Muntligt och skriftligt i Sverige och svenskan - Projekt - Lunds ...
Muntligt och skriftligt i Sverige och svenskan - Projekt - Lunds ...
Muntligt och skriftligt i Sverige och svenskan - Projekt - Lunds ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
tidningar <strong>och</strong> i brev för några decennier sedan <strong>och</strong> jämföra detta språk med dagens språk<br />
i motsvarande texter (Molde & Ståhle 1970:7).<br />
Expertis, problematisering eller teoretiserande tycks inte behövas, utan frågan är<br />
”ganska lätt” <strong>och</strong> ”vem som helst” kan ”se efter”. Det här betyder inte att Molde,<br />
Ståhle <strong>och</strong> många efterföljare hade fel i sina iakttagelser, bara att synen på tal-<br />
<strong>och</strong> skriftspråklighet var mycket lättvindig. Vad var det då som Molde <strong>och</strong><br />
Ståhle tog fasta på? Vilka var de avgörande symptomen?<br />
Talet har blivit mer skriftspråkligt genom ett allt mer bokstavstroget uttal.<br />
Det som före 1900-talet uppfattades som normalt riksuttal blev mer<br />
skriftspråksinfluerat. Alltmer ersattes till exempel te, ve, å, me/mä, ärkänna,<br />
blommer, huse <strong>och</strong> månan av till, vid, <strong>och</strong>, med, erkänna, blommor, huset <strong>och</strong><br />
månaden. De förklaringar som ges är flera av dem som nämndes i föregående<br />
kapitel, såsom folkskolan, urbanisering, ökad rörlighet <strong>och</strong> radio <strong>och</strong> TV.<br />
Omvänt har skriften blivit mer talspråklig, vilket uttrycks både morfologiskt,<br />
syntaktiskt <strong>och</strong> lexikalt. Morfologiska exempel är de singulara verbformerna,<br />
suffixet -s i presens passiv i stället för -es <strong>och</strong> fler löst sammansatta verb som<br />
tidigare var fast sammansatta. Bland de syntaktiska förändringarna nämns färre<br />
latinska drag, såsom period, inskott, bisatsinflätning, particip <strong>och</strong><br />
prepositionsinledda bisatser. Meningarna blir kortare <strong>och</strong> mer parataktiska.<br />
Författarna poängterar dock att meningslängden i sig inte får ses som ett<br />
symptom på tal- eller skriftspråklighet. Det är snarare meningsbyggnaden som<br />
är av intresse.<br />
Kärnpunkten är hur stoffet fördelas inom meningen, dess inre byggnad. Om satser <strong>och</strong><br />
satsled är ändamålsenligt arrangerade, t.ex. genom samordning eller genom att bisatser<br />
hakas på varandra i organisk följd utan inskott, kan också i skrift en mycket ord- <strong>och</strong><br />
satsrik mening lätt fylla talspråkets krav att lätt nå mottagaren, medan en avsevärt<br />
kortare <strong>och</strong> satsfattigare kan vara betydligt svårtillgängligare (Molde & Ståhle 1970:30).<br />
De lexikala förändringar som nämns är några talspråkliga ord som alltmer<br />
ersätter skriftspråkliga ord, till exempel adverben inte, bara <strong>och</strong> också, som<br />
ersätter icke/ej, endast/blott <strong>och</strong> även. Resultatet blir förskjutningar av ordens<br />
stilnivå så att ord med ledig eller talspråklig prägel blir mer neutrala eller<br />
skriftspråkliga. Några av orsakerna till ökad talspråklighet är enligt Molde <strong>och</strong><br />
Ståhle de som nämndes i föregående kapitel, bland annat ett mer reglerat språk i<br />
pressen <strong>och</strong> språkvård för offentlig svenska.<br />
58