<br />
lördagar. År 1938, helt<br />
plötsligt, två veckors ledigt,<br />
tid att ge sig av,<br />
lämna den invanda hemorten,<br />
se något annat,<br />
något nytt. Idag år<br />
<strong>2011</strong>: fem veckors ledighet<br />
och lediga helger.<br />
Andelen ledig tid har<br />
ökat men många upplever<br />
ändå sin fritid liten,<br />
Fri och ledig!?<br />
Utställning med tankar om fritid<br />
på grund av resor till och från jobbet,<br />
barnen hämtas från dagis eller skjutsas<br />
till aktiviteter, städa, diska, handla,<br />
studier som aldrig tar slut, arbetslöshet<br />
som gör alla dagar lika.<br />
Ju mer ledig tid desto större möjlighet<br />
att åka iväg på semester, till Turkiet,<br />
Grekland, Barcelona, Rom eller Paris.<br />
Eller skall du köpa motionscykel,<br />
löpband eller Boxer? Vad händer med<br />
din fritid om du inte har råd? Hur skall<br />
du då förverkliga dig?<br />
Varför lägga tid på att besöka utställningen<br />
Fri och ledig?<br />
Och varför ska du gå på en utställning<br />
som just handlar om fritid, blir<br />
inte det ytterligare en prestation eller<br />
ett krav?<br />
– Det tror jag inte, här kan man få<br />
en stunds ledigt, barnen kan titta på<br />
film eller så spelar familjen lite strandvolley<br />
i utställningen. En möjlighet att<br />
bli inspirerad att göra något nytt på sin<br />
fritid, pröva något man drömt om, eller<br />
minnas det man gjort, säger Sofie<br />
Henryson Rudvall på <strong>Bohusläns</strong> museum<br />
som är ansvarig för utställningen.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Aktuellt debattämne i Synpunkten<br />
Under de senaste åren har vi upplevt<br />
två stora fartygsolyckor i anslutning<br />
till Bohuskusten. Under sensommaren<br />
för två år sedan förliste det norska fartyget<br />
Langeland med sitt manskap söder<br />
om Koster och i vintras gick det isländska<br />
fartyget ”Godafoss” på grund<br />
vid nationalparken Yttre Hvaler strax<br />
norr om Koster. Fartygsolyckor är ett<br />
återkommande problem och mycket<br />
kostsamma att hantera. Vid en grundstötning<br />
läggs ansenliga resurser på<br />
att undvika stora läckage av miljöfarligt<br />
material men problemen blir betydligt<br />
mer komplicerade när vi talar<br />
om fartyg som förliser och hamnar på<br />
havets botten.<br />
Sjöfartsverket har genomfört en kartering<br />
och bedömning av de förväntade<br />
miljöriskerna kring förlista fartyg<br />
utmed Sveriges kuster. Av ca 300 som<br />
bedöms innehålla miljöskadliga ämnen<br />
är 30 stycken bedömda som stora hot.<br />
Fyra av dessa ligger utmed <strong>Bohusläns</strong><br />
kust och speglar en tidsperiod på 90 år.<br />
Några fartyg bär på laster av bunkerolja<br />
för den egna driften, medan andra haft<br />
en last av olja eller andra miljöfarliga<br />
I sagornas värld<br />
uppmuntras återvinning<br />
Martin Hellström, Linköpings universitet,<br />
har skrivit en avhandling om hur<br />
återvinning uppmuntras i barnlitteraturen.<br />
I sagans värld kan en tom förpackning<br />
bli till en leksak, bara fantasin<br />
sätter gränser.<br />
Rättelse om bildtext<br />
Fel bildtext på sid. 21 i <strong>Bohusarvet</strong><br />
<strong>2011</strong>:1. Rätt bildtext ska vara: Olof<br />
Strömstiernas födelsehus.<br />
Utgångspunkten på <strong>Bohusläns</strong> museum<br />
Läckande vrak – en tickande miljöbomb<br />
ämnen som kan skada livet i havet och<br />
stränderna.<br />
Synpunkten vill denna gång lyfta fram<br />
denna tickande miljöbomb som finns i<br />
havens djup, som kan släppa sin last av<br />
skadliga ämnen när som helst och där<br />
en diskussion måste föras kring om man<br />
skall agera och lägga in stora resurser för<br />
att tömma fartygen på havens botten eller<br />
avvakta och invänta att fartygen börjar<br />
läcka och då samla in de miljöfarliga<br />
ämnena när de kommer upp på ytan.<br />
Fartyget Skytteren förliste utanför Måseskär<br />
redan 1941. Hon betraktas idag<br />
som ett av de farligaste vraken.<br />
Skytteren kan räknas som ett miljöfarligt<br />
arv från det förgångna, ett arv<br />
som vi idag måste förhålla oss till.<br />
Synpunktens tema ”Läckande vraksymbol<br />
– En tickande miljöbomb”<br />
kommer att vara utställt under sommaren.<br />
Ett samtal kring temat Läckande<br />
vrak kommer att hållas på <strong>Bohusläns</strong><br />
museum 2 juli i anslutning till<br />
Västerhavsveckan.<br />
Läs mer på www.synpunkten.se<br />
I Strömstads kommun vid Hälle i<br />
Idefjorden finns en tickande miljöbomb:<br />
Viktigt prata böcker<br />
Michael Tengberg, lärare vid<br />
Göteborgs universitet, har genomfört<br />
en studie som visar att<br />
skolelever som får samtala kring<br />
de böcker de läser får bättre läsupplevelse<br />
och läsförmåga.<br />
Doktorsavhandlingen heter<br />
Samtalets möjligheter – Om<br />
litteratursamtal och litteraturreception<br />
i skolan. (Symposion,<br />
252 sid.)<br />
P4 Väst, 8 mars <strong>2011</strong>: ”Nu<br />
sjunker det norska vraket<br />
M/S Hamen i Idefjorden. En<br />
stor del av aktern ligger under<br />
vatten.<br />
I går fick Kustbevakningen<br />
ett samtal från Strömstads<br />
kommun, om att det har läckt<br />
ut olja kring vraket.<br />
– Under dagen kommer<br />
man att göra en undersökning<br />
på platsen, men det är ingen<br />
miljöfara, säger Jonas Åkerlund<br />
på Kustbevakningen till<br />
P4 Väst.<br />
M/S Hamen har varit en<br />
tvistefråga under flera år. Både<br />
Strömstads kommun och länsstyrelsen<br />
i Västra Götaland vill<br />
ha bort det ur Idefjorden, eftersom<br />
det är en miljöfara.<br />
Den norska stiftelsen som har<br />
ansvar för att få bort det, har<br />
ont om pengar, och dessutom<br />
är vraket enligt dem klassat<br />
som kulturminne.”<br />
Nystartad myndighet<br />
för kulturanalys<br />
Myndigheten för kulturanalys ska<br />
utvärdera, analysera och redovisa<br />
effekterna av förslag och åtgärder<br />
inom kulturområdet men också,<br />
nationellt och internationellt, bedriva<br />
omvärldsbevakning och följa<br />
forskningen inom kulturområdet.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Galgeberget i Munkedal grävs ut<br />
Alldeles bakom ishallen i centrala Munkedal<br />
göms spår av en mörk epok i vår<br />
historia. Där ligger Tunge härads avrättningsplats,<br />
som användes åtminstone<br />
från 1500- till 1800-talet. I slutet<br />
av maj kommer <strong>Bohusläns</strong> museum att<br />
genomföra en arkeologisk forskningsgrävning<br />
där i samarbete med Munkedals<br />
hembygdsförening och Munkedals<br />
kommun, som en del av det EU-finansierade<br />
IKON-projektet.<br />
På Foss Östergårds marker nära Foss kyrka<br />
finns en nyupptäckt avrättningsplats.<br />
Galgeberget var avrättningsplats för ungefär<br />
det område som idag är Munkedals<br />
kommun. Den ligger på en markant höjd<br />
ca 500 meter öster om kyrkan, precis bakom<br />
Skogsvallen och inom synhåll från<br />
centrum och vårdcentralen. Idag är berget<br />
bevuxet med tall, ek, bok och hassel.<br />
Platsen kallades Galgeberget och<br />
namnet är känt från uppteckningar<br />
och kartor från 1800-talet. Landsvä-<br />
Inga synliga spår finns kvar efter galgen, åtminstone<br />
inte för ett otränat öga. På höjdens<br />
östra sida finns tre stenar i en triangel<br />
med omkring tre meters sida. Stenarna är<br />
knappt en meter stora. Möjligen har de utgjort<br />
markering eller fundament för galgen.<br />
gens sträckning förbi Galgeberget kallas<br />
sedan gammalt för Galgebacken.<br />
<strong>Bohusläns</strong> museum undersökte platsen<br />
i slutet av maj och detta är första<br />
gången en avrättningsplats undersöks i<br />
Västsverige.<br />
Har du frågor? Kontakta projektledaren<br />
Niklas Ytterberg, tel: 0707 – 17 56 17,<br />
e-post: niklas.ytterberg@vgregion.se<br />
Njut av Västerhavet<br />
Njut av havets läckerheter, lär mer<br />
om hållbart fiske, vandra i naturreservat,<br />
upplev träbåtar och segelskutor<br />
och följ med på en mängd<br />
aktiviteter om och vid havet!<br />
För tredje året i rad arrangeras Västerhavsveckan<br />
– och i år är det dagarna<br />
mellan den 29 juni och den<br />
10 juli. Längs hela kusten, från Göteborg<br />
till Strömstad kommer det<br />
att bjudas på en mängd roliga, spännande<br />
och intressanta upplevelser.<br />
Alla med Västerhavet i fokus.<br />
Det är Västra Götalands miljönämnd<br />
som har tagit initiativ till Västerhavsveckan<br />
för att uppmärksamma Västerhavets<br />
betydelse för oss som bor i Västra Götaland.<br />
Vilken nytta och vilken glädje har<br />
vi av havet och hur får vi ett hållbart nyttjande<br />
av denna vår viktiga naturresurs?<br />
Ett 50-tal olika arrangörer – allt ifrån<br />
ideella och maritima föreningar, kommuner,<br />
företag och hembygdsgårdar<br />
och museer, forskningsinstitutioner och<br />
skolor, med flera står bakom programmen<br />
och visningarna.<br />
Aktiviteterna vänder sig både till barn<br />
och vuxna, till alla som vill ha upplevelser<br />
och trevliga stunder vid havet eller<br />
de som vill fördjupa sina kunskaper om<br />
havets djur- och växtliv. De flesta aktiviteterna<br />
är gratis och man hittar programmet<br />
i Västerhavsveckans broschyr,<br />
som finns att hämta på bland annat turistbyråer<br />
och museer. Man kan också<br />
gå in på Västerhavsveckans hemsida<br />
www.vasterhavsveckan.se.<br />
På enskifteskartan från 1822 finns en rektangulär<br />
avgränsning med ett staket som<br />
benämns ”Afrättsplats”. Läget intill den<br />
gamla landsvägen är känt redan från Oslobiskopen<br />
Jens Nilssöns resa år 1594, då avrättningsplatsen<br />
beskrevs som ”en galie och<br />
it stegel”.<br />
Lagar om ortnamn<br />
ses över<br />
För att inte ortsnamn på minoritetsspråken<br />
ska försvinna<br />
görs en översyn av bestämmelserna<br />
i lagen om<br />
kulturminnen.<br />
I den nuvarande lydelsen<br />
saknas bland annat meänkieli<br />
(som tidigare kallades tornedalsfinska<br />
innan det 1<br />
april 2001 blev ett av Sveriges<br />
fem officiella inhemska<br />
minoritetsspråk).<br />
Det blir Institutet för<br />
språk och folkminnen som<br />
ska uppdatera lagtexten.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Betraktelse från Käringön<br />
Ett av västkustens yttersta skär, en klippa<br />
ute i hafvet, en liten ö, som på en<br />
kvarts timma genomvandras från ena<br />
stranden till den motsatta, ett ensligt<br />
fiskeläger med nästan ingen grönska<br />
och några få träd – sådan är Käringön.<br />
Men den som på detta skär tillbragt<br />
några sommardagar, den längtar, längtar<br />
dit igen. Ty ingenstädes är vattnet<br />
mera klart och friskt, ingenstädes luften<br />
mera mättad av hafvets sälta och<br />
ingenstädes på hela Sveriges västkust<br />
och således ej heller i hela den öfvriga<br />
världen träffar du ett präktigare, redigare,<br />
”rejälare” folk än där.<br />
Denna hälsans ö ligger i Skagerack ungefär<br />
midt emellan Marstrand och Lysekil.<br />
Stockholmare kommer lättast hit<br />
genom att fara med nattsnälltåget från<br />
Stockholm med anslutning till Uddevalla,<br />
dit man anländer på morgonen vid<br />
åttatiden, hvarefter man med ångbåt far<br />
direkt till Käringön. Ångbåtsfärden varar<br />
visserligen hela fem timmar men går endast<br />
på få ställen öfver öppna hafvet, så<br />
att även en mindre sjöstark lätt tål densamma.<br />
Emellertid måste den som vill<br />
Ur Svenska Dagbladet 1904<br />
göra resan på detta sätt passa sin tid, ty<br />
ångbåten mellan Uddevalla och Käringön<br />
gör turen endast två gånger i veckan.<br />
Annars är det vanligaste sättet för hitfärden<br />
det att med någon af de ångbåtar,<br />
som idka daglig förbindelse mellan Göteborg<br />
och Lysekil, fara till Gullholmen<br />
eller Mollösund och därifrån låta hämta<br />
sig med segelbåt.<br />
Telefonen har redan hunnit äfven till<br />
Västkustens klippor, och man kan därför<br />
utan svårighet sända bud mellan de olika<br />
ställena. En sådan segelfärd är naturligtvis<br />
beroende på väder och vind, men<br />
med en någorlunda god ”badgästbris”<br />
kräfver den omkring en timmes tid.<br />
Den som vid beträdandet av Käringön<br />
väntar sig något, som i ringaste mån<br />
påminner om badort, den blir grundligt<br />
besviken. Ja, själva beträdandet är<br />
bokstafvligen taladt i början icke så alldeles<br />
lätt, ty några egentliga vägar ser<br />
man icke till. Det gäller redan från ångbåtsbron<br />
att taga sig fram mellan stenarna,<br />
hvilket icke är så lätt innan man<br />
fått någon vana. En god käpp och framför<br />
allt ett par goda gummiskor äro här-<br />
vid af ovärderlig nytta. Hvad särskildt<br />
gummiskorna angår, så höra de enligt<br />
sakförståndigas enstämmiga mening till<br />
den oundgängliga utrustningen för en<br />
hvar, som vill med någon säkerhet klifva<br />
omkring på Käringöns klippor.<br />
Bostäderna äro enkla, men utmärkt<br />
snygga och billiga. Man hyr antingen<br />
hos någon av lotsarna eller hos någon<br />
fiskare, priset torde vara ungefär detsamma,<br />
i medeltal en krona om dagen för ett<br />
rum och en säng. Vill man vid hyrandet<br />
af bostad hafva så litet besvär som möjligt<br />
kan man hänvända sig till badanstalterna<br />
– ja, ty här är nu i alla fall en verklig<br />
badanstaltskamrerare, som för ovanlighetens<br />
skull är ett fruntimmer, hvilket<br />
sköter sin syssla som en hel karl.<br />
”Matfrågan”, en av badgästens viktigaste<br />
lifsfrågor, är här löst på ett mycket<br />
godt sätt. Man kan ju, om man så vill,<br />
hafva eget hushåll, men bäst och enklast<br />
och troligen äfven billigast torde<br />
vara att spisa på restaurangen, där man<br />
får frukost, middag och kvällsvard för<br />
kr 2:25 per person. Fru Wessberg, som<br />
innehar restaurangen, är dessutom en<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :0
liten snäll och trefvlig gumma, hvilkens<br />
vänliga ögon blicka desto vänligare ju<br />
mera man tager för sig af hvad huset<br />
förmår. För resten erbjuder restaurangens<br />
veranda en af de vackraste utsikter<br />
på hela ön, en omständighet, som är af<br />
icke ringa betydelse för en god aptit.<br />
Har man nu fått sin bostad och sina<br />
matförhållanden ordnade, så gäller det<br />
att inrätta sin dag och sina sysselsättningar.<br />
Här intager då naturligtvis fisket<br />
och seglingen ett framstående rum. Man<br />
har ej här Marstrands eller Lysekils charmanta<br />
segelbåtar, inte en gång lotsarnas<br />
båtar, som väl torde vara de finaste, kunna<br />
täfla med dessa. Men käringöbåtarna<br />
äro snygga och säkra, och deras ägare de<br />
trefligaste kamrater man kan önska sig<br />
på sjön. Lotsarna äro ojämförliga seglare<br />
och är man ute med en lots i hans båt<br />
så känner man, även när stormen hviner<br />
och vågorna vräka, en trygghet som<br />
medvetandet att sällskapa med en lika<br />
kunskapsfull och försiktig som modig<br />
människa alltid medför.<br />
I Käringöns fiskare är jag förälskad,<br />
om man får begagna ett sådant uttryck<br />
oss manfolk emellan. Alltid vänliga, alltid<br />
språksamma, men med innehåll i<br />
språket, alltid intresserade för fisket, men<br />
aldrig läggande an på att taga för sig af<br />
främlingen äro dessa karlar verkliga karlakarlar.<br />
Lyssna till deras berättelser om<br />
sina fiskefärder, sina fångster, sina mödor<br />
och faror, de äro de roligaste och bästa<br />
lefvande berättelseböcker du kan önska<br />
dig. Du präktige Johannes Elander,<br />
som ”varit både drunknad och död” och<br />
ändå lefver glad och nöjd med sin gumma<br />
ännu i dag, du redlige Per Rasmuson,<br />
som är 64 år och ”ännu aldrig varit<br />
med sin fot på en ångbåt”. Jag sänder<br />
er min hälsning och mitt tack för många<br />
glada oförgätliga fiskestunder.<br />
För öfvrigt måste det medgifvas att<br />
särdeles gifvande är Käringöfisket icke,<br />
åtminstone icke under sommaren 1904.<br />
Man kan vara ute en hel eftermiddag<br />
och komma hem med ett eller två tjog<br />
hvitlingar. Bättre är det att gifva sig ut<br />
på torskfiske till den midt emot liggande<br />
Måseskärs fyr eller till klipphol-<br />
men Svarten. Intressantast är emellertid<br />
att under segling dörja markrill, hvarvid<br />
man om lyckan är god kan på några<br />
timmar fånga fyrtio till femtio stycken<br />
av denna granna metallglänsande fisk.<br />
Men hvem kan tala om Käringön<br />
utan att nämna baden. Hvilken kristallklarhet,<br />
hvilken sälta i detta vatten.<br />
Hafsbottnen har visserligen inte den<br />
hvita fina sand, som gör baden vid t.ex<br />
danska kusten så utsökt sköna, men<br />
vattnets underbara renhet vid Käringön<br />
gifver baden ett alldeles särskildt ojämförligt<br />
behag. Utom två kallbadhus finnes<br />
äfven ett varmbadhus, alla tillgängliga<br />
på olika tider för herrar och damer.<br />
Men Käringöns stolthet är ändå dess<br />
solbad. På öns södra sida utgöres stran-<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
den delvis af stora svarta, släta klipphällar,<br />
som i sakta sluttning sänka sig mot<br />
hafvet. På dessa svarta klippor lägra sig<br />
i långa rader de nakna människobarnen<br />
och låta solens strålar gassa på sig. Har<br />
man blifvit riktigt brännande varm på<br />
ena sidan, vänder man sig och låter steka<br />
sig på den andra såvida man ej, hvilket<br />
under varma sommardagar lätt nog<br />
kan hända, råkat somna in, då man får<br />
lita på att en vänlig närliggande själ genom<br />
en liten knuff påminner en om att<br />
lifvet har två sidor. Efter en stunds solbadning<br />
rullar man sin brunstekta personlighet<br />
långsamt ned i det blå djupet,<br />
får en härlig ”chock” i det kyliga vattnet<br />
och glider därefter uppfriskad åter upp<br />
på klippan för att torka.<br />
Skulle man vilja tala om societetslifv vid<br />
denna badort så äger detta rum hufvudsakligen<br />
vid solbadet. Här ske presentationerna<br />
och bekantskaperna, utan bugningar,<br />
utan baktankar, utan afvund med<br />
hänsyn till toaletten, ty alla ligga lika enkelt<br />
oklädda. Naturligtvis har man ofta litet<br />
svårt att känna igen sina nya vänner<br />
när man sedermera mötas med kläderna<br />
på, men man återfinner och igenkänner<br />
hvarandra nästa gång vid solbadet. Visserligen<br />
kan något societetslif i högre och<br />
ädlare mening, med flirt o.d. icke ifrågakomma,<br />
ty vid solbadet mötas antingen<br />
bara herrar eller bara damer, man har oli-<br />
ka tider och håller strängt på dem.<br />
Jag behöfver väl ej säga att under sådana<br />
förhållanden societetsbaler, basarer, teaterföreställningar<br />
m.m är otänkbara. Den<br />
dystra inrättning, som av folkhumorn<br />
gifvits namnet ”direktionen för nytta och<br />
nöje” har ej heller trängt ut till Käringöns<br />
enkla folk. Men man saknar ingalunda<br />
omväxling. En av de intressantaste<br />
och stämningsfullaste dagarna i Käringöfolkets,<br />
infödingars som badgästers, lif är<br />
den, i midten av augusti, då fiskarna i sina<br />
stora tvåmastade kuttrar begifva sig ut på<br />
storfiske. För att förstå betydelsen af denna<br />
dag bör man<br />
erinra sig att,<br />
utom de fem<br />
lotsfamiljerna<br />
och några få andra,<br />
så godt som<br />
hela Käringöns<br />
befolkning, 6 –<br />
700 människor,<br />
utgöres av fiskare<br />
med deras hustrur och barn.<br />
På de tio till tolf farkosterna segla<br />
familjernas stöd, mannen, sönerna,<br />
bröderna bort mot okända öden. När<br />
därför de brunröda seglen glida förbi<br />
stranden i riktning mot norr, samlas<br />
kvinnor och barn och de gamla männen,<br />
som ej mera orka ut till sjöss, de<br />
samlas på stränderna, vid varden, på<br />
”Befolkningens ovilja<br />
mot spriten är i<br />
många fall ytterst<br />
utpräglad.”<br />
klippsprången för att vifta farväl åt de<br />
farande fiskarna. Hela befolkningen är<br />
denna dag ute på klipporna. Man bildar<br />
små grupper men man samtalar<br />
föga, ty alla hafva nog sysselsättning<br />
med att se, se utåt sjön där de kära<br />
äro, de på hvilkas rådighet och lycka<br />
det beror huru den kommande vintern<br />
skall blifva. Om ett par månader komma<br />
båtarna igen, men det är långt dit, i<br />
synnerhet när man är på vida hafvet.<br />
På tal om befolkningen vill jag meddela<br />
ett rön som, åtminståne hvad mina<br />
egna iakttagelser angår, är undantagslöst.<br />
Man ser inte någon berusad på Käringön.<br />
Ej heller kan man få köpa spritdrycker<br />
i handelsbodarna eller på restaurangen.<br />
Befolkningens motvilja mot spriten<br />
är i många fall ytterst utpräglad. Då jag<br />
talade härom med min fiskare sade han: ”<br />
Här sups just inte något på ön sedan pastor<br />
Simsons tid”. Detta namn skall man<br />
under en vistelse på Käringön alltid stöta<br />
på förr eller senare. Det bars också af en i<br />
visst afseende märklig man. Då Laurentz<br />
Olof August Simson på 1850-talet kom<br />
till Käringön rådde här lösa seder, och<br />
särskildt florerade superiet. Men Simson<br />
bar icke sitt namn förgäfves. Han tog itu<br />
med lasten med jättekrafter, han predikade<br />
och stred, både med andans och<br />
kroppens makt, och det nuvarande förträffliga<br />
tillståndet måste till icke ringa<br />
del tillskrifvas<br />
hans outtröttliga<br />
verksamhet.<br />
Om någon av<br />
ofvanstående anteckningardrager<br />
den slutsatsen<br />
att Käringön<br />
är ett skönt ställe,<br />
så är konklusionen<br />
riktig, men går han vidare i sina slutsatser<br />
därhän att Käringön för allom och<br />
enhvar vore ett lämpligt sommaruppehåll,<br />
så skyndar jag, för att icke någon människa<br />
genom mitt förvållande skall taga skada<br />
till lif och lem, att säga att han misstagit<br />
sig. Käringön är säkerligen, såhvitt jag<br />
förstår, inte lämplig för mycket klena personer.<br />
Först och främst finnes här ingen<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
läkare på platsen. Visserligen komma ju<br />
allt som oftast läkare hit såsom badgäster,<br />
men själva badanstalten har icke engagerat<br />
någon sådan. Vidare får man sannerligen<br />
inte vara knäsvag för att reda sig här<br />
på klipporna. Här finnes ju, som jag redan<br />
sagt, inte en enda ordentlig väg − ja,<br />
knappast en fotstig. Att åka är tills vidare<br />
lika omöjligt som<br />
att flyga. En häst<br />
här på ön skulle i<br />
sin ensamma storhet<br />
blifva högfärdsgalen.Käringöbarnen,<br />
som jag talade<br />
med, hade aldrig<br />
sett en lefvande<br />
häst.<br />
I förbigående<br />
sagt är öns fauna<br />
inskränkt till några<br />
höns, kaniner<br />
samt lotsarnas fem kor. Dessa senare<br />
går fritt öfverallt på ön, sökande sitt<br />
bete, hvilket att döma af åtskilligt, som<br />
kan tryckas men ej omtalas, måtte vara<br />
rikligare än hvad man skulle kunna<br />
tro. Luften är slutligen så stark att den<br />
nog, åtminstone till en början, verkar<br />
ansträngande på åtskilliga organ.<br />
Men den människa, som utan att<br />
egentligen vara sjuk behöfver fullständig<br />
vila till kropp och själ, den som längtar<br />
efter lugn för de af stadslifvet uttröttade<br />
och utslitna nerverna, den som vill komma<br />
bort från sällskapslif, arbete, jäkt och<br />
prat, den finner på Käringön en tillflyktsort,<br />
som närmar sig idealet. Och inte<br />
minst hälsobringande för en sådan människa<br />
är att hon kommer till en befolkning,<br />
som är vänlig och redbar, som trots<br />
sitt strävsamma lif är ganska belåten med<br />
tillvaron och bland hvilken visserligen<br />
fattigdom men ingen egentlig nöd är rådande.<br />
En tiggare finns inte – åtminstone<br />
inte ännu – på Käringön.<br />
Har den ljuva tavlan ingen fläck? Under<br />
någorlunda klara dagar skall du<br />
upptäcka denna fläck borta vid horisonten.<br />
Du ser där något mörkt, som till en<br />
början förefaller dig likt ett litet moln,<br />
men som snart visar sig vara röken från<br />
en ångbåtsskorsten. Passar du noga på,<br />
kan du på en gång upptäcka ända till<br />
sex, sju sådana rökfläckar. Frågar du<br />
då någon fiskare om betydelsen häraf<br />
svarar han, medan han kastar en bister<br />
blick utåt hafvet: ” Det är dom<br />
som förstör vårt fiske, det är trawlarna”.<br />
Ja, traw-<br />
”Luften är slutligen<br />
så stark att den<br />
nog, åtminstone<br />
till en början, verkar<br />
ansträngande på<br />
åtskilliga organ.”<br />
larna är fiskarfolkets<br />
fiende.<br />
Och då man<br />
icke lefver på<br />
ett sådant här<br />
litet skär utan<br />
att få intresse<br />
för detta folks<br />
lif och deltaga<br />
i dess sorger<br />
och fröjder, så<br />
blir trawlaren<br />
även för badgästen<br />
en förhatlig tingest. De många<br />
trawlarna, som jaga omkring på västkusten,<br />
hafva visserligen ingen rättighet<br />
att komma de svenska skären närmare<br />
än på en mils afstånd, men huru<br />
skall man kontrollera att detta afstånd<br />
fasthålles? Och om än icke under<br />
dagens lopp gränsen öfverskrides,<br />
kan man betvifvla att trawlare under<br />
nattens mörker icke gå innanför denna<br />
gräns. ”Men”, frågade jag min vän<br />
fiskaren. ”Hafva vi icke en vaktbåt,<br />
Svensksund, som skall skydda västkusten?”<br />
Han log. ”Har herrn någonsin<br />
hört, att Svensksund tagit någon trawlare?”<br />
Samma svar har jag fått af många<br />
andra fiskare på Sveriges västkust. Säkert<br />
är att medan trawlare vid danska<br />
och tyska kusterna ej sällan blifva antastade<br />
har, såvidt jag vet, ännu aldrig<br />
Svensksund påträffat en sådan innanför<br />
den lagliga gränslinjen. Det är ju<br />
möjligt och troligt, att dessa trawlare<br />
som inte frukta de beskedliga danska<br />
och tyska myndigheterna, blifva laglydiga<br />
och försiktiga, när det gäller<br />
svenskarna, som ju äro kända för att<br />
taga i med hårdhandskarna gentemot<br />
utländningen. Men ändå? Naturligtvis<br />
unnar man gärna de unga damerna<br />
i Marstrand och Lysekil älskvärda och<br />
dansanta balkavaljerer, och att härvidlag<br />
Svensksund icke sviker sin plikt har<br />
man rätt att förmoda men skulle denna<br />
plikt allt för mycket försummas genom<br />
en eller annan nattlig exkursion<br />
till sjöss, vid släckta lanternor? Jag vill<br />
önska att hela denna fråga om Svensksund<br />
och om hvad denna vaktbåt hittills<br />
uträttar, synnerligast i jämförelse<br />
med de utländska vaktskeppen, togs<br />
under allvarlig behandling – helst i<br />
riksdagen.<br />
Käringön är härlig en sommarmorgon<br />
när himlen är blå och hafvet blått,<br />
när hvita skyar segla däruppe och hvita<br />
segel glida fram på vattnet.<br />
Käringön är härlig när stormen ruskar<br />
i de små stugorna. När skummet<br />
slår upp i hushöga hvita massor öfver<br />
alla de otaliga grunden, och fiskmåsarna<br />
ila skriande öfver vattnet.<br />
Käringön är härligast under en stilla<br />
augustikvälls månsken. Såsom två jättelyktor,<br />
såsom två hemlighetsfulla flammande<br />
ögon lysa månen och Måseskärs<br />
fyr bredvid hvarandra mot den mörkblå<br />
bakgrunden. Och från stranden klingar<br />
böljeslagens vemodsfyllda melodi.<br />
P.H<br />
Foto: Marika Russberg<br />
Vem som döljer sig bakom signaturen<br />
P.H. är okänt. Föreningen<br />
Käringö Hafsbad bildades<br />
i Stockholm 1897 och av<br />
gamla brev framgår att 1921 var<br />
Henning Asklund ordförande.<br />
Artikeln är ett tidsdokument,<br />
som dels berättar om hur det var<br />
att resa till Käringön vid denna<br />
tid och hur det var att leva<br />
på Käringön. Texten är också<br />
ett bevis på att samspelet mellan<br />
badgäster och öborna var gott.<br />
Brita Elander,<br />
Käringö hembygdsförening<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Kungligt besök på Öckerö<br />
Fredagen den 18 mars besökte kronprinsessan<br />
Viktoria Öckerö. Det<br />
hade samlats hundratals förväntansfulla<br />
öbor på Öckerö hembygdsgård<br />
för att hälsa prinsessan välkommen.<br />
Bland besökarna var största delen<br />
barn och ungdomar som förväntansfullt<br />
inväntade besöket med flaggor<br />
och blommor. För hembygdsföreningens<br />
medlemmar var det en stor<br />
dag som många väntat länge på.<br />
Ett varmt mottagande<br />
Besökarna anlände till orkestertoner i<br />
god tid inför kronprinsessans ankomst<br />
och snart var hela gårdsplanen fylld<br />
med folk. Lennart Olsson, ordförande<br />
i Öckerö hembygdsförening mottog<br />
kronprinsessan och därefter fick<br />
hon blommor och presenter från besökarna.<br />
Det var tydligt att det var en<br />
händelse som väckte stort engagemang<br />
hos öns invånare.<br />
Lunch med<br />
hembygdsföreningen<br />
Efter det storslagna mottagandet bjöds<br />
Viktoria på lunch och det serverades<br />
kolja med kokt potatis och pepparrotssås<br />
och till efterrätt bjöds det passande<br />
nog på Oskar den andres tårta. Därefter<br />
blev det en tur bland husen på<br />
hembygdsgården och till Öckerö gamla<br />
kyrka. Det gavs också tillfälle att<br />
prova på att baka traditionellt tunnbröd.<br />
Enligt Lennart Olsson var kronprinsessan<br />
mycket nöjd med besöket<br />
och utbrast när hon besökte ”Hildas<br />
stuga” att här ville hon stanna kvar.<br />
Hembygdsgården<br />
Öckerö hembygdsgård ligger invid<br />
kyrkan på Öckerö och har ett flertal<br />
byggnader samlade på gården. På dagen<br />
för kronprinsessans besök hölls<br />
flera av byggnaderna öppna och det<br />
fanns möjlighet för besökarna att se<br />
Kronprisessan provar på att baka bröd i hembygdsgården.<br />
Foto: Öckerö hembygdsförening<br />
sig omkring på gården. Här finns flera<br />
bostadshus som ger en bild av hur<br />
livet för öns invånare kan ha sett ut<br />
under tidigare sekel. Öckerö hembygdsförening<br />
är en livaktig förening<br />
där medlemmarna ofta träffas<br />
och gemenskapen är stor.<br />
Föreningen är också mycket<br />
glad över att ha ungdomar<br />
som ställer upp och hjälper<br />
till när det är något som behöver<br />
göras på hembygdsgårdens<br />
byggnader.<br />
Ett efterlängtat besök<br />
Kronprinsessans besök var en<br />
mycket stor händelse för föreningens<br />
medlemmar. Lennart<br />
Olsson har i flera år kämpat<br />
för att få kungligt besök<br />
till hembygdsgården och skrivit<br />
brev till hovet och berättat<br />
om föreningens arbete, därför<br />
kändes det extra värdefullt att<br />
kronprinsessan kom. Besöket<br />
har betytt otroligt mycket för<br />
föreningens medlemmar och<br />
de är stolta över att kunna visa<br />
upp det arbete de har lagt ner på hembygdsgården.<br />
Sofie Heimdal, praktikant BHF<br />
Många hade väntat länge på kronprinsessan.<br />
Foto: Öckerö hembygdsförening<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Historiska tablåer<br />
och bullfest<br />
på Gustafsberg<br />
Gustafsbergsdagarna äger i år rum den<br />
23-24 juli. Det blir rundvandring och<br />
visning av alla de gamla husen med<br />
sakkunniga guider som berättar om<br />
Gustafsbergs historia som Sveriges första<br />
internatskola och Sveriges första<br />
havsbadort. Även några av de privata<br />
villorna visas för allmänheten.<br />
Gustafsbergs Badrestaurang serverar<br />
sitt klassiska smörgåsbord och nygamla<br />
Café Snäckan ställer till med bullfest.<br />
<strong>Bohusläns</strong> museum medverkar med<br />
historiska tablåer anno 1899 och aktiviteter<br />
för barn.<br />
Samarrangemang mellan Gustafsbergsstiftelsen,<br />
<strong>Bohusläns</strong> Museum,<br />
<strong>Bohusläns</strong> Guideförening, Gustafsbergs<br />
Vänner, Gustafsbergs Badrestaurang,<br />
Café Snäckan och <strong>Bohusläns</strong><br />
Hembygdsförbund.<br />
Gunnar Klasson, Förvaltande direktör,<br />
Gustafsbergsstiftelsen.<br />
Kurser på Nääs i sommar<br />
28-29 juni<br />
Tälj tillsammans barn och<br />
vuxna<br />
Med kunnig ledare får barnen<br />
lära sig använda kniven rätt och<br />
slöjda tillsammans med en vuxen.<br />
28-29 juni<br />
Vallskog och träskblues – slöjda<br />
enkla musikinstrument tillsammans<br />
barn och vuxna<br />
28-29 juni<br />
Tova och brodera tillsammans<br />
barn och vuxen<br />
Ett par barn spelar krocket, den nya sporten på modet år 1899!<br />
Foto: Annica Engström, <strong>Bohusläns</strong> museum<br />
Donatorn Anders Knape<br />
(Håkan Karlén, <strong>Bohusläns</strong><br />
Guideförening)<br />
berättar om Societetshusets<br />
historia vid Gustafsbergsdagarna<br />
2010.<br />
Foto: Gunnar Klasson<br />
26-28 aug<br />
UFO, The unfinished objects –<br />
snickerikurs. På denna kurs samlar<br />
vi ihop ofärdiga arbeten och ägnar<br />
helgen åt att färdigställa dem.<br />
27-28 aug<br />
Pappspänning & traditionellt<br />
måleri<br />
Vi provar att pappspänna en<br />
väggyta, laga pappskador,<br />
grundmåla och limfärga med<br />
egenhändigt gjord limfärg.<br />
Mer info på:<br />
www.bvn.se<br />
Ny broschyr för byggare<br />
Broschyren Bygga och bevara är ett<br />
nytt informationsmaterial som riktar<br />
sig till dig som planerar att bygga<br />
oavsett om det gäller ett stort eller litet<br />
byggprojekt. Målet är att byggprocessen<br />
ska kunna löpa smidigt för både<br />
byggherrens och kulturarvets bästa.<br />
De myndigheter som hanterar<br />
bygglov och planer inför byggprojekt<br />
ska tillhandahålla broschyren till<br />
den som planerar att bygga. Ett antal<br />
tryckta exemplar av broschyren har<br />
distribuerats till samtliga länsstyrelser.<br />
Broschyren finns även som pdf för<br />
nedladdning i Riksantikvarieämbetets<br />
bokhandel på www.raa.se, klicka på<br />
Om oss och på Publikationer.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Varje år utser BHF Årets bok och<br />
Årets skrift. Den utvalda boken och<br />
skriften presenteras vid BHF:s årsstämma.<br />
I juryn sitter Viveka Overland,<br />
<strong>Bohusläns</strong> museums förlag,<br />
Verna Rydén, vice ordf. BHF och<br />
Marika Russberg, BHF:s kulturarvskonsulent.<br />
Årets bok 2010<br />
Thomas Thorild, skalden – rebellen.<br />
Av Kenneth Gustafson, utgiven av<br />
Föreningen Kungälvs Musei Vänner.<br />
Motiveringen lyder:<br />
Boken om Thomas Thorild är en kul-<br />
Årets skrift 2010<br />
Västra Frölunda. Kalejdoskopiska<br />
minnesbilder<br />
Utgiven av Västra Frölunda hembygdsförening.<br />
Redaktör och grafisk formgivare:<br />
Ove Drejenstam.<br />
Motiveringen lyder:<br />
Titeln Kalejdoskopiska minnesbilder<br />
speglar innehållet som ger en mångfasetterad<br />
bild av en före detta landsbygd,<br />
där det idag på<br />
många håll bara finns<br />
minnen och bilder kvar.<br />
Idag står höghus och affärscentrum<br />
där det en<br />
gång gick kor och betade.<br />
Skriftens fokus är lokalt,<br />
men ämnena som<br />
valts är i många fall allmängiltiga<br />
och intressanta<br />
för en läsekrets även utanför<br />
det geografiska området.<br />
De kalejdoskopiska<br />
minnesbilderna berättar om<br />
gårdar och byar, om luftvärnet<br />
och om den nitiske tulllaren,<br />
om simlärare och frisksportare<br />
och om musikstunder,<br />
Årets bok och Årets skrift<br />
turgärning: en nationellt<br />
och internationellt<br />
intressant person<br />
har fått en bibliografi.<br />
Boken inleds med Thomas<br />
Thorilds födelse på<br />
gården Blåsupp i Svarteborgs<br />
socken.<br />
Författaren skriver:<br />
”Gårdsnamnet verkar<br />
nästan som ett förebud<br />
om hans kommande<br />
öden”.<br />
Thorild var skald och rebell, en filosof<br />
som blev missförstådd och en skald<br />
som blev hånad.<br />
helgdagar och utflykter i det gröna.<br />
Skriften har kommit ut under många<br />
år och årets är den tjugoandra årgången.<br />
Den har alltid hållit samma höga<br />
klass. Fint tryck, bra bildåtergivning,<br />
snygg och tydlig layout, intresseväckande<br />
innehåll och ett samstämmigt uttryck<br />
i artiklarna trots flera olika skribenter.<br />
Plus på allt!<br />
0<br />
Boken ger en bred<br />
och mångsidig bild av<br />
detta bångstyrige snille.<br />
Boken innehåller också<br />
ny forskning om till<br />
exempel Thorilds fru,<br />
som tidigare varit osynlig<br />
i litteraturen.<br />
Boken är lättläst och<br />
läsvärd, gedigen och<br />
elegant. Layouten är<br />
enkel och funktionell.<br />
Innehåll, språk och utseende bildar<br />
en helhet. Sammanfattningsvis: en<br />
helgjuten bok.<br />
Bernadottarna i västsverige<br />
Tv-serien Sveriges historia som startade<br />
våren 2010 fortsätter i höst, från<br />
1500-talet med episoder från Gustav<br />
Vasas tid fram till vår egen tid.<br />
Västarvet har bjudit in Göran Alm,<br />
chef för Bernadottebiblioteket, att göra<br />
en föreläsningsturné med start i maj<br />
och fortsättning under hösten. Göran<br />
Alm är en målande berättare med passion<br />
för 1700- och 1800-talen och en<br />
mycket omtyckt och anlitad föreläsare.<br />
Göran Alms turné ingår som en<br />
del i Västarvets satsning på Sveriges<br />
historia:<br />
20/8<br />
Forsviks industriminne, kl 19<br />
21/8<br />
Vänersborgs museum, kl 19<br />
27/9<br />
Slöjd & Byggnadsvård Nääs, kl 19<br />
28/9<br />
Göteborgs Naturhistoriska museum,<br />
kl 19<br />
29/9<br />
<strong>Bohusläns</strong> museum, Uddevalla,<br />
kl 19<br />
Mer info om några av turnéplatserna<br />
kommer på:<br />
www.vastsverige.com<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 0 -0 -0 0 : :
Kulturarvsdag om Gröna platser<br />
I år äger Kulturarvsdagen rum söndagen<br />
den 11 september i hela Sverige<br />
på temat Gröna platser.<br />
Riksantikvarieämbetet är huvudarrangör<br />
av Kulturarvsdagen i Sverige.<br />
Exempel på teman i Sverige:<br />
I september arrangeras också kulturarvsdagar<br />
runt om i Europa i projektet<br />
European Heritage Days, som Europarådet<br />
startade 1991. Men redan 1984<br />
genomfördes Historic Monuments<br />
Open Day i Frankrike. Detta initiativ<br />
spred sig snart till bland annat Nederländerna,<br />
Belgien, Storbritannien och<br />
Sverige. 1988 anordnade Sverige sitt<br />
första Öppet hus som det då kallades.<br />
Samtliga Europarådets 49 medlemsstater<br />
deltar i European Heritage Days<br />
som årligen lockar 20 miljoner besökare<br />
till mer än 30 000 lokala evenemang. I<br />
Sverige heter evenemanget alltså Kulturarvsdagen<br />
och äger rum den andra söndagen<br />
i september. Kulturarvsdagen ska<br />
bidra till att skapa förståelse och intresse<br />
för kulturarv och kulturmiljöer. Alla<br />
som vill är välkomna att medverka med<br />
evenemang dit allmänheten bjuds in till<br />
besök och guidning.<br />
Kulturhusens dag<br />
blev Kulturarvsdagen<br />
Fram till 2010 kallades dagen Kulturhusens<br />
dag. Namnbytet hänger ihop<br />
med att fokus tidigare låg på byggnaderna,<br />
men syftet idag är att visa kul-<br />
Kulturminister Lena Adelsohn Liljeroth<br />
har utsett experter till utredningen<br />
om översyn av lagstiftning och nationella<br />
mål på kulturmiljöområdet<br />
och bland de utsedda finns Sveriges<br />
Hembygdsförbunds generalsekreterare<br />
Jan Nordwall.<br />
Utredningens uppdrag är en del<br />
turmiljöer, kulturlandskap och kulturhistoriskt<br />
intressanta byggnader och<br />
anläggningar och berätta om traditioner,<br />
och historierna kring dessa.<br />
Årets tema – Gröna platser<br />
I kulturlandskapet finns spår av människors<br />
aktiviteter sedan årtusenden<br />
tillbaka i form av odlingar, betesplatser,<br />
hagar och ängar. Kulturarvsdagen <strong>2011</strong><br />
vill uppmärksamma de gröna platserna<br />
som även har stor kulturell, social<br />
och estetisk betydelse som till exempel<br />
stadens gröna platser; parker och trädgårdar<br />
kan berätta mycket. Andra frågor<br />
som temat kan väcka är Vad kan en<br />
medeltida örtagård, en skolträdgård eller<br />
lövtäkter berätta om människans<br />
bruk av marken och landskapet? Vad<br />
betyder dessa platser för oss idag?<br />
Olika perspektiv<br />
Temat Gröna platser kan ses ur många<br />
olika perspektiv:<br />
Det gröna som produktionsresurs: Människan<br />
har i alla tider brukat och påverkat<br />
landskapet, för att producera livsmedel<br />
och ta ut råvaror för olika ändamål. Olika<br />
tiders brukningsmetoder, växtval och<br />
behov av naturresurser har satt sina spår<br />
i landskapet – i skogar, ängs- och betesmarker.<br />
Det finns även spännande berättelser<br />
om de byggnader och redskap som<br />
är kopplade till det odlade kulturarvet:<br />
logar, potatiskällare, ängslador, rior, härbren,<br />
kvarnar med mera.<br />
av den förnyelse och utveckling av<br />
styrmedel inom kulturmiljöområdet<br />
som initierades genom den kulturpolitiska<br />
propositionen Tid för<br />
kultur (2009/10:3). I utredningens<br />
uppdrag ingår bland annat att inom<br />
kulturmiljöområdet föreslå förändringar<br />
av lagstiftningen som ökar<br />
möjligheterna att leva i, bruka och<br />
Det gröna som kulturell, social och/<br />
eller estetisk funktion. Det kan vara<br />
medvetet anlagda gröna platser i staden<br />
och på landsbygden, exempelvis<br />
parker, örtagårdar, kyrkogårdar, skolträdgårdar,<br />
kolonilottsområden och<br />
växthus.<br />
Tidigare teman<br />
2010 Kulturens vägar<br />
2009 Sverige – Finland, en delad historia<br />
2008 Smaka på Husen<br />
2007 K-märkt<br />
2006 Möten och avsked<br />
2005 Maritima miljöer<br />
2004 Hus i goda händer<br />
2003 Idrottens miljöer<br />
2002 Rum för religion<br />
Vad händer nära dig?<br />
Riksantikvarieämbetet är samordnare<br />
för dagen och alla evenemang kommer<br />
att presenteras på Riksantikvarieämbetets<br />
webb: www.raa.se<br />
Generalsekreterare utsedd till expert i kulturmiljöutredning<br />
utveckla kulturskyddade fastigheter<br />
och miljöer. Utredningen ska också<br />
innehålla förslag på hur de särskilda<br />
nationella målen för arbetet<br />
med kulturmiljön kan bli tydligare<br />
och anpassas till de nya kulturpolitiska<br />
målen.<br />
Uppdraget ska redovisas den 31<br />
mars 2012.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Hönö Hedens Hättekvarn<br />
Utgiven av Hönö hembygdsförening.<br />
Bearbetning: Hans Taremark<br />
Skriften är en sammanställning av<br />
material om kvarnen som också kallas<br />
Kvarna på Hea. Kvarnen ägs och<br />
förvaltas av Hönö hembygdsförening<br />
och alla som åker med färjan från fastlandet<br />
till ön ser kvarnen stå stolt på<br />
Hönö Heden.<br />
Men där har<br />
den inte alltid<br />
stått. Kvarnen<br />
flyttades 1873<br />
från Hällsunga<br />
i Torsby socken<br />
i nuvarande<br />
Kungälvs<br />
kommun.<br />
Skriften ger<br />
en bred bild av Hönö Hedens<br />
Hättekvarn, den berättar om kvarnens<br />
historia och konstruktion, om mjölnare<br />
som arbetat i kvarnen, om andra kvarnar<br />
i närheten, om kvarntullar, om renoveringar<br />
av kvarnen genom åren och ett<br />
kapitel ägnas Selma Johanssons – hembygdsforskare<br />
med uppdrag från bland<br />
annat Nordiska museet – berättelse om<br />
kvarnens historia. Selma berättar bland<br />
annat om mjölnaren Stenli Pers som<br />
spökade under mjölnaren Fremodis tid<br />
i Hönö Hedens kvarn. Enligt Selma räddade<br />
denna spökhistoria antagligen kvarnen<br />
från att brinna ner.<br />
ISBN: 978-91-979408-0-1<br />
26 sid.<br />
Samhälle för alla<br />
2010 är ett särskilt år. För drygt tio år<br />
sedan tillsattes i Västra Götalandsregionen<br />
den politiska kommitten Handikappkommittén<br />
med sitt tjänstemannakansli,<br />
avdelningen funktionshinder<br />
och delaktighet. Syftet var att arbeta<br />
med de övergripande funktionshinderfrågorna.<br />
Detta är unikt i landstings/regionsammanhang<br />
i Sverige.<br />
I denna bok berättas om vad kommittén<br />
åstadkommit, erfarenheterna sammanfattas<br />
och råd ges för det fortsatta<br />
Boktips<br />
arbetet. I stället för en traditionell tjänstemannarapport<br />
presenteras resultaten i<br />
en bok för att ge kunskap om hur långt<br />
tillgänglighetsarbetet nått och exempel<br />
på hur livet<br />
kan vara för<br />
personer som<br />
har en funktionsnedsättning.<br />
Hur funkar<br />
det att åka<br />
kollektivt?<br />
Hur lätt<br />
är det att få<br />
jobb och vad tycker personerna själva<br />
är viktigast? På så vis är målet att nå en<br />
bredare målgrupp som kan ha nytta av<br />
de erfarenheter som gjorts. I boken presenteras<br />
vilka de viktigaste arbetsområdena<br />
är fram till 2015/2020.<br />
Genom att intervjua personer med olika<br />
erfarenheter inom området får frågorna<br />
”kött och blod” och politikens<br />
visioner och medborgarnas vardag<br />
möts i en dialog som inspirerar till<br />
fortsatt arbete.<br />
Från januari <strong>2011</strong> kommer funktionshinderfrågorna<br />
att ingå i den<br />
nya kommittén för rättighetsfrågor<br />
som också ska arbeta med frågor om<br />
bland annat etnicitet, ålder, sexuell<br />
läggning och jämställdhet.<br />
Den nya kommittén kommer med<br />
sin bredd att ge nya perspektiv på<br />
funktionshinderområdet. Handikappkommittén<br />
vill med denna bok lämna<br />
över sina erfarenheter, bidra till insikt<br />
i funktionshinderområdet och kanske<br />
till och med bjuda på en och annan<br />
aha-upplevelse.<br />
ISBN 978-91-7686-235-3<br />
143 sid.<br />
Boken kan beställas hos Adress- och<br />
Distributionscentrum, Mariestad, e-post:<br />
distributionscentrum@vgregion.se<br />
Stenungs Torg, 1965-1985<br />
Utgiven av Stenungsunds hembygdsförening,<br />
Åsa Bohlin i samarbete med Stig<br />
Hilmersson<br />
Boken berättar om tillkomsten av<br />
Stenungs Torg och torgets historia<br />
fram till 1985. Torget byggdes i tre<br />
etapper och bygget och invigningarna<br />
beskrivs till största delen genom pressklipp,<br />
men även med foton.<br />
Stenungs Torg ansågs vara ett ståtligt<br />
affärscentrum när det invigdes och<br />
här fanns Sveriges första eluppvärmda<br />
varuhus. Invigningen var pampig med<br />
Sveriges längsta kaffebord. Men snart<br />
visade det sig att torget hade problem,<br />
många pressklipp berättar om problemen<br />
med Domusvaruhuset som var på<br />
glid – där det vilade på lera riskerade<br />
hela varuhuset att glida ut i vattnet och<br />
pålning fick startas.<br />
De många fotografierna med sina<br />
interiörer från affärer, alla människor<br />
som finns på bilderna och reklamannonserna<br />
speglar väl Stenungs Torgs<br />
första tjugo år.<br />
Boken ger ingen heltäckande förteckning<br />
över affärer på<br />
torget under tidsperioden<br />
men de flesta<br />
nämns och syns nog.<br />
Många kändisar<br />
har besökt Stenungs<br />
Torg; vid 1års<br />
jubiléet spelade<br />
Lennart Haags.<br />
Sten-Åke Cederhök<br />
har också gjort<br />
gästspel på torget och givetvis har också<br />
kungen varit där.<br />
ISBN 978-91-633-7626-9<br />
99 sid.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Årets bild<br />
För andra året utnämner BHF Årets<br />
bild. Tanken är att stimulera medlemsföreningarna<br />
att dokumentera<br />
sin egen verksamhet.<br />
I år hade 22 bilder sänts in och juryn<br />
bestod av Cicci Ahlsén och Jonny Elfving<br />
från <strong>Bohusläns</strong> museums fotoavdelning<br />
och Kulturvårdscentrum, Sofie<br />
Heimdal och Marika Russberg från<br />
BHF. Juryn var eniga i beslutet och på<br />
BHF:s årsstämma i Jonsered den 21<br />
maj presenterades Årets bild.<br />
Årets bild/-er<br />
Tagna av Gunnar Arwidson från Stiftelsen<br />
Simsons prästgård och Käringö<br />
hembygdsförening.<br />
Motiveringen lyder:<br />
Bild 1. Bilden är stämningsfull och<br />
andas lite spänning, den ger en föraning<br />
om att något ska hända. Bilden väcker<br />
nyfikenhet och det är intressant att få<br />
reda på vad det var som skulle hända:<br />
nämligen en berättarkväll om häxor på<br />
Käringön.<br />
Bild 2. Bilden är tagen under en<br />
Hemma på Öa-kväll under en av årets<br />
allra sista dagar 2010. 80 personer<br />
samlades i prästgården för att höra om<br />
ruskiga händelser i öns historia.<br />
Under kvällen berättades om två Börtor<br />
på Käringön, Börta Cornelius och<br />
Börta Hollender. Både blev anklagade<br />
för att vara häxor och fick genomgå<br />
vattenprov. Börta C dömdes till att bli<br />
bränd på bål, troligen på Bränneberget<br />
vid Myggenäs på Tjörn. Berta H fick<br />
ett milt straff, hon blev landsförvisad till<br />
Holland där hennes mans släkt bodde.<br />
Historierna utspelar sig på 1670-talet.<br />
Kvällen avslutades med att en vers<br />
om häxor lästes och då gick dörren<br />
upp till rummet intill.<br />
In i rummet kom moderna häxor,<br />
varav tre är släkt med Börtorna.<br />
Fr. v.: Petra Jarestam, Alice Holm,<br />
Märta Jarestam, Annika Jarestam, Ulrika<br />
Holm, Gunvor Olsson och framför<br />
Jarl Lalle Ankarhem.<br />
Hedersomnämnande<br />
Bild tagen av Lena Wichman, Kulturföreningen<br />
Gamla Grebbestad. Bilden ger<br />
en glimt av en del av vår kulturhistoria<br />
som är på väg att försvinna: det småskaliga<br />
fisket. Kulturföreningen Gamla Grebbestad<br />
dokumenterar samhället idag och<br />
det motiv bilden visar kan redan imorgon<br />
vara historia, då är bilder och minnen det<br />
enda som kommer att finnas kvar.<br />
Bilden är tagen ut mot den s.k. Tbryggan<br />
i Grebbestad som fiskarna själva<br />
byggde på 1930-talet. Nu är bryggan<br />
i så dåligt skick att den riskerar att<br />
rasa och ersättas en lastkaj några hundra<br />
meter bort från Grebbestads centrum.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
19 juni kl 10<br />
De vilda blommornas dag. Samling<br />
vid Skalbanksmuseet. Ledare: Jan Uddén,<br />
tel 070-656 54 01.<br />
21, 28 juni kl 13<br />
Fri och ledig!? Guidad visning av utställningen.<br />
Läs mer om utställningen<br />
på sid. 21.<br />
21 juni kl 11 – 13<br />
För barn och unga: Öppen verkstad<br />
i utställningen Carl Johan De Geer -<br />
Den hemlighetsfulla ön.<br />
22, 29 juni kl 13<br />
Carl Johan De Geer – Den hemlighetsfulla<br />
ön. Guidad visning av utställningen.<br />
1 juli kl 12<br />
Västerhavsveckan: Bröderna von<br />
Wright och livet i havet. Bröderna von<br />
Wright målade 1800-talets förnämsta<br />
marina planschverk Skandinaviens fiskar<br />
och Skandinaviens mollusker. Jan<br />
Uddén, museibiolog, berättar om deras<br />
sällsamma livsöden och viktiga bidrag<br />
till den bohuslänska naturhistorien.<br />
Helena Samuelsson, Sven Lovén<br />
centrum för marina vetenskaper, visar<br />
sina illustrationer till Nationalnyckeln<br />
Sveriges Fauna och Flora.<br />
Läs mer om Västerhavsveckan på<br />
sid. 23.<br />
1, 8, 15, 22, 29 juli kl 15<br />
P4 Väst Sveriges Radio ger: VECK-<br />
ANS REVY – andra sommaren!<br />
Succén från sommaren 2010 återkommer<br />
med fem nya direktsända radioprogram<br />
från museets Hörsal. Andreas<br />
T Olsson och Carita Jonsson<br />
Programtips från<br />
med ensemble bjuder på nyskruvad radiorevy<br />
varje fredag i juli kl 15 –16.<br />
Det är fri entré. Det finns 150 sittplatser<br />
som går att förboka på tel 0522–<br />
65 65 01 eller ingrid.uhlman@vgregion.se<br />
Bokade biljetter avhämtas senast<br />
14.30 den aktuella sändningsdagen. Ej<br />
avhämtade biljetter släpps vidare.<br />
Publiken ska inta sina platser i Hörsalen<br />
senast 14.50 för information och<br />
uppvärmning.<br />
2 juli kl 11, 13 och 14<br />
Västerhavsveckan: Sommarhavets sagovandring.<br />
För familjer med barn i<br />
ålder 4–9 år.<br />
Följ med sagofén Maria på en sagovandring<br />
kring <strong>Bohusläns</strong> museum.<br />
Havskungen har tappat bort lillprinsen<br />
och vi hjälper Havskungen att hitta<br />
honom. På sagovandringen får vi<br />
träffa sagoféns vänner som lockar oss<br />
till lek, saga, experiment och sång. Läs<br />
mer om Västerhavsveckan på sid. 23.<br />
2 juli kl 14<br />
Västerhavsveckan: Läckande vrak -<br />
tickande miljöbomb. Samtal om oljehoten<br />
i skärgården med Ida-Maja<br />
Hasselöf, Chalmers tekniska högskola<br />
- Sjöfart och marin teknik, Bengt-Åke<br />
Larsson, Sjöfartsverket och Matthew<br />
Gainsford, marinarkeolog, <strong>Bohusläns</strong><br />
museum. Läs mer om Västerhavsveckan<br />
på sid. 23.<br />
2 juli kl 16<br />
Västerhavsveckan: Kvällskryssning<br />
och naturskådning med M/S Gustafsberg.<br />
Följ med på en båtfärd i Byfjordens<br />
och Hafstensfjordens naturområden.<br />
Ciceron: Jan Uddén och Christine<br />
Fredriksen från <strong>Bohusläns</strong> museum<br />
och Lennart Bornmalm från Göteborgs<br />
universitet. Läs mer om Väster-<br />
havsveckan på sid. 23.<br />
Båtfärden är gratis och tar ca 3,5 tim.<br />
Vi bjuder på kaffe och bulle! Samling i<br />
Södra Hamnen kl 16.<br />
5, 7 juli kl 13<br />
Carl Johan De Geer – Den hemlighetsfulla<br />
ön. Guidad visning av utställningen.<br />
5, 7 juli kl 13<br />
Folklivsmålaren C G Bernhardson.<br />
Visning av C G Bernhardsons bilder<br />
från Skaftö i Bohuslän. Konstnären<br />
presenteras av museipedagog Elisabeth<br />
Corsander.<br />
6, 12, 14, 19, 21, 26, 28 juli<br />
kl 13<br />
Fri och ledig!? Guidad visning av utställningen.<br />
Läs mer om utställningen<br />
på sid 21.<br />
7 juli kl 19<br />
West of Eden. Återigen gästas <strong>Bohusläns</strong><br />
museum av den populära gruppen<br />
från Göteborg. Irländsk folkmusik<br />
blandas med melodiös rock till något<br />
alldeles eget och unikt. Trummor och<br />
elgitarrer samsas med traditionella instrument<br />
som fiol, dragspel och tin<br />
whistle och överst skimrar sångerskan<br />
Jenny Schaubs kristallklara röst.<br />
Entré 200:-, biljetter bokas i museets<br />
reception, tel 0522-65 65 01.<br />
11 juli kl 13<br />
Härnösands Kammarmusikfestival<br />
on tour, med Sveriges unga kammarsolister.<br />
Ylva Larsdotter – violin, Viktor<br />
Olausson – viola, Jakob Koranyi – cello<br />
och Peter Friis Johansson – piano<br />
bjuder på klassiska pärlor.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
<strong>Bohusläns</strong> museum<br />
13, 27 juli kl 11 – 13<br />
För barn och unga: Öppen sommarverkstad<br />
i utställningen Fri och ledig!?<br />
Vi tillverkar sommarens ”bra att ha”saker.<br />
23 juli kl 13<br />
Taube-dag på museibryggan<br />
med Visans Vänner. Årets<br />
gästartist: Jan-Olof Andersson.<br />
Restaurang Kajkanten serverar<br />
Taubes fisksoppa.<br />
1 augusti kl 9 – 14<br />
Natur- och kulturvandring<br />
på Bredfjället. Samling vid<br />
Ljungskile järnvägsstation.<br />
Vi besöker platser där människor<br />
levt och verkat i förra<br />
millenniet. Vår följeslagare<br />
blir boken ”Röster från Skogen”<br />
och dess författare. Tag<br />
gärna med fika.<br />
Ledare: Stefan Edman, tel<br />
070-16 31 08 och Jan Uddén,<br />
tel 070-656 54 01.<br />
2, 4, 9, 11 augusti kl 13<br />
Carl Johan De Geer – Den<br />
hemlighetsfulla ön. Guidad<br />
visning av utställningen.<br />
3, 10 augusti kl 11 – 13<br />
För barn och unga: Öppen<br />
verkstad i utställningen Carl<br />
Johan De Geer – Den hemlighetsfulla<br />
ön.<br />
3, 16, 23, 30 aug kl 13<br />
Fri och ledig!? Guidad visning<br />
av utställningen. Läs mer<br />
om utställningen på sid 21.<br />
13 augusti kl 10.00 – 14.00<br />
Lieslåtter och hässja på Skalbankarna.<br />
Samling vid Skalbanksmuseet.<br />
Traditionell lieslåtter av ängen. Både<br />
de som kan slå och de som vill lära sig<br />
att slå med lie och spetta är välkomna.<br />
Höet skänkes bort, i första hand<br />
till dem som medverkar. Medtag gärna<br />
fika. Ledare: Erik Börjesson, Ingemar<br />
Magnusson och Jan Uddén.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :
Snickra med Mulle Meck på Nääs!<br />
I Mulle Mecks Snickeriverkstad på<br />
Nääs, där hela verkstaden är inredd efter<br />
karaktärerna i de populära böckerna,<br />
får barnen pröva på att utforska<br />
det egna skapandet, där endast fantasin<br />
sätter gränser. Snickra en bil, en båt<br />
eller ett litet hus eller någonting helt<br />
annat. Som avslutning kan man vila<br />
upp sig och ta det lugnt i boxern Buffas<br />
koja.<br />
Öppettider med insläpp varje hel<br />
timme och sista insläpp en timme före<br />
stängning:<br />
Juni-augusti: torsd-sönd kl. 11-16<br />
Obs! Verkstaden är stängd midsommarafton<br />
och midsommardagen.<br />
September: lörd-sönd kl.11-16<br />
Inträde 50 kr/barn i medföljande<br />
vuxens sällskap.<br />
<strong>Bohusarvet</strong>..indd 0 -0 -0 0 : :