23.09.2013 Views

Läs som PDF här. - Tofsen

Läs som PDF här. - Tofsen

Läs som PDF här. - Tofsen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

C h A L M E R s k Å R T I d n I n G / s T u d E n T u n I O n M A G A z I n E n R . 1 2 0 1 1<br />

T O F S E N<br />

Debatt<br />

English sEction<br />

Utbildningsfrågor Hawaii, Maps<br />

and Machine Learning<br />

Följ med på en spännande<br />

Upptäcktsresa<br />

T ETMT E A EM M: A A : I n: vs vä I kI dL T Es RE s T RTEE Ck k n I Tk E Tk En kkRI nk ÖI nk I k A kR RE ÖP ROn ERs I kT O A AR G E M uR sE RIs k EOs R OsR P O RdP T EY bs As P TE YL T s s E L


4<br />

dettanummer<br />

5 Ledare<br />

6 Rektor och kårordförande<br />

7 Låt stå!<br />

8 Kårledningens sida<br />

9 Debattsida:<br />

Chalmers måste vårda och<br />

stärka ingenjörstiteln!<br />

10 Alumnintervju<br />

Karol Kliger<br />

11 Tematopplista<br />

12 Temaintervju<br />

Högtflygande sjökapten<br />

15 Temakrönika<br />

Framtidsoptimistisk?<br />

16 Resereportage<br />

Välkommen till Japan!<br />

18 Bildreportage<br />

De fyra vindarnas vittnesbörd<br />

20 Resereportage<br />

Sukhumi<br />

22 Sportintervju<br />

Curling<br />

24 Böcker Film Musik & Spel<br />

26 Temakrönika<br />

27 Konstsidan<br />

28 Historiaartikel<br />

Kyros II<br />

30 Teknikhistoria<br />

32 Teknikprylar<br />

33 Teknikexperiment<br />

34 Bildkollage<br />

English Section:<br />

36 Exploring Hawaii<br />

38 Let me draw you a map<br />

40 The Engineer<br />

41 Pysselsidan\Puzzle Page<br />

TEMA:<br />

väderstreck<br />

s 18<br />

Kjell Brattfors är pensionerad<br />

sjökapten och passionerad<br />

flygentusiast. Han har ett eget<br />

flygplan av modellen Antonov<br />

AN-2 och är också med i en<br />

intresseklubb för modellen. <strong>Läs</strong><br />

mer om honom och hans äventyr<br />

på sidan 12.<br />

Allt om AN-2-teamets aktiviteter<br />

och hur man blir medlem<br />

(utan att äga en AN-2) finns på<br />

gruppens websida:<br />

www.antonov2.com<br />

s 11<br />

ChAlMErs<br />

sTudEnTkårs<br />

sAMArbETspArTnErs<br />

s 36<br />

s 16


När jag var uNg…<br />

Jag minns tydligt mitt första<br />

jobb i Götet, det var att lägga<br />

mattor på Svenska Mässan. Jag<br />

imponerades av attityden hos<br />

flera av de andra representanterna<br />

för min generation. De<br />

ville hem från första stund, de<br />

brydde sig inte en sekund om<br />

resultatet av sitt arbete, och<br />

uttryckte detta löjligt tydligt.<br />

Denna totala avsaknad av arbetsstolthet<br />

anser jag till viss<br />

del måste ha något med uppväxten<br />

att göra. Uppfostran<br />

kan knappast ha kantats med<br />

arbete och uttryck <strong>som</strong> “There<br />

is no such thing as a free<br />

lunch”. Tycka vad man vill<br />

om att SVT har börjat sända<br />

förnedrings-TV, men det var<br />

något jag reagerade särskilt på<br />

i “Ung och Bortskämd”: Större<br />

delen av föräldrarna var inte<br />

höginkomsttagare. Med samma<br />

inkomst <strong>som</strong> genomsnittsfamiljen gödslar de alltså pengar på sina<br />

tonåringar, de prioriterar aktivt bort semestrar, reserver och vardagslyx<br />

för att curla sina barn.<br />

Oavsett uppväxt kommer alla ungar förr eller senare till gymnasiet. Idag<br />

är det en institution <strong>som</strong> minst sagt utgör en terasspunkt i inlärningskurvan<br />

och skulle något gå snett har lärarna inte varit tydliga nog. Gymnasiet<br />

är 3 år – men inte alltid, då du kommer in även utan grundläggande<br />

kunskaper – av ett ständigt jagande och påminnande från lärarnas sida.<br />

Kunskapsnivån och kunskapsmängden har konsekvent stagnerat genom<br />

åren. Detta är inte på grund av lärarna, utan snarare på grund av en ny<br />

samhällskultur och en konstig inställning från politiker och myndigheter<br />

att krav skulle vara negativt. Näringslivet kommer få en ganska tråkig<br />

överraskning när gymnasieingenjören kommer tillbaka, det är inte riktigt<br />

samma sak <strong>som</strong> det var på 70-talet.<br />

Men vad innebär nu denna nya samhällssyn och attityd hos nästa generation<br />

akademiker och förvärvsarbetare? Vad händer när Chalmers och andra<br />

tekniska högskolor får in en massa studenter <strong>som</strong> aldrig tagit ansvar,<br />

pluggat på egen hand eller behövt både ta reda på information och själv<br />

genomföra uppgifter och prov?<br />

Både högre studier och arbete, till och med sociala relationer, bygger på<br />

ett ansvar, en arbetsstolthet och en vilja att leverera.<br />

FOTO: JOhan SeGerLunD<br />

Fredrik Lövhall, chefredaktör<br />

Redaktion:<br />

ledarsidan<br />

Fredrik Lövhall<br />

chefredaktör och ansvarig utgivare<br />

chefred@tofsen.chs.chalmers.se<br />

Tel. 031–772 39 23, 070–772 22 79<br />

Oscar Johansson, GLORY DAYS<br />

annonssamordnare<br />

oscar@glorydays.se<br />

Tel. 0702-02 36 67<br />

Emil Johansson, bildredaktör<br />

Sarah Johansson, formgivningsredaktör<br />

Jenny-Yue Zheng, textredaktör<br />

Mathias Andersson, text<br />

Fredrik Elofsson, text, foto<br />

Guillaume Jourdain, text<br />

Fredrik Nystedt, foto<br />

Emma Olofsson, text<br />

Johan Segerlund, foto<br />

Isabella Stenmark, text, foto<br />

Emma Sundh, text, foto<br />

Robert Svensson, text, foto<br />

Josefin Tjäder, layout<br />

Omslagsbild:<br />

Johan Segerlund<br />

Medverkande i detta nummer:<br />

Mary Gao<br />

Alice Gillham<br />

Per-Olof Nilsson<br />

Renée Mattsson<br />

Quentin Putman<br />

Anna Sandberg<br />

Emma Svensson<br />

Dag Wedelin<br />

Stefan Bosnjak (layout)<br />

Sebastian Lewandowski (layout)<br />

<strong>Tofsen</strong> magasin<br />

Teknologgården 2<br />

412 58 Göteborg<br />

www.tofsen.se<br />

Tryck:<br />

Billes Tryckeri AB<br />

Mjukvara:<br />

Adobe inc.<br />

Vill du skriva en insändare? Skicka den till<br />

chefred@tofsen.chs.chalmers.se. Vi förbehåller<br />

oss rätten att korta för långt material.<br />

<strong>Tofsen</strong> är Chalmers studentkårs medlems tidning<br />

med en upplaga på 3 500 ex. Tidningen ges ut sex<br />

gånger per år och finansieras helt av annonsintäkter.<br />

Redaktionen ansvarar inte för obeställt material.<br />

Insänt material antas vara avsett för publicering<br />

om inget annat anges. Allt material lagras elektroniskt<br />

och kan göras tillgängligt på internet och<br />

i databaser om inte förbehåll mot detta görs av<br />

skribenten/fotografen. Eftertryck utan redaktionens<br />

skriftliga tillstånd är inte tillåtet.<br />

5


6<br />

rektorkårordförande<br />

Min känsla<br />

av väderstreck<br />

Väderstreck har en helt avgörande betydelse för den upplevelse<br />

jag får av vinden och vattnets rörelser. Samtidigt är<br />

väderstreck ett förhållningssätt <strong>som</strong> alltid får mig att känna<br />

att jag befinner mig i centrum och att jag får gränslösa<br />

valmöjligheter att gå i olika riktningar. Väderstreck ger mig<br />

därmed en form av trygghetskänsla. Var jag än befinner mig<br />

finns alltid nord, väst, syd och öst att lita till och att välja på.<br />

Jag minns hur jag <strong>som</strong> liten tyckte att det var fel att låta<br />

slumpen avgöra om en gök kom med död, sorg, tröst eller<br />

var bäst beroende på i vilket väderstreck den hördes på<br />

för<strong>som</strong>maren. Jag minns hur min stackars mormor försökte<br />

förklara medan jag envist tyckte att jag kunde<br />

påverka budskapet genom att flytta på mig<br />

i förhållande till göken. Då var jag frustrerad<br />

men med åren har jag mer och<br />

mer lärt mig uppskatta väderstreck<br />

<strong>som</strong> ett fantastiskt verktyg. Genom<br />

att träna fram en känsla för<br />

väderstreck i kroppen har det<br />

hjälpt mig att hitta hem när jag<br />

ridit vilse i en djup skog, hitta<br />

rätt i en stad genom att snabbt<br />

titta på en karta eller hitta till<br />

bryggan genom att ro rakt<br />

hem över sjön efter ålfiske i<br />

tät dimma.<br />

Väderstreck kanske kan<br />

tappa sin roll när GPS<br />

finns tillgängligt var man<br />

än befinner sig. Hur kommer<br />

vår känsla för var<br />

vi befinner oss i världen<br />

då att ändras när vi inte<br />

längre alltid är i centrum<br />

utan befinner oss i ett neutralt<br />

nätverk utan väderstreck?<br />

Väderstreck kan<br />

också förvirra, <strong>som</strong> när<br />

man vandrar i Göteborgs<br />

nya stadsdelar på vackra<br />

norra älvstranden där solen<br />

förvandlar Göta älv till tusen<br />

diamanter genom vilket<br />

man kan skymta komplexet<br />

Nordstan rakt i söder.<br />

Karin Markides,<br />

rektor<br />

foto: EmIl JohAnSSon<br />

är vi på väg i rätt<br />

riktning?<br />

Att välja riktning i livet är ofta inte särskilt lätt. Speciellt inte<br />

efter<strong>som</strong> man sällan vet vilken väg <strong>som</strong> är bäst för att nå<br />

slutmålet. I vissa fall krävs att man funderar noga för att komma<br />

fram till den lämpligaste vägen, samtidigt <strong>som</strong> det andra<br />

gånger går att chansa. Men väldigt sällan finns det en karta<br />

eller en kompass <strong>som</strong> pekar ut den bästa vägen.<br />

Samma dilemma gäller studierna och arbetet. Det är svårt<br />

att säkert veta vilken väg och vilka val <strong>som</strong> är lämpligast för<br />

att komma närmare ens slutmål i livet. Ibland kanske man<br />

inte ens vet vilket slutmålet är. Att stanna upp och fundera<br />

kan därför ofta vara en god idé. Speciellt om den leder till<br />

bättre val. Men att aldrig våga chansa kan<br />

också bromsa utvecklingen mot ens<br />

slutmål. Att sedan tänka igenom<br />

och återkoppla hur utvecklingen<br />

gick är en förutsättning för att<br />

lära sig och ta tillvara på de<br />

lärdomar man fick på vägen.<br />

Chalmers Studentkår har<br />

genom åren utvecklats till<br />

att bli Sveriges ledande studentkår.<br />

Vår vision är att<br />

alla medlemmar ska trivas<br />

och utvecklas under hela<br />

sin chalmerstid, vilket är<br />

något <strong>som</strong> vi jobbar hårt<br />

för att uppnå. Att däremot<br />

hitta den rakaste vägen<br />

dit är svårare. Hur tycker<br />

du att vi sköter oss? Är<br />

det något speciellt <strong>som</strong><br />

du gärna ser att vi arbetar<br />

mer med? Från stort till<br />

smått, låt oss höra!<br />

Maila gärna dina synpunkter<br />

till ko@chs.chalmers.se,<br />

eller diskutera på<br />

Chalmers Studentkårs facebooksida.<br />

Jonas Otterheim,<br />

kårordförande


Programkommittén PU<br />

www.pu.chs.chalmers.se<br />

FestU<br />

www.festu.chs.chalmers.se<br />

Chalmers Event<br />

www. event.chs.chalmers.se<br />

BEST<br />

www.BEST.eu.org<br />

LåtStå!<br />

nya fräScha tag!<br />

CHARMera läsvecka 3/vecka 5<br />

Veckan innan CHARM arrangeras CHARMera, en era<br />

innan CHARM full av intressanta föreläsningar, inspiration<br />

och tips inför mässan och framtiden. Håll utkik efter<br />

mer information om CHARMera!<br />

CHARM 8/2 - 9/2<br />

Den 8:e och 9:e februari är det äntligen dags för Nordens<br />

ledande arbetsmarknadsmässa CHARM. Ta chansen<br />

att besöka mässan och mingla med företagen!<br />

CHARM-Kalaset 9/2<br />

Kalaset <strong>som</strong> sätter pricken över i under Sveriges största<br />

arbetsmarknadsmässa. Missa inte chansen att mingla<br />

med framstående företagsprofiler i Kalasmiljö.<br />

Bio: Machete 10/2<br />

En man vid namn Machete får i uppdrag att döda en<br />

senator, när han sedan får reda på att han själv är måltavlan<br />

låter sig inte hämnden vänta. (PU)<br />

Veraspexet Lucia 11/2<br />

Missade du Veraspexet ”Lucia” förra året? Nu har du<br />

chansen igen! Nypremiär sker den 11 februari och efteråt<br />

blir det kalas för den <strong>som</strong> inte vill att föreställningen<br />

skall ta slut.<br />

Jubileumskonsert 12/2<br />

Barockensemblen fyller 55 år! Detta firas med en konsert<br />

i Runan. Biljetter säljs i kårhuset veckan innan konserten.<br />

Mer information finns på hemsidan.<br />

Jazzkväll 12/2<br />

Kom till Kyrkan tillsammans med några goda vänner; ta<br />

dig något att dricka och njut av den klassiska jazz <strong>som</strong><br />

framförs av liveband. (PU)<br />

Tele2 16/2<br />

Tele2 bjuder in till lunchföreläsning för att informera<br />

om sitt traineeprogram! (Chalmers Event)<br />

Bio: Social Network 17/2<br />

Berättelsen om hur Mark Zuckerberg går från att vara<br />

en vanlig Harvardstudent, till att revolutionera de sociala<br />

medierna i och med skapandet av Facebook. (PU)<br />

Sista ansökningsdag för BESTs<br />

<strong>som</strong>markurser 20/3<br />

Varje år anordnas hundratals BEST-kurser med stor variation<br />

till utbudet. Kurserna är en till två veckor och har<br />

runt 25 deltagare. De lokala BEST-grupperna står för<br />

kostnaderna rörande boende, mat, företagsbesök, fester<br />

och andra aktiviteter och ansökan är därför oftast gratis.<br />

Ansök med ett motivationsbrev via vår hemsida till studenterna<br />

på det arrangerande BEST-universitetet.<br />

Bio: Tron 24/2<br />

Sonen till en skapare av virtuella världar letar efter sin<br />

far. Han hamnar inuti en av de världar <strong>som</strong> fadern skapat<br />

och möter där oväntade vänner och fiender. (PU)<br />

Bio: Narnia 3/3<br />

Lucy, Edmund och Eustace kämpar för att rädda Narnia<br />

från nya faror, och återigen rädda landet från undergång.<br />

(PU)<br />

Spring Break 26/3<br />

Häng med och fira in våren med FestU och asparna!<br />

Fullt ös och årets kanske bästa ursäkt att släppa loss<br />

utlovas. Måste upplevas!<br />

BEST Green Days 28/3 - 31/3<br />

BEST Green Days is a concept week, full of seminars,<br />

competitions, study visits, a panel discussion and more<br />

- all on the theme of environmental sustainability. The<br />

purpose is to broaden students’ views of the engineers’<br />

role in a sustainable society.<br />

Valborg 30/4<br />

Kalasens Kalas! Det största av de stora! Valborgskalaset<br />

tillhör de absolut största festerna i Norden. Liveband<br />

och nästintill oändligt mycket underhållning utlovas. Det<br />

finns ingen ursäkt att inte vara där!<br />

CHARM-info<br />

www.chs.chalmers.se sökord: ”charm”<br />

Veraspexet<br />

www.vera.chalmersspexet.se<br />

Barockensemblen<br />

www.chalmersbarockensemble.se<br />

7


8<br />

Kårledningenssida<br />

CHarMa ditt drömföretag i februari!<br />

Foto: JoHAn SeGeRlunD<br />

För bara ett par år sedan vandrade jag omkring vilsen bland<br />

montrarna på den röda CHARMmattan för allra första<br />

gången. Jag passade på att samla på mig en årsförbrukning<br />

av pennor och smaska i mig utställarnas olika godissorter.<br />

Giveaways och gratis kola i all ära, men vad hade egentligen<br />

den <strong>här</strong> mässan att erbjuda mig? Skulle jag få ut någonting av<br />

att faktiskt ta steget att prata med företagen? De möjligheter<br />

<strong>som</strong> CHARM kan erbjuda, vilket enormt projekt det hela är<br />

och vad mässan skulle komma att betyda för mig kunde jag<br />

då aldrig ana...<br />

Jag har fått alltifrån företagskontakter, praktikplatser, erfarenheter<br />

och vänner genom CHARM. Men det jag skulle<br />

vilja utse <strong>som</strong> det allra mest värdefulla med CHARM är den<br />

inspiration <strong>som</strong> mässan kan erbjuda. Alla chalmerister, oavsett<br />

utbildningsprogram och årskurs, kan utnyttja mässan<br />

till att ta reda på vilka möjligheter<br />

<strong>som</strong> finns efter studierna, och inte<br />

minst hur man gör för att ta sig dit.<br />

Svensken i oss<br />

Det är tydligt att en av mässans utmaningar<br />

är den svenska attityden.<br />

Det tar emot för oss svenskar att ta kontakt med människor<br />

vi inte känner. Det känns onaturligt. Vi tror att det kommer<br />

blir stelt och krystat. Vi får för oss att vi kommer ställa en<br />

dum fråga och skapa en pinsam tystnad. Kanske är det bäst<br />

att bara ta en godisbit eller två och traska vidare?<br />

Jag skulle säga att svaret på frågan helt klart är nej. Den stora<br />

risken ligger istället i att missa den möjlighet du skulle<br />

fått om du gått fram till företagsrepresentanten i montern,<br />

även om det tar emot att ta steget.<br />

Inför mässan<br />

Att förbereda sig inför mässan är alltid rekommenderat. På<br />

så sätt har du chansen att göra ett bra intryck på intressanta<br />

företag, och att vara påläst om ett företag är definitivt ett<br />

steg på vägen. Du verkar seriös och påläst samtidigt <strong>som</strong><br />

företagen ser det <strong>som</strong> en komplimang att du har ansträngt<br />

Möjligheterna finns, det gäller<br />

bara att fånga dem.<br />

dig att läsa på om deras företag. Att du känner till deras<br />

verksamhet och projekt bidrar dessutom till att du lättare<br />

kan skapa intressanta diskussioner med företaget.<br />

Nytt för i år är dessutom CHARMera, en era innan CHARM<br />

späckad med event. Där kan du passa på att samla på dig tips<br />

och inspiration inför mässan och din framtida karriär.<br />

I montern<br />

En fråga <strong>som</strong> mässbesökare ibland inleder med i montern<br />

är ”Vad sysslar ni med då..?”. Detta är en väldigt grundläggande<br />

fråga <strong>som</strong> ofta resulterar i att studenten blir hänvisad<br />

till företagets hemsida. Företaget i sin tur upplever att<br />

studenten inte vet något om företaget, vilket slutar med två<br />

missnöjda parter.<br />

Ett tips för att ta sig ur hemsideträsket är<br />

helt enkelt att ställa frågor du inte kan läsa<br />

om på hemsidan. Hur ser en normal arbetsdag<br />

ut? Går de anställda på after work på<br />

fredagar? Vad tycker chefen om att de anställda<br />

jobbar övertid? Har de ett innebandylag?<br />

Hur tas nyanställda emot? Har man<br />

möjlighet att jobba hemifrån? Det finns hundratals frågor<br />

att ställa och du har på detta sätt chansen att ta reda på vilken<br />

arbetsplats du skulle trivas bäst på.<br />

När du väl vet var, eller med vad, du vill jobba är det dags att<br />

ta steget vidare. Utnyttja företagen för att ta reda på vilka<br />

val du ska göra i din utbildning. Vilken masterutbildning<br />

ska du välja för att kunna jobba med det du vill? Tycker<br />

ditt drömföretag att det är viktigast med bra betyg eller att<br />

ha engagerat sig vid sidan av studierna? Kanske har de ett<br />

intressant exjobb eller traineeplats?<br />

Möjligheterna finns, det gäller bara att fånga dem. Ta<br />

steget, förbered dig inför mässan och få ut det du vill av<br />

CHARM. Lycka till!<br />

Anna Sandberg, projektledare CHARM 2011


debattsida<br />

Chalmers måste vårda oCh<br />

stärka ingenjörstiteln!<br />

även inledning skriven av debattörerna själva<br />

tidigt valde Chalmers att anpassa utbildningarna till bolognamodellen. Men vilka effekter har det fått på utbildningarna? istället<br />

för att skapa struktur och ordna upp civilingenjörsprogrammens inriktningar, har masterprogrammen fått en fristående roll. det<br />

trots att den akademiska titeln master både är mindre känd i sverige, och mycket generell <strong>som</strong> examensbegrepp. debattörerna<br />

ställer sig frågande till om de två parallella systemen kan fortgå, utan en ökad struktur. att masterprogrammen används externt<br />

för ökad mobilitet och internationalisering, får inte innebära att ingenjörsbegreppet avvecklas.<br />

2003 fattades beslutet <strong>som</strong> innebar att civilingenjörsutbildningarna<br />

förlängdes till fem år och delades upp i kandidat<br />

och master. Internationalisering och global rörlighet genomsyrade<br />

förändringen, men reformens effekt på ingenjörstiteln<br />

lämnades åt sidan. Om en Chalmersexamen även<br />

fortsättningsvis skall vara något värd, är det dags för eftertanke.<br />

I dagsläget har civilingenjören, framför master, självklar<br />

<strong>som</strong> huvudexamen men positionen försvagas ständigt. Ett<br />

tydligt exempel är att Chalmers inte gör någon skillnad på<br />

marknadsföringen av masterprogrammen till externa, blivande<br />

eller befintliga teknologer. En marknadsföring med<br />

egna masterkataloger <strong>som</strong> externt är tydlig, blir internt en<br />

röra av information, där kopplingen till civilingenjörsexamen<br />

förloras. Vi ser därför en vikt av att lyfta fram diskussionen<br />

om civilingenjörens ställning på Chalmers. Speciellt<br />

då Chalmers under de senaste åren flitigt har diskuterat en<br />

ännu mer markerad ”tre plus två”-modell med delexamen,<br />

samt att högskolan genomför en ompaketering för att förändra<br />

antalet masterprogram.<br />

Det finns en fara i att helt övergå till en struktur med kandidat<br />

och master. En civilingenjörsexamen från Chalmers är<br />

ett starkt varumärke och tydligt reglerad nationellt. Det är<br />

därför viktigt att behålla ett utbildningsupplägg <strong>som</strong> utgår<br />

från civilingenjören. Masterprogrammen bör ses <strong>som</strong> ett<br />

sätt att gruppera kurser, samtidigt <strong>som</strong> det förbättrar den<br />

replik<br />

Det är lätt att instämma i Karins och<br />

Oskars oro över om och hur ingenjörsmässigheten<br />

kan försvaras i ett programlandskap<br />

där tidigare sammanhållna<br />

långa utbildningar delas upp i<br />

kandidat- och masterprogram enligt<br />

internationellt mönster. Samtidigt menar<br />

vi att ledningen på Chalmers på<br />

flera sätt verkar aktivt för att stärka det<br />

yrkesmässiga i alla våra utbildningar,<br />

inte minst med fokus på de femåriga<br />

programmen. I Chalmers prioriterade<br />

verksamhetsutveckling för de kommande<br />

fem åren pekas yrkesrelevansen<br />

i Chalmers olika utbildningsprogram<br />

ut <strong>som</strong> ett prioriterat mål. Den ompaketering<br />

av masterprogrammen <strong>som</strong> inleddes<br />

under 2010 har <strong>som</strong> ett särskilt<br />

uttalat mål att ta hänsyn till progres-<br />

sionen i yrkesfärdigheter i övergången<br />

mellan kandidat- och masternivån. I<br />

den nya organisationen för grundutbildningen<br />

med utbildning<strong>som</strong>rådena<br />

<strong>som</strong> arenor för samverkan mellan institutioner,<br />

studenter och programansvariga<br />

sorteras masterprogramansvariga<br />

nu formellt under programansvariga.<br />

Ett nytt forskarutbildningsämne, ingenjörsutbildningsvetenskap,inrättades<br />

också under 2010 <strong>som</strong> ett led i<br />

att stärka och profilera Chalmers <strong>som</strong><br />

ett ingenjörsuniversitet. Till sist, även<br />

om civilingenjörstiteln nationellt är ett<br />

starkt varumärke, så är det få av oss civilingenjörer<br />

<strong>som</strong> internationellt kan<br />

använda begreppet utan vi får beskriva<br />

oss <strong>som</strong> ”master” inom lämpligt teknikområde.<br />

Med förenade krafter kan<br />

externa rekryteringen till högre årskurs. Att teknologen<br />

primärt läser de sista åren av en civilingenjörsutbildning<br />

och sekundärt följer ett masterprogram, måste kommuniceras<br />

så att det blir tydligt för såväl teknologer <strong>som</strong> personal<br />

om Chalmers teknikutbildningar även fortsättningsvis skall<br />

fortsätta vara ett starkt varumärke.<br />

Chalmers måste agera! I dagsläget finns inget beslut om<br />

förhållandet mellan de två examina samtidigt <strong>som</strong> masterbegreppet<br />

fått allt större utrymme. Att ingenjören är viktig<br />

<strong>som</strong> yrkestitel kan ses i det arbete Teknikdelegationen<br />

bedrivit på regeringens uppdrag för att öka intresset för<br />

teknikutbildning. Ska framtidens Chalmerister ha en stark<br />

yrkestitel och -identitet? För oss är svaret enkelt. Ingenjörstiteln<br />

är en av Chalmers grundpelare och av vikt för teknolog-identiteten,<br />

rekryteringsmöjligheterna och varumärket<br />

Chalmers. Det är dags att tydliggöra det!<br />

Karin Glader<br />

utbildningsenhetens<br />

ordförande<br />

07/08<br />

bilden av Chalmers <strong>som</strong> en ledande ingenjörsutbildare<br />

bevaras även i dagens<br />

programlandskap.<br />

Sven Engström,<br />

vicerektor<br />

Oskar Luvö<br />

vice<br />

kårordförande<br />

08/09, 09/10<br />

Båda två är ledamöter av Kårfullmäktige för valförbundet<br />

Emeritus.<br />

Stefan Bengtsson,<br />

prorektor<br />

9


10<br />

alumnintervju<br />

Kliger<br />

text och foto: Isabella stenmark<br />

Ingenjören, egenföretagaren och eldsjälen karol kliger har<br />

under åren visat sig vara en entreprenör av det rätta virket.<br />

må hans berättelse ge er chalmerister en dos av studiemotivation<br />

och inspiration inför framtiden.<br />

Varför valde du att läsa på chalmers?<br />

Jag har alltid varit intresserad av ingenjörskunskap. Entreprenörsanda,<br />

att skapa något, hör till. Man kan inte skapa<br />

någonting om man inte vet hur man gör.<br />

Vad tycker du om din chalmerstid?<br />

Bästa tiden i mitt liv! Jag hade väldigt trevliga studiekamrater,<br />

och vi hade hur roligt <strong>som</strong> helst och inga skyldigheter.<br />

Jag hade mycket bra och hjälpsamma lärare och det var enkelt<br />

att diskutera med dem.<br />

Man kunde gömma sig bakom<br />

gardinerna. Nu var det plötsligt<br />

tvärtom, man skulle se till<br />

att ingen gömde sig bakom<br />

gardinerna.<br />

Vad gjorde du<br />

efter din examen?<br />

Under chalmerstiden<br />

läste jag<br />

ekonomi och arbetade<br />

samtidigt.<br />

När jag väl var<br />

klar så kände jag<br />

mig mogen att starta ett eget företag. Jag startade direkt<br />

en egen firma <strong>som</strong> jag drev fram till 1986. Under den tiden<br />

upplevde jag den första lågkonjunkturen i Sverige, så jag<br />

blev tvungen att vända mig mot Europa, alltså exportmarknaden.<br />

Av familjeskäl sålde jag företaget och satsade på min<br />

jättevackra och älskade fru och mina underbara barn, <strong>som</strong><br />

vi fick då. I samma veva blev jag anställd på ett stålföretag.<br />

Jag jobbade inom stålsektorn i ungefär 12 år i en väldigt<br />

snabbt uppåtgående spiral. Från teknisk chef i Göteborg,<br />

till teknisk chef för Sverige, till teknisk chef för Skandinavien.<br />

Därefter valde jag själv tillsammans<br />

med koncernchefen att ge mig ut<br />

och känna på Europa. Jag fick en påse<br />

pengar att “göra vad jag ville med”. En<br />

påse pengar innebar, alltså på den tiden<br />

var det relativt mycket pengar, att jag<br />

fick en miljon att ”göra vad jag ville<br />

med. I stort sett fick jag satsa på vilken<br />

marknad jag ville, men kom jag tillbaka<br />

utan att ha lyckats, då hade jag inget<br />

jobb kvar. Nu hade jag förmånen att jag<br />

lyckades väl i flera länder. Jag startade<br />

dotterbolag i både Tjeckien, Ungern,<br />

Polen, Litauen och Ryssland. Ett land<br />

gick bättre än alla andra, och det var<br />

Polen. Där startade vi även egenproduktion<br />

och jag blev VD för det bolaget.<br />

Sedan köptes bolaget upp av en annan<br />

koncern, och då blev jag tillfrågad<br />

om att bli europachef. Europachef är<br />

ett väldigt tråkigt arbete, inget operativt,<br />

så jag sa upp mig och startade en<br />

egen firma <strong>som</strong> jag driver än idag.<br />

-<br />

en dos inspiration<br />

Vilka färdigheter från chalmerstiden har du haft<br />

mest nytta av i din karriär?<br />

Huvudräkning på konstruktioner och huvudräkning av<br />

storheter, typ hur mycket väger ett hus, hur mycket väger<br />

en bro. Alltså storleksordning och vad det innebär.<br />

Vad var det svåraste med att gå från studentliv<br />

till<br />

arbetsliv?<br />

Framför allt skyldigheterna. Plötsligt skulle man passa tider<br />

något sånär. Plötsligt skulle man överföra sina egna kunskaper<br />

till andra. Dessförinnan hade det varit någon annan <strong>som</strong><br />

man passivt kunde välja att lyssna eller inte lyssna på. Man<br />

kunde gömma sig bakom gardinerna. Nu var det plötsligt<br />

tvärtom, man skulle se till att ingen gömde sig bakom gardinerna.<br />

Man skulle framföra sina egna kunskaper så gott det<br />

gick. Så det var nog den svåraste biten, omställningen från<br />

att vara lyssnare till att vara talare.<br />

har du några studietips till dagens chalmerister?<br />

Man skall inte vara expert på ett ämne utan bredda kunskaperna.<br />

Man ska lära sig hur man inhämtar kunskaper i det<br />

man inte kan. Det man kan behöver man inte fördjupa sig i.<br />

något att tillägga?<br />

Ja, studenter ska vara aktiva när de söker jobb. De ska kunna<br />

sälja sig själva, inte bara att de har läst på Chalmers. Man<br />

utgår från att man har klarat av kurserna på Chalmers, så<br />

uppenbarligen kan man räkna på en balk eller en stolpe. Kan<br />

man inte det så har man fuskat sig igenom, och det straffar<br />

sig i längden. En bra ingenjör, en bra chalmerist ska även<br />

kunna överföra sina kunskaper till andra människor på ett<br />

förståeligt sätt. Man ska tala om vad man är duktig på utan<br />

att lura framtida arbetsgivare. Men framför allt se till att<br />

söka jobb själva, för det finns mycket jobb!<br />

Namn: karol kliger<br />

Linje på Chalmers: Väg- och vattenbyggnad<br />

Examensår: 1982<br />

Gör idag: Driver eget företag tillsammans med sin son


IdIoter och gamla tosIngar?<br />

TexT: emma sundh<br />

FoTo: Fredrik eloFsson, sarah Johansson och roberT svensson<br />

Norr:<br />

Norrland har palten, Öland har kroppkakorna och Göteborg har havsfrukter av alla de slag. I<br />

Värmland däremot finns en maträtt <strong>som</strong> inte bara har ett hem i var värmlännings hjärta, utan<br />

också en egen dag, och till och med en egen förening. Hackkôrven [’hak3: r ven] är en <strong>här</strong>lig grå<br />

massa bestående av lever, hjärta, fläsk och annat myspys. Låt dock inte ingredienserna avskräcka<br />

dig från att testa den, säkra källor säger att du kan få en riktig smakupplevelse om du har vett<br />

nog att inte döma kôrven innan första tuggan!<br />

sydost:<br />

I resten av Sverige är måhända storken den enda fågel <strong>som</strong> kommer med presenter,<br />

men i Småland brukar ytterligare en fågel komma på besök då och då. På<br />

kvällen innan Maria Bebådelsedag letar ivriga småländska barn upp sina längsta<br />

strumpor och största spannar. Dessa hänger de sedan upp på ett passande<br />

ställe, så<strong>som</strong> på ugnsluckan eller ytterdörren. Under natten kommer tranan på<br />

besök och fyller strumpan eller spannen med godis. Just vid denna tid kommer<br />

nämligen tranan tillbaka till Sverige från sin utlandssemester, och pippin är<br />

trevlig nog att ta med sig presenter. Trots att tranan kommer på natten kallas<br />

traditionen för tranedagen.<br />

Nordost:<br />

Från vårt grannland i öster har en tradition börjat smyga sig in i de norra delarna<br />

av vårt avlånga land. Längs kusten tackas nämligen <strong>som</strong>maren av under lördagskvällen<br />

den sista helgen i augusti. Denna kväll tänds brasor, och mängder av ljus<br />

ställs fram längs vattenbrynet. Fenomenet brukar kallas för lyskväll och firas främst<br />

i Hälsingland. Även om denna tradition nuförtiden främst existerar av skäl så<strong>som</strong><br />

ökad mysfaktor, är den ursprungliga anledningen lite mer makaber. Första gången<br />

denna kväll firades var nämligen i Venedig på 1500-talet, då för att glädjas åt att den<br />

stora pestepidemin hade tagit slut.<br />

söder:<br />

Inom vårt rikes gränser finns det ett otal föreningar vars enda mål är att spetta loss Skåne från<br />

resten av Sverige. Föreningar <strong>som</strong> Spetta loss Skåne, Gräv bort Skåne och Spettets vänner brukar ha<br />

”årsmöte” en gång om året. Med andra ord: en gång om året gör de ett ömkligt försök att lossa en<br />

gigantisk landmassa från en ännu större landmassa. Behövs det nämnas att de inte ens är nära att<br />

lyckas? En komisk aspekt är att det finns föreningar på båda sidor av gränsen; Skåne vill bort från<br />

Sverige lika gärna <strong>som</strong> resten av Sverige vill ha bort Skåne, eller?<br />

topplista<br />

sydväst:<br />

Beger man sig till de brittiska öarna för att fria, så finner man att det där med jämställdhet<br />

inte riktigt har nått sin kulmen än. En gång var fjärde år, på skottdagen, är nämligen<br />

det enda tillfälle <strong>som</strong> tjejer får gå ner på knä. Resten av de 1460 dagar <strong>som</strong> hinner passera<br />

mellan två skottdagar är vigda för manliga frierier. En fördel med att vara tjej och<br />

fria i Storbritannien är dock att ett nekande svar ger rätt till kompensation; ett pund<br />

beräknas vara tillräckligt för att laga ett brustet hjärta.<br />

11


12<br />

TemareporTage<br />

Högtflygande<br />

sjökapTen<br />

TEXT: ROBERT SVENSSON<br />

FOTO: EMIL JOHANSSON OCH ROBERT SVENSSON<br />

Vägen är smal, kurvig och full med snö. Jag stannar till och<br />

kopplar in fyrhjulsdriften och diffspärren för att vara säker<br />

på att komma fram. <strong>Tofsen</strong>s fältskvadron är på väg till Kjell<br />

Brattfors, en av de få jag känner till <strong>som</strong> både har gått på<br />

Sjö och är kapten på egen lastbåt, och <strong>som</strong> även är flygkapten<br />

med eget 14-sitsigt passagerarplan. Han har en Antonov<br />

AN-2, med vilket han gärna kör turer med ”Team Antonov”medlemmar<br />

på beställning. När vi kommer upp på hans<br />

”tomt” på toppen av berget, ser vi en fin villa, en trevlig gammal<br />

hund, en jättehangar och ett fält så långt ögat når. Det är<br />

hans egna flygfält.<br />

När vi kommer ut ur bilen närmar sig en<br />

lång man med skägg, precis det utseendet<br />

man förväntar sig av en kapten. Det<br />

är en solid person, med lång erfarenhet<br />

<strong>som</strong> pilot och kapten, <strong>som</strong> man kan lita<br />

på oavsett om man är hans passagerare på<br />

havet eller i luften. Han öppnar hangaren<br />

och med en amerikansk stridsplanstruck<br />

drar han ut maskinen. Det är en stor rysk<br />

maskin av typen Antonov AN-2. Den har<br />

en niocylindrig stjärnmotor på tusen hästkrafter.<br />

Denna flygplanstyp anses vara en<br />

av de mest pålitliga <strong>som</strong> överhuvudtaget<br />

tillverkats.<br />

Vi går in i villan och han börjar berätta<br />

om sitt mycket farliga och dråpliga äventyr<br />

i Afrika. Bakgrunden till historien är<br />

att han och en kollega blev anlitade för att<br />

flyga en AN-2 för ägarens räkning från<br />

Madagaskar till Botswana.<br />

”När jag och min mekaniker och co-pilot<br />

Matiolius kom till Madagaskar såg vi att<br />

många delar saknades. Det fanns några<br />

kullblåsta maskiner i närheten, så vi tog<br />

delar från dem. Vi blev ändå tvungna att<br />

flyga tillbaka till Europa och skaffa nya<br />

gummislangar, för de <strong>som</strong> fanns var förtorkade.<br />

Detta hände november 2008. Vi for<br />

tillbaka till Madagaskar och ville montera<br />

slangarna. ”Vi är ansvariga, vi skall sätta<br />

dit slangarna”, sade personalen på flygplatsen.<br />

Det tog två veckor! Det var problem<br />

i Madagaskar, en 34-årig f.d. diskjockey<br />

tog över makten i en väpnad revolution.<br />

Inga plan kom ut ur landet, och det tömdes<br />

på turister och journalister. När vi kom<br />

hade 64 personer blivit skjutna, ungdomar<br />

sprang runt med Kalasjnikov-k-pistar. En<br />

vänlig taxichaufför hjälpte oss till hotellet.<br />

Det var mörkt utanför, på morgonen såg vi att TV-huset<br />

var utbränt. Stan var en krigszon. 22 januari var maskinen<br />

klar att testflygas. Arbetet gick långsamt, för de tjänade ju<br />

pengar så länge de arbetade. De fick inte igång den (trodde<br />

vi), men Matiolius fick igång den på första försöket.<br />

Testflighten gick bra, nu skulle bara flygtillståndspapperen<br />

skrivas ut. Nästa dag slangade tullen bensinen ur planet. De<br />

trodde vi ville sticka (vilket vi ville). Vi blev sittande 14 dagar<br />

på hotellet, ensamma med personalen. Det var hela tiden


krångel med pengar och krångel att få<br />

kartor, etc. Allt gick långsamt. Pengarna<br />

kom inte fram. Tanka på Visa, det<br />

skulle ju gå sade de, men när det skulle<br />

tankas, så gick det inte. Dollar eller<br />

Euro skulle gå, så vi fixade Euro. När vi<br />

kom med Euro, och bensinen var framkörd<br />

i fat, gick det inte. ”Det måste vara<br />

i lokal valuta för det är en Madagaskarregistrerad<br />

maskin”, sade de. Vi fick<br />

åka och växla. Till slut kom jag tillbaka<br />

till planet med en bärkasse med pengar.<br />

Nu skulle de räknas, och det tog lång<br />

tid. Kartorna kom ju inte, så vi körde<br />

gamla kartor i en kopiator. Vi hade 16<br />

timmar flygtid framför oss och vi ville<br />

komma iväg innan det blev mörkt. Vi<br />

var rädda att de skulle upptäcka att vi<br />

inte hade tillstånd. Nu skulle de kolla<br />

flygtillståndet, och under tiden taxade<br />

vi till startpositionen på banan. Det tog<br />

ungefär 10 minuter att göra det. När vi<br />

kom ut så hade vi lyssnat på radion och<br />

förstått att de inte hittade tillståndet.<br />

Vi stod färdiga för start, vi tittade på<br />

varandra, drog gasen i botten och stack<br />

iväg. Madagaskar hade inte haft några<br />

militärplan i luften på sju år, men de<br />

hade kanonbåtar <strong>som</strong> kunde vara farliga.<br />

Vi steg så fort <strong>som</strong> möjligt, helst<br />

in i moln, för att inte bli nerskjutna. Vi<br />

kom ut över havet, och när vi kört 5,5<br />

timmar insåg vi att vi inte hade bensin<br />

till vår destination. Vi var tvungna att<br />

mellanlanda i Qelimane [i Mozambi-<br />

que] för att tanka, för vi åkte nästan på<br />

ångorna sista biten. Det visade sig att<br />

de inte hade flygbensin, utan bara JETsoppa.<br />

”Det tar fyra dagar att få flygbensin”,<br />

sade de. Trippen <strong>som</strong> skulle ta<br />

åtta dagar, var nu uppe i 43 dygn. Vi<br />

hyrde en bil och vi frågade om vi kunde<br />

köpa bilbensin. Visst, inga problem.<br />

”Det kan bli problem med cyklarna”,<br />

sade hyrfirman. Vaddå, cyklar, undrade<br />

vi. Okay vi hyr en chaufför. Det var<br />

cyklar överallt och de körde livsfarligt,<br />

men om man bara tutade blev man för-<br />

Vi steg så fort <strong>som</strong> möjligt,<br />

helst in i moln, för att inte<br />

bli nerskjutna<br />

klarad oskyldig till eventuell olycka. Vi<br />

kom till en tapp, men oljefat fanns inte,<br />

för de använde de till husbyggen.<br />

Vi kopplade in fyrhjulsdriften för att<br />

komma genom stadens leriga gator,<br />

köpte tomma tjugoliters saft-plastdunkar.<br />

Vi kom till macken och sköljde ur<br />

dunkarna med bensin. ”Vad gör vi med<br />

bensin-saftblandningen”, undrade vi.<br />

”Häll det där”, sade mackkillen, och<br />

hällde det rätt ut i naturen. När vi var<br />

tillbaka ville vi betala landningsavgiften<br />

med Visa, men kortapparaten var<br />

sönder. ”Den blir nog fixad imorgon”,<br />

sade de. Vi blev tvungna att smyga in<br />

på flygplatsen med bilbensinen, för BP<br />

stod där, och de skulle nog inte gilla<br />

bilbensinen. ”Kan du släppa in oss bakvägen”,<br />

frågade vi en vakt. ”Nej”, sade<br />

hon. Vi prasslade lite med sedlar, och<br />

grinden öppnades snabbt. När det var<br />

klart, körde vi till ett hotell. De tog inte<br />

Visakort, men ett annat hotell vi fann<br />

tog det.<br />

Morgonen kom, och vi hade bensin så<br />

det precis skulle räcka. Vi blev beordrade<br />

att taxa ner till ändan av banan. Det<br />

var två kilometer, och dit ville vi inte<br />

taxa, för det skulle ta en hel del bränsle.<br />

Vi startade på den 150 m långa biten<br />

<strong>som</strong> var närmast. Med tusen hästkrafter<br />

och ett dubbeldäckat plan var detta<br />

inget problem, och vi körde ut över<br />

kusten.<br />

Bensinmätarna stod i botten efter ett<br />

antal timmar, men vi kom till Bejra i<br />

Mocambique och vi körde rätt in för<br />

landning utan att bry oss om proceduren<br />

med trafikvarvet. Vi kom precis<br />

fram, och vi tankade fullt. Fullt betyder<br />

1236 liter, och vi fick i lite mer än 1200<br />

liter. Alltså, vi körde på ångorna sista<br />

biten. Tullen upptäckte att vi hade varit<br />

i Mocambique i ett och ett halvt dygn<br />

utan visa. De ville inte tanka oss, för det<br />

stod inte samma registreringsnummer<br />

på kortet <strong>som</strong> på flygmaskinen. ”Men<br />

13


14<br />

det är ju mitt kort, jag har krediten”, tyckte jag. Det går<br />

inte menade tankkillen. Vi gick bakom tankbilen, han fick en<br />

bunt Euro-sedlar, och han tankade maskinen direkt. ”Vi korsar<br />

Zimbabwe så vi kommer rätt in i Botswana” sade vi. ”Nä<br />

gör inte det, det springer småungar omkring med Kalasjnikov,<br />

och ser de en flygmaskin så skjuter de på den för skojs<br />

skull, det går ju inte att flyga över ett sådant j-a land”, tyckte<br />

de. Vi körde runt, och när vi kom fram mot Botswana, så fick<br />

vi radiokontakt. Vi gick genom tullen och det var inga problem<br />

för mig, men min mekaniker<br />

Matiolius hade litauiskt pass,<br />

och de sade att han måste ha visa<br />

innan han kommer hit. De tyckte<br />

vi skulle flyga till Johannesburg<br />

och söka visa och sedan komma<br />

igen. ”Det går inte”, tyckte vi.<br />

”Då får ni ligga på polisstationen<br />

i natt”, sade de. Matiolius fick i<br />

princip ligga i maskinen, för den<br />

var Madagaskar-territorium! Det<br />

diskuterades i tre timmar, Matiolius<br />

åkte till polisen i stan för att<br />

få sitt visa. Det stod hundra personer<br />

i kö. Han lade tio dollar i<br />

passet, gick fram, lämnade passet<br />

och frågade om han var på rätt<br />

plats. ”Det går bra <strong>här</strong>”, sade polisen,<br />

och han passerade kön, och<br />

efter lite byråkrati fick han visat.<br />

Medan Matiolius var hos polisen,<br />

skulle jag tanka. En passagerarkärra hade dumt nog parkerat<br />

bakom oss, så jag blåste nästan bort passagerarna med<br />

propellerströmmen när de kom ut på banan. Matiolius kom<br />

från polisen och vi kunde dra iväg. Vi kom iväg och flög<br />

över sumpmarkerna, vilket var imponerande, för något <strong>som</strong><br />

såg ut <strong>som</strong> möss däruppifrån var i själva verket flodhästar!<br />

Vi fortsatte mot målet, och så kom vi till Botswana där AN-<br />

2:an lämnades till representanten, för ägaren var inte där.”


”Det finns inga tillräckligt bra jobb i Göteborg.” Är det en<br />

kommentar <strong>som</strong> provocerar dig? I höstas, när jag fick höra<br />

den för första gången, kan jag villigt erkänna att jag blev otroligt<br />

provocerad.<br />

Efter drygt tre år i Göteborg hade jag äntligen förlikat mig<br />

med tanken på att mitt val av utbildning troligtvis har gjort<br />

mig till en evig storstadsbo. Om man nu kan kalla Göteborg<br />

för en storstad. Personen <strong>som</strong> sa så till mig fortsatte sedan<br />

med att säga att de enda städer i Norden <strong>som</strong> kunde klassas<br />

<strong>som</strong> vettiga om man ville få ett bra jobb - hur definieras det<br />

för övrigt? - är Stockholm eller Köpenhamn.<br />

Okej, så nu har jag valet att bli nollåtta<br />

eller dansk. För min del är det inget lätt<br />

val. I Stockholm finns risken att jag inte<br />

blir förstådd av någon. Kommer man från<br />

tungrots-R:ens förlovade land får man<br />

<strong>som</strong> minst räkna med att höra folk upprepa<br />

vad man säger med bäbisröst. I värsta fall får man ett<br />

leende och en nick <strong>som</strong> svar på allt man säger, även om det<br />

man säger är att man såg en isbjörn segla förbi i Mälaren.<br />

I Danmark är problemet det motsatta. Nog för att jag förstår<br />

vad skåningar säger, men med Öresundsbron, och därmed<br />

Sverige, i ryggen försvinner all logik ut genom fönstret.<br />

Det kvittar hur bra förklaring det finns till danska räkneords<br />

utformning, för mig kommer aldrig ”firs” och 80 låta<br />

<strong>som</strong> samma siffra. Fast det är klart, med en lagstadgad heltidsvecka<br />

på 37 timmar kan man kanske tänka sig att lägga<br />

några timmar på att åtminstone förstå danska.<br />

Åter till det faktum att det inte skulle finnas tillräckligt bra<br />

jobb i Göteborg. För åtminstone delar av studentskaran,<br />

framför allt på industriell ekonomi, är drömjobbet efter ut-<br />

Temakrönika<br />

framtidsoptimistisk?<br />

TexT: emma Sundh<br />

FoTo: Renée maTTSSon<br />

Det finns förhoppningsvis<br />

en tid för alla olika saker<br />

man vill uppnå i sitt liv.<br />

bildningen att bli managementkonsult. Varför? Man får jobba<br />

hårt och långa veckor, men i gengäld får man hög lön och<br />

framför allt får man chansen att snabbt lära sig mycket om<br />

allt möjligt. Man går alltså inte in på en post på ett företag<br />

och lär sig allt om enbart den posten, utan man får lite kunskap<br />

om många saker. Och så kan man få chansen att resa.<br />

Det är helt enkelt ett bra jobb när man är ung, hungrig och<br />

förhållandevis obunden! Det är också denna bransch <strong>som</strong><br />

är bakgrunden till det inledande citatet; hur många stora<br />

managementkonsultfirmor vet du <strong>som</strong> har huvudkontor i<br />

Göteborg? Nä, precis.<br />

Kanske ser verkligheten efter utbildningen<br />

inte likadan ut för oss alla oavsett studieinriktning,<br />

men det är trots allt ett faktum<br />

att alla vi på Chalmers kommer spridas<br />

över Sverige och världen när examensbeviset<br />

väl blivit utfärdat. Ibland styr familjen,<br />

ibland ett jobb och ibland helt sonika<br />

en längtan efter något nytt – en vilja att inte fastna i det så<br />

uttjatade konceptet Svensson-livet.<br />

Var jag hamnar i slutändan får tiden utvisa. Två saker är<br />

dock säkra. Från och med nu kommer jag vara medveten<br />

om att världen är mitt arbetsfält. Samtidigt kommer Göteborg<br />

alltid vara en plats jag kan tänka mig att återvända<br />

till. Det finns förhoppningsvis en tid för alla olika saker man<br />

vill uppnå i sitt liv. En tid för att ivrigt lära sig nya saker<br />

varje dag, en tid för att, om man så vill, bromsa karriären till<br />

förmån för utveckling på det privata planet. Troligtvis faller<br />

sig besluten ganska naturliga när det en gång i framtiden är<br />

dags att välja. Fram till dess tänker jag njuta av den trygga<br />

vardagen inom Chalmers gränser – jag föreslår att du gör<br />

detsamma!<br />

15


16<br />

resereportage<br />

Välkommen till<br />

JAPAN<br />

Välkommen till mars!<br />

TExT: GuiLLauME JourdaiN<br />

FoTo: quENTiN puTMaN<br />

En kompis hade förvarnat mig innan resan.<br />

”När du anländer kommer du tro<br />

att du är på planeten Mars.” Jag trodde<br />

honom inte först. Nu för tiden har man<br />

ju åtminstone en gång i sitt liv sett bilder<br />

eller videor från Japan. Vad är det<br />

då <strong>som</strong> är så speciellt med detta land?<br />

Låt mig få belysa några ovanliga upplevelser<br />

man bara kan ha i Japan. Min vistelse<br />

varade i tio dagar och vi var i och<br />

kring Tokyo. Välkommen till Mars!<br />

Inte bara ett kafé<br />

För att illustrera varför vissa människor<br />

tycker att Japan kan jämföras med<br />

En av bautaglassarna man kan få på<br />

ett “Maid-Cafe”.<br />

Ett Shintotempel i Kamakura.<br />

Mars kan man börja med landets kaféer.<br />

Det finns uppenbarligen kaféer i<br />

Tokyo <strong>som</strong> liknar västkulturens, men<br />

de <strong>som</strong> jag ska berätta om är helt annorlunda.<br />

Det finns något <strong>som</strong> heter<br />

”Maid Cafés” där man kan beställa<br />

precis likadan mat och<br />

dryck <strong>som</strong> på ett vanligt<br />

kafé, fast en servitris/servitör<br />

betjänar<br />

endast din grupp. Du<br />

och dina polare behandlas<br />

<strong>som</strong> kungar eller kändisar en<br />

stund. Hela kaféet applåderar till och<br />

med din grupp för att förstärka VIPintrycket.<br />

Detta koncept har utvecklats<br />

till olika varianter. Man kan gå på ett<br />

Maid Café där servitörerna/servitriserna<br />

är lärare och man själva är elever<br />

eller så kan de vara poliser och gästerna<br />

brottslingar. När man går in på ett kafé<br />

blir man en skådespelare i en pjäs. Det<br />

känns lite grann <strong>som</strong> man är på Disneyland.<br />

Ett annat slags kafé <strong>som</strong> man<br />

kan besöka är kattkaféerna. På grund<br />

av brist på utrymme har japanerna hittat<br />

en lösning för de <strong>som</strong> drömmer om<br />

att ha ett husdjur. De<br />

kan i stället ta en kopp<br />

kaffe och klappa katter<br />

i en timme. Det finns<br />

omkring ett tjugotal<br />

katter på 30 kvadratmeter.<br />

Varje katt har en broschyr på<br />

kaféet <strong>som</strong> handlar om hela deras liv.<br />

Alla kunder får en liten påse med godis<br />

för att mata katterna. När man vill<br />

ta en paus från katterna kan man spela<br />

på konsol istället. Nu vet ni att om en<br />

japan bjuder er på kafé så kanske ni ska<br />

fråga först vilken typ av kafé han/hon<br />

pratar om.<br />

Du och dina polare<br />

behandlas <strong>som</strong> kungar<br />

eller kändisar en stund.


På gatan kan man råka på en glasögontvättare.<br />

Om du vågar gå in på en japansk pressbyrå....<br />

Sverige är känt i världen för att ha en massa godis på pressbyråerna.<br />

Vad kan man då hitta på en japansk pressbyrå?<br />

Ska du ha frukost kan du ta en O-Nigiri, en<br />

”risbulle”, lika stor <strong>som</strong> en halv näve, där<br />

du kan få kött, lax eller räkkött till, bland<br />

annat. Dryck till maten kan vara en flaska<br />

kallt te. Det finns mjölk- och vattenversioner<br />

fast båda är utan socker så drycken är<br />

bitter. Det mest exotiska är konstigt nog<br />

ett västerländskt godis: Kitkat. Man kan<br />

hitta Kitkat i ett tjugotal smaker, bland annat<br />

mango, banan men också potatis, grönt<br />

te, wasabi och körsbärsblommor. Sist men<br />

inte minst har affärskedjan <strong>som</strong> äger pressbyråerna<br />

bestämt att nästan all mat ska<br />

kosta kring 100 yen (8,3 kr).<br />

Lär dig att överleva jordbävningar<br />

Japan är det enda landet jag varit i där<br />

brandkåren bjudit in en till en jordbävningsträning.<br />

I Tokyo kunde man få sådan<br />

träning i stadsdelen Ikebukuro. Först lär<br />

man sig hur man kan släcka en eld och sen<br />

tittar man på en video där de förklarar vad<br />

man bör göra för att överleva en jordbävning<br />

om man är hemma. Men det bästa var<br />

när man fick gå in i köket där man simulerar jordbävningar.<br />

Alla gäster fick sätta sig vid bordet, kastrullen stod på spisen<br />

och vassa knivar låg <strong>här</strong> och där. Jordbävningen började<br />

och alla hoppades att de skulle minnas instruktionerna om<br />

hur man ska bete sig. Det var definitivt en unik upplevelse!<br />

Kamakura, det japanska St Tropez?<br />

Dags att lämna Tokyos centrum en stund för att åka till förorten.<br />

Staden Kamakura ligger femtio minuter med pendeltåget<br />

från centrum och där spenderade vi en av våra dagar.<br />

Den är känd för att vara en bad- och solstad under <strong>som</strong>maren.<br />

Man känner sig på något sätt <strong>som</strong> om man befinner sig<br />

på Franska Rivieran, fast den japanska versionen. Här och<br />

där mitt i bebyggelsen finns en mängd tempel. Man kan be<br />

en bön, vila sig och gå på stranden. Mitt gäng började med<br />

de vanliga turistattraktionerna, det vill säga stadskärnan<br />

och templet. Vid klockan 12 bestämde vi oss för att luncha<br />

på stranden. Vi tog med oss ”bentoer”, en slags japanska<br />

matlådor <strong>som</strong> man kan köpa. Sanden var grå, solen sken och<br />

falkar flög på himlen. Inga människor var på stranden, utom<br />

Nausicaas Öl, en hjältinna<br />

skapad av Hayao Miyazaki.<br />

ett gammalt par. Det var på något sätt mystiskt, exotiskt<br />

och vilt. Vi förstod inte varför så få människor åt på stranden<br />

en sådan solig dag. Det tog oss tio minuter att inse att<br />

stranden var vildare än vi trodde. Falkarna samlades över<br />

oss, flög lägre och lägre tills de... anföll oss, eller rättare<br />

sagt maten (Anfall). Efter tre minuter till var vi tvungna att<br />

packa ihop maten och att dra därifrån för att slippa ännu ett<br />

anfall. Det gamla paret brast i skratt och tyckte säkert att<br />

vi var galna. Vi gick en kilometer från stranden (Reträtt)<br />

och kollade då och då på hur fienden betedde sig. Falkarna<br />

följde tyvärr efter oss. Vi gömde oss på en bakgata där de<br />

inte kunde se oss längre (Seger).<br />

Akihabara, “Otakuers” tempel?<br />

Om det finns ett ställe där alla Japans nördar samlas då är<br />

det definitivt stadsdelen Akihabara. Det är helt enkelt ett<br />

enormt köpcentrum där man kan köpa manga, anime, japanska<br />

dataspel, konstböcker och figuriner av sina japanska<br />

favorithjältar (Till och med i naturlig storlek). Gillar du<br />

Evangelion, Death Note eller Dragon Ball Z är detta stället<br />

för dig. Vad sägs om att köpa ett Mario-plåster eller en<br />

Zelda-badrumsmatta? Akta dig, det är verkligen<br />

<strong>som</strong> en labyrint i Akihabara och man kan<br />

tillbringa dagar där innan man hittat allt man<br />

vill köpa och så måste man dessutom lyckas<br />

hitta sina kompisar igen i trängseln. Ett råd<br />

till: Kolla era bankkonton innan ni börjar<br />

köpa prylar. Det är svårt att sluta!<br />

Shibuya, där man förstår vad ordet ”mode”<br />

betyder.<br />

Shibuya är stadsdelen huvudsakligen ägnad<br />

åt mode. Det behövs knappt fem minuter<br />

för att inse hur sent Europas och Amerikas<br />

mode är i jämförelse med det japanska modet.<br />

Många pratar om ett decenniums försening.<br />

Jag såg skor med veckat skinn, med spännen<br />

och metallbitar, med en massa färger och med<br />

foton tryckta på. Det finns klädesplagg <strong>som</strong><br />

är två i ett, med en trendig stil, den populäraste<br />

är ”skjort-kavajen”. Du kan utan tvekan<br />

ge dina H&M-kläder till din mormor om du<br />

planerar att bo i Japan. Köp en ny garderob<br />

där borta om du vill ha något med stil.<br />

Efter tio dagar var det dags att åka tillbaka till jorden, till<br />

det gamla fina Europa. Vi var panka, men vi kände oss ändå<br />

rika, av nya intryck och oförglömliga minnen. En sak är säker;<br />

vi kommer någon dag att återvända dit. Vi ses snart<br />

Japan!<br />

Skylten <strong>som</strong> varnar turister för faran!<br />

17


18<br />

bildreportage<br />

De fyra vinDarnas<br />

vittnesbörd<br />

text och foto: isabella stenmark<br />

Under 1700-talet skeppades vackra tyger, exklusivt porslin<br />

och doftande kryddor till Göteborg från asien. Göteborgs<br />

hamn blev sätet för en blomstrande handel, men också en<br />

plats där kulturer möttes. idag är det ett minne blott, lik<strong>som</strong><br />

de under 60-talet vinstgivande varven. År 1994 fick konstnären<br />

torsten Jurell förfrågan om att utsmycka två bärande<br />

bryggpålar längs kajpromenaden på norra Älvstranden. han<br />

tog sig an uppdraget med avsikt att skapa något <strong>som</strong> kunde<br />

påminna om den mötesplats för kulturer <strong>som</strong> Göteborgs<br />

hamn en gång var.<br />

Den <strong>som</strong> tagit sig tid att promenera längs den sju kilometer<br />

långa kajpromenaden på Norra Älvstranden kan inte ha<br />

undgått att notera att den präglas av konst. Strax bortom<br />

Sannegårdshamnen i västlig riktning, finns fyra stycken<br />

träskulpturer, utplacerade i par på två olika bryggor längs<br />

kajen. De utmärker sig med sina feminina drag, och vackra,<br />

klara färger mot den isgrå älven i bakgrunden. Vad <strong>som</strong> är<br />

än mer intrikant är träskulpturernas namn, Nordan och<br />

Sunnan samt Östan och Västan.<br />

Träskulpturerna skapades av Torsten Jurell, en man i sina<br />

bästa år <strong>som</strong> varit yrkesverksam <strong>som</strong> konstnär i hela sitt<br />

liv. År 1994, i samband med att Eriksberg<strong>som</strong>rådet gjordes<br />

i ordning, fick Jurell en förfrågan om att utsmycka de övre<br />

delarna av två bärande bryggpålar. När bryggan byggdes<br />

hade man nämligen låtit bli att kapa av de bärande bryggpålarna<br />

på ovansidan av bryggan. Jurell fick fria händer och<br />

om resultatet mot all förmodan inte skulle bli lyckat kunde<br />

den uppstickande delen av de bärande bryggpålarna bara<br />

kapas av.<br />

Östan<br />

”Min tanke var så<br />

<strong>här</strong>: När jag var liten<br />

och ända upp i<br />

sena tonåren så var<br />

ju Göteborgs hamn<br />

en levande port till<br />

fjärran länder. Allas<br />

dröm var ju att bli<br />

sjöman och komma<br />

till Zanzibar och<br />

Jamaica och sådana<br />

länder.” berättar<br />

Jurell. Därför bestämde<br />

han sig för<br />

att återskapa lite av<br />

sjöfararkonsten, galjonsfigurer<br />

och tatueringar,<br />

<strong>som</strong> skulle<br />

kunna påminna om<br />

hamnens historia<br />

och betydelse.<br />

Resultatet av Jurells arbete blev gestaltningen av Nordan-<br />

och Sunnanvinden. De två träskulpturerna skiljer sig från<br />

varandra precis <strong>som</strong> vindarna. Sunnan karaktäriseras av<br />

röda, varma toner till skillnad från Nordan <strong>som</strong> karaktäriseras<br />

av blå, kalla nyanser. Konstverken blev mycket lyckade<br />

När jag var liten och ända upp i sena tonåren<br />

så var ju Göteborgs hamn en levande<br />

port till fjärran länder.<br />

och året därpå gjorde Jurell två stycken till, nämligen Östan-<br />

och Västanvinden. Även dessa två skulpturer skiljer sig<br />

åt. När jag tittar på dem tycker jag mig ana att Östan har<br />

något mer asiatiska drag.<br />

När Jurell skapade Sunnan och Nordan hade han ännu inte<br />

upptäckt den konkava formens betydelse när man reducerar<br />

fram en bild. Detta bemästrade dock Jurell då han påbörjade<br />

arbetet med Östan och Västan, varför dessa två har konkava<br />

ansikten, vilket Sunnan och Nordan inte har.<br />

Jurell har lyckats gestalta något exotiskt hos alla vindarna,<br />

och de vittnar verkligen om den mötesplats Göteborgs<br />

hamn en gång var. Kanske är det därför de har blivit så uppskattade,<br />

för att de sticker ut och inte liknar den konst vi är<br />

vana att se på våra breddgrader. När jag frågade om han<br />

inspirerades av totempålar när han skapade sina träskulpturer<br />

fick jag ett utförligt svar: ”Jag tycker inte alls att det<br />

är konstigt att man associerar så, för de flesta har inte sett<br />

så mycket konst i trä på det <strong>här</strong> viset från andra delar av<br />

världen. Om du tittar på bildkonst från Nya Zeeland och<br />

Oceanien så kommer du se liknande [skulpturer] och det är<br />

inga totempålar. Det är helt enkelt så att skulpturerna tar<br />

sig en sådan <strong>här</strong> form. Om du bara har ett arbetsstycke <strong>som</strong><br />

inte kan expandera, om du inte limmar på grejer, så är det<br />

helt enkelt så att du reducerar fram en bild. Det är precis på<br />

det viset <strong>som</strong> totempålar är gjorda och på det <strong>här</strong> viset har<br />

jag också jobbat.”<br />

De fyra vindarna är alltså inga avbildade totempålar men de<br />

har arbetats fram med hjälp av liknande tekniker med den<br />

konkava formen i fokus. Enligt mig är Jurells konstverk en<br />

fröjd för ögat och höjdpunkten under kajpromenaden. Min<br />

enda invändning skulle vara att träskulpturerna inte står i<br />

rätt väderstreck, men <strong>som</strong> Jurell själv sa, ”det är konstnärens<br />

frihet”.<br />

Är du intresserad av att se mer av Torsten Jurells konst så<br />

kommer han att ha en utställning på Röhsska museet under<br />

hösten 2011.


Sunnan<br />

Namn: Torsten Jurell<br />

Nordan<br />

Född: 1951 i Mölnlycke utanför Göteborg<br />

Är: Skulptör, målare och grafiker<br />

Hemsida: www.jurell.com<br />

Västan<br />

19


20<br />

resereportage<br />

Vådlig färd österut<br />

text och foto: robert svensson<br />

förhållandet mellan UsA och ryssland var för tillfället mycket<br />

gott, och en gemensam rymdkraftkonferens skulle hållas<br />

i Сухуми i gamla sovjetrepubliken. Jag och ett par holländare<br />

var de enda från Europa. När alla från USA, några från<br />

andra delar av gamla Sovjetunionen och jag hade anlänt till<br />

flygplatsen i Moskva, samlades vi ihop och lastades in i en<br />

sliten 4-motorig Илью́шин-maskin i den större klassen, <strong>som</strong><br />

chartrats för konferensdeltagarna. Jag hade turen att få ett<br />

säte <strong>som</strong> hade säkerhetsbälte. Mattan i gångarna i maskinen<br />

böljade <strong>som</strong> havets vågor, och vid mittkonsolen satt en familj<br />

på golvet med en get bredvid sig. Jag tittade ut och såg en<br />

stor buckla i en av motorkåporna. Jag insåg att ungefär 90%<br />

av hela världens rymdkraftforskarelit skulle försvinna om<br />

maskinen ramlade ner från skyn. Dags att börja be, om man<br />

har den filosofin.<br />

Alla konferensdeltagarna från utlandet hade samlats i<br />

Moskva. Innan färden mot Sukhumi blev vi inkvarterade på<br />

ett hotell utanför Moskva. Rummet var helt okay, men när<br />

jag skulle sätta på radion uppstod problem. Jag stod med två<br />

identiska 220V-stickproppar i handen. Båda gick in i radions<br />

baksida, och de saknade beteckningar. Jag klämde in båda<br />

i vägguttaget, varvid det omedelbart uppstod ett livligt<br />

gnistrande och rykande. När det rykt färdigt öppnade jag<br />

radion och upptäckte att en av kontakterna var en antennkontakt.<br />

Övre: En butik. I drift? Kanske...<br />

Mitten: Byggnad under förfall<br />

Undre: Tråkiga hyreshus i Moskvas utkanter<br />

Hotellet var bra,<br />

men känslan<br />

av att vara på<br />

”Urban Exploration”<br />

i något<br />

<strong>som</strong> inte alls var<br />

förfallet, var påtaglig.<br />

Det var<br />

tyst och dött,<br />

inte en människa<br />

förutom<br />

de i vår grupp<br />

syntes till. På<br />

kvällen gick jag<br />

ut för att titta<br />

på omgivningarna.<br />

Detta var i<br />

Moskvas förorter,<br />

och om man<br />

inte tyckte illa<br />

om stora hyreskaserner<br />

innan,<br />

så gjorde man<br />

det efter att ha<br />

sett detta område.<br />

Området liknade<br />

ett jättestort<br />

fält med ett<br />

antal dominobitar<br />

uppställda<br />

på högkant efter<br />

varandra. Fast<br />

Hi-tech våningsindikator i hissen<br />

<strong>här</strong> var allt i mammutformat, och utan den minsta antydan<br />

till arkitektinblandning. Jag såg en låg byggnad med en<br />

neonskylt <strong>som</strong> visade texten: ”кинотеатр” (biograf). Jaha,<br />

tänkte jag, <strong>här</strong> kan jag få lite underhållning om hotellet blir<br />

för tråkigt.<br />

Efter frukost nästa dag åkte vi med en superfin turistbuss,<br />

“Ikarus, made in Hungary”, till Sheremetyevo-flygplatsen.<br />

På vägen till flygplatsen hörde jag ett enormt oväsen utanför<br />

bussen. Jag tittade ut, och till höger om oss låg en gammal<br />

Moskvitch-bil <strong>som</strong> visserligen körde i samma riktning<br />

Någon enstaka gång hördes en salva<br />

utanför fönstret från någon Kalashnikov,<br />

men vi brydde oss inte<br />

<strong>som</strong> oss, men vars längslinje låg i ungefär 30 graders offset<br />

jämfört med vägens riktning. Däcken tjöt <strong>som</strong> tusen arga<br />

katter. Jag funderade lite på hans framvagnsinställning.<br />

Det var en vacker och solig dag när vi gick ombord på<br />

Илью́шин(Iljusjin)-maskinen. Resan gick bra trots att det<br />

mesta var fallfärdigt, och piloternas nykterhet inte kunde<br />

garanteras. Alldeles innan sättningen på landningsbanan<br />

i Сухуми (Sukhumi) såg jag några hundar <strong>som</strong> stack iväg<br />

från banan med en min <strong>som</strong> tydligt sade: ”Skall vi bli störda<br />

nu igen när vi har det så skönt i solen?”. Inne i terminalen,<br />

<strong>som</strong> var <strong>som</strong> en enplansvilla, låg hundar i stolarna när de<br />

inte solade på banan. När vi kom in tittade de på oss, och<br />

så hoppade de ut genom fönstren där glasrutorna troligen<br />

krossats vid någon tidigare revolution. Att gå på toaletten<br />

var ingen trevlig upplevelse, för de bestod av små bås med<br />

hål i golvet. Fast det <strong>som</strong> skulle gå ner i hålen, låg för det<br />

mesta på golvet runtom.<br />

Efter en bussresa från ”flygplatsen” kom vi fram till hotellet<br />

<strong>som</strong> bestod av en övergiven OS-träningsanläggning från


Vänster: Forskare från Europa Övre th: Partikelaccelerator av mindre storlek Undre th: En amerikanare, en Volvo och tråkiga<br />

hyreslängor utanför Moskva<br />

Sovjettiden, vilken låg precis vid stranden av Svarta havet.<br />

Byggnaderna var tio år gamla, men betongen vittrade för<br />

fullt. Anledningen lär ha varit att de använt saltvatten i<br />

cementen. Stillheten var total, det var bara konferensdeltagarna<br />

<strong>som</strong> bodde på hotellet. Nu började det verkligen likna<br />

”Urban Exploration”, för det <strong>här</strong> såg riktigt risigt och öde<br />

ut. Jag tog hissen upp till mitt rum. En sprucken neondisplay<br />

<strong>som</strong> visade våningsplanen hängde på trekvart och blinkade.<br />

Hissen knarrade och krängde, och tankarna om böner<br />

dök upp igen. Rummet var helt okay, utsikten över Svarta<br />

havet var vidunderlig, och sängarna hade duntäcken <strong>som</strong><br />

man formligen drunknade i. Jag packade upp mina saker och<br />

gick ner till lobbyn, där jag sammanstrålade med mina kollegor<br />

från USA, innan vi marscherade till middagsbordet.<br />

Vi undrade lite hur maten skulle vara. Vi fick grovt bröd,<br />

smör, kokt kött av någon sort, troligen biffkött, kokta<br />

grönsaker och rejält med potatis och en del andra<br />

mindre sidorätter. Det snålades inte med maten, och<br />

jag tyckte den var bra, men amerikanarna morrade<br />

lite. Klart bättre än ”junk food” från Väst.<br />

Konferensen förlöpte utan problem, dock var det väldigt<br />

stelt när ryssarna stod och läste rakt av ur sina<br />

koncept och tolkarna läste på engelska med robotlik<br />

röst. Någon enstaka gång hördes en salva utanför<br />

fönstret från någon Kalashnikov, men vi brydde oss<br />

inte. På kvällarna hade vi lite samkväm i en lokal i<br />

takvåningen, där man kunde köpa turkiskt kaffe och<br />

Pepsi Cola ”made in Russia”. Kaffemaskinen bestod<br />

av en liten ”sandlåda” med små ”espressokannor”<br />

nerstoppade i sanden. Den hade en kraftig värmespiral<br />

<strong>som</strong> strömförsörjdes via en sladd <strong>som</strong> var ansluten<br />

till två helt öppna skruvar på den sida <strong>som</strong><br />

stod mot kunden. Ryssland har 230 volt, men elsäkerhet var<br />

tydligen inte på modet.<br />

Efter ett par dagar började Urban Exploration-känslan att<br />

spira i mig och jag startade lite utforskningar av hotellet.<br />

Längst upp i byggnaden hittade jag en dörr <strong>som</strong> hade en<br />

skylt där det stod: ”венткамера ”. Jag visste att det skulle<br />

finnas fläktar därinne, för om man utläser ordet på västerländska,<br />

blir det ventkamera, alltså ett rum med en ventilationsanläggning.<br />

Med stor förväntan om hur ryska fläktar<br />

är byggda, öppnade jag dörren. Fläktarna såg precis ut <strong>som</strong><br />

de på Lindholmen Campus, men därinne stod symbolen för<br />

Sovjetimperiets fall. Någon har slängt in ett huvud från en<br />

Lenin-staty bland gamla tidningar och fläkttrummor. Kommunistdiktaturen<br />

var med stor tydlighet avslutad.<br />

Gammal hatad ledare undanskuffad i fläktrum<br />

21


22<br />

sportintervju<br />

Curling –<br />

en dans på is?<br />

TExT: EmmA olofSSoN<br />

foTo: EmIl JoHANSSoN<br />

Axel Rosander studerar andra året på maskinteknik på Chalmers. Parallellt med studierna spelar han curling på Göteborgs<br />

Curlingklubb, och han bildar ett lag tillsammans med Johan Spiik <strong>som</strong> studerar i Halmstad, Alexander Nordgren <strong>som</strong> läser<br />

på Göteborgs Universitet och Christoffer Sundgren <strong>som</strong> studerar i Karlstad. I konkurrens med tre andra lag lyckades de<br />

kvala in till Universiaden, universitetens olympiska spel <strong>som</strong> spelas vartannat år. De vann alla matcher i kvalet och åker i<br />

januari till Erzurum i Turkiet för att försöka försvara Sveriges guld från 2009.<br />

Var tränar ni?<br />

– Jag, Johan och Alexander tränar på Lindholmen, och<br />

Christoffer tränar i Karlstad. Vi tränar var och en för sig<br />

efter<strong>som</strong> vi är ett tillfälligt hopsatt lag.<br />

Hur tränar man när man tränar curling?<br />

– Man känner efter vad det är man känner sig otränad på,<br />

och så övar man på sådana uppgifter. Det är även viktigt att<br />

träna kondition för att stärka koncentrationen under match.<br />

Nu för tiden så spelar man en modern curling. Elitlagen är<br />

mycket vältränade, och man måste därför vara vältränad för<br />

att kunna mäta sig med de bästa. Ju starkare man är desto<br />

lättare blir stenarna. Själv har jag problem med mina knän<br />

och måste därför styrketräna lite extra.<br />

Hur spelar man curling?<br />

– Varje lag spelar åtta stenar i varje omgång och när omgången<br />

är slut så ska man ha kommit så nära mitten <strong>som</strong><br />

möjligt med så många stenar <strong>som</strong> möjligt. Varje person i<br />

laget har varsin roll, man är antingen etta, tvåa, trea eller<br />

fyra. När ettan spelar så sopar tvåan och trean, och sen så<br />

byts man av så att alla spelar två stenar i varje omgång, men<br />

man behåller samma roller. Då fyran inte spelar sina stenar<br />

så står den och pekar på vart man ska sikta.


Är ni bra?<br />

– Ja, vi spelade väldigt bra i kvalet till Universiaden <strong>som</strong><br />

spelades i Göteborg. Christoffer spelar i ett av Sveriges bästa<br />

lag, och vi andra spelar också på hög nivå.<br />

Berätta om Universiaden!<br />

– Universiaden är <strong>som</strong> ett olympiskt spel mellan universitet<br />

från hela världen. Nästa år spelas det ju i Turkiet dit vi<br />

åker den 26 januari. Vi kommer även få möta värdlandet i en<br />

match, vilket kommer bli riktigt spännande.<br />

Hur känns det?<br />

– Det känns jättehäftigt att få spela i landslagsdress, det har<br />

varit ett stort mål. Det är dock lite svårt att förstå vad man<br />

gett sig in på. Vi visste att vi skulle spela kval men vi blev<br />

lite förvånade då vi vann. Nu gäller det att leva upp till förväntningarna.<br />

Det känns jättehäftigt att få<br />

spela i landslagsdress, det<br />

har varit ett stort mål<br />

Johan Spiik, Alexander Nordgren, Christoffer Sundgren och Axel Rosander<br />

Vad är nästa mål?<br />

– Jag ska spela i division 1 med mitt ordinarie lag. Och sen<br />

så är ju främsta målet att satsa på Universiaden i januari.<br />

Om man aldrig har spelat curling förr men vill börja, vart<br />

ska man vända sig då?<br />

– Om man är intresserad av att börja spela curling så kan<br />

man vända sig till Göteborgs Curlingklubb på Lindholmen.<br />

Under några dagar varje år så har de en ”prova på”-kurs<br />

för nybörjare.<br />

Kommer ni att fortsätta <strong>som</strong> lag?<br />

– Det funkar bra och vi hade skitkul då vi spelade i kvalet.<br />

Christoffer har ett ganska bra lag <strong>som</strong> han spelar med, men<br />

man vet aldrig vad <strong>som</strong> händer i framtiden.<br />

23


öckerfilmmusikspel<br />

kulturseriekrock!<br />

TExT: GUILLAUME JoURDAIN, EMMA oLoFSSoN, LINDA BARNA ocH FREDRIK ELoFSSoN<br />

Flickan av Fredrik Edfelt<br />

Kan man bli vuxen utan<br />

föräldrar? Det var nog<br />

frågan regissören ställde<br />

sig när han skapade filmen<br />

”Flickan”. Filmen<br />

handlar om en tioårig tjej<br />

<strong>som</strong> på grund av olika omständigheter<br />

förlorar sin<br />

familj. Först flyttar hennes<br />

familj till Sydafrika.<br />

Hennes faster tar hand om<br />

henne först, men snart blir<br />

hon kär i en man och bestämmer<br />

sig för att lämna<br />

flickan ensam i familjens<br />

hus. Flickan får klara sig<br />

själv i väntan på sin faster<br />

<strong>som</strong> har lovat att återkomma<br />

“om några dagar”.<br />

Dagar blir snart månader<br />

och flickan upptäcker vuxenvärlden<br />

<strong>som</strong> är fylld av<br />

både lycka och grymhet.<br />

Är hon redo för den? Svaret<br />

finns på Dvd:n.<br />

24<br />

Mina hemligheter<br />

Sophie Kinsella<br />

Alla har hemligheter, så även Emma Corrigan, marknadsassistent på<br />

Panther Corporation. Efter att ha misslyckats med en affärsuppgörelse<br />

i Skottland får hon panik på flyplanet på väg tillbaka till England<br />

efter<strong>som</strong> hon tror att det ska störta. Hon avslöjar alla sina hemligheter<br />

för mannen bredvid sig; att hon förfalskat sitt matematikbetyg<br />

i sitt CV, att hon hatar att bära stringtrosor och att hon verkligen<br />

önskar att hon hade haft större bröst. Tillbaka på arbetet kommer den<br />

amerikanska chefen på besök, och Emma blir chockad då hon inser att<br />

det är mannen från flyget. Mina hemligheter är en väldigt underhållande<br />

bok och bättre chick-lit får man leta efter. Utgiven år 2003 av<br />

Damm Förlag AB.<br />

Jag är kvar hos er<br />

Peter Pohl<br />

I Jag är kvar hos er från år 2000 skriver Peter<br />

Pohl om Anna, 15 år, <strong>som</strong> får veta att hon har<br />

cancer, en hjärntumör. Behandling sätts in och<br />

Annas familj och vänner hoppas på att hon ska<br />

bli frisk, men Anna vet att hon snart ska dö.<br />

Redan innan diagnosen ställs förnimmer Anna<br />

HENNES närvaro, och HON hjälper Anna, <strong>som</strong><br />

i sin tur hjälper sin familj, att bearbeta det ofrånkomliga.<br />

Jag är kvar hos er är en stark bok om<br />

sorg i livets slutskede, och den berör verkligen<br />

på djupet. Utgiven av Raben & Sjögren bokförlag<br />

The Sandman, The Dream Hunters<br />

Neil Gaiman<br />

Denna seriebok är ett samarbete mellan britten Neil Gaiman och<br />

amerikanen P. Craig Russell. Den handlar om en munk <strong>som</strong> vaktar<br />

ett tempel på landet i Japan och en räv <strong>som</strong> lever kring templet och<br />

försöker lura munken då och då. Men deras lugna tillvaro förändras.<br />

Munken hotas av en förtrollning men räddas av räven <strong>som</strong> på grund<br />

av detta faller i djup sömn och blir fångad i drömvärlden. Munken<br />

gör allt <strong>som</strong> är möjligt för att få räven att vakna igen. Detta äventyr<br />

är en japansk saga om ”The Sandman”, drömmästaren. The Sandman<br />

är en hjälte skapad av Neil Gaiman <strong>som</strong> genom sitt skapande<br />

av serien filosoferar om hur människor påverkas av sina drömmar.<br />

Allt dina vänner trodde dom<br />

visste men <strong>som</strong> faktiskt är<br />

alldeles FEL!<br />

Ulf Ivar Nilsson<br />

Tror du att du vet allt? Där<br />

har du fel! Denna bok skriven<br />

av Ulf Ivar Nilsson innehåller<br />

fakta <strong>som</strong> kommer att rubba<br />

hela din världsbild. Visste<br />

du till exempel att Disneys<br />

Bambi inte är ett rådjur, att<br />

sagans Törnrosa egentligen<br />

inte blev väckt av en kyss och<br />

att det är lagligt att gifta sig<br />

med sitt eget adoptivbarn?<br />

Allt dina vänner trodde dom<br />

visste men <strong>som</strong> faktiskt är<br />

alldeles FEL! är den perfekta<br />

boken för besserwissern <strong>som</strong><br />

älskar att briljera med sina<br />

kunskaper. Utgiven år 2005<br />

av Bokförlaget Semic.<br />

Den första dagen på resten av ditt liv av Rémi Bezançon.<br />

Filmen är uppbyggd kring ett par <strong>som</strong> har tre barn. Den är uppdelad i fem<br />

delar där varje del berättar om en viktig händelse för varje familjemedlem.<br />

Filmen belyser svårigheter <strong>som</strong> varje person har när den spelar sin roll i<br />

familjelivet. Regissören ställer frågor <strong>som</strong> “Hur kan en mor känna när hennes<br />

första barn lämna huset?” eller “Hur uppnår man självständighet när<br />

man är lillasyster i en familj?” En sådan <strong>här</strong> film får en att fundera kring<br />

det väsenliga och hur man ska kunna njuta av varje period av livet. Vill du<br />

få en ny aspekt av din fars, din mors och dina syskons roller i din familj?<br />

Titta på Dvd:n.


007: Blood Stone<br />

Activision, 2010, Playstation 3<br />

Detta action-skjutspel i tredje person är ett spel i sann Bond-anda. Du, Daniel Craigs agent 007,<br />

reser mellan länder för att förhindra en katastrof av global storlek. Spelets Bond-känsla lyfts av<br />

riktigt bra röstskådespelarinsatser från både Craig och Judi Dench och de starka mellansekvenserna<br />

gör det intressant att följa historien. Tyvärr tar det nästan slut på det goda där. Ju mer<br />

du spelar Blood Stone, desto mer lämnar det att önska och man kan inte annat än undra varför<br />

utvecklarna inte tog med mer högteknologiska vapen och prylar <strong>som</strong> man annars direkt förknippar<br />

med agent 007. Spelet är dessutom väldigt kort, runt 5-6 timmar räcker för att den erfarne<br />

spelaren ska kunna ta sig igenom historien. Det erbjuds dock ett flerspelarläge, <strong>som</strong> kan roa i ett<br />

par extra timmar. Något <strong>som</strong> däremot skiner är delarna där du kör fordon. Det är det bästa med<br />

hela spelet och gör det värt att plocka upp det och ge det ett försök. Men det blir tyvärr inte bättre<br />

än så och 007: Blood Stone är visserligen ett okej spel, men tråkigt nog inte mer.<br />

Survive Style 5+ av Gen Sekiguchi<br />

Regissören tar oss med till ett<br />

galet Japan där man träffar fem<br />

olika människor. Den handlar om<br />

en kvinna, Kyoko Koizumi, <strong>som</strong><br />

jobbar <strong>som</strong> reklamsäljare och tillbringar<br />

sin tid med att hitta på löjliga<br />

reklamkoncept. Samtidigt följer<br />

man en “salaryman” <strong>som</strong> tappar<br />

sitt minne under en hypnosshow<br />

och tror att han är en duva. Sedan<br />

får man följa en mördare, den utmärka<br />

skådespelaren Tadanobu Asano, <strong>som</strong> på grund av en<br />

förbannelse måste döda tjejer regelbundet. För att krydda<br />

storyn ytterligare finns också en brittisk proffsmödare <strong>som</strong><br />

åtföljs av en japansk tolk <strong>som</strong> träffar alla karaktärer och försöker<br />

förstå händelsernas samband. Det finns en koppling<br />

mellan alla dessa karaktärer men det kan vara knivigt att<br />

förstå den, tänk “Pulp fiction”. Försök ha huvudet med dig<br />

när du kollar på Dvd:n.<br />

Veraspexet<br />

Lucia<br />

Vem var egentligen Lucia? Därom tviste de lärde, men chalmerspexet<br />

Vera ger klara besked i sitt spex ”Lucia”. Tonårsflickan<br />

Lucia bekänner sig kristen men det är emot både<br />

familjens och samhällets uppfattningar. Att vara kristen och<br />

dessutom bortlovad till en maffiaboss utgör ingen säker tillvaro.<br />

Särskilt inte när en viss agent DiNull Septimus skall<br />

råda bot på all kriminalitet, kristenhet inräknat. Veraspexet<br />

Lucia är en fröjd för både ögon och öron och ett konditionspass<br />

för skrattmuskulaturen. Flertalet ”teknologinriktade”<br />

skämt utlovas. Nypremiär 11 februari.<br />

Lady Gaga – The Monster Ball Tour<br />

19 november<br />

Malmö Arena, Malmö<br />

Biljettpriset var högt, förbandet föll mig inte i smaken och bussarna var smockfulla när man skulle ta sig till Malmö Arena.<br />

Var det värt det? Ja. Definitivt. Utan minsta tvekan. Lady Gaga bjuder på en fantastisk show då hon väver ihop sina bästa låtar<br />

med berättelsen om hur hon och hennes vänner ska ta sig till monsterbalen. Det känns inte <strong>som</strong> någon konsert, utan <strong>som</strong> en<br />

enda gigantiskt musikal vilket passar mig utmärkt. Låtarna kompletteras med hennes originella kreationer så<strong>som</strong> en fladdermusdräkt,<br />

något <strong>som</strong> liknar en lampskärm, en förtrollande ängladräkt samt en heltäckande paljettdröm. Under konserten<br />

predikar hon om hur viktigt det är att man är sig själv och tror på sig själv trots att det finns människor <strong>som</strong> försöker att trycka<br />

ner en, och detta göra att till och med jag blir lite tårögd trots att jag inte är något brinnande fan. En sak <strong>som</strong> dock förvånar<br />

men lika mycket gläder mig är hur mycket klarare och renare hennes röst låter live. När jag åker därifrån, lite omtumlad och<br />

rusig av glädje över vilken fantastisk show jag fått bevittna så kan jag konstatera en sak; Lady Gaga är bra på radio. Men ännu<br />

bättre live.<br />

25


26<br />

temakrönika<br />

en metrologs<br />

försvarstal<br />

– svårigheten med<br />

att förutsäga<br />

vädret<br />

text: mathias andersson<br />

foto: fredrik elofsson<br />

det framgår inte under de korta minuterna det visas, men<br />

det ligger mycket arbete bakom tv:s väderpresentationer.<br />

Ändå är det inte alltid <strong>som</strong> de blir rätt, något <strong>som</strong> de flesta<br />

nog har lagt märke till.<br />

Allt väder orsakas ursprungligen av solinstrålning. Den<br />

värmer upp atmosfären och ligger bakom alla de vindar,<br />

högtryck och lågtryck <strong>som</strong> vi hör om på nyheterna. Att förutsäga<br />

hur vädret kommer att utveckla sig är inte lätt, men<br />

till sin hjälp har metrologerna ett antal datorsimuleringar.<br />

Med hjälp av insamlad data om bland annat vindstyrka,<br />

temperatur och lufttryck beräknar de hur vädret troligen<br />

kommer att utveckla sig. I grund och botten baseras simuleringarna<br />

på differentialekvationer grundade på vanliga fysiska<br />

lagar, exempelvis kraftekvationen, F=m*a, <strong>som</strong> sedan<br />

slås ihop till ekvationssystem <strong>som</strong> beräknas numeriskt.<br />

Idag har svenska SMHI, enligt egen utsago, en säkerhet på<br />

85 % i sina endagsprognoser, vilket kan tyckas vara ganska<br />

lite. Det finns många anledningar till att siffran inte är<br />

högre och att väderprognoserna blir fel med jämna mellanrum.<br />

När man gör prognoser simulerar man hur vädret<br />

kommer att utvecklas i ett visst område. Ju mindre området<br />

är, desto exaktare blir prognosen. Men dagens datorer är<br />

inte tillräckligt kraftfulla för att kunna beräkna värden för<br />

hur små områden <strong>som</strong> helst, vilket leder till att många lokala<br />

väderskillnader missas och prognosen kan bli felaktig.<br />

En annan svårighet är att mätningar kan vara felaktiga eller<br />

ofullständiga. Framförallt gäller det data <strong>som</strong> har registrerats<br />

på haven. Hade de observationerna varit lika bra <strong>som</strong> de<br />

på land hade säkerheten i prognoserna ökat.<br />

Långtidsprognoser är i regel svårare att göra än korttidsprognoser.<br />

I datorsimuleringarna baseras varje värde på ett<br />

tidigare simulerat värde. Det innebär att om det blir ett litet<br />

fel någonstans kommer det att växa och till sist bli ett<br />

mycket stort fel. Därför bör man inte lita alltför mycket på<br />

de längre prognoserna.<br />

Trots allt har väderprognoserna blivit mycket bättre på senare<br />

tid, i takt med att datorkapaciteten ökat. Innan datorerna<br />

kom var det mycket svårt att göra prognoser, utan man<br />

fick gå på erfarenhet. För hundratals år sedan samlades all<br />

dåtidens erfarenhet i den tyska boken Bondepraktikan. I den<br />

kan man bland annat läsa att det blir snö i maj om det åskar<br />

den första mars och att hela året blir blåsigt om den andra<br />

februari blir det. Efter telegrafens genombrott i mitten av<br />

1800-talet kunde man ta reda på vilket väder det var längre<br />

bort, och veta vad man hade att vänta sig.<br />

De första ordentliga väderprognoserna baserade på verkliga<br />

observationer och beräkningar kom först när datorerna<br />

spreds, alltså för 50-60 år sedan. Det är alltså inte länge<br />

vi har haft möjligheten att i förväg få reda på hur vädret<br />

blir. Om man jämför med hur det har varit är en säkerhet på<br />

85 % ganska bra. Eller hur?


text och illustration: emma svensson<br />

konstsidan<br />

27


28<br />

historiaartikel<br />

kungen över<br />

världens<br />

fyra sidor<br />

TexT: Sarah JohanSSon<br />

karTa: www.en.wikipedia.org/wiki/USer:Sg<br />

kyros ii grundade det mäktiga persiska<br />

riket och regerade mellan 559-529 f.kr.<br />

han införde lag och ordning i ett splittrat<br />

land och såg till att alla religioner<br />

tilläts. kyros föddes i södra iran år 576<br />

eller (<strong>här</strong>om tvistar de lärde) år 590<br />

f.kr. hans namn lär betyda ”lik solen”<br />

enligt gamla grekiska författare. Men en<br />

nyare översättning säger att det betyder<br />

”förödmjukare av fienden i verbal<br />

tävlan”. i bibeln omnämns han kort och<br />

gott <strong>som</strong> kyros den store, trots sina<br />

många titlar. på hans tid var det fortfarande<br />

originellt. han var till och med<br />

först med att kalla sig så.<br />

Tjocka släkten<br />

Kyros II levde under den akemenidiska<br />

dynastin <strong>som</strong> började med Achaimenes<br />

<strong>som</strong> <strong>här</strong>skare ca 700 f.Kr. Achaimenes<br />

efterträddes av sin son Teispes, den för-<br />

Kyros barndom av Sebastiano Ricci (1706-1708).<br />

ste storkonungen av Anshan, och gamla<br />

skrifter säger att när denne senare dog<br />

delades riket upp mellan hans två söner<br />

Kyros I och Ariaramnes. Kyros I fick en<br />

son <strong>som</strong> hette Kambyses I och han är<br />

vår huvudperson Kyros II:s far. Dessa<br />

inskrifter kan vara falska. Andra hävdar<br />

nämligen att Kyros inte var släkt<br />

med den gamle Achaimenes så det kan<br />

ha fifflats lite med historien för att göra<br />

honom till legitim kung.<br />

Den grekiske historieskrivaren Herodotos<br />

skriver att pappa Kambyses I<br />

var av fin familj men inte av kunglig<br />

börd. Kambyses I fru Mãndãnã däremot,<br />

alltså Kyros II mor, var dotter till<br />

Astyages <strong>som</strong> var kung i Medien. Men<br />

det har visat sig att även det kan vara<br />

påhittat. Det är inte alls säkert att han<br />

hade några band med dynastins grundare.<br />

(Bara för att<br />

Herodotos var historieskrivarebetyder<br />

inte det att han<br />

skrev ner fakta från<br />

pålitliga källor. På<br />

hans tid såg historieskrivning<br />

<strong>som</strong> en<br />

genre inom skönlitteraturen.)<br />

Kyros II:s första<br />

fru hette Kassandane<br />

och tillsammans<br />

fick de två<br />

söner <strong>som</strong> fick heta<br />

Kambyses II och<br />

Smerdis. Enligt en<br />

annan författare<br />

gifte sig Kyros II<br />

om sig med Amytis,<br />

<strong>som</strong> var dotter till<br />

Astyages (Kyros II<br />

morfar), vilket är<br />

lite skumt efter<strong>som</strong><br />

hans fru då också<br />

borde vara hans<br />

moster. Det kan ha varit så att modern<br />

till Kyros II fru, inte var samma kvinna<br />

<strong>som</strong> Mãndãnãs mor (alltså hans mormor).<br />

Vilket skulle betyda att frugan<br />

bara var hans halvmoster vilket inte<br />

alls är lika konstigt... eller? Kyros hade<br />

också döttrar varav en, Atossa, är extra<br />

betydelsefull. Hon gifte sig senare med<br />

Dareios den store och de fick sonen Xerxes<br />

I <strong>som</strong> ni kanske har hört talas om.<br />

Hängde ni med?<br />

Uppväxten<br />

De källor <strong>som</strong> finns om Kyros barndom<br />

är få och de flesta är skadade eller<br />

försvunna. Men det finns en rätt välbevarad<br />

skrift av Herodotos <strong>som</strong> berättar<br />

om Kyros uppväxt. Denna får man<br />

väl då kalla legend. Han skriver att när<br />

Kyros var liten, och hans morfar kung<br />

Astyages styrde, hade kungen en mardröm.<br />

Han gick till en rådgivare och<br />

frågade vad drömmen betydde. Han<br />

fick svaret att den betydde att hans dotterson<br />

skulle störta honom från tronen<br />

och döda honom. Astyages tyckte inte<br />

riktigt om det upplägget så han gav order<br />

till sin marskalk Harpagos att döda<br />

Kyros. Men Harpagos kunde inte förmå<br />

sig att döda ett spädbarn så han tillkallade<br />

sig en herde och gav barnet till honom.<br />

Herden fick i sin tur ordern att<br />

barnet skulle avrättas, men Harpagos<br />

ville naturligtvis inte se på. Så herden<br />

tog med sig Kyros, men han kunde inte<br />

heller döda honom så han lät barnet<br />

leva och uppfostrade honom <strong>som</strong> sin<br />

egen son.<br />

När Kyros var i tioårsåldern började<br />

det märkas att han inte var en herdeson.<br />

Han uppförde sig alltför ädelt. På<br />

något sätt fick kungen höra talas om<br />

den märklige pojken <strong>som</strong> betedde sig<br />

<strong>som</strong> en monark fast han levde bland<br />

får. Han blev nyfiken och bjöd in pojken<br />

till palatset. Under deras möte märkte<br />

Astyages att de var misstänkt lika var


Kroisos bränns på bål, attisk rödfigurig amfora från ca 500 f.Kr<br />

andra. Efter besöket utsattes Harpagos<br />

för korsförhör och han erkände att han<br />

inte dödat pojken utan gett bort honom<br />

istället. Astyages blev rasande och <strong>som</strong><br />

straff fick Harpagos äta upp(!) sin egen<br />

son. Han var mindre sträng mot Kyros,<br />

kanske för att de var så lika. Pojken fick<br />

komma tillbaka till sina biologiska föräldrar<br />

Kambyses och Mãndãnã. Rådgivaren<br />

Harpagos dyker upp i andra<br />

skrifter ett flertal gånger så man kan<br />

nog med rätt stor säkerhet säga att han<br />

funnits. Om däremot denna legend är<br />

sann är kanske lite mindre troligt efter<strong>som</strong><br />

den är den enda i sitt slag. Dessutom<br />

är det varken den första eller sista<br />

”förlorade sonen-berättelsen”.<br />

Karriären<br />

Innan hans tid <strong>som</strong> storkung fanns två<br />

iranska folkgrupper <strong>som</strong> inte tyckte<br />

särskilt mycket om varandra. Riket var<br />

delat i två delar; Anshan och Medien.<br />

Medien stod över Anshan och när Kyros<br />

blev kung av Anshan var han tvungen<br />

att erkänna mediskt herravälde, precis<br />

<strong>som</strong> kungarna innan honom. År 549 revolterade<br />

Kyros mot medernas feodallika<br />

systemet och ledde sina trupper in<br />

i det mediska Ekbatana (numera staden<br />

Hamadan i Iran). Mederna, med Astyages<br />

i spetsen, besegrades och Kyros<br />

enade de två folken. År 546 antog han<br />

officiellt titeln Kung av Persien.<br />

Kyros hade en mäktig fiende i öst, Lydiens<br />

kung Kroisos. Han var Astyages<br />

svåger och hade också varit hans allierade.<br />

Tillsammans med kungarna<br />

av Babylonien och Egypten sägs det<br />

att han planerade att störta Kyros och<br />

det persiska riket. De två möttes efter<br />

att Kroisos intog staden Pteria i landskapet<br />

Kappadokien. Samtidigt var Kyros<br />

i Jonien, en del av Lydien, för att<br />

med propagandas<br />

hjälp försöka få<br />

folket att vända<br />

sig mot sin <strong>här</strong>skare<br />

Kroisos. Han<br />

misslyckades dock<br />

och vände sedan<br />

sin <strong>här</strong> mot Pteria<br />

för att möta Kroisos.<br />

Slaget blev<br />

mycket jämnt och<br />

när skymningen<br />

kom hade ingen<br />

segrat. Morgonen<br />

efter flydde Kroisos<br />

till Sardes, Lydiens<br />

huvudstad.<br />

Där skickade han<br />

efter hjälp från<br />

sina allierade men<br />

de hann inte anlända innan Kyros belägrade<br />

staden. Berättelser säger att<br />

Kyros ställde sina dromedarer framför<br />

krigarna för att med deras lukt göra<br />

de lydiska hästarna skrämda. Strategin<br />

fungerade och hästarna stegrade<br />

sig och kastade av sina ryttare. Kroisos<br />

tillfångatogs, Sardes ockuperades och<br />

Lydien kom under persiskt styre under<br />

vintern 546.<br />

539 intog Kyros<br />

staden Opis i Babylonien<br />

där han<br />

sedan tog kontroll<br />

över landets kanalsystem<br />

<strong>som</strong> vattnade landets grödor.<br />

Sedan erövrades staden Sippar utan<br />

större motstånd. Kyros var inte den<br />

<strong>som</strong> tog till våld när det inte behövdes.<br />

Efter förhandlingar med dess generaler<br />

intogs staden lugnt och stilla. Nu var<br />

det bara själva Babylon kvar, huvudstaden<br />

i Babylonien. Och <strong>här</strong> kommer kanalsystemet<br />

in i bilden. Perserna ledde<br />

om kanalerna så att vattnet i Eufrat blev<br />

så lågt att det gick, med Herodotos ord:<br />

”till höjden av mitten av en mans lår”.<br />

Därmed kunde de vada över och inta<br />

staden utan att arméerna var beredda.<br />

Persiska riket under Kyros II:s styre.<br />

Striderna blev nästan obefintliga på<br />

grund av detta drag. Efter erövringen<br />

av Babylon antog Kyros flera fina titlar<br />

för att visa sin framgång, bland annat<br />

titeln ”Kung över världens fyra sidor”.<br />

Döden<br />

Under Kyros välde sträckte sig riket<br />

mellan Hellesponten i väst och<br />

floden Indus i öst, det var det största<br />

rike <strong>som</strong> dittills funnits. Erövringarna<br />

var många, många fler än de <strong>som</strong> redogjorts<br />

för i denna text. Hur han dog<br />

är omstritt. Det sägs att han dog i ett<br />

blodigt slag mot massageterna <strong>som</strong> var<br />

duktiga krigare från öknarna i Khwarezm<br />

och Kyzyl Kum. Massageternas<br />

drottning, Tomyris, var hämndlysten<br />

efter att Kyros dödat hennes son i ett<br />

tidigare slag. När slaget var över beordrade<br />

hon att Kyros kropp skulle letas<br />

upp och att hans huvud skulle dränkas<br />

i blod <strong>som</strong> hämnd för hennes sons död.<br />

När förstärkningar kom från persernas<br />

armé utkämpades en ny strid där perserna<br />

vann och Kyros kropp återtogs.<br />

Andra källor säger att han dog en stillsam<br />

död någonstans i sitt rike. Hans<br />

grav finns än idag i staden Pasargadae<br />

och är i stort sett<br />

Efter erövringen av Babylon<br />

antog Kyros flera fina titlar<br />

för att visa sin framgång,<br />

intakt.<br />

Tillägg: Det finns<br />

en tumregel för när<br />

man sysslar med<br />

historia och särskilt<br />

så<strong>här</strong> gammal historia – man kan<br />

inte utgå från att något är absolut sant.<br />

Hur många gånger har inte historien<br />

skrivits om för att passa de styrande<br />

bättre i smaken? Det är inte förrän man<br />

hittar samma information på flera ställen<br />

<strong>som</strong> säger samma sak <strong>som</strong> man kan<br />

anta att det är sant. En del av det jag<br />

valt att ta upp är legender, men även<br />

de kan vara intressanta att höra och de<br />

kan också berätta något om sin samtid.<br />

29


30<br />

teknikhistoria<br />

Minnenas allé<br />

text och foto: RobeRt svensson<br />

Jag håller på att plocka isär en utrangerad datamaskin på<br />

chalmers. Den har diskmaskiner stora <strong>som</strong> tvättmaskiner, ur<br />

vilka man kan lyfta diskarna med hjälp ett stort handtag. när<br />

man håller dem i handen ser de ut <strong>som</strong> stackade amerikanska<br />

familjepizzor i en femvånings-plastostkupa i jätteformat.<br />

De enorma diskarna har en fantastisk kapacitet, de är på flera<br />

megabyte. Med stor försiktighet lyfter jag upp ett enormt<br />

kretskort. Det är nästan en kvarts<br />

kvadratmeter stort. Det har rader<br />

av integrerade kretsar runt kanterna<br />

och en stor svart fyrkantig sak i<br />

mitten. Det är ett minneskort med<br />

kapaciteten 16 kilobyte.<br />

Utvecklingen av dataminnen har<br />

gått snabbt de senaste decennierna.<br />

De allra första elektriska dataminnena<br />

bestod av elektromekaniska reläer <strong>som</strong> fungerade<br />

<strong>som</strong> både minnen och logikelement samtidigt. De var i princip<br />

byggda på samma sätt <strong>som</strong> vanliga reläer man finner i<br />

bilar, tvättmaskiner och elektriska styrskåp ute i industrin.<br />

Den största skillnaden var att datareläer var snabba, och<br />

Det hände att det kom någon liten<br />

vägglus in i reläerna och hindrade<br />

kontakterna från att slutas, och då<br />

måste en tekniker in bland de tunga<br />

rackskåpen och ta bort lössen<br />

dessutom hade de två kontaktpunkter för varje kontakttunga.<br />

En tunga motsvarade en ”etta” eller en ”nolla” när<br />

kontakten var sluten respektive öppen. Dubbelkontakter<br />

gav mycket större driftsäkerhet, emedan en kontakt kunde<br />

”ta över” kontaktfunktionen om den andra blev oxiderad.<br />

Efter en kort tid slets oxiden bort, och de båda fungerade<br />

igen. IBM gjorde en så kallad ”Composer” på femtiotalet<br />

med enbart reläer <strong>som</strong> minnen och<br />

logikelement. Man kan säga att de<br />

realiserade en enkel ordbehandlare<br />

med en golvbaserad burk <strong>som</strong> vägde<br />

ungefär 60 kilogram. Från denna<br />

tid kommer ordet ”Hardware”, eller<br />

på svengelska, ”hårdvara”. De stora<br />

datamaskinerna hade också reläer<br />

i tidernas begynnelse. Det hände<br />

att det kom någon liten vägglus in<br />

i reläerna och hindrade kontakterna från att slutas, och då<br />

måste en tekniker in bland de tunga rackskåpen och ta bort<br />

lössen. ”They ’debugged’ the computer”, eller <strong>som</strong> vi säger<br />

på svenska, ”avlusade” den.<br />

Ett datorrelä från IBM En tidig datortransistor från Philips<br />

Hela kärnarrayen Närbild på kärnorna. En kärna är en ”bit”


Även hårddisktekniken har<br />

gått framåt, och på tidigt åttiotal<br />

kunde man för några<br />

tusen kronor köpa en hårddisk<br />

<strong>som</strong> hade en kapacitet<br />

på flera tiotals megabyte till<br />

sin bords-PC. En intressant<br />

parentes i hårddiskhistorien<br />

var en serie mycket kompakta<br />

hårddiskar <strong>som</strong> var så små att<br />

de motsvarade storleken av<br />

ett så kallat Compact Flashkort,<br />

ett i kameravärlden vanligt<br />

minneskort. De kallades<br />

allmänt för ”Microdrive”,<br />

trots att detta egentligen var<br />

ett varumärke från IBM. De<br />

användes i de första professionella<br />

digitalkamerorna och<br />

i iPod-spelare. En av de få<br />

fabriker i världen <strong>som</strong> kunde<br />

tillverka denna småskaliga<br />

mekanik var Citizen i Japan.<br />

Som de flesta kanske känner<br />

till så är Citizen en klockfabrik,<br />

och ingenjörerna i dessa<br />

brukar veta hur man gör små<br />

mekaniska prylar.<br />

Reläerna blev relativt fort<br />

omoderna, och de ersattes av<br />

elektronrör <strong>som</strong> var mycket<br />

snabbare. Rören kopplades<br />

också både <strong>som</strong> minneselement<br />

och <strong>som</strong> logikelement.<br />

I slutet av femtiotalet blev<br />

transistorer kommersiellt<br />

tillgängliga, och nu började<br />

utvecklingen ta fart. Datorer<br />

med så kallade diskreta,<br />

det vill säga enstaka, grundkomponenter<br />

på kretskort<br />

tillverkades. I början av sextiotalet<br />

lanserade Texas Instruments<br />

sin första serie<br />

digitala kretsar, den så kalllade<br />

74-familjen. Nu blev datorerna,<br />

och naturligtvis även<br />

minnena, ännu snabbare och<br />

kompaktare, men de var fortfarande dyra. Nu kan man hos<br />

t.ex. Clas Ohlsson köpa en liten ”minnespinne” med en kapacitet<br />

på 8 till 32 gigabyte för ett par hundra kronor.<br />

Hela minneskortet. Observera storleken<br />

Minnet från den gamla datamaskinen består av en stor<br />

mängd små ringformade ferritkärnor. Detta minne kallas<br />

”kärnminne”. Varje ferritkärna motsvarar en ”bit”. Minnet<br />

fungerar i princip på följande sätt:<br />

Det finns tre trådar <strong>som</strong> löper genom varje ring. En sensortråd,<br />

en X-tråd och en Y-tråd. Ringarna sitter i ett X-Ymönster.<br />

När man skriver en ”etta” i en ring sänds en puls<br />

genom trådarna <strong>som</strong> motsvarar en ring i korsningen mellan<br />

aktuell X- och Y-koordinat, och kärnan magnetiseras i en<br />

viss riktning. Magnetismen kvarblir i ringen, så kallad ”remanens”.<br />

När man läser data så sänder man en ström i andra<br />

riktningen, och den signal man får ur den tredje tråden talar<br />

om huruvida ringen var magnetiserad i en viss riktning<br />

eller inte. Om magnetiseringsriktningen ”slår om” får man<br />

en puls i tråden, vilket betyder att den var magnetiserad i<br />

motsatt riktning. Ur den informationen kan man få reda på<br />

om det var en etta eller en nolla i den minnescellen. Data<br />

förstörs vid läsningen, därför matas den in på nytt för att<br />

inte sabotera minnesinnehållet. Den största fördelen med<br />

denna typ av minne är att det fungerar <strong>som</strong> ett modernt<br />

”flashminne”, data försvinner inte när maskinen stängs av.<br />

”Bättre än minnespinnar, <strong>som</strong> understundom går sönder”,<br />

tänkte jag. Jag stod där med kortet i handen och tittade på<br />

min Mac-laptop. Jag insåg efter en stunds intelligent övervägande,<br />

att jag aldrig skulle få de två att samarbeta utan<br />

stora problem.<br />

31


32<br />

teknikprylar<br />

fyndiga<br />

prylar<br />

text: emil johansson<br />

en mörk och regnig natt<br />

Navigera genom Göteborgs regniga gator med stil med ett Blade Runner-inspirerat<br />

paraply. Ett knapptryck och skaftet börjar lysa i läckert blått eller vitt LED-ljus.<br />

Paraplyet gör dig synlig i trafiken, är vansinnigt coolt och sägs också skydda mot<br />

nederbörd.<br />

www.thinkgeek.com<br />

Dölj det nya<br />

Känner du att din iPhone 4 ger ett lite för nymodigt intryck, är du rädd<br />

att en mindre trevlig varelse ska ta den ifrån dig eller känner du dig bara<br />

allmänt nostalgisk? Varför inte köpa ett retrofodral att förvara den i?<br />

Finns i utförandena kassettband, Nintendo och analog SLR.<br />

www.gizmine.com<br />

Coolast på sektionen?<br />

Om inte kan du snabbt bli populärast genom att köpa Hasbros fjärrstyrda Millennium<br />

Falcon och dra blickarna till dig. Ja, du läste rätt! Världens kanske mest kända rymdskepp<br />

finns att få i radiostyrt utförande. Köp två och tävla genom Chalmers korridorer<br />

medan ni skickligt undviker imperiets klasskamrater och doktorander.<br />

www.hasbro.com<br />

Genom för gemene man?<br />

Ion Torrents DNA-sekvenseringsmaskin kan vara något dyr för<br />

studentplånboken. Den revolutionerande maskinen <strong>som</strong> började<br />

säljas i december kostar enbart $50.000, en tiondel av dagens priser.<br />

Lägg till att den endast är stor <strong>som</strong> en vanlig skrivare och det är ett<br />

givet köp!<br />

www.iontorrent.com<br />

Beauty and the Geek<br />

Med denna produkt <strong>som</strong> sägs kombinera mode med teknisk funktion kommer<br />

du kunna styra datorn från valfri plats i hemmet. Det trådlösa tangentbordet,<br />

musen och högtalarna vilka smidigt är inbyggda i jeansen ger total kontroll.<br />

Det återstår dock att se huruvida anordningen är dryckessäker…<br />

www.nieuweheren.com


KAPPLÖPNING<br />

meD BUrkAr<br />

text och foto: Per-olof NilssoN<br />

om du rullar olika föremål (burkar, bollar, ägg…) nedför en<br />

backe kommer du att observera flera överraskande effekter.<br />

Speciellt finner du vissa generella resultat, <strong>som</strong> inte beror på<br />

vad du rullar eller på backens lutning.<br />

För vårt experiment kan du använda två likadana konservburkar,<br />

d.v.s. med samma dimensioner och samma vikt. Den<br />

ena skall ha flytande innehåll, den andra fast. Det brukar<br />

vara lätt att finna ett sådant par i speceributiken, se exempel<br />

på bilden. Om du inte lyckas hitta sådana burkar kan du<br />

skaffa två lika juiceburkar och frysa den ena.<br />

Lägg en planka eller dylikt på golvet så att den lutar<br />

10 o - 20 o . Släpp de två burkarna samtidigt från längst upp<br />

på plankan, så att de rullar nedåt parallellt. Burken med det<br />

flytande innehållet kommer först ned till golvet, men väl på<br />

golvet rullar burken med fast innehåll ikapp och förbi den<br />

andra. Trots att den med flytande innehåll alltså får högst<br />

fart hinns den ikapp av den andra burken på golvet!<br />

Vi försummar först friktionsförluster. Den totala energin<br />

hos en burk bevaras då. Energin består av tre delar: lägesenergi,<br />

rörelseenergi och rotationsenergi. Alla burkar med<br />

fast innehåll (stel kropp) rullar lika fort på ett visst plan,<br />

Gissa vilken <strong>som</strong> är vilken?<br />

t(fast)<br />

teknikexperiment<br />

alltså oberoende av storlek och massa. För burken med flytande<br />

innehåll är det lite mer komplicerat. Vi antar att vätskan<br />

står stilla och endast själva burken rullar. Om burken är<br />

mycket lättare än innehållet rullar alla sådana burkar lika<br />

fort! Jag får att förhållandet mellan rulltider t och hastigheter<br />

v är oberoende av burkarnas dimensioner och vikt (så<br />

länge de är lika) men också av plankans lutning:<br />

v(fast) 2<br />

3<br />

0,816<br />

Burken med det flytande innehållet har alltså ungefär 20%<br />

högre hastighet när den når golvet. Båda burkarna bromsas<br />

sedan lika mycket p.g.a. friktionen mot golvet. Burken med<br />

det flytande innehållet kommer dock att bromsas ytterligare<br />

p.g.a. den ”inre” friktion <strong>som</strong> uppstår när vätskan rör sig<br />

relativt burkens innervägg. Således kommer denna burk att<br />

bli upphunnen av den andra.<br />

33


34<br />

bildkollage<br />

jorden runt på två sidor<br />

Highway 1, Kalifornien<br />

emma sundh<br />

Rønne, Bornholm<br />

Key West, Florida<br />

sarah johansson<br />

isabella stenmark


Sukhumi, Ryssland<br />

London, England isabella stenmark<br />

robert svensson<br />

Pisa, Italien<br />

isabella stenmark<br />

35


36<br />

Travelcolumn<br />

exploring<br />

Hawaii<br />

AuTHor And pHoTogrApHer: MArY gAo<br />

Kualoa Beach with Chinaman’s Hat in the background<br />

Basking in the warm Hawai’i sunlight, you are reclined in a<br />

chair with a glass of lemonade sitting on the table right next<br />

to you. The sound of the crashing waves calms you to sleep.<br />

The Pacific breeze whips your hair and cools your body. In<br />

the distance, children are playing on the shore. You are enjoying<br />

yourself. Life is easy.<br />

This scene is widely imagined by many when the word<br />

Hawai’i is heard; however, this thought is a bit misleading.<br />

Beside the beautiful white-sand and crystal-clear beaches,<br />

there is much more that defines Hawai’i. The tropical islands<br />

of Hawai’i house rain forests and volcanoes. The rich<br />

culture of its indigenous population leaves behind museums<br />

and performances that inform visitors about the Hawaiian<br />

ways of life.<br />

Hawai’i’s capital, Oahu, is situated on Oahu’s south shore.<br />

Although Oahu is the most populated island in Hawai’i, the<br />

natural beauty of this island is not disturbed. One of the<br />

most popular beaches is Waikiki, where all the high-end stores<br />

and chain hotels, such as the Starwood Hotels and Hilton,<br />

are located. At Waikiki, you can find the sand beaches<br />

almost overwhelmingly filled with people, although you still<br />

do have a comfortable amount of space to have fun in the<br />

water.<br />

The Manoa Falls<br />

If you are looking for a beach that is good for sight-seeing,<br />

try the Kualoa Beach. At low tide, the beach reveals its seashell<br />

littered sand floor. You can find pieces of coral and<br />

full-body seashells that you can take home with you. The<br />

floor of the ocean looks a bit rocky, so it may not be desirable<br />

to swim there. A little distance from the shore is the<br />

Chinaman’s Hat. A basalt island called Mokoli’i in Hawaiian.<br />

You can access the island by swimming or kayaking, however<br />

there are <strong>som</strong>e dangers during bad weather storms.<br />

There are also reports of stonefishes and sharks spotted<br />

around the islands on early mornings.<br />

Although the Kualoa Beach may sound like a great destination<br />

spot for scenery and a chance to explore the water,<br />

Haunama Bay may be a better alternative. With limited<br />

parking spaces, the bay does not become overcrowded. In<br />

Haunama Bay, there is a reef, leaving a small shallow area<br />

for snorkelers to witness the beauty of this natural formation<br />

and the variety of fishes that this bay houses. Just a tip,<br />

don’t sink your head too low while snorkeling…you’ll just<br />

end up choking on a mouthful of seawater.<br />

By now, you must be wondering if this is all that Oahu has.<br />

However, there are many more places to visit to make this<br />

trip complete. You may have heard of Pearl Harbor. The<br />

harbor and <strong>som</strong>e remnants of the attack (December 7, 1941)<br />

by the Japanese are left.


USS Missouri<br />

To visit Pearl Harbor, it is best to go early, as there is a limited<br />

amount of tickets each day. You can tour the USS Bowfin<br />

Submarine, the USS Missouri, and the USS Arizona memorial<br />

site. The USS Bowfin Submarine was responsible for<br />

sinking over 30% of the Japanese Navy.<br />

The USS Missouri battleship was the location<br />

where the Japanese surrendered to<br />

the United States. Last but not least, the<br />

USS Arizona memorial site is one of the<br />

few sunken ships that remain till this day<br />

in the harbor. There is a memorial built<br />

over it, giving visitors a view of the ship<br />

and the list of names that were lost on this ship. This visit<br />

will enrich you with American history and give you a small<br />

glimpse into America’s involvement in WWII.<br />

One interesting historical fact about the United States is<br />

that there is a palace in a U.S. state. That palace, which belonged<br />

to the Hawaiian royal family, resides in Oahu. However,<br />

the monarchy was overthrown in 1893, by American<br />

colonists and the US annexed Hawaii in 1898. The royal<br />

family’s home, the Iolani Palace, still exists as a historical<br />

site for tourists to tour around. Unlike Pearl Harbor, the<br />

Iolani Palace, does not allow pictures being taken. Photos<br />

may be taken outside the palace, but inside it is prohibited.<br />

Inside the palace, you can see the furniture used by the last<br />

Hawaiian monarch, Queen Liliuokalani, and the royal family.<br />

Some rooms are still left as they were in the late 19th<br />

Century; however, there are still <strong>som</strong>e rooms devoid of any<br />

furnishings. In the basement, you can find more cultural<br />

items, royal accessories, and dishware.<br />

A place to come close with a royal practice is King’s Village.<br />

It is a shopping village situated right across from the Princess<br />

Ka‘iulani Sheraton Hotel in Waikiki. At 6 p.m. every<br />

night, you can go watch the changing of the guards. This<br />

Beside the beautiful whitesand<br />

and crystal-clear<br />

beaches, there is much<br />

more that defines Hawai’i.<br />

performance is reproduced from the changing of the guard<br />

routine that was done under King David Kalakaua (1836-<br />

1891). If you are staying in Waikiki, try to make <strong>som</strong>e free<br />

time to visit the village for <strong>som</strong>e culture, shopping, and fun.<br />

If you want to take a much more healthier and active approach,<br />

there are two spots where you can get a good exercise<br />

and be rewarded with a great experience and view<br />

of nature. The Lyon Arboretum and Diamond Head State<br />

Monument are two places where you can witness the unique<br />

Hawaiian landscape.<br />

In the Lyon Arboretum, there are many different trails.<br />

There is one trail, which leads hikers to a waterfall called<br />

Manoa Falls. On that trail, you trek through the territory of<br />

many indigenous tropical plants of Hawai’i. From ferns to<br />

bamboos, the variety of plants makes the beautiful outdoors<br />

an enjoyable trip.<br />

The Diamond Head State Monument is located in an extinct<br />

volcano and attracts many visitors everyday. Visitors<br />

hike up to the top of the volcano, where there are a couple<br />

of viewing decks at various locations, all<br />

within a small distance of each other.<br />

From these decks, people are able to view<br />

the wide expanse of the volcano crater<br />

and the beautiful southern shore of<br />

Oahu. This view of the ocean is just an<br />

alternative to seeing it from the airplane<br />

when departing from Oahu.<br />

There are many other places that are unavoidable, however<br />

these key destinations are places that one must not miss.<br />

Although <strong>som</strong>e of these locations may sound like cliché<br />

tourist hotspots, they truly live up to their name and reputation.<br />

I hope you will plan a trip soon to Hawai’i and experience<br />

this globally known archipelago. Aloha!<br />

The Iolani Palace<br />

37


38<br />

themecolumn<br />

Let me Draw<br />

you amap Author And illustrAtor: Alice gillhAM<br />

Maps allow us to define and understand our position in the<br />

world. We often use them without thinking, for example,<br />

when giving directions it is common to scribble a diagram<br />

of the route. Although these impromptu maps usually bear<br />

little resemblance to the real world we are nonetheless able<br />

to understand them and use them to help us find our way.<br />

Since the development of sat-nav, the map – particularly the<br />

scribbled, out of scale, inaccurate sketch – has become less<br />

common and certainly less necessary. However, we must<br />

never underestimate the value of the map.<br />

Once, in the middle of a very familiar journey,<br />

I was forced to stop in order to buy a<br />

map, the last thing that I had expected to<br />

need. Although I knew the main road from<br />

Newcastle to Cambridge well, I discovered<br />

that the motorway was closed and was forced<br />

to take a diversion. The sat-nav was of<br />

no use, it insisted on sending me back to the closed road.<br />

Consequently, I was forced to acknowledge that <strong>som</strong>etimes<br />

a map is just what you need.<br />

But have maps always been so useful? What if you had been<br />

setting out on a long journey hundreds of years ago? Maps<br />

have changed considerably over time. For example, many of<br />

the maps which survive from medieval Europe would not<br />

have been much help if you actually wanted to know the<br />

way from, for instance, London to Rome. For example, the<br />

However good the<br />

technology gets, there<br />

will always be a place<br />

for the map<br />

thirteenth century Hereford Mappa Mundi shows Jerusalem<br />

as the centre of the world. Whilst this perfectly expresses<br />

the devotional focus of Christianity and was a common<br />

feature of medieval maps, the mutated geography, lack of<br />

scale and seemingly bizarre mixture of real and fanciful details<br />

would have made it impossible to navigate using this<br />

map. It is unlikely that this map was designed for navigation<br />

because, although it is on a single sheet of vellum, it was<br />

supported on an oak frame so it could not be folded and<br />

of course it was largely fanciful in content. Instead, it may<br />

have been used as a tool to instruct the laity<br />

in one of the fundamental Christian beliefs:<br />

Christ as the route to salvation.<br />

This map, like many other medieval maps,<br />

contains images of the monstrous races<br />

which were believed to inhabit the furthest<br />

ends of the earth. These fanciful creatures<br />

were products of imagination and misunderstanding and<br />

included the blemmye, sciapod and cynocephali, which were<br />

thought to have faces in their chests, one large foot and<br />

dog's heads on human bodies respectively. As exploration<br />

further afield developed in the later middle ages, these creatures<br />

were pushed further and further to the edges of the<br />

world as explorers repeatedly failed to find them. However,<br />

belief in these races was slow to dwindle.<br />

The map of Great Britain by Matthew Paris, dated 1250-<br />

1259, is only slightly more useful for actually getting<br />

around. Although many of the major areas and cities are<br />

marked, the scale and shape of the country is rather<br />

odd. Furthermore, this map was bound into a large<br />

heavy volume which would have been highly inconvenient<br />

to carry around. Rather than a tool for actually<br />

navigating the country, this was thus an illustration,<br />

however it was ahead of its time in the<br />

level of detail and in indicating a number of routes,<br />

despite <strong>som</strong>e significant errors, for example<br />

Essex is in the wrong place. This map indicates<br />

the way in which Matthew Paris visualised and<br />

understood the country in which he lived and<br />

which he had chronicled in several versions. This<br />

map accompanies one of his shorter chronicles.<br />

Rather than allowing the viewer to navigate the<br />

actual highways of medieval England, the map<br />

allows the reader to place the events related in<br />

the chronicle in relation to each other and to<br />

their own location.


A map of the World, produced in Amsterdam 1689<br />

Later on, as Europeans explored further and further afield<br />

in increasingly large numbers, the production of accurate<br />

maps became increasingly important. The concepts of<br />

latitude and longitude for navigation at sea came to be<br />

represented on maps. Using these concepts, it is possible<br />

to pinpoint a location using time and the angle of the sun.<br />

The inclusion of latitude and longitude lines on maps<br />

thus indicates a significant development in navigation.<br />

The accuracy of maps increased after triangulation was<br />

developed in the sixteenth century. But, accuracy is as<br />

accuracy does. During this period, maps still <strong>som</strong>etimes<br />

contained images of the monstrous races, for example<br />

early sixteenth-century maps of Brazil. However, this diminished<br />

as explorers reached these areas and there were<br />

fewer and fewer unexplored areas where the montrous races<br />

could still be thought to live.<br />

Modern maps, however, are by and large trustworthy and<br />

useful. I have found that the problem is usually not with<br />

the map but the road signs, at least in England. In England,<br />

I cannot navigate at all without making at least one<br />

mistake. In France, on the other hand, I can manage fine.<br />

The maps are very similar, but the French actually label<br />

their roads properly with the names of places, both near<br />

and small and large but far away. This makes it very easy, as<br />

even signs at the only crossroads in a tiny village will tell<br />

you the way to Paris, Lille, and numerous other large but<br />

distant places. Thus, the map is only one aspect required for<br />

navigation – at least when you are on the road.<br />

So, what is the future of the map? I recently watched a TV<br />

programme about gadgets which featured using mobile apps<br />

which superimpose a map on the world around them using<br />

an internet phone and its camera. This looks cool, except<br />

it uses a great deal of battery power so it is only good for<br />

short journeys. However good the technology gets, there<br />

will always be a place for the map – difficult to read and<br />

likely to disintegrate in the rain, it retains the significant<br />

advantage that it is dependable and does not need batteries.<br />

Useful websites for images and further information:<br />

http://www.herefordwebpages.co.uk/mapmundi.shtml<br />

http://www.bl.uk/<br />

http://www.bl.uk/onlinegallery/onlineex/mapsviews/mapgb/<br />

http://www.fathom.com/feature/122273/index.html<br />

39


40<br />

theengineer<br />

A MAChine<br />

LEARNING EXAMPLE<br />

Author: dAg Wedelin<br />

Photo: ChAlMers ArChives<br />

Machine learning can be used in many situations where we<br />

wish to make predictions from past data. For example, how<br />

can we based on the weather on a particular day, predict a<br />

high risk of major train delays?<br />

We consider the input variables TEMPERATURE:<br />

{high,low}, PRECIPITATION: {yes,no}, WIND:<br />

{strong,weak}. The goal is to find a function from these input<br />

variables to the output variable DELAY: {yes,no}, that<br />

will make useful predictions. We will consider functions that<br />

are simple boolean AND-expressions of the input variables,<br />

such as<br />

D E L AY = ( T E M P E R AT U R E = = h i g h ) & &<br />

(WIND==strong)<br />

There are then 27 different possible functions to choose<br />

from, and we call this set of functions the model space.<br />

To select a particular function from the model space we<br />

need learning data, in the form of known input-output values<br />

such as<br />

(TEMPERATURE: high, PRECIPITATION: no, WIND:<br />

strong, DELAY: no)<br />

A straightforward way to use such data is to remove all<br />

functions that are inconsistent with the learning data. So<br />

for example, when we receive the data above, our model<br />

space shrinks from 27 to 20 functions. If everything goes<br />

well the model space will shrink to a single function after a<br />

few more known input-output values. We can then use this<br />

function to make predictions also for input values that have<br />

not been observed, this is known as generalization and is<br />

very important. We can even make predictions before we<br />

have ruled out all functions except one, by evaluating all remaining<br />

functions with<br />

the same input, and as<br />

output select the most<br />

common answer.<br />

TEMPERATURE,<br />

PRECIPITATION, WIND<br />

high! yes! strong no<br />

DELAY<br />

This looks good, but<br />

what can go wrong?<br />

If the correct function<br />

high!<br />

high!<br />

yes!<br />

no!<br />

weak<br />

strong<br />

no<br />

no<br />

is not part of the ori- high! no! weak no<br />

ginal model space, then<br />

at <strong>som</strong>e point all fun-<br />

low! yes! strong yes<br />

ctions will be ruled out low! yes! weak no<br />

and the model space<br />

will become empty!<br />

low! no! strong yes<br />

Maybe we can fix this<br />

by letting all possible<br />

low! no! weak yes<br />

functions be part of the original hypothesis space? Any function<br />

from the input variables to the output variable DE-<br />

LAY can be represented in a table (see the table). There are<br />

8 different input values to the function, and for each input<br />

there is a binary output, that can be selected arbitrarily. The<br />

number of possible functions are then 2^8= 256, and we let<br />

all these functions be our new model space.<br />

As before, when we receive learning data, inconsistent functions<br />

are removed from the model space. Now, if we ask<br />

about an input that has been given in a input-output pair,<br />

all remaining functions will give this output, since we removed<br />

all functions that didn’t. But when we ask about <strong>som</strong>e<br />

input that has not been previously observed, exactly half of<br />

the remaining functions will give the output yes, and half<br />

will give the output no! This is an inevitable consequence of<br />

starting with all possible functions. The result is that there<br />

is no generalization, and all we have accomplished is a complicated<br />

procedure to record our historical data.<br />

How can we get out of this? Probabilities? A continuous<br />

linear function, or an artificial neural network? These are<br />

questions worth to think about, and for which sophisticated<br />

theories have been developed. Finally, it is always worthwhile<br />

to consider why we should expect that a procedure like<br />

this can sensibly draw conclusions about the weather and<br />

trains in the first place.


get your brain<br />

started<br />

creators: sarah johansson and fredrik elofsson<br />

5<br />

6<br />

9<br />

5<br />

3<br />

9<br />

2<br />

2<br />

3<br />

7<br />

1<br />

3<br />

2<br />

9<br />

Sudoku<br />

8<br />

4<br />

1<br />

7<br />

Varje rad och kolumn ska innehålla siffrorna<br />

1-9. varje 3x3-ruta ska också innehålla<br />

siffrorna 1-9. Varje siffra får bara<br />

förekomma en gång i varje rad, kolumn<br />

och 3x3-ruta<br />

Every row and column should contain the<br />

numbers 1-9. Every 3x3 square should<br />

also contain the numbers 1-9. Every<br />

number must only occur once in every<br />

row, column and 3x3 square.<br />

LaroLLo<br />

7<br />

3<br />

8<br />

6<br />

Siffrorna 1-6 ska placeras i de<br />

vita rutorna så att varje svart<br />

ruta omges av alla siffror. Det<br />

finns bara en möjlig lösning.<br />

The numbers 1-6 should be<br />

placed in the white boxes so<br />

that every black box is surrounded<br />

by all the numbers.<br />

There is only one possible<br />

solution.<br />

6<br />

4<br />

9<br />

5<br />

4<br />

2<br />

8<br />

6<br />

2<br />

3<br />

5<br />

5<br />

4<br />

8<br />

7<br />

3<br />

1<br />

2<br />

find five differenceS<br />

2<br />

4<br />

6<br />

3<br />

5<br />

3<br />

4<br />

1<br />

1<br />

2<br />

5 1<br />

3 3<br />

1 2<br />

6<br />

3 3<br />

1<br />

6 2<br />

5<br />

2<br />

3<br />

5<br />

6<br />

1<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!