25.09.2013 Views

Muntligt och skriftligt i Sverige och svenskan - Projekt - Lunds ...

Muntligt och skriftligt i Sverige och svenskan - Projekt - Lunds ...

Muntligt och skriftligt i Sverige och svenskan - Projekt - Lunds ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

språkbruket <strong>och</strong> språkbrukarnas egen språkkänsla. Med andra ord skulle det<br />

alltså vara språkbrukarna som i slutändan styr helt <strong>och</strong> hållet, något som dagens<br />

språkvårdare gärna betonar mer än tidigare generationers. Språkvårdens<br />

företrädare idag förklarar gärna att den primära rollen för dem är att beskriva<br />

språket, följa dess utveckling <strong>och</strong> i vissa fall ge rekommendationer för i första<br />

hand skriftspråket. Det bör också tilläggas att språkvården inte är enhetlig eller<br />

objektiv. Alla ger inte samma råd i samma språkliga fråga. Dessutom kräver<br />

olika språkbruk olika ideal, något som ibland skapar falska motstridigheter. Den<br />

funktionella syn som varit rådande under 1900-talet har haft sina motståndare<br />

men då med helt andra språkbruk i åtanke än funktionalismens sakprosa. Två av<br />

det tidiga 1900-talets mest tongivande språkvetare, Adolf Noreen <strong>och</strong> Olof<br />

Östergren, representerade två motstridiga ideal som rådde under hela seklet, inte<br />

minst bland svensklärare.<br />

Noreen föreställde sig skrivandet <strong>och</strong> läsandet som en enkel tankeöverföring som borde<br />

göras så lätt <strong>och</strong> säker som möjligt. Östergren ville inte binda författaren ens med krav<br />

på hänsyn till mottagaren. Han såg framför sig en medskapande läsare med lika stort<br />

ansvar för det uppfattade innehållet i det lästa som författaren (Teleman 2003:212).<br />

Hur som helst, hur lite inverkan språkvården än har i verkligheten, så kan<br />

språkexperters ideal spegla något rådande i vår kultur. Därför är inte bara det<br />

faktiska språkbruket utan också förhållningssätt <strong>och</strong> ideal värda att beakta i<br />

diskussioner om muntligt <strong>och</strong> <strong>skriftligt</strong>. Teleman (2003:129) påminner om att<br />

språkvård mycket handlar om att förhålla sig till det som ligger i ”gråzonen”<br />

mellan talspråk <strong>och</strong> skriftspråk. Talet <strong>och</strong> skriften är på många sätt väsensskilda<br />

men påverkar varandra också, vilket leder till att språkvårdare <strong>och</strong> språkbrukare<br />

ständigt måste förhålla sig till både skillnaden <strong>och</strong> influenserna. Skriften<br />

utvecklas långsammare än talet, vilket gör att skillnaden ökar med tiden. Är det<br />

bra, dåligt eller bara oundvikligt? Finns det skäl att medvetet göra skillnaden så<br />

liten som möjligt? Eller ska vi i stället betrakta skriftspråket som ett annat språk<br />

än det talade modersmålet <strong>och</strong> låta dem glida isär? Hur ska vi förhålla oss till<br />

talspråkliga konstruktioner i skrift? Finns det funktionella argument mot en<br />

konstruktion som är på väg att vandra från talet till skriften? Är skillnaden bara<br />

konventionell? Vilka argument använder språkvårdare i sina<br />

rekommendationer?<br />

En viss bild av förhållandet mellan bruk <strong>och</strong> försök till styrning fås om man<br />

studerar innehållet i SAOL <strong>och</strong> dess utveckling. I de fall som det allmänna<br />

bruket inte stämmer överens med formerna i SAOL speglar dessa former idealen<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!