Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Kyrkoherden på den tiden, Herr Ragvald, hade en gång predikat<br />
om Sackeus och liknade denne vid en bonde i socknen som hette<br />
Boo Mattsson Garp, som hade sitt namn efter Per Garp, vilken<br />
hade vandrat en del. Kyrkoherden hade sagt: Sackeus var en<br />
sådan där "fnijsel och tijsel" som Boo Garp, som står där så<br />
liten. På grund härav lät han (d. v. s. Boo Garp), medan kyrkoherden<br />
var borta, avmåla denne i hela sin storlek och med sin<br />
kroknäsa vid sakristians dörr, med en överskrift som ännu finnes<br />
kvar: "gela, gela, fast för vår Herres namn". 3 ) Detta hade<br />
varit kyrkoherdens ordspråk. Och emedan han hade börjat låta<br />
måla kyrkan, så lät han sedan måla den helt och hållet. Samme<br />
Boo Mattsons Garp i Cadiz (Kåddis) namn finnes ännu skrivei<br />
över sakristian. Likaså årtalet etc."<br />
Denna berättelse får naturligtvis inte betraktas som "sann" i<br />
alla avseenden, men vi ha rätt att dra vissa slutsatser av den<br />
Det står att Boo Garp lät måla kyrkan, vilket snarast betyder<br />
att han bekostade målningarna. Även förekomsten av hans<br />
namn vid sakristian kan givetvis tolkas på samma sätt, men om<br />
vi utan kunskap om Aschanaeus' berättelse påträffat namnet på<br />
väggen, så skulle vi ha tolkat det som konstnärens namn. Att<br />
denne — enligt berättelsen — samtidigt var bonde i socknen och<br />
ägare av en gård i byn Kåddis behöver inte motsäga ett sådant<br />
antagande. Boo Mattsons tillnamn Garp tyder på att han var<br />
av tysk härkomst eller åtminstone att hans anförvant Per Garp<br />
var det, vilket inte heller minskar möjligheten av att vi ha att<br />
göra med ett konstnärsnamn. Någon fullt bindande bevisning<br />
för att Boo Mattsson Garp var målaren själv kunna vi icke<br />
åstadkomma, men hålla det ändå för ytterst sannolikt. Det<br />
skulle i så fall vara ett av de ytterst få konstnärsnamn vi känna<br />
från det svenska medeltidsmåleriets sista tid. 4 )<br />
Att Herr Ragvald porträtterats på ett mindre vördnadsfullt<br />
3 ) Gela är troligen = gärda, d. v. s. inhägna, sätta upp gärdesgård. Se<br />
Bygdén, a. a.<br />
22<br />
4 ) Se nedan sid. 38 ff.