Alexander den Store - fritenkaren.se
Alexander den Store - fritenkaren.se
Alexander den Store - fritenkaren.se
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
(Alla blir förfärade och re<strong>se</strong>r sig under bestörtning och villervalla.)<br />
Medan ni sitter här och pratar skit om mig och Hefaistion och dricker er fulla<br />
ligger Hefaistion och dör. Ge mig något att dricka. (sätter sig vid taffeln.)<br />
Perdikkas Hur är det med honom?<br />
<strong>Alexander</strong> Han är alltjämt mycket svag och har feber, men han sover nu. Bara han<br />
låter bli att äta kött och dricka vin kanske han klarar sig.<br />
Eumenes Såvida han inte själv vill dö.<br />
<strong>Alexander</strong> Vad säger du, Eumenes? Varför skulle han vilja dö? Varför skulle han<br />
vilja lämna mig? Vad menar du, Eumenes?<br />
(Bagoas kommer till synes, stannar utanför och är tyst.)<br />
Lysimakos <strong>Alexander</strong>, jag fruktar att du har besök.<br />
<strong>Alexander</strong> Ni talar alla menande och dunkelt. Är någon fantom här som ni <strong>se</strong>r men<br />
inte jag? (Lysimakos och Eumenes indikerar <strong>den</strong> tyste försynte Bagoas. <strong>Alexander</strong> upptäcker<br />
honom.) Bagoas! Vad vill du mig?<br />
(Bagoas kommer fram under tystnad, kastar sig på marken framför <strong>Alexander</strong> med armarna<br />
utsträckta.)<br />
Det är något du vill säga mig som ej kan sägas. Tala, gos<strong>se</strong>! Vad är så oerhört att<br />
du ej ens kan med att säga det?<br />
(Bagoas ligger kvar i samma ställning, men vänder långsamt upp ansiktet, som är fullt av<br />
tårar, mot <strong>Alexander</strong>.)<br />
Hefaistion! Hefaistion! (rusar ut.)<br />
Lysimakos Är Hefaistion död, Bagoas?<br />
(Bagoas vänder åter ned ansiktet men nickar sakta, re<strong>se</strong>r sig och går med nedsänkt huvud<br />
därifrån.)<br />
Eumenes Det får ej vara sant!<br />
(ett hjärtskärande skri av <strong>Alexander</strong> bortom scenen.)<br />
Ptolemaios Nu fick du som du ville, Eumenes. Den politiska olämpligheten<br />
Hefaistion är ute ur <strong>den</strong> politiska leken.<br />
Eumenes (re<strong>se</strong>r sig, strängt) Nu är det ej tid för taktlösheter, Ptolemaios. Nu är<br />
<strong>Alexander</strong>s eget liv i fara, och med hans liv är hans rikes liv i fara liksom allas våra<br />
liv! Jag fruktar och befarar sorgedagar utan ände. (går.)<br />
(<strong>Alexander</strong>s hjärtskärande klagoskrin fortsätter utanför.)<br />
Ptolemaios (re<strong>se</strong>r sig) Jag kan ej tåla eller höra hur en vuxen man kan gråta. (går)<br />
Lysimakos Mina herrar, jag befarar liksom Eumenes att vår fest är över.<br />
Seleukos Det är blott Hefaistion som har gått över. Ännu kan vi andra dricka.<br />
Perdikkas (re<strong>se</strong>r sig) Ja, somliga kan dricka medan andra dukar under genom lidan<strong>den</strong><br />
och sorger. Drick, Seleukos, ensam hädanefter! (går)<br />
Seleukos Det finns ej någon, Lysimakos, som kan ta Hefaistions plats i <strong>Alexander</strong>s<br />
hjärta utom makten.<br />
Lysimakos Tror du verkligen att makt kan ersätta Hefaistion i <strong>Alexander</strong>s själ? Då<br />
känner du ej <strong>Alexander</strong>. (re<strong>se</strong>r sig och går.)<br />
Seleukos (<strong>se</strong>r på sin bägare) Nej, men <strong>den</strong> jag känner är mig själv, Seleukos, och känner<br />
jag mig själv rätt känner jag för makten mer än för en sådan som Hefaistion.<br />
(dricker ur, re<strong>se</strong>r sig och går. Scenen blir mörk medan <strong>Alexander</strong> alltjämt höres klaga.)<br />
Scen 10. Babylon. Prunkande prakt.<br />
Roxane Jag är orolig för honom. Jag känner inte igen honom längre.<br />
Sisygambis Har du någonsin ägt honom, min dotter?<br />
Roxane Vad hjälper det att man äger hans kropp när man inte får äga hans själ?<br />
65