22.09.2013 Views

Hela boken - Valtra

Hela boken - Valtra

Hela boken - Valtra

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Instruktionsbok 6200---8550


Hyttnummer .......................<br />

Typskylt ...........................<br />

Traktornummer .....................<br />

Industriframaxelnummer ............<br />

Instruktionsbok 6200---8550<br />

Tillverkningsnummer<br />

Motornummer ......................<br />

--- 1 ---<br />

Typskylt EEC .......................<br />

Standardframaxelnummer .........<br />

50---1,6


Huvudregister<br />

Instruktions<strong>boken</strong> består av 12 stycken avsnitt som är indelade i grupper med hjälp av bokstäver:<br />

A, B, C ... L. Avsnitten är sedan delade i underrubriker som är numrerade. Numreringen finns i fyra nivåer.<br />

Det ger t. ex. kombinationen D.1.3 där bokstaven D talar om att det gäller avsnittet D, Instrument och reglage.<br />

Den första siffran 1 (se innehållsförteckningen) innebär att det är frågan om en presentation av instrument<br />

och reglage, osv. Med hjälp av innehållsförteckningen, på nästa sida, kan man finna rätt avsnitt och<br />

sedan vilken sida i <strong>boken</strong> som det sökta avsnittet står skrivet.<br />

--- 2 ---<br />

sida nummer<br />

A Innehållsförteckning ............................... 4 --- 5<br />

B Säkerhetsföreskrifter .............................. 6 --- 9<br />

C Allmän beskrivning .............................. 10 --- 18<br />

D Instrument och reglage ........................ 19 --- 44<br />

E Start och körning ................................. 45 --- 48<br />

F Driftinstuktioner ................................... 49 --- 61<br />

G Smörj --- och vårdschema ..................... 62 --- 65<br />

H Periodisk underhåll .............................. 66 --- 84<br />

I Justeringar och inställningar ............... 85 --- 94<br />

J Specifikationer .................................... 95 --- 116<br />

K Extra--- och alternativ utrustningar ..... 117 --- 144<br />

L Alfabetiskt register ............................<br />

145 --- 146


Till traktorföraren<br />

VALTRA 6200, 6300, 6400, 6800, 8050, 8150, 8400, 8550<br />

(ovanstående modellprogram kan variera på olika marknader)<br />

Denna instruktionsbok vänder sig till dig som kommer att köra med den nya<br />

<strong>Valtra</strong> traktorn, som bland annat har Autocontrol 2.3 regler - och kontrollsystem.<br />

Boken innehåller detaljerade instruktioner för körning, övrig drift och underhåll.<br />

Se till att din traktor alltid blir behandlad på rätt sätt. Därigenom får du en<br />

pålitlig traktor som ger bästa möjliga driftsekonomi under många år.<br />

Den här instruktions<strong>boken</strong> gäller enbart lantbrukstraktorer.<br />

Då det i inlagan i <strong>boken</strong> anges 8050 - 8550 så innebär det att informationen<br />

gäller 8050, 8150, 8400, 8400 och 8550.<br />

Med alternativ utrustning menas sådan utrustning som monteras vid fabrik och<br />

inte utan större förändringar kan monteras på traktorn. Med extrautrustning<br />

menas sådan utrustning som traktorn kan utrustas med i efterhand.<br />

Vi rekommenderar en noggrann genomläsning av instruktions<strong>boken</strong>. Följ<br />

underhållsprogrammet noga och lägg in den dagliga tillsynen i dina normala<br />

rutiner.<br />

Underhåll, reparationer, mm, som inte beskrivs i instruktions<strong>boken</strong>, fordrar<br />

specialverktyg och exakta specifikationer. Vänd dig i dessa fall med förtroende<br />

till din återförsäljare som har utbildad personal.<br />

För bästa möjliga funktion bör endast <strong>Valtra</strong> original reservdelar monteras.<br />

Beställ dina reservdelar enligt anvisningar i inledningen till den illustrerade<br />

bildkatalogen.<br />

Eftersom <strong>Valtra</strong> kontinuerligt utvecklar sina produkter förbehåller vi oss att utan<br />

föregående meddelande ändra data och utrustning, liksom även föreskrifter för<br />

underhåll och övriga serviceåtgärder.<br />

När traktorn används skall alla lagar och regler alltid följas.<br />

<strong>Valtra</strong> Ab<br />

--- 3 ---


Tillverkningsnummer .......................... 1<br />

Huvudregister ................................ 2<br />

Till traktorföraren ............................. 3<br />

A. Innehållsförteckning ........................ 4<br />

B. Säkerhets ................................. 6<br />

B 1. Säkerhetsföreskrifter ...................... 6<br />

C. Allmän beskrivning ......................... 10<br />

C 1. Presentation, <strong>Valtra</strong> 6200---8550 ............. 10<br />

C2.Service................................. 13<br />

C 3. Motor ................................... 14<br />

C 4. Kraftöverföring ........................... 14<br />

C5.Bromsar................................ 16<br />

C 6. Styrsystem .............................. 16<br />

C 7. Hydraulsystem ........................... 17<br />

D. Instrument och reglage ..................... 19<br />

D1.Presentation............................. 19<br />

D 1.1. Pedaler .............................. 19<br />

D 1.2. Instrumentpanel ....................... 20<br />

D 1.3. Reglage på höger sida ................. 21<br />

D1.4.Reglagepåvänstersida................ 22<br />

D1.5.Reglage,bakre........................ 23<br />

D1.6.Takpanelframåt....................... 23<br />

D 1.7. Takpanel höger sida .................... 24<br />

D1.8.Förarsits.............................. 24<br />

D 1.9. Övriga reglage (Sverige) ................ 25<br />

D 2. Instrument och reglage noggrannare ........ 25<br />

D 2.1. Pedaler .............................. 25<br />

D 2.2. Instrumentpanel ....................... 26<br />

D 2.2.9. Agroline---instrumentpanel ........... 27<br />

D 2.2.9.6. Varnings- och indikeringslampor .... 28<br />

D 2.2.9.7. LCD---teckenfönster på Agroline---instrument<br />

panel .................... 28<br />

Växling av Agroline---hjulparametrar för olika hjul-storlekar<br />

....................... 30<br />

D 2.3. Reglage på höger sida ................. 31<br />

D 2.3.1. Körning ........................... 31<br />

D 2.3.1.5. HiShift, (extra utrustning) ........... 32<br />

D 2.3.2. Redskapslyft ....................... 34<br />

D 2.3.2.9. Transportsvängningsdämpare .......<br />

Slirkontroll, extra utrustning på Autocontrol D<br />

36<br />

model ........................ 36<br />

D 2.3.3. Bakre kraftuttag ..................... 37<br />

D 2.3.4. Yttre hydraulik ...................... 38<br />

D 2.3.5. Manöverpanel på sidostolpe .......... 39<br />

D 2.3.6. Övriga reglage ..................... 40<br />

D2.4.Reglagepåvänstersida................ 40<br />

D2.5.Reglageförbakrutan................... 41<br />

D 2.6. Reglage i takpanelen framåt ............. 41<br />

D 2.7. Reglage i takpanelen, sida .............. 42<br />

D 2.8. Förarstol ............................. 43<br />

D2.9.Övrigareglage........................ 44<br />

E. Start och körning ........................... 45<br />

E 1. Att iaktta de första 50 drifttimmarna .......... 45<br />

E 2. Start av motorn ........................... 45<br />

E2.1.Normalstart........................... 45<br />

E 2.2. Kallstart .............................. 45<br />

E2.3.Startgas.............................. 46<br />

E 2.4. Start med reservbatterier ................ 46<br />

E 3. Körning ................................. 46<br />

E 3.1. Gaspedal ............................. 46<br />

E 3.2. Val av rätt växel ........................ 47<br />

E3.3.Bromsar.............................. 47<br />

E 3.4. Differentialspärr ........................ 47<br />

E3.5.Framhjulsdrift......................... 48<br />

E4.Stopp................................... 48<br />

E 5. Att iakktta vid användning .................. 48<br />

Max tillåten lutning på traktorn ................. 48<br />

E5.2.Användningavslirkedjor................ 48<br />

E 5.3. Körning i terräng ....................... 48<br />

E 5.4. Dubbelmontage ....................... 48<br />

E 5.5. Bogsering ............................ 48<br />

A. Innehållsförteckning<br />

A. Innehållsförteckning<br />

--- 4 ---<br />

F. Driftsinstruktioner .......................... 49<br />

F 1. Användning av kraftuttaget ................. 49<br />

F 1.1. Kraftuttagstappar ...................... 50<br />

F 1.2. Drivhjulsberoende kraftuttag .............<br />

F 1.3. Kontroll av utväxling mellan kraftuttagsdriven<br />

51<br />

vagn och traktor ....................... 51<br />

F2.Släpvagn................................ 51<br />

F 2.1. Släpvagnskontakt ...................... 52<br />

F 3. Trepunktslyft ............................. 52<br />

F3.1.Lyftlänkar............................. 52<br />

F 3.2. Sidobegränsningslänkar ................ 53<br />

F 3.3. Teleskopiska dragstänger ............... 53<br />

F 3.4. Fånghakar ............................ 53<br />

F 4. Användning av redskapslyft ................ 54<br />

F 4.1. Strömställare för lyft/stopp/sänk (Autocontrol<br />

strömställare) ......................... 54<br />

F 4.1.1. Aktivering av redskapslyft ............ 55<br />

F 4.2. Lägesreglering ........................ 55<br />

F 4.3. Inställning av lyfthöjd ................... 55<br />

F4.4.Flytläge.............................. 55<br />

F 4.5. Dragkraftsreglering ..................... 55<br />

F 4.6. Sänkhastighetsreglage ................. 55<br />

F 4.7. Strömställare för förbikoppling av läges-reglering<br />

............................. 55<br />

F 4.8. Transportsvängningdämpning<br />

F 4.9. Slirkontroll<br />

........... 56<br />

extra utrustning på ACD redskapslyft ..... 56<br />

F 5. Manövrering av yttre hydraulik .............. 56<br />

F 5.1. Ventilfunktioner ........................<br />

F 5.1.1. Omställning av ventiler mellan enkel– och<br />

56<br />

dubbelverkande funktion .............. 57<br />

F 5.1.2. Lägeslåsning ....................... 57<br />

F 5.1.3. Flytläge ............................ 57<br />

F 5.2. Returanslutning ........................ 57<br />

F 5.3. Att iakkta vid användning ................ 57<br />

F 6. Tillkoppling av redskap .................... 58<br />

F 6.1. Användning av kraftöverföringsaxel ....... 58<br />

F7.Plöjning................................. 59<br />

F 7.1. Plöjning med helburen plog ............. 59<br />

F 7.2. Plöjning med delburen plog ............. 60<br />

F 7.3. Plöjning med växelplog ................. 60<br />

F 7.4. Kort sammanfattning för plöjning ......... 60<br />

G. Smörj--- och vårdschema .................... 62<br />

G 1. Underhåll ............................... 62<br />

G 1.1. Allmänna anvisningar .................. 62<br />

G 1.2. Periodiskt underhåll .................... 62<br />

G 1.3. 100 tim garantiservice .................. 62<br />

G 2. Rekommenderade driv--- och smörjmedel .... 63<br />

G 2.1. Viskositet vid olika starttemperaturer ...... 63<br />

G3.Smörjochvårdschema.................... 64<br />

G 3.1. Daglig/10 timmars intervall .............. 64<br />

G 3.2. Veckovis/50 timmars intervall ............ 64<br />

G 3.3. 250 timmars intervall ................... 64<br />

G 3.4. 500 timmars intervall ................... 65<br />

G 3.5. 1000 timmars intervall eller årligen ........ 65<br />

G 3.6. 2000 timmars intervall eller varannat år .... 65<br />

G 3.7. 4000 timmars intervall .................. 65<br />

H. Periodiskt underhåll ........................ 66<br />

h1. Allmänt .................................. 66<br />

h1.1. Luftfiltren ............................... 66<br />

H 1. Daglig eller 10 timmars intervall ............. 67<br />

H 2. Veckovis/50 timmars intervall ............... 68<br />

H 3. 250 timmars intervall ...................... 72<br />

H 4. 500 timmars intervall ...................... 74<br />

H 5. 1000 timmars intervall eller årligen .......... 76<br />

H 6. 2000 timmars intervall eller varannat år ....... 81<br />

H 7. 4000 timmars intervall ..................... 84<br />

I. Justeringar, Inställningar .................... 85<br />

I 1. Motor .................................... 85<br />

I 1.1. Luftning av bränslesystemet .............. 85<br />

I 1.2. Luftrenare för motorn ....................<br />

86


I 1.3. Kylsystem ............................. 87<br />

I2.Elsystem................................. 87<br />

I 2.1. Batterikontroll och underhåll ............. 87<br />

I 2.2. Växelströmsgenerator .................. 87<br />

I 2.3. Säkerhetsåtgärder vid reparationer och<br />

underhåll på elsystemet ................ 88<br />

I 2.4. Säkringar ............................. 88<br />

I 2.5. Strålkastarinställning ................... 88<br />

I 3. Kraftöverföring ............................ 89<br />

I 3.1. Luftning av kopplingssystem ............ 89<br />

I 4. Bromssystem ............................ 89<br />

I 4.1. Justering av bromspedalernas spel ....... 89<br />

I 4.2. Justering av parkeringbromsen .......... 89<br />

I 4.3. Luftning av bromssystem ............... 90<br />

I 5. Styrsystem ............................... 90<br />

I 5.1. Kontroll och justering av framhjulens toe---in 90<br />

I 5.2. Justering av styrvinkeln, drivande framaxel 91<br />

I 6. Inställning av spårvidd ..................... 91<br />

I 6.1. Drivande framaxel ...................... 92<br />

I 6.2. Bakaxel ............................... 93<br />

I 6.3. 2---hjulsdrift framaxel ................... 93<br />

I 7. Förvaring av traktor ....................... 94<br />

I 7.1. Uppställning av traktorn ................. 94<br />

I 7.2. Uttagande från förvaring ................ 94<br />

J. Tekniska specifikationer .................... 95<br />

J1.Måttochvikt............................. 95<br />

J 2. Max tillåtet axeltryck ...................... 95<br />

J 3. Däckutrustning (parvis) ................... 96<br />

J 3.1. Åtdragningsmoment, hjulmuttrar ......... 96<br />

J 3.2. Max belastning och tryck per däck ....... 97<br />

J4.Spårviddmm ............................ 98<br />

J 5. Motor ................................... 99<br />

J 5.1. Smörjsystem .......................... 99<br />

J 5.2. Bränslesystem och luftrenare ........... 100<br />

J 5.3. Kylsystem ............................ 100<br />

J 6. Elsystem ................................ 100<br />

J 7. Kraftöverföring ........................... 101<br />

J 7.1. Körkoppling .......................... 101<br />

J 7.2. Växellåda ............................. 101<br />

J 7.3. Slutväxlar ............................. 101<br />

J 7.4. Hastigheter ........................... 102<br />

J 7.5. Kraftuttag ............................. 103<br />

J 7.5.1. Drivhjulsberoende kraftuttag, förhållande 103<br />

J 7.5.2. Max kraftuttagseffekt nominellt kraftuttags-varvtal<br />

av pto 1000 r/min ............. 104<br />

J 7.5.3.Frontkraftuttagets (extra utrustning)<br />

nominella varvtal 1000 r/min motsvarar<br />

motorns varvtal ..................... 104<br />

J 7.6. Drivande framaxel ..................... 104<br />

J 7.7. Framaxel 2---hjulsdrift .................. 104<br />

J 8. Bromsar ................................. 104<br />

J 9. Styrsystem .............................. 105<br />

J 9.1. Vändradie ............................ 105<br />

J 10. Hydraulsystem .......................... 105<br />

J 10.1. Elektrohydraulisk redskapslyft .......... 105<br />

J 10.2. Lågtryckshydraulik ................... 105<br />

J 10.3. Högtryckskrets ....................... 105<br />

J 10.3.1. Ventiler för yttre hydraulik ...........<br />

J 10.3.2. Max mottryck, mätt vid yttre hydraulikens<br />

106<br />

returanslutning ...................... 106<br />

J 10.4. Redskapslyft ......................... 106<br />

J 10.4.1. Max lyftkraft inom hela lyftområdet ... 106<br />

J 10.4.2. Lyftområden ...................... 106<br />

J 11. Övriga specifikationer .................... 106<br />

J 11.1. Beteckningarna på växellådor och kraftuttagsmekanismer<br />

.......................... 106<br />

J 11.2. Hyttfiltrets reningsgrad ................ 107<br />

J 11.3. Mått för hålcirklar på fälgar, nav och discar 107<br />

J 11.4. Kodtal för olika däck och transmissioner . 108<br />

J 12. Komponentkatalog för elschema .......... 109<br />

J 13. Elschema .............................. 112<br />

K. Extra-- och alternativ utrustningar ........... 117<br />

K 1. Förteckning över extra utrustningar ......... 117<br />

K 2. Användning och underhåll, extra--- och alternativ<br />

utrustningar ............................. 118<br />

K 2.1. Motor ................................ 118<br />

K 2.2. Elsystem ............................. 119<br />

K 2.2.1. Traktorvakt ........................ 119<br />

K 2.2.2. Kontrollenhet för redskap ............ 119<br />

K 2.2.3. Elmanövrerad huvudströmbrytare .... 120<br />

K 2.3. Kraftöverföring ........................ 120<br />

K 2.4. Bromssystem .........................<br />

K 2.4.1. Tryckluftsbromsar (trycklufts---<br />

121<br />

kompressor) ........................ 121<br />

K 2.5. Styrsystem ........................... 122<br />

K 2.5.1. Reglage, TwinTrac vändbar förarplats . 122<br />

K 2.5.2. Luftfjädrad framaxel ................. 123<br />

1. Allmänt ................................ 123<br />

2. Användning ............................ 124<br />

3. Underhåll .............................. 124<br />

4. Specifikation ........................... 124<br />

K 2.5.3. Flexibla framstänkskärmar ........... 125<br />

K 2.6. Ram och hjul ......................... 125<br />

K 2.7. Hytten och täckplåtar .................. 126<br />

K 2.7.1. Luftfjädrad sits ..................... 126<br />

K 2.7.14. Luftkonditioneringssystemet ........ 127<br />

K 2.7.15. Skogshytten ...................... 129<br />

K 2.8. Arbetshydraulik och draganordningar .... 130<br />

K 2.8.1. Lyftdragkrok ....................... 130<br />

1. Användning ............................ 130<br />

2. Justeringar och inställningar .............. 131<br />

3. Specifikation ........................... 131<br />

K 2.8.2. Jordbruksdrag ..................... 132<br />

K 2.8.3. Dragkrok för tvåaxlad släpvagn ...... 132<br />

1. Allmänt ................................ 132<br />

2. Användning ............................ 132<br />

3. Underhåll och smörjning ................. 133<br />

4. Specifikationer .......................... 133<br />

K 2.8.4. Dragkrok Euro ..................... 133<br />

K 2.8.5. Frontlyft ........................... 135<br />

1. Användning ............................ 135<br />

2. Underhåll .............................. 136<br />

3. Specifikationer .......................... 136<br />

4. Tryckackumulator för frontlyft ............. 137<br />

K 2.8.6. Frontkraftuttag ..................... 138<br />

1. Användning ............................ 138<br />

2. Utförande .............................. 139<br />

3. Underhåll .............................. 139<br />

4. Specifikationer .......................... 141<br />

K 2.8.7. Chockventil för yttre hydrauliks ventiler 141<br />

K 2.8.8. Ställbar flödesdelare ................ 142<br />

L. Alfabetiskt register ......................... 145<br />

Kort överblick ................................<br />

147<br />

--- 5 --- A. Innehållsförteckning


Innehållet i detta kapitel är en sammanställning av de regler<br />

som alltid måste följas vid arbete med traktorn. Dessa<br />

regler befriar dock inte traktorföraren från att följa lagstadgade<br />

och andra gällande nationella bestämmelser på trafiksäkerhets-<br />

och arbetarskyddsområdena.<br />

Säkerhetsbestämmelser som gäller för olika typer av arbetsplatser<br />

och bestämmelser enligt vägtrafiklagstiftningen<br />

måste alltid beaktas.<br />

När traktorn konstruerades hade omtanken om förarens<br />

säkerhet högsta prioritet. Insteg och handtagsplaceringar<br />

har utformats för enklast möjliga tillträde till hytten. På<br />

traktorn finns flera säkerhetsanordningar, bl a skydd för<br />

remmar och remskivor m m.<br />

B. Säkerhetsföreskrifter<br />

B. Säkerhets<br />

B1.Säkerhetsföreskrifter<br />

6181---10,1<br />

CE---märket enligt ovan betyder att denna traktor uppfyller<br />

krav enligt EMC direktiven.<br />

1 Bromsar --- Prova alltid bromsarnas funktion innan<br />

körningen påbörjas. Vid körning på väg ska alltid<br />

bromspedalerna vara ihopkopplade. Större reparationer<br />

på bromssystemet får endast utföras av auktoriserade<br />

verkstäder.<br />

Observera minskningen av bakhjulsbelastning vid<br />

användning av frontmonterat redskap eller frontvikter:<br />

--- Se till att bromsförmågan är tillräckligt bra.<br />

--- Använd vid behov bakre motvikter.<br />

2 Barn och traktorn --- Tillåt aldrig barn att vistas i<br />

förarhytten eller i närheten av traktorn eller tillkopplat<br />

redskap då motorn är igång. Sänk alltid ner redskapet<br />

då du lämnar traktorn.<br />

--- 6 ---<br />

2<br />

1<br />

A6181---8<br />

3 Taklucka --- Öppna takluckan genom att dra handtaget<br />

1 framåt och trycka luckan uppåt. För att öppna<br />

takluckan helt (tex som nödutgång) frigörs överänden<br />

av gasfjädern 2 från sin fastsättning varefter takluckan<br />

kan öppnas helt.<br />

4 Medåkande --- Passagerare får endast medfölja traktorn<br />

om denna har härför särskild anordnad sittplats.<br />

Persontransport i övrigt, tex i frontlastare är ej tillåten.<br />

VARNING!<br />

HÅLL FAST I RATTEN OM<br />

TRAKTORN STJÄLPER.<br />

HOPPA EJ!<br />

5 Observera --- Håll fast i ratten eller säkerhetshandtagenihyttenomtraktornstjälper.Försökaldrigatthoppa<br />

ut.<br />

6 Skötsel --- Föraren är skyldigatt känna till vad som<br />

står i skötselanvisningar, instruktionsbok och de säkerhetsbestämmelser<br />

som gäller för traktorn. Gör inget<br />

underhåll på traktor eller redskap utan att motorn är<br />

stoppad och redskapet nersänkt.


7 Utlåning --- Låna inte ut traktorn till någon som inte<br />

är van att köra den. Du kan bli ansvarig för eventuella<br />

olyckor.<br />

8 Strålkastare --- Se till att lyktor och reflexer alltid är<br />

rena och i fullgott skick. Glöm inte att strålkastarna<br />

måste vara rätt inställda.<br />

6080---8<br />

9 Koloxid --- Starta aldrig motorn, eller låt den inte vara<br />

igång inomhus i lokal med stängda dörrar. Varning för<br />

koloxidförgiftning.<br />

10 Utförsbacke --- Kör aldrig med växelspaken i neutralläge<br />

eller med kopplingspedalen nertrampad i utförsbacke.<br />

Prova bromsarna ofta. Växla alltid ner före<br />

en brant utförsbacke. Vid körning av skarp utförsbacke<br />

bromsa inte hela tiden, det finns överhettningsfaran!<br />

11 Hastighet --- Anpassa hastigheten efter körunderlag,<br />

sikt och last. Undvik snabb ökning eller minskning<br />

(bromsning) av körhastigheten samt tvära svängar<br />

med stor hastighet. Om detta inte iakttas kan traktorn<br />

välta eller lasten förskjutas eller falla av.<br />

VARNING! Traktorns max hastighet får inte ändras.<br />

Den stösta tillåtna hastigheten framåt och bakåt är<br />

40 km/h (trafiktraktor 50 km/h). Av säkerhetsskäl<br />

bör man inte köra bakåt fortare än 20 km/h.<br />

12 Kraftuttagsdrivna redskap --- Vid körning med<br />

kraftuttagsdrivna redskap eller maskiner, är det mycket<br />

viktigt att föreskrivna skyddsanordningar används och<br />

att dessa är i gott skick. Svåra olyckor har inträffat<br />

på grund av underlåtenhet att använda föreskrivna<br />

skyddsanordningar. Följ de föreskrifter som lämnas<br />

av redskaps- eller maskintillverkaren.<br />

13 Begränsningslänkar --- Vid transport med redskap<br />

i redskapslyft, måste begränsningslänkarna vara låsta.<br />

14 Utrymningsvägar --- Hytten är försedd med fyra<br />

utrymningsvägar. De är - dörrar, bakruta och taklucka.<br />

15 Last på släpfordon --- På traktor med släpvagn ska<br />

lasten förankras på ett betryggande sätt. Lasten får ej<br />

skymma förarens sikt eller täcka lyktor och reflexer.<br />

Last som skjuter ut mer än 1 meter bakom fordonståget<br />

ska utmärkas. Under dagtid sker detta med en<br />

flagga och under mörker med lykta samt reflexanordning<br />

som visar rött sken bakåt.<br />

16 Släpvagn --- Påhängsvagn får endast kopplas till<br />

härför avsedd draganordning (lyftdragkroken). Nersänkning<br />

av belastad dragkrok måste alltid göras med<br />

redskapslyften. Prova släpvagnsbromsens funktion<br />

och följ släpvagnstillverkarens anvisningar.<br />

VARNING! När en släpvagn är kopplad till traktorn,<br />

är användning av styrbroms alltid förbjuden<br />

(bromspedalerna ska vara ihopkopplade).<br />

VARNING! Vid användningen av släpvagn försäkra<br />

er, att dragkroken är låst så att kroken vilar på spärren.<br />

17 Frontlastare --- Vistelse inom lastarens arbetsområde<br />

är förbjuden. Särskild försiktighet krävs vid arbete<br />

med upplyft skopa pga vältningsrisken. Skopan ska<br />

alltid sänkas ner när man går från traktorn. Studera<br />

också lastartillverkarens anvisningar.<br />

18 Körning --- Kontrollera alltid innan körning att traktorn<br />

är i trafiksäkert skick. Ställ alltid in speglarna innan<br />

du påbörjar körningen, så att även området bakom<br />

traktorn syns ordentligt. Vid transportkörning med ett<br />

stort redskap i redskapslyften, som har sin tyngdpunkt<br />

”långt” bakom traktorn, ska försiktighet iakttas vid<br />

skarpa svängar.<br />

19 Differentialspärr --- Differentialspärren får endast<br />

användas vid körning på lös och slirig mark.<br />

A6181---9<br />

20 Markeringar i instruktions<strong>boken</strong> --- I beskrivningar<br />

och anvisningar i denna instruktionsbok, finns en symbol<br />

”STOP” som påkallar extra försiktighet där risk för<br />

personskada föreligger. Där denna symbol finns, är<br />

det extra viktigt att följa <strong>boken</strong>s instruktioner.<br />

--- 7 --- B. Säkerhetsföreskrifter


Varningsorden FARA!, VARNING! och OBS! används<br />

vid olika typer av faror för att skydda personer och<br />

traktor eller redskap enligt följande:<br />

FARA! Detta ord används när risk för<br />

allvarliga personskador föreligger<br />

VARNING! Ordet används när det<br />

finns risk för skador på traktor eller<br />

redskap som även kan medföra fara<br />

för person<br />

OBS! Med denna här allmänna varning påkallas<br />

förarens uppmäksamhet för bl a säkerhetsinstruktioner.<br />

B. Säkerhetsföreskrifter<br />

A6181---10<br />

21 Extra vikter --- Traktorns framaxel kan lätta, så att<br />

styrförmågan på framhjulen nedsätts eller bortfaller,<br />

när tunga redskap lyfts i redskapslyften. Använd tillräckligt<br />

tunga motvikter. Vid körning på väg, måste<br />

minst 20 % av traktorns bruttovikt vila på framaxeln, för<br />

att säkerställa styrförmågan.<br />

22 Tillkopplingavredskap--- Var alltid försiktig vid<br />

tillkoppling av redskap, eftersom det alltid finns risk för<br />

olyckor i samband med att traktor eller redskap rör sig.<br />

Vid användning av hydrauliska lyftens yttre reglage, är<br />

vistelse mellan traktor och redskap förbjuden. Vistelse<br />

mellan traktor och redskap är endast tillåten när parkeringsbromsen<br />

är åtdragen eller när klossar vid hjulen<br />

hindrar traktorns rörelse.<br />

23 Skador --- Föraren är skyldig att åtgärda skador och<br />

förslitningar som kan äventyra säkerheten hos traktorn.<br />

VARNING! Om skada uppstår på bärande hyttdelar,<br />

ska de ersättas av nya delar. Ingen åverkan (svetsning,<br />

borrning, skärning eller slipning) får ske på<br />

hyttens stomme.<br />

24 Varningsdekaler ---Taintebortellertäckövervarnings-<br />

och instruktionsdekaler. Byt ut skadade dekaler<br />

mot nya som levereras av din återförsäljare.<br />

--- 8 ---<br />

A6084---10<br />

25 LGF-- skylt. Varningstriangel för långsamtgående<br />

fordon --- Skylten ska alltid finnas monterad baktill på<br />

fordonet vid körning på allmän väg. Väl synlig för<br />

bakomvarande. Eventuellt kan också krav finnas på<br />

roterande varningsljus.<br />

A6084---10,1<br />

26 Mobiltelefoner kan orsaka störningen på funktionen<br />

av elektrisk redskapslyfte. Mobiltelefonen ska inte förvaras<br />

lösa inne i traktorn, speciellt inte vid den högra<br />

sidepanelen.<br />

Vid användning av mobiltelefonen i traktorn rekommenderas<br />

att koppla den till utvändig antenn.<br />

27 Radar --- Vistas inte under några omständigheter i<br />

radarns omedelbara närhet innan strömmen brutits<br />

med huvudströmbrytaren. Risk för ögonskada.


28 Hydraulolje-- /bränsletryck --- Olja/bränsle under<br />

högt tryck kan lätt tränga igenom huden och ge allvarliga<br />

skador. Försök aldrig att lokalisera ett läckage<br />

med fingrarna eller stå i närheten av en komponent<br />

som läcker.<br />

29 Underhåll av redskap --- Tillkopplade redskap ska<br />

alltid sänkas ned till marken innan underhåll påbörjas.<br />

30 Motorbuller --- Använd hörselskydd för att undvika<br />

bullerskador vid drift av motorn och vid arbete i dess<br />

omedelbara närhet.<br />

31 Öppen eld och rökning ---Öppeneldochtobaksrökning<br />

är förbjudet i närheten av bränsletanken och<br />

batteriet.<br />

32 I händelse av eldsvåda --- Om motorns vitontätningar<br />

(t.ex. cyl. fodrets nedersta O---ring, oljetryckets<br />

justeringsventils O---ring) temperatur undantagsvis<br />

stiger till över 300⎪C som följd av t.ex. eldsvåda, utvecklas<br />

det ur dem en mycket frätande fluorväte syra.<br />

Akta dig för att vidröra de överhettade vitontätningarna<br />

med bara händer. Använd alltid vid rengöringsarbetet<br />

skyddshandskar och ögonskydd. Neutralisera tätningarna<br />

och omgivningen med 10 % lutlösning eller annan<br />

alkalisk lösning.<br />

Samla allt löstaget material i en plastpåse och sköt om<br />

att den förs till ett uppsamlingsställe för miljöfarligt<br />

avfall. OBS! Förstör aldrig vitontätningar genom att<br />

bränna upp dem!<br />

--- 9 --- B. Säkerhetsföreskrifter


Alla modellerna utgör medelstora traktorer och ingår i <strong>Valtra</strong>s<br />

nordiska traktorprogram.<br />

Alla traktorerna är utrustade med 4---takts direktinsprutade<br />

dieselmotorer:<br />

4---cylindriga motorer med turbo;<br />

---6200, 6300, 6400, 6800. 6800 har också intercooler<br />

6---cylindriga motorer med turbo;<br />

---8050, 8150, 8400, 8550<br />

På modellerna 8400 --- 8550 har kylfläkten för motorn viskofläkt<br />

som är termostatstyrd.<br />

Körkopplingen är en enkel torrlamell koppling (6200 HiTrol<br />

--- 6800 HiTrol är dessutom utrustade med turbinkoppling)<br />

C. Allmän beskrivning<br />

C. Allmän beskrivning<br />

C1.Presentation, <strong>Valtra</strong> 6200---8550<br />

--- 10 ---<br />

50---2,5<br />

som verkar mot svänghjulet. Växellådan är helt synkroniserad<br />

(förutom krypväxeln). Traktorerna har elektrohydrauliskt<br />

manövrerat kraftuttag, differentialspärr, framhjulsdrift<br />

och Delta Power Shift---transmission (kan också levereras<br />

utan Delta Power Shift---transmission), hydrostatisk styrning,<br />

elektrohydraulisk redskapslyft samt motorvärmare<br />

som standardutrustning. Den drivna framaxeln har automatisk<br />

differentialbroms, som alternativ utrustning finns<br />

elektrohydraulisk differentialspärr, som manövreras samtidigt<br />

med bakaxelspärren. Som alternativ utrustning finns<br />

en skogshytt (6800---8550), som ger extra god sikt uppåt---bakåt.


7<br />

2<br />

19<br />

4<br />

8<br />

12<br />

1<br />

5<br />

15 16 6<br />

17<br />

10<br />

Traktorns vänstra sida:<br />

1. Mätsticka för motorolja<br />

2. Påfyllning av motorolja<br />

3. Motoroljefilter<br />

4. Avtappningsplugg för motorolja<br />

5. Huv för inloppsluften<br />

6. Luftfilter<br />

7. Kylvätskepump<br />

8. Kylsystemets expansionskärl (ej på alla modeller)<br />

9. Avtappningsplugg för kylvätska, motorblock<br />

14<br />

3<br />

9<br />

20<br />

18<br />

50---2,7<br />

--- 11 --- C. Allmän beskrivning<br />

13<br />

10. Motorvärmare<br />

11. Stickkontakt för motorvärmare (ej i bild, under hyttdörren)<br />

12. Insprutningspump, på några modeller radpump<br />

13. Bränslepåfyllning<br />

14. Bränslefilter, 2 st, vattennavskiljare på nedre delen,<br />

4---cylindriga 1 st utan vattenavskiljare<br />

15. Behållare för köldstarthjälp (thermostart)<br />

16. Glödstift för köldstarthjälp (thermostart)<br />

17. Kopplingsvätskebehållare<br />

18. Batteri<br />

19. Kompressor för luftkonditionering (extra utrustning)<br />

11


4<br />

C. Allmän beskrivning<br />

9<br />

Traktorns högra sida:<br />

1. Termostathus<br />

2. Startmotor<br />

3. Generator<br />

4. Bromsvätskebehållare<br />

5. Förfilter, bränslesystem<br />

5<br />

6<br />

10<br />

2 3<br />

--- 12 ---<br />

8<br />

7<br />

1<br />

50 --- 3<br />

6. Handpump, bränslesystem, på modeller med radpump<br />

på andra sidan av motorn<br />

7. Luftningsskruv, kylsystem<br />

8. Turbokompressor<br />

9. Behållare för spolarvätska<br />

10. Huvudströmbrytare, alternativt på andra sidan


1<br />

5<br />

3<br />

6 7<br />

10 10<br />

Traktorn bakifrån:<br />

1. Mätsticka för oljenivå i transmissions- och hydraulolja<br />

2. Oljepåfyllning, transmissions- och hydraulolja<br />

3. Snabbkopplingar för yttre hydraulik<br />

4. Läckoljebehållare<br />

5. Returanslutning från yttre hydraulik<br />

6. Släpvagnskontakt<br />

7. Genomföringslucka för fjärrstyrningskablar<br />

8. Nödstoppskontakt för kraftuttag<br />

9. Tryckfilter för servosystem<br />

10. Fäste för ringsprint<br />

C2.Service<br />

För att traktorn ska fungera oklanderligt, måste den få<br />

omsorgsfull skötsel. Den dagliga tillsynen med smörjning<br />

och diverse kontroller kan givetvis utföras av föraren själv.<br />

Då det gäller justeringar och reparationer som kräver spe-<br />

50---4,3<br />

--- 13 --- C. Allmän beskrivning<br />

2<br />

8<br />

cialverktyg och erfaren mekaniker, är det bäst att anlita<br />

verkstad. Vänd dig då till återförsäljaren som bäst vet hur<br />

din traktor ska skötas. Genom servicemeddelanden och<br />

kursverksamhet är han ständigt informerad om fabrikens<br />

erfarenheter beträffande traktorns skötsel.<br />

3<br />

C2.1.Kostnadsfri service<br />

Innan traktorn lämnade fabriken, blev den omsorgsfullt<br />

provad och justerad. Du kan därför vara övertygad om att<br />

du övertog traktorn i förstklassigt skick. Det är emellertid<br />

viktigt att traktorn under den första driftstiden blir föremål<br />

för ytterligare kontrollåtgärder.<br />

Efterdragning av vissa skruvförband, kontroll av inställningar<br />

och vissa små justeringar är exempel på det som<br />

måste utföras. Därför gör återförsäljaren utan kostnad för<br />

dig (exklusive olje- och filterkostnader) en serviceinspektion<br />

efter 100 timmars körning.<br />

4<br />

9


C3.Motor<br />

C. Allmän beskrivning<br />

50 --- 5<br />

Alla traktorerna är utrustade med 4---takts direktinsprutade<br />

dieselmotorer:<br />

4---cylindriga motorer med turbo;<br />

---6200, 6300, 6400, 6800. 6800 har också intercooler<br />

6---cylindriga motorer med turbo;<br />

---8050, 8150, 8400, 8550<br />

Den turbomatade motorns princip är, att avgaserna från<br />

motorns cylindrar driver turboaggregatet som pressar in<br />

luft i cylindrarna. Därmed kan en större motoreffekt tas ut<br />

med ekonomisk bränsleförbrukning.<br />

På intercooler modellerna får man genom att kyla inloppsluften<br />

ännu bättre luftfyllning in i cylindrarna<br />

Motorns inloppsluft går via luftfiltret och dessutom genom<br />

ett säkerhetsfilter som finns inuti luftfiltret. Som förrenare i<br />

motorns inloppssystem finns en effektiv ejektor, som<br />

utnyttjar avgastrycket. Med denna sugs grova föroreningar<br />

bort före luftrenaren. Säkerhetsfiltret hindrar motorhaveri<br />

i fall det ordinarie filtret skadas.<br />

Dessa motorer har lägre bränsleförbrukning och renare<br />

avgaser.<br />

--- 14 ---<br />

C4.Kraftöverföring<br />

C4.1.Koppling<br />

A6184---16,1<br />

Kopplingen är hydrauliskt manövrerad och monterad på<br />

motorns svänghjul. Den består av en enkellamell och solfjäderkoppling.<br />

Lamelldiametern är på modeller<br />

6200---6800 330 mm och på modeller 8050---8550 350 mm<br />

och lamellbeläggen är av organiskt material. Kopplingslamellens<br />

vibrationsdämpning ger lägre ljud och en mjukare<br />

start. Manövreringen av kopplingen sker med vätska och<br />

kräver normalt inget underhåll.<br />

Traktorerna kan utrustas med HiShift knappskoppling (extra<br />

utrustning) för att underlätta urkoppling, då behöver<br />

inte kopplingspedalen användas. Normal användning av<br />

kopplingspedalen är dock alltid möjlig.


A6181---16,1<br />

Modellerna 6200---6800 HiTrol är dessutom utrustade med<br />

turbinkoppling, som ger en mjuk kraftöverföring. Turbinkopplingen<br />

jämnar ut traktorns dragförmåga och underlättar<br />

start speciellt på halt underlag och med tungt lass och<br />

jämnar ut hastighetsskillnaden mellan de olika växlarna.<br />

C4.2.Växellåda<br />

6080---17<br />

Växellådan har fyra synkroniserade växlar, vilka manövreras<br />

med den mittersta växelspaken, samt tre gruppväxlar.<br />

Gruppväxlarna består av tre områden LL=krypområde,<br />

M=mellanområde och H=högområde och manövreras<br />

med växelspaken längst till höger. M- och H-växlarna är<br />

synkroniserade.<br />

Framför växellådan finns plats för en snabbväxel Delta<br />

Power Shift---transmission (alternativ utrustning), manövreringen<br />

sker med trycknappar som sitter på växelspaksknoppen.<br />

Framför växellådan är den synkroniserade fram-backväxeln<br />

placerad. Fram-backväxeln manövreras med den spak<br />

som sitter närmast föraren och växling går lätt och snabbt<br />

vid tex lastarkörning.<br />

Huvudväxellådan har 12 växlar framåt och 12 bakåt.<br />

Traktorer utrustade med Delta Power Shift-- transmission<br />

får 36 växlar framåt och 36 bakåt.<br />

Axlar och kugghjul i växellådan är trycksmorda.<br />

C4.3.Bakaxel<br />

Bakaxeln är sammanbyggd med växellådan. Differentialspärren<br />

i bakaxeln är elektrohydrauliskt manövrerad. När<br />

den kopplas in, leds tryckolja till en flerlamellkoppling i<br />

differentialen och låser den. När någon av bromspedalerna<br />

trycks ner, frikopplas differentialspärren automatiskt.<br />

En indikeringslampa på instrumentpanelen lyser när differentialspärren<br />

är inkopplad.<br />

Slutväxlarna är planetväxlar. Från planetväxlarna förs drivkraften<br />

vidare till bakhjulen.<br />

A6181---18<br />

C4.4.Drivande framaxel<br />

Framaxeln drivs från pinjongens främre ände i växellådan.<br />

Framhjulsdriften till- och frånkopplas elektrohydrauliskt.<br />

När den tillkopplas, pressar koniska tryckfjädrar ihop en<br />

flerlamellkoppling och framhjulsdriften kopplas in. Denna<br />

typ av inkoppling gör att framhjulsdriften alltid är inkopplad<br />

när motorn är stoppad (ingen olja till flerlamellkopplingen).<br />

Vid bromsning kopplas framhjulsdriften automatiskt in<br />

vilket ger automatisk bromsning även på framhjulen.<br />

Framaxeln är utrustad med automatiskt verkande differentialbroms.<br />

Som alternativ utrustning finns elektrohydraulisk<br />

differentialspärr, som manövreras samtidigt med<br />

bakaxelspärren.<br />

Det kan få också industriframaxel på traktorer 6800,<br />

8050---8550 (standard på 8400, 8550), som tillåter större<br />

framaxelbelastning.<br />

--- 15 --- C. Allmän beskrivning


A6181---19<br />

C4.5.Kraftuttag<br />

In--- och urkoppling av kraftuttaget sker med en manöverspak<br />

med vilken man också väljer 540 eller 1000<br />

r/min. Som alternativ utrustning finns ekonomikraftuttag<br />

540E (= 750 r/min) kraftuttag. Tillfällig frikoppling av kraftuttaget<br />

kan göras elektrohydrauliskt med strömbrytaren<br />

som sitter på panelen.<br />

Olika kraftuttagstappar finns till traktorn. Dessa är lätta att<br />

byta. Som standard levereras med 6 splines och som extra<br />

utrustning finns även en grövre 21---, 20---, 6 eller 8<br />

splinestapp avsedd för överföring av mycket stora effekter.<br />

Drivhjulsberoende kraftuttag finns också som extra utrustning.<br />

Frontkraftuttag är extra utrustning (tillsammans med frontlyft).<br />

Frontkrafuttagaxels nominella varvtal är 1000 r/min<br />

och axeln har 6 bommar.<br />

C. Allmän beskrivning<br />

--- 16 ---<br />

A6181---19,1<br />

C5.Bromsar<br />

Bromsarna, flerlamellbromsar i oljebad, är placerade i<br />

bakaxlarna mellan differentialen och slutväxlarna. Bromsarna<br />

manövreras hydrauliskt från bromspedalerna. När<br />

båda bromspedalerna pressas ner inkopplas framhjulsdriften<br />

automatiskt för att ge bromseffekt även på framhjulen.<br />

Pedalerna kan användas sammankopplade som normala<br />

körbromsar eller separat var och en som styrbromsar.<br />

Parkeringsbromsen är mekaniskt manövrerad och verkar<br />

på samma bromsar som fotbromsen.<br />

Bromsarna kan justeras med justermuttrar på bakaxeln.<br />

Bromsventil för automatisk bromsning av vagnar finns<br />

som extra utrustning.<br />

A6181---20<br />

C6.Styrsystem<br />

Traktorn har hydrostatiskt styrsystem vilken innebär att<br />

styrningsrörelsen från ratten till framaxeln överförs med<br />

hjälp av tryckolja. Av denna anledning är hydrostatiska<br />

styrningen speciellt lätt att använda. Om oljetrycket av<br />

någon anledning upphör i styrsystemet eller om motorn<br />

står stilla kan styrningen fortfarande manövreras med<br />

handkraft. Då fungerar styrventilen även som pump.<br />

I hydraulsystemet finns en prioriteringsventil som garanterar<br />

att det alltid finns tillräckligt med olja för styrningen.


Hydraulsystemet har både lågtryckskrets och högtryckskrets.<br />

Båda kretsarna har sin egen pump. Pumpkapaciteten<br />

i lågtryckskretsen är 30 l/min vid motorvarvtal<br />

2200 r/min. Högtryckskretsens pumpkapacitet är 73<br />

l/min vid motorvarvtal 2200 r/min och fri cirkulations, detta<br />

gerstorkapacitetföryttrehydraulik.<br />

Högtryckskretsen driver:<br />

--- styrning (prioriterad)<br />

--- redskapslyft<br />

--- yttre hydraulik<br />

Lågtryckskretsen manövrerar:<br />

--- Delta Power Shift (snabbväxeln)<br />

--- framhjulsdrivningen (urkoppling)<br />

--- kraftuttag<br />

--- differentialspärr<br />

--- växellådssmörjning<br />

--- vagnbromsventil<br />

Traktormodellen 8550 har som standard Autocontroll D<br />

(ACD) redskapslyft. Övriga modeller har Autocontroll B<br />

C7.Hydraulsystem<br />

50 --- 6<br />

(ACB). De senare kan från fabrik utrustas med ACD. Redskapslyften<br />

styrs i båda fallen av potentiometrar och styrenheter.<br />

Förprogrammerade funktioner:<br />

--- dragkraftsreglering/lägesreglering i olika blandningsförhållanden<br />

samt olika känslighet och reaktionshastighet,<br />

redskapslyften har automatisk känslighet för dragkraftreglering.<br />

--- sänkhastighet (oberoende av redskapets tyngd)<br />

--- transporthöjd<br />

--- transportsvängningsdämpare<br />

--- slirkontroll, extra utrustning tillsammans med Autocontrol<br />

D (ACD)<br />

Max lyftkraft i hydrauliska lyften är följande:<br />

--- 6200---6400 4500 kg<br />

--- 6800, 8050---8550 6900 kg<br />

Frontlyft är extra utrustning. Dess lyftkraft är följande:<br />

--- 6200---8150 3100 kg<br />

--- 8400, 8550 3600 kg<br />

--- 17 --- C. Allmän beskrivning


C7.1.Ventiler för yttre hydraulik<br />

A6181---22<br />

<strong>Valtra</strong> är som standard utrustad med två ventiler för yttre<br />

hydraulik (vissa marknader tre) som manövreras med separata<br />

spakar. Samtliga ventilerna är omställbara mellan<br />

enkel- och dubbelverkande funktion. En av ventilerna kan<br />

låsas mekaniskt i olika lägen och ventil nr 2 har flytläge.<br />

Snabbkopplingarna för hydraulslangarna är i standardutförande<br />

av sk Push-Pull-typ.<br />

Utöver de två standard ventilerna kan ytterligare två ventiler<br />

för yttre hydraulik och en flödesdelarventil monteras.<br />

Dessutom kan man montera en vagnbromsventil som<br />

extra utrustning.<br />

C. Allmän beskrivning<br />

--- 18 ---


Instruktioner för extra--- och alternativa utrustningar återfinns<br />

i avsnitt K “Extra--- och alternativ utrustning“, i slutet<br />

av <strong>boken</strong>.<br />

OBS! Beroende av utrustningen kan placeringen av<br />

vippströmbrytarna variera.<br />

A6084---24<br />

1<br />

Noggrannare beskrivning se sida 25.<br />

1 Kopplingspedal (HiShift (elektrohydraulisk koppling),<br />

extra utrustning på sidan 21)<br />

2 Bromspedaler<br />

D. Instrument och reglage<br />

D1.Presentation<br />

D1.1.Pedaler<br />

5<br />

2<br />

3 Låsplatta för ihopkoppling av bromspedaler<br />

4 Gaspedal<br />

5 Pedal för justering av rattens lutning<br />

--- 19 --- D. Instrument och reglage<br />

3<br />

4


50---7,3<br />

3<br />

9.6<br />

D. Instrument och reglage<br />

6<br />

5<br />

4<br />

1<br />

9<br />

9.1<br />

Noggrannare beskrivning se sida 26.<br />

1 Ratt<br />

2 Spak för justering av rattens höjd<br />

3 Reglage för: hel/halvljus, körriktningsvisare, signalhorn,<br />

vindrutetorkare, vindrutespolare, ljustuta<br />

4 Strömställare för huvudstrålkastare<br />

5 Strömställare för varningsblinkers<br />

6 Huvudströmbrytare, extra utrustning<br />

7 Strömställare för takmonterade färdstrålkastare, extra<br />

utrustning<br />

8 Startlås<br />

9 Agroline-- instrumentpanel noggrannare beskrivning<br />

se sida 27<br />

9.1 Bränslemätare<br />

9.2 Varvräknare<br />

9.3 Temperaturmätare<br />

9.4 Indikeringslampa för blinkers<br />

9.5 Indikeringslampa för helljus<br />

9.6 Varnings- och indikeringslampor<br />

D1.2.Instrumentpanel<br />

9.2<br />

9.4 9.4<br />

--- 20 ---<br />

9.5<br />

9.7<br />

8<br />

2<br />

9.3<br />

9.6<br />

7<br />

9.8<br />

9.7 LCD---teckenfönster på Agroline---instrumentpanel<br />

Fasta teckenfönster = teckenfönster, som inte kan<br />

väljas med strömställaren (två funktioner på nedre<br />

raden):<br />

--- Körtimmar<br />

---Körhastighet km/h / miles/h<br />

Funktioner som kan väljas med omkastaren (9.8)<br />

Funktioner på övre raden:<br />

--- Körsträcka m, km / miles<br />

--- Bakre kraftuttagets varvtal r/min<br />

--- Frontkraftuttagets varvtal, extra utrustning<br />

r/min<br />

--- Klocka<br />

--- Växellådans temperatur<br />

--- Dragstängernas läge (%, 0---100 Ac)<br />

Funktioner på nedre raden:<br />

--- Periodiskt underhåll<br />

9.8 Omkastare för LCD---teckenfönster på Agroline---instrumentpanel


1.1<br />

1.2<br />

1.5<br />

1.5<br />

6080---25,4<br />

1.3<br />

1.4<br />

1.5<br />

1.8<br />

2.11<br />

1.6<br />

1.7<br />

3.2<br />

5.8<br />

5.7<br />

5.6<br />

5.5<br />

5.4<br />

5.3<br />

5.2<br />

2.2 2.3<br />

D1.3.Reglage på höger sida<br />

5.1<br />

2.1<br />

2.4<br />

4.1<br />

Körning 1, noggrannare beskrivning se sida 31<br />

1.1 Stegväxelspak<br />

1.2 Delta Power Shift, manöverknappar, alternativ utrustning<br />

1.3 Gruppväxelspak<br />

1.4 Fram/backväxelspak<br />

1.5 HiShift manöverknappar, extra utrustning<br />

1.6 Strömställare för framhjulsdrift (3---steg)<br />

1.7 Strömställare för differentialspärr (3---steg)<br />

1.8 Handgas<br />

2.5 2.6<br />

2.12<br />

Redskapslyft 2, noggrannare beskrivning se sida 34<br />

2.1 Diagnos lampa (visar ev. fel)<br />

2.2 Lägesreglage för hydraulisk lyft<br />

2.3 Strömställare för höjning/stop/sänkning av hydraulisk<br />

lyft<br />

2.4 Indikeringslampor för höjning/sänkning av hydraulisk<br />

lyft<br />

2.5 Sänkhastighetsreglage för hydraulisk lyft<br />

2.6 Reglage för val av lyfthöjd<br />

2.7 Väljarreglage för dragkraftreglering<br />

2.8 Indikeringslampa för dragkraftsreglering, på Autocontrol<br />

D (ACD) redskapslyft<br />

2.8<br />

6080---25,2<br />

2.7<br />

2.10<br />

2.9<br />

3.1<br />

6.5<br />

6.3<br />

6.2<br />

6.1<br />

6.4<br />

2.9 Transportsvängningsdämpning, med Autocontrol D<br />

(ACD) finns som extra utrustning slirkontroll (A) och<br />

indikeringslampan för slirkontroll (B)<br />

2.10 Indikeringslampa för transportsvängningsdämpning<br />

2.11 Strömställare för förbikopping av lägesreglering.<br />

Sänkningsströmställare.<br />

2.12 Inre strömställare för höjning/sänkning av redskapslyft.<br />

Gemensam med tryckknapparna på bakskärmarna.<br />

Bakkraftuttag 3, noggrannare beskrivning se sida 37<br />

3.1 Växlingsspak för kraftuttag<br />

3.2 Strömställare för kraftuttag (3---steg)<br />

--- 21 --- D. Instrument och reglage<br />

B<br />

A


Yttre hydraulik 4, noggrannare beskrivning se sida 38<br />

4.1 Manöverspakar för yttre hydraulik<br />

Manöverpanel på sidostolpe 5, noggrannare beskrivning<br />

se sida 39<br />

5.1 Bakrutetorkare + spolare, extra utrustning<br />

5.2 Strömställare för dragkroksbelysning, extra utrustning<br />

5.3 Strömställare för bakre arbetsbelysning, backljusläge<br />

som extra utrustning<br />

5.4 Strömställare för extra främre arbetsbelysning, extra<br />

utrustning<br />

5.5 Strömställare för främre arbetsbelysning<br />

Noggrannare beskrivning se sida 40.<br />

1 Parkeringsbroms<br />

2 Spärr för medåkandeplats<br />

D. Instrument och reglage<br />

4<br />

D1.4.Reglage på vänster sida<br />

3<br />

2<br />

--- 22 ---<br />

5.6 Strömställare för roterande varningsljus<br />

5.7 Strömställare för dimbakljus, extra utrustning (standard<br />

på vissa marknader)<br />

5.8 Strömställare för traktorvakt, extra utrustning<br />

Övriga reglage 6, noggrannare beskrivning se sida 40<br />

6.1 Spärr för lyftdragkrok, extra utrustning<br />

6.2 Handtag för öppning av sidoruta<br />

6.3 Plats för fjärrreglage (redskapsmanöverering)<br />

6.4 Cigarettändare<br />

6.5 Trepoligt eluttag<br />

5<br />

1<br />

A6181---26<br />

3 Handtag för öppning av sidoruta<br />

4 Förvaringsfack<br />

5 Plats för böcker


D1.5.Reglage, bakre<br />

Reglage för öppning av bakruta<br />

Noggrannare beskrivning se sida 41.<br />

1 Hyttbelysning<br />

2 Ventilationsmunstycken<br />

2<br />

1<br />

A6181---27<br />

D1.6.Takpanel framåt<br />

3<br />

3 Solskydd ned, 3a retur dito<br />

4 Reglage för återcirkulation<br />

4<br />

A6084---28<br />

--- 23 --- D. Instrument och reglage<br />

2<br />

3a


1 Takfläkt (3 hastigheter)<br />

2 Golvfläkt (2 hastigheter, extra utrustning)<br />

3 Reglage för värme<br />

Noggrannare beskrivning se sida 43.<br />

1 Spärr för längdinställning<br />

2 Justering av sits framåt/bakåt<br />

3 Justering av sitsens vridning<br />

4 Justering av förarvikt<br />

D. Instrument och reglage<br />

1<br />

2<br />

3<br />

D1.7.Takpanel höger sida<br />

4 2 1 3 5<br />

D1.8.Förarsits<br />

4 4A<br />

--- 24 ---<br />

A6084---28,1<br />

4 Radio (extra utrustning)<br />

5 Reglage för luftkonditionering (extra utrustning)<br />

10<br />

5 5<br />

9<br />

6<br />

8<br />

7<br />

6080---29,2<br />

4A. Viktdekal<br />

5 Justering av sitsens höjd sker genom att sitsen lyfts<br />

6 Fästpunkter för säkerhetsbältet<br />

7 Justering av ryggstödslutning<br />

8 Inställning av armstödets höjd


9 Förvaringslåda för böcker 10 Inställning och borttagning av ryggstödsförhöjningen<br />

6080---24,1<br />

1. Huvudströmbrytare, alternativt på andra sidan.<br />

1<br />

D 2.1.1. Kopplingspedal (1)<br />

5<br />

1<br />

D1.9.Övriga reglage (Sverige)<br />

Justering av spegelbredd.<br />

D2.Instrument och reglage noggrannare<br />

2<br />

3<br />

4<br />

D2.1.Pedaler<br />

A6181---30<br />

Tryck alltid kopplingspedalen i botten vid växling, och<br />

släpp upp den långsamt.<br />

VARNING! Vila aldrig foten på kopplingspedalen under<br />

körning. Slira inte i onödan på kopplingen.<br />

VIKTIGT! Motorn kan endast startas när kopplingen är<br />

helt nertrampad.<br />

På turbinkoppling modellerna (6200---6800 HiTrol) behövs<br />

ingen slirning med kopplingspedalen släpp upp kopplingspedalenochtraktornsättsirörelsemedgaspedalen.<br />

Elektrohydraulisk koppling, HiShift (extra utrustning), se<br />

noggrannare beskrivning på sidan 32.<br />

D 2.1.2. Bromspedaler (2)<br />

FARA! Bromspedalerna ska alltid vara ihopkopplade<br />

vid körning på väg.<br />

6080---36,2<br />

Vid arbete på fält eller annan arbetsplats, kan bromspedalerna<br />

användas var för sig som styrbromsar.<br />

Framhjulsdriften kopplas alltid in automatiskt vid<br />

bromsning med båda pedalerna, men ej vid styrbromsning.<br />

Differentialspärren kopplas ur vid trampning på<br />

båda eller någon av bromspedalerna.<br />

VARNING! Vid eventuella funktionsstörningar i bromssystemet,<br />

måste traktorn omedelbart stannas och felet<br />

åtgärdas innan körningen får återupptas.<br />

D 2.1.3. Låsplatta för ihopkoppling av bromspedaler<br />

(3)<br />

Med låsplattan kan båda pedalerna sammankopplas mekaniskt.<br />

D 2.1.4. Gaspedal (4)<br />

Med gaspedalen kan motorns varvtal ökas över den inställning<br />

som handgasen har, upp till maxvarvtal.<br />

VARNING! Vid körning på väg, ska endast gaspedalen<br />

användas och handgasen ska stå i sitt översta läge.<br />

D 2.1.5. Pedal för inställning av rattlutning (5)<br />

Ratten kan ställas i 8 olika vinklar när spärren är nertryckt.<br />

--- 25 --- D. Instrument och reglage


50---10,3<br />

1<br />

D 2.2.1. Ratt (1)<br />

VIKTIGT! Undvik att hålla framhjulen utstyrda mot stoppen<br />

längre tid än absolut nödvändigt. I annat fall finns risk<br />

för att oljetemperaturen stiger och pumpen skadas.<br />

Om oljetillförseln till styrventilen av någon anledning skulle<br />

försvinna, kan traktorn ändå styras manuellt med ratten.<br />

Styrventilen fungerar då som en handdriven pump.<br />

Vid fullt styrutslag är det möjligt att vrida ratten ytterligare<br />

med handkraft.<br />

VARNING! Vid eventuella störningar i styrsystemet,<br />

ska körningen omedelbart avbrytas och felet åtgärdas<br />

innan körningen får fortsättas.<br />

D 2.2.2. Justering av rattens höjdläge (2)<br />

Närspakentrycksnerkanrattenflyttasuppåtellerneråt<br />

steglöst. Låsning sker genom att spaken återigen dras<br />

upp.<br />

VARNING! Försök aldrig ändra rattinställningen<br />

under körning.<br />

D. Instrument och reglage<br />

D2.2.Instrumentpanel<br />

2<br />

--- 26 ---<br />

3<br />

50---11,91<br />

D 2.2.3. Kombinationsspak (3)<br />

Hel-/halvljus:<br />

Draspakenmotrattenförattskiftamellanhalvljusoch<br />

helljus.<br />

Körriktningsvisare<br />

Spaken uppåt: blinkers höger<br />

Spaken neråt: blinkers vänster<br />

Signalhorn: tryck på knappen på spaken<br />

Vindrutetorkare<br />

Vrid spaken moturs, 2 hastigheter och intervall<br />

Vindrutespolare<br />

Tryck ringen inåt för spolning.<br />

Helljussignal<br />

Dra spaken mot ratten.


D 2.2.4. Strömbrytare för färdbelysning (4)<br />

50---11,71<br />

6<br />

5<br />

4<br />

Vippströmställaren har tre lägen. Första läget ger parkeringsljus<br />

och i andra läget tänds hel/halvljus.<br />

OBS! Om färdbelysningen är påslagen då strömmen<br />

bryts så ljuder summern.<br />

När tändningen är påslagen kan parkeringsljuset vara<br />

tänt utan att summern ljuder.<br />

D 2.2.5. Strömställare för varningsblinkers (5)<br />

När strömbrytaren trycks ner blinkar alla fyra körriktningsvisarna.<br />

Ett förnyat tryck på knappen stänger av funktionen.<br />

D 2.2.6. Huvudströmbrytare (6) (ej standard)<br />

Elektrisk huvud strömbrytare är extra utrustning (standard<br />

på vissa marknader), noggrannare beskrivning återfinns i<br />

“Extra och alternativ utrustning” på sidan 120.<br />

D 2.2.7. Strömställare för takmonterade färdstrålkastare<br />

(7) (extra utrustning)<br />

8<br />

7<br />

50---11,81<br />

Om traktorn är utrustad med takmonterade färdstrålkasta-<br />

re används denna strömställare för att växla mellan nedre<br />

och övre strålkastare. Enligt lag får inte båda vara tända<br />

samtidigt.<br />

D 2.2.8. Startlås (8)<br />

Startlåsets lägen:<br />

Stoppläge, motor (symbol 0 på modeller med<br />

separats stoppreglage)<br />

1 Körläge (normalt läge vid körning, läget medger också<br />

användning av elektriska utrustningar med stoppad<br />

motor)<br />

9.1<br />

Glödläge för förvärmning av insugningsluften.<br />

Startmotorläge<br />

D 2.2.9. Agroline---instrumentpanel (9)<br />

9.4<br />

9.2<br />

9.5<br />

9.4<br />

9.3<br />

9.1a 6080---34,1<br />

Föraren får information från mätare, LCD---teckenruta, LED<br />

kontroll---/varningslampor, strömställare och summer.<br />

D 2.2.9.1. Bränslemätare (9.1)<br />

Varningslampan (9.1a) för bränslenivå tänds, när 15 l<br />

bränsle är kvar. Fyllning av tanken rekommenderas omedelbart<br />

när varningslampan har tänts.<br />

D 2.2.9.2. Varvräknare (9.2)<br />

Varvräknaren visar motorvarvtalet i hundratal.<br />

D 2.2.9.3. Temperaturmätare (9.3)<br />

Motorns normala arbetstemperatur är mellan blått (motorn<br />

går kall) och rött område. Stanna omedelbart motorn<br />

om visaren stiger till det röda området. Om visaren stiger<br />

till det röda området börjar STOP---lampan blinka.<br />

D 2.2.9.4. Indikeringslampa för blinkers (9.4)<br />

När körriktningsvisaren slås på blinkar motsvarande indikeringslampa<br />

i takt med blinkerslamporna. En hastigare<br />

blinkfrekvens indikerar att en av traktorns glödlampor är<br />

trasig.<br />

D 2.2.9.5. Indikeringslampa för helljus (9.5)<br />

Indikeringslampa för helljus tänds när helljuset slås på.<br />

--- 27 --- D. Instrument och reglage


D. Instrument och reglage<br />

D 2.2.9.6. Varnings- och indikeringslampor (9.6)<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22<br />

1 Indikeringslampa (grön) för blinkers på släpvagn nr 2<br />

(om någon glödlampa för blinkers är trasig blinkar inte<br />

denna kontrollampa då blinkers slås på)<br />

2 Indikeringslampa (grön) för blinkers på släpvagn nr 1<br />

(om någon glödlampa för blinkers är trasig blinkar inte<br />

denna kontrollampa då blinkers slås på)<br />

3 Används ej<br />

4 Varningslampa för igensatt luftfilter för motorn (gul),<br />

filtret behöver tillsyn<br />

5 Varningslampa för lågt oljetryck i motor (röd)<br />

6 Används ej<br />

7 Centralvarningslampa, stopp av motor (röd) blinkar.<br />

Traktorn och motorn måste stoppas omedelbart.<br />

Endast i nödsituationer får körningen fortsättas,<br />

t.ex. för att föra traktorn till vägkanten.<br />

8 Varningslampa för lågt oljetryck i transmission (röd)<br />

9 Varningslampa för hög oljetemperatur i transmission<br />

(röd)<br />

10 Varningslampa för igensatta hydraultryckfilter, extra<br />

utrustning (röd), byt filtret/filtren vid behov<br />

11 Indikeringslampa för inkopplad framhjulsdrift (gul)<br />

12 Indikeringslampa för inkopplat frontkraftuttag (gul)<br />

13 Indikeringslampa för inkopplad Thermostart (gul) lyser,<br />

när startnyckeln är i glödningsläge<br />

14 Används ej<br />

15 Varningslampa för ilagd parkeringsbroms (röd)<br />

16 Indikeringslampa för låg bränslenivå (gul) tänds när<br />

ca 15 l bränsle är kvar med en mindre extra bränsletank<br />

cirka 30 l och med en större extra bränsletank<br />

cirka 35 l.<br />

17 Varningslampa för laddning (röd) lyser, när laddningen<br />

inte fungerar<br />

18 Delta Power Shift hastighetsområde I (grön)<br />

19 Delta Power Shift hastighetsområde II (grön)<br />

20 Delta Power Shift hastighetsområde III (grön)<br />

21 Indikeringslampa för ilagd differentialspärr (gul)<br />

22 Indikeringslampa för inkopplat bakkraftuttag (gul)<br />

--- Lyser, när kraftuttagstappen roterar<br />

--- Blinkar, när tappen inte roterar, men väljarspaken<br />

står i inkopplat läge.<br />

Stop --- indikeringslampa (7)<br />

Centralvarningslampan styrs av:<br />

--- för lågt oljetryck i motor (5)<br />

--- för lågt oljetryck i transmission (8)<br />

--- för hög temperatur i transmission (9)<br />

Om endast centralvarningslampan börjar blinka, är motorns<br />

temperatur för hög (syns på temperaturmätaren).<br />

VARNING! Om centralvarningen ”STOP” börjar blinka<br />

under körning, ska motorn omedelbart stoppas och<br />

felet åtgärdas innan traktorn får startas igen.<br />

När strömmen vrids på tänds följande indikeringslampor:<br />

--- motorns oljetryck (5)<br />

--- 28 ---<br />

--- stop ljuset blinker (7)<br />

--- växellådans oljetryck (8)<br />

--- fyrhjulsdrift (11)<br />

--- inkopplad parkeringsbroms (15)<br />

--- laddning (17)<br />

50---12,2<br />

D 2.2.9.7. LCD --- teckenfönster på Agroline --- instrument<br />

panel (9.7)<br />

Teckenfönstret har två rader.<br />

50---12,21<br />

1. Fasta funktioner = funktioner som inte kan väljas<br />

med strömställaren (två funktioner på nedre raden):<br />

1.1. Körtimmar<br />

50---12,22<br />

Körtimmar visas med hela och tiondels timmar. När strömmen<br />

är påslagen och traktorn står stilla, visas körtimmar<br />

på nedre raden.<br />

1.2. Körhastighet km/h / miles/h<br />

50---12,23<br />

När körhastigheten understiger 3 km/h, visar teckenfönstret<br />

symbolen L. Upp till 15 km/h visas hastigheten med


en decimals noggrannhet.<br />

För att skifta körhastighetsvisning mellan km/h och<br />

miles/h måste auktoriserad <strong>Valtra</strong>verkstad anlitas.<br />

När strömmen slås på syns först körtimmarna på nedre<br />

raden. Så snart traktorn rullar visas istället körhastigheten.<br />

2. Funktioner som kan väljas med omkastaren<br />

(9.8) (fem funktioner på övre raden (den sjätte som<br />

extra utrustning) och en på den nedre):<br />

2.1. Funktioner på övre raden<br />

50e---12,24<br />

9.8<br />

Växling av funktion görs genom att trycka ner högerkanten<br />

av LCD---teckenfönstrets omkastare (9.8).<br />

2.1.1. Körsträcka m, km/miles<br />

50---12,25<br />

Upp till 1 km visas körsträckan med en meters noggrannhet.<br />

Symbolen m syns i teckenfönstret. Efter en kilometer<br />

skiftar symbolen till km ochsträckanvisassomkilometer<br />

med två decimalers noggrannhet upp till 100 km. Efter<br />

100 km visas bara en decimal. Maximal visning är 999.9<br />

km.<br />

Anlita auktoriserad <strong>Valtra</strong>verkstad om du vill byta enhet<br />

(km / miles).<br />

2.1.2. Bakre kraftuttagsvarvtal<br />

50---12,26<br />

Med bakre kraftuttagsfunktionen inkopplad visas symbolen<br />

och bredvid den syns kraftuttagets varvtal på övre raden.<br />

2.1.3. Frontkraftuttagsvarvtal (extra utrustning)<br />

50---12,27<br />

Med frontkraftuttagsfunktionen (extra utrustning) inkopplad<br />

visas symbolen och bredvid den syns kraftuttagets<br />

varvtal på övre raden.<br />

2.1.4. Klocka<br />

50---12,28<br />

2.1.5. Växellådans temperatur<br />

50---12,29<br />

När temperaturen är under 40⎪C visas --- LO --- och över<br />

40⎪C visas den verkliga temperaturen. När temperaturen<br />

kontinuerligt överstiger 90C bör kylaren rengöras och<br />

oljenivån kontrolleras.<br />

2.1.6. Dragstängernas läge %, 0-- 100 AC<br />

50---12,30<br />

Displayen visar symbolen AC och dragstängernas läge i<br />

procent på skalan 0 --- 100 så att 0 --- läge = dragstängerna i<br />

bottenläge och 100 = dragstängerna i topp. Följaktligen<br />

ger 50 att dragstängerna står i mitten.<br />

--- 29 --- D. Instrument och reglage


2.2. Funktioner på nedre raden<br />

2.2.1. Periodiskt underhåll<br />

50---12,31<br />

När verktygssymbolen visas i teckenfönstret tillsammans<br />

med aktuell periodisk underhållstimme skall underhåll<br />

enligt berört schema utföras av auktoriserad verkstad. Så<br />

länge servicen inte är utförd visas verktygssymbolen och<br />

den periodiska underhållstimmen i 10 sekunder varje<br />

gång startlåset vrids till körläge. När servicen är utförd,<br />

släcks symbolen genom att trycka ner omkastarens (9.8)<br />

vänsterkant samtidigt som strömmen vrids på. Verktygssymbolen<br />

tänds åter när påföljande underhållsintervall<br />

uppnåtts.<br />

När strömmen vrids på tänds den senast valda funktionen<br />

iteckenfönstret.<br />

50e---12,32<br />

2.3. Nollställning av körsträckan<br />

D. Instrument och reglage<br />

9.8<br />

--- ta först fram körsträckan i teckenfönstret genom att<br />

trycka ned högerkanten av LCD---teckenfönstrets omkastare<br />

(9.8)<br />

--- håll därefter vänsterkanten på omkastaren (9.8) nedtryckt<br />

tills teckenfönstret visar noll.<br />

Maximal visning är 999.9 km.<br />

50e---12,33<br />

2.4. Inställning av klockan<br />

9.8<br />

Inställning av klockan måste ske i ett svep, vid paus över<br />

10 sekunder återgår teckenfönstret till normalläge.<br />

--- Med strömmen påslagen, tryck ner högerkanten av<br />

LCD---teckenfönstrets omkastare (9.8) minst 3 sekunder<br />

varvid teckenfönstret skiftar till inställningsläge (minuterna<br />

börjar blinka).<br />

--- Ställ in rätt minuter genom att trycka ned omkastarens<br />

(9.8) vänsterkant. När vänsterkanten hålls nedtryckt<br />

skiftar minuterna kontinuerligt.<br />

--- 30 ---<br />

--- Växla till timmar i teckenfönstret genom att trycka ned<br />

omkastarens (9.8) högerkant.<br />

--- Rätta timmar ställs in genom att trycka ned omkastarens<br />

(9.8) vänsterkant.<br />

När rätt tid är inställd skiftar teckenfönstret till normalläge<br />

efter 10 sekunder eller vid nedtryckning av omkastarens<br />

(9.8) högerkant i minst 3 sekunder.<br />

2.5. Växling av Agroline---hjulparametrar för olika<br />

hjulstorlekar<br />

Om traktorn byter hjuldimension så måste mätaren kalibreras<br />

enligt följande:<br />

50e---12,34<br />

9.8<br />

Inställning av hastighetsparametrar måste ske i ett svep<br />

eftersom teckenfönstret skiftar till normalläge efter 10 sekunder.<br />

--- Med strömmen påslagen, tryck ned högerkanten av<br />

LCD---teckenfönstrets omkastare (9.8) minst 3 sekunder,<br />

varvid teckenfönstret skiftar till inställningsläge (minuterna<br />

börjar blinka).<br />

--- Tryck snabbt ned omkastarens (9.8) högerkant,varvid<br />

bokstaven m börjar blinka.<br />

--- Ställ in rätt kodtal genom att trycka ned omkastarens<br />

(9.8) vänsterkant. När vänsterkanten hålls nedtryckt<br />

skiftar numren kontinuerligt.<br />

När rätt parameter är inställd skiftar teckenfönstret till normalläge<br />

efter 10 sekunder eller vid nedtryckning omkastarens<br />

(9.8) högerkant i minst 3 sekunder.<br />

OBS! Kodtalet kan variera mellan 100-- 400. Vid tryckning<br />

på strömställaren ändras kodtalet från mindre till<br />

större värde. De olika kodtalen och motsvarande däck<br />

presenteras i tabellen på tekniska specifikationer, sida<br />

108.


D 2.2.9.8. Omkastare för LCD---teckenfönster på<br />

Agroline---instrumentpanel (9.8)<br />

9.8<br />

50e---12,35<br />

Omkastarens funktion finns beskriven under LCD---tecken-<br />

1.4<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.5<br />

D 2.3.1. Körning (1)<br />

D 2.3.1.1. Stegväxelspak (1.1)<br />

1.3<br />

1.5<br />

fönster på sidan 29.<br />

D2.3.Reglage på höger sida<br />

1.5<br />

6084---37<br />

Med denna spak (1.1), växlas traktorn mellan fyra synkroniserade<br />

växlar i H-form med neutralläge i mitten. Stegväxlarna<br />

används inom alla tre gruppväxelområdena (spak<br />

1.3 i figuren som manövrerar grupperna LL, M och H) och<br />

för fram/back-växlarna (spak 1.4).<br />

Vid all växling (utom med Delta Power Shift), måste kopplingspedalen<br />

trampas ner.<br />

6084---37,1<br />

D 2.3.1.2. Manöverknappar för Delta Power<br />

Shift (1.2) (alternativ utrustning)<br />

A<br />

Delta Power Shift (DPS) har 3-- steg. Manöverknapparna<br />

förDeltaPowerShiftärplaceradeistegväxelspakens<br />

knopp. Genom att trycka på den främre knappen ökas<br />

man hastighetsområdet ett steg per tryckning och vid<br />

tryckning på den bakre minskar hastighetsområdet ett<br />

steg per tryckning.<br />

Indikeringslamporna (A) på instrumentpanelen visar vilket<br />

hastighetsområde som är inkopplat.<br />

Vid start av traktorn (när tändningen slås på ) är alltid lägsta<br />

hastigheten inkopplad.<br />

Om så önskas kan man komplettera med manöverknappar<br />

även i fram/back spaken eller på andra platser.<br />

Hastighetsområden för Delta Power Shift:<br />

--- Hastighetsområde I: direkt, på instrumentpanel lyser en<br />

lampa (I)<br />

--- Hastighetsområde II: överväxel ratio på instrumentpanel<br />

lyser en lampa (II)<br />

--- 31 --- D. Instrument och reglage


--- Hastighetsområde III: överväxel ratio, på instrumentpanel<br />

lyser en lampa (III)<br />

Delta Power Shift kan användas under körning utan att<br />

kopplingspedalen behöver trampas ner.<br />

1.4<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.5<br />

D 2.3.1.3. Gruppväxelspak (1.3)<br />

1.3<br />

1.5<br />

D. Instrument och reglage<br />

1.5<br />

6084---37<br />

Med gruppväxelspaken kan tre olika gruppväxlar väljas.<br />

Framåt till höger (räknat i körriktningen): krypväxelområde<br />

LL<br />

Bakåt till vänster (räknat i körriktningen): mellanområde<br />

M<br />

Framåt till vänster (räknat i körriktningen): högområde H<br />

Växelområde mellan (M) och hög (H) är synkroniserade.<br />

Vid växling med gruppväxelspaken, måste kopplingen<br />

trampas ner.<br />

D 2.3.1.4. Fram/back-växelspak (1.4)<br />

Spak framåt = växlar framåt<br />

Spak i mittläge = neutralläge<br />

Spak bakåt = växlar bakåt, (Se även kapitel ”Start och<br />

körning”).<br />

Växling mellan fram och back är synkroniserad.<br />

Vid växling av körriktning måste kopplingen trampas ner.<br />

Beträffande växelspakar, se även ”Start och körning” på<br />

sidan 47.<br />

D 2.3.1.5. HiShift, (extra utrustning) (1.5)<br />

HiShift knappkoppling är en utrustning som underlättar<br />

körningen med traktorn. Kopplingens i--- och urkoppling<br />

kan göras med strömställaren på växelspaksknoppen.<br />

Tryckknapparna finns på alla växelspakar och gör så att<br />

man inte behöver använda kopplingspedalen när man<br />

växlar fram/backväxelspaken, stegväxelspaken eller<br />

gruppväxelspaken. Normal användning av kopplingspe-<br />

--- 32 ---<br />

dalen är dock alltid möjlig och rekommenderas inom vissa<br />

områden såsom koppling av redskap.<br />

a1 Användning och funktion av HiShift, kopplingsautomatik<br />

1.4<br />

1.1<br />

1.2<br />

1.5<br />

1.3<br />

1.5<br />

1.5<br />

6084---37<br />

På stegväxelspaken, gruppväxelspaken och fram/backväxelspaken<br />

finns en strömställare (4a) som för ner kopplingspedalen<br />

då man trycker på strömställaren. Då<br />

strömställaren släpps går kopplingspedalen upp med förjusterad<br />

hastighet.<br />

När hastigheten är under 4 km/h eller vid användning av<br />

fram/backväxelspaken så returnerar kopplingen långsammare<br />

än vid hastigheter över 4 km/h.<br />

Vid användning av HiShift så ska strömställaren först<br />

tryckas in så att pedalen går ner innan växlingsrörelse<br />

sker. Efter utförd växling släpps strömställaren och pedalen<br />

går upp.<br />

VARNING! Vid koppling av redskap eller<br />

andra manöver som kräver precision ska<br />

pedalen på sin returväg mötas av foten.<br />

FARA! Använd HiShift så att du alltid vid<br />

behov kan stoppa traktorn på traditionellt<br />

sätt. Om du måste lämna traktorn med motorn<br />

igång och utan uppsyn så försäkra dig<br />

om att ingen som saknar kompetens är vid<br />

traktorn.<br />

Då man tryckt ner pedalen med strömställaren och ska<br />

möta returrörelsen med foten så bör man vänta någon<br />

sekund tills ett motstånd känns i pedalen.<br />

Vid kall väderlek bör systemet köras två gånger, efter att<br />

motorn startats och innan traktorn tas i bruk, för att få in<br />

varm olja i systemet.<br />

Kopplingspedalens arm är utrustad med säkerhetsgångjärn<br />

som gör att pedalen inte kan skada foten.


Kopplingspedalens<br />

läge<br />

a2 Justering av HiShift, kopplingsautomatik<br />

Kopplingspedalen<br />

uppe<br />

Kopplingen<br />

slirar och<br />

kopplar<br />

Bilden förklarar funktion och justering.<br />

--- kopplingspedalen uppe (1)<br />

--- kopplingspedalen går ner då man trycker på strömställaren<br />

(2)<br />

--- kopplingspedalen nere, man gör önskad växlingsmanöver<br />

(3)<br />

--- strömställaren frigörs, kopplingspedalen stiger snabbt<br />

upp till dragläget (knäpunkten), denna punkt är inställd<br />

på fabriken (4).<br />

--- om hastigheten är under 4 km/h eller man har använt<br />

HiShift strömställaren på fram/backväxelspaken så returnerar<br />

kopplingspedalen långsammare (nedre kurvan)<br />

(5).<br />

--- om hastigheten är över 4 km/h returnerar kopplingspedalen<br />

snabbare (övre kurvan) (6).<br />

Vid behov kan man förändra hastigheten på kopplingspedalens<br />

returörelse efter dragläget (där lamellen ansätts)<br />

på följande sätt:<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Hastigheten<br />

>4km/h<br />

4<br />

6<br />

Kopplingspedalen<br />

nere<br />

5<br />

Knäpunkten<br />

2<br />

Hastigheten<br />


OBS! Kopplingspedalens returrörelse ska inte justeras<br />

alltför långsam ty det kan ge skador på kopplingen/lamellen.<br />

Minimum värdet förskruver för ett varv öppet.<br />

Det ska inte underskridas för att kopplingen/lamellen<br />

inteskataskada.Justeraalltidförstskruven(1).<br />

Hastigheten över 4 km/h, övre kurvan, justerratten<br />

(2)<br />

--- genom att vrida justerratten (2) till stängt läge (medurs)<br />

(kontramuttern A måste lossas), så returnerar kopplingspedalen<br />

långsammare (kurvan blir mer luttande)<br />

alt. tvärtom. Fabriks justeringen är 2 varv öppet.<br />

D 2.3.1.6. Strömställare för fyrhjulsdrift (1.6)<br />

1.6<br />

1.7<br />

D. Instrument och reglage<br />

6084---38<br />

Vänsterkanten nedtryckt: endast bakhjulsdrift<br />

Mellanläge: Vändtegsautomatik. Fyrhjulsdriften kopplar i<br />

och ur tillsammans med diffspärren. Fyrhjulsdriften kopplar<br />

inte ur vid bromsning med båda bromspedalerna.<br />

Med högerkanten nedtryckt är fyrhjulsdriften inkopplad:<br />

samt indikeringslampan tänd.<br />

Fyrhjulsdriften kan i– och urkopplas under körning utan att<br />

trampa ner kopplingspedalen.<br />

Fyrhjulsdriften kopplas alltid in automatiskt vid bromsning<br />

med båda bromspedalerna.<br />

D 2.3.1.7. Strömställare för differentialspärr (1.7)<br />

Differentialspärren för bakaxeln är elektrohydraulisk (som<br />

alternativ utrustning också på framaxeln). Strömställaren<br />

för differentialspärren har 3---steg. När spärren är inkopplad<br />

lyser en indikeringslampa på instrumentpanelen.<br />

Vänsterkanten nedtryckt är spärren urkopplad.<br />

I mittläget (automatläge) är spärren inkopplad utom när:<br />

--- en eller båda bromspedalerna aktiveras (spärren kopplas<br />

åter in när bromspedalen/bromspedalerna släpps)<br />

--- strömställaren för lyft/stopp/sänk är i lyftläge (spärren<br />

kopplas åter in när strömställaren för lyft/stopp/sänk<br />

trycks till stopp--- eller sänkläge).<br />

Med högerkanten nedtryckt är spärren inkopplad utom<br />

när en eller båda bromspedalerna aktiveras (spärren<br />

--- 34 ---<br />

kopplas åter in när bromspedalen/bromspedalerna<br />

släpps).<br />

Differentialspärren kan i- och urkopplas under körning.<br />

Använd bara differentialspärren när det är nödvändigt vid<br />

slirigt underlag. Differentialspärren ska alltid vara urkopplad<br />

vid körning på väg.<br />

D 2.3.1.8. Handgas (1.8)<br />

1.8<br />

Övre läge = tomgångsvarvtal<br />

För spaken neråt för att öka motorns varvtal.<br />

D 2.3.2. Redskapslyft (2)<br />

6084---39<br />

Användning av hydraulisk lyft, ”Driftinstruktioner” på sidan<br />

55.<br />

Traktorerna har som alternativ utrustning antingen Autocontrol<br />

B (ACB) redskapslyft eller Autocontrol D (ACD)<br />

redskapslyft. Autocontrol D är dock standard på 8550.<br />

6084---39,1<br />

2.1<br />

D 2.3.2.1. Diagnos lampa (2.1)<br />

När tändningen slås på tänds lampan för ett ögonblick<br />

och slocknar sedan för att åter tändas och indikera ”on”.<br />

När lampan är tänd så indikerar den att lyften inte är aktiverad.<br />

Redskapslyften aktiveras genomattslåomhöj/stopp/<br />

sänk--- strömställaren (2.3) till sänkning eller höjning. När<br />

lyften aktiveras slocknar lampan. Aktivering måste alltid<br />

utföras när strömmen har varit avstängd och efter använd-


ning av inre strömställare eller tryckknappar på bakskärmar<br />

för tillkoppling av redskap.<br />

Vid eventuella fel på lyften så blinkar lampan med en viss<br />

frekvens. Om detta sker ska man omedelbart kontakta<br />

auktoriserad verkstad.<br />

2.2<br />

D 2.3.2.2. Lägesreglage (2.2)<br />

2.3<br />

6084---40<br />

Användning av hydraulisk lyft, ”Driftinstruktioner” på sidan<br />

55.<br />

Dragstängerna lyfts när vredet vrids medurs och sänks<br />

när det vrids moturs. Vredet ger en steglös reglering av<br />

läget på dragstängerna. Läget på dragstängerna kan ändras<br />

när vippströmställaren (2.3) ärisänk-läge.<br />

D 2.3.2.3. Strömställare för höjning/stopp/sänkning<br />

av dragstänger (2.3)<br />

Strömställaren för höjning/stopp/sänkning har 3 lägen:<br />

--- Vänsterkanten intryckt redskapslyften sänker =Autocontrol<br />

läget<br />

--- Mellersta läget är stoppläget<br />

--- Högerkanten intryckt redskapslyften lyfter = transport<br />

läget<br />

Genom att ställa vippströmställaren på ”lyft”, lyfts redskapet<br />

till den höjd som är inställd med vredet (2.6), och genom<br />

att ändra vippströmställaren till ”sänk”, sänks dragstängerna<br />

till den position som är inställd med vredet (2.2).<br />

Man kan stoppa redskapslyften genom att ställa strömställaren<br />

på mellersta läget.<br />

D 2.3.2.4. Indikeringslampor för lyft/sänk (2.4)<br />

2.4<br />

2.4 6084---41<br />

Indikeringslampan för lyft (röd/övre), tänds när dragstängerna<br />

är i lyftrörelse och den för sänk (grön/nedre), vid<br />

sänkrörelse. Ingen av lamporna lyser när lyften är stillastående.<br />

ACB<br />

ACD<br />

D 2.3.2.5. Sänkhastighetsreglage (2.5)<br />

2.4<br />

2.4<br />

2.5 2.6 2.7<br />

2.10<br />

2.9<br />

2.4 2.5 2.6 2.7 2.9<br />

2.4<br />

2.8 2.10<br />

6084---42<br />

Sänkhastigheten ökar när reglaget vrids medurs. Med<br />

reglaget kan nio olika sänkhastigheter ställas in, på Autocontrol<br />

D (ACD) finns nio olika sänkhastigheter. En långsam<br />

hastighet ska väljas vid tunga redskap. Inställd sänkhastighet<br />

är oberoende av redskapets tyngd.<br />

D 2.3.2.6. Reglage för inställning av lyfthöjd (2.6)<br />

Lyfthöjden (dragstängernas toppläge) ökar om reglaget<br />

vrids medurs. Reglaget har nio olika lägen. Detta reglage<br />

begränsar lyfthöjden när antingen lägesreglaget (2.2) eller<br />

lyft/stopp/sänkströmställaren (2.3) används. Begränsning<br />

av lyfthöjden görs när ett redskap inte behöver lyftas så<br />

högt (tidsbesparing) eller när det finns risk för att ett redskap<br />

tar i hytten vid lyft.<br />

VARNING! Detta reglage begränsar inte lyfthöjden när<br />

tryckknapparna på bakstänkskärmarna eller inre<br />

strömställaren för lyft/sänk i hytten används.<br />

D 2.3.2.7. Reglage för val av dragkraftsreglering<br />

(2.7)<br />

Vredet ska stå i läge P för lägesreglering (grundläge).<br />

Med denna inställning håller lyften inställd höjd oberoende<br />

av dragkraftsmotståndet. Vid användning av redskap som<br />

kräver dragkraftsreglering (tex plog), ska reglaget vridas<br />

till någon av sex känslighetsområdena.<br />

Traktorer med Autocontrol D (ACD) har en indikeringslampa<br />

(2.8) som lyser när dragkraftsreglering är inkopplad.<br />

--- 35 --- D. Instrument och reglage


D 2.3.2.8. Indikeringslampa för dragkraftsreglering<br />

(2.8)<br />

på Autocontrol D (ACD) redskapslyft<br />

Denna lampa lyser när vredet (2.7) stårinågotavlägena<br />

för dragkraftsreglering (1---6).<br />

2.1<br />

D 2.3.2.9. Transportsvängningsdämpare (2.9)<br />

ACD<br />

2.4<br />

2.5 2.6 2.7 2.9<br />

2.4 2.8 2.10<br />

D. Instrument och reglage<br />

A<br />

B<br />

6084---43<br />

Strömställaren har två lägen. Det tredje läget är extrautrustning<br />

till ACD (slirkontroll).<br />

Transportsvängningsdämpningen används då tunga redskap<br />

transporteras i redskapslyften. Systemet jämnar ut<br />

tryckstötar i lyftcylindrarna då traktorn körs fortare än 8<br />

km/tim (ACD, justerbar) eller oberoende av hastighet<br />

(ACB, ej justerbar). För att systemet ska vara inkopplat så<br />

ska lyft/sänkströmställaren stå i lyftläge.<br />

Då systemet träder i funktion så sänker lyften 4% för att<br />

sedan arbeta 4% upp eller ner. Detta kan ses på kontrollamporna<br />

för höj/sänk. Efter att lyften sänkts så har dragjärnen<br />

utrymme för justering upp och ner. Om hastigheten<br />

sjunker 25% under injusterat värde (pÅ ACB modellen 0<br />

km/tim) försvinner funktionen och dragstängerna höjer till<br />

inställt värde. De inställda 8 km/tim kan justeras till ett annat<br />

värde enligt nedan på ACD modellen.<br />

1. Vrid sänkhastighetsreglaget till min.<br />

2. Vrid lägesreglaget till max.<br />

3. Kör önskad hastighet då systemet ska träda in. Som<br />

lägst 0,5 km/tim. Detta kvitterar att systemet kopplas in<br />

och ut.<br />

4. Slå strömställaren för lyft/stopp/sänk (2.3) till lyft fyra<br />

gånger inom tre sekunder.<br />

Efter detta blinkar diagnoslampan (2.1) i tre sekunder för<br />

att bekräfta förändringen.<br />

--- 36 ---<br />

A Slirkontroll, extra utrustning på Autocontrol D model<br />

2.1<br />

ACD<br />

2.4<br />

2.5 2.6 2.7 2.9<br />

2.4 2.8 2.10<br />

A<br />

B<br />

6084---43<br />

Slirkontrollsystemet kan användas då dragkraftsregleringen<br />

är inkopplad. Systemet lyfter dragstängerna när hjulen<br />

slirar och återställer då slirningen upphör.<br />

Med att vrida strömställaren till mellanpositionen så är<br />

både transportsvängningsdämpning och slirkontroll inkopplat.<br />

Vrids den ytterligare så är endast slirkontroll inkopplat.<br />

Dessutom så är transportsvängningsdämpningen<br />

inkopplad då lyft/stop/sänkströmställaren är i läge lyft och<br />

slirkontrollen inkopplad då lyft/stop/sänk strömställaren<br />

står på sänk.<br />

Slirkontrollsystemet kalibreras automatiskt då traktorn<br />

körs i transport. Styrenheten jämför då hastighetsavläsningarna<br />

från radarn och och transmissiongivaren.<br />

Till Autocontrol D kan även anslutas en yttre lägesgivare,<br />

för t ex finjustering av ett arbetsdjup.<br />

B Kontrollampa för slirkontroll extra utrustning till<br />

Autocontrol D<br />

Då systemet är inkopplat lyser lampan. Om traktorn står<br />

stilla i 30 sekunder faller systemet bort och måste starta<br />

om.<br />

D 2.3.2.10. Kontrollampa för<br />

transportsvängningsdämpning (2.10)<br />

Lampan lyser när transportsvängningsdämpningen är<br />

inkopplad.


D 2.3.2.11. Strömställare för förbikoppling av<br />

lägesreglering. Sänkströmställare (2.11)<br />

2.11<br />

2.2<br />

2.3<br />

6084---44<br />

Strömställaren är återfjädrande. Då den trycks bakåt så<br />

sänker ventilen för redskapslyften oberoende av inställningen<br />

på lägesreglaget (2.2). Då strömställaren släpps<br />

så går redskapslyften upp till det inställda värdet på lägesreglaget<br />

(2.2). Sänkstömställaren fungerar endast när<br />

strömställaren för höjning/stopp/sänkning (2.3) är i sänk --läge<br />

= Autocontrol läge. Vid användning av sänkströmställaren<br />

följer sänkhastigheten det med sänkhastighetsreglaget<br />

inställda värdet.<br />

D 2.3.2.12. Inre strömställare för koppling av redskap<br />

(2.12)<br />

2.3<br />

2.12<br />

6084---45<br />

Denna strömställare är ihopkopplad med tryckknapparna<br />

på bakskärmarna. Dessa bör användas vid koppling av<br />

redskap. Dragjärnen höjs och sänks oberoende av inställningen<br />

på övriga strömställare för autocontrollen. Enda för<br />

inställningen som krävs är att brytaren (2.3) ståristopp<br />

eller sängläge.<br />

Efter användning av vipsströmställaren/tryckknapparna,<br />

måste aktivering av lägesregleringen ske genom att åter<br />

manövrera strömställaren för höjning/stopp/sänkning<br />

(2.3).<br />

VARNING! Lägesreglagets (2.6) inställning begränsar<br />

inte lyfthöjden när vippströmbrytaren/tryckknapparna<br />

används.<br />

Avkännaren för dragstängernas höjdläge (placerad på<br />

lyftarmsaxeln), begränsar inte lyfthöjden, utan lyftkolvarna<br />

går till sina respektive maxlägen (uppåt och neråt) när<br />

vippströmbrytaren/tryckknapparna används. Detta måste<br />

beaktas när lyftlänkarna till dragkroken ska justeras till rätt<br />

längd. Lyft lyftarmarna till toppläget med vippströmställaren/tryckknappen,<br />

varefter rätt spel på lyftlänkarna kan<br />

justeras in enligt beskrivning i kapitel ”Justeringar och<br />

inställningar”.<br />

D 2.3.3. Bakre kraftuttag (3)<br />

Kraftsuttagstappen är lätt att byta ut på <strong>Valtra</strong>.<br />

VARNING! Kontrollera alltid att rätt kraftuttagstapp är<br />

monterad innan kraftuttaget startas (byte av kraftuttagstappen,<br />

”Driftinstruktioner” på sidan 50).<br />

D 2.3.3.1. Spak för växling av kraftuttag (3.1)<br />

B<br />

3.1<br />

6084---46<br />

Välj först önskat kraftuttagsvarvtal med kraftuttagets väljarspak.<br />

Traktorn är utrustad med något av följande kraftuttag:<br />

540/1000<br />

--- Spaken till vänster; 540 kraftuttag inkopplat<br />

--- Mellanläge; kraftuttag urkopplat<br />

--- Spaken till höger; 1000 kraftuttag inkopplat<br />

1000/540E<br />

--- Spaken till vänster; 1000 kraftuttag inkopplat<br />

--- Mellanläge; kraftuttag urkopplat<br />

--- Spaken till höger; 540E kraftuttag inkopplat<br />

540/540E<br />

--- Spaken till vänster; 540 kraftuttag inkopplat<br />

--- Mellanläge; kraftuttag urkopplat<br />

--- Spaken till höger; 540E kraftuttag inkopplat<br />

Då blinkar indikeringslampan på instrumentpanelen. Det<br />

högra inre läget ger drivhjulsberoende kraftuttag (alternativ<br />

utrustning).<br />

Kraftuttaget kan snabbstoppas (ex nödstopp, ej drivhjulsberoende<br />

kraftuttag) genom att skjuta spaken (3.1) utåt<br />

(enl pil B). Start av kraftuttaget måste därefter ske med<br />

strömställare (3.2).<br />

--- 37 --- D. Instrument och reglage


D 2.3.3.2. Strömställare för kraftuttagskoppling<br />

(3.2)<br />

3.2<br />

D. Instrument och reglage<br />

6084---47<br />

Strömställaren för kraftuttagskoppling har 3 lägen:<br />

Vänsterkanten nedtryckt = urkopplat<br />

Mellersta läget = inkopplat<br />

Högerkanten harfjäderåtergång.Närmantryckerned<br />

bakkanten inkopplas kraftuttaget.<br />

Indikeringslampan på instrumentpanelen på verkas ej av<br />

strömställaren, den slocknar endast då kopplingspaken<br />

(3.1) är urkopplad.<br />

Strömställaren är endast avsedd för tillfällig urkoppling.<br />

OBS! Kraftuttaget ska alltid urkopplas med spak (3.1<br />

mellersta läget) innan du lämnar förarplatsen.<br />

Nödstopp<br />

På utsidan av hyttens bakvägg finns ett nödstopp (A)<br />

med stickpropp. Kraftuttaget stoppas genom att dra ut<br />

stickproppen.<br />

Man kan koppla kontakten på följande sätt:<br />

Sätt 1. Dra en lina från stickproppen till arbetsplatsen.<br />

A6084---38,1<br />

2<br />

Sätt 2. Öppna stickproppen och lösgör elkabeln, anslut så<br />

A<br />

--- 38 ---<br />

lång elkabel som önskas och anslut till en nödstoppsbrytare<br />

vid arbetsplatsen (när strömmen bryts stannar kraftuttaget).<br />

Efter nödstopp eller vidtagna åtgärder startas kraftuttaget<br />

med strömställaren (3.2).<br />

VARNING! Startnyckeln måste vridas till läge stop innan<br />

kraftuttaget åter kan startas.<br />

Användning av kraftuttag, ”Driftinstruktioner” på sidan 49.<br />

D 2.3.4. Yttre hydraulik (4)<br />

D 2.3.4.1. Ventiler för yttre hydraulik, spakar (4.1)<br />

4.1<br />

A<br />

6084---48<br />

Främre spak (räknat i körriktningen): Enkel-/dubbelverkande<br />

ventil, som kan låsas mekaniskt i läge ut.<br />

Bakre spak (räknat i körriktningen): Enkel-/dubbelverkande<br />

ventil med flytläge.<br />

Beträffande användning av ventilerna, se ”Driftinstruktioner”<br />

på sidan 56.<br />

OBS! Märkningen av spakarna (dekalen A) och snabbkopplingarna<br />

(dekalen på bakrutan) stämmer överens.


D 2.3.5. Manöverpanel på sidostolpe (5)<br />

D 2.3.5.1. Bakrutetorkare + spolare (5.1) extra utrustning<br />

5.4<br />

5.3<br />

5.2<br />

5.1<br />

6084---49<br />

Strömställaren har 3 lägen:<br />

Nederkanten intryckt (OFF): Funktionerna är urkopplade.<br />

Mellersta läget: Bakrutertorkare på<br />

Överkanten intryckt, återfjädrande: Bakruterspolning.<br />

D 2.3.5.2. Strömställare för dragkrokens belysning<br />

(5.2), extra utrustning<br />

Dragkroksbelysningen är monterad under kraftuttagsskyddet.<br />

D 2.3.5.3. Strömställare för bakre arbetsbelysning<br />

(5.3)<br />

Minst parkeringsljuset måste vara tänt för att bakre arbetsbelysningen<br />

ska fungera. För att öka belysningen åt sidan<br />

kan de två yttre arbetsstrålkastarna dras bakåt och vridas<br />

ut ca 90˚.<br />

Som standard har strömställaren för bakre arbetsbelysning<br />

2 lägen:<br />

Nederkanten intryckt (Off): Belysningen släckt.<br />

Överkanten intryckt (Manu): Manuellt tänd, belysningen<br />

alltid tänd.<br />

Som extra utrustning har strömställaren även ett tredje<br />

läge = mellersta läget.<br />

Mellersta läget (Auto): Automatikläge<br />

Bakre arbetsbelysning tänds när körväljaren läggs i bakåtläge,<br />

släcks i neutral och framåtläge.<br />

D 2.3.5.4. Strömställare för extra främre arbetsbelysning<br />

(5.4), extra utrustning<br />

Minst parkeringsljuset måste vara tänt för att främre arbetsbelysningen<br />

ska fungera. Arbetsstrålkastarna kan<br />

vinklas åt olika håll.<br />

D 2.3.5.5. Strömställare för främre arbetsbelysning<br />

(5.5)<br />

5.8<br />

5.7<br />

5.6<br />

5.5<br />

6084---49,2<br />

Minst parkeringsljuset måste vara tänt för att arbetsbelysningen<br />

ska fungera. Arbetsstrålkastarna kan vridas vid<br />

behov.<br />

D 2.3.5.6. Strömställare för roterande<br />

varningsljus (5.6), extra utrustning<br />

D 2.3.5.7. Strömställare för dimbakljus (5.7), extra<br />

utrustning<br />

Standard på några marknader.<br />

D 2.3.5.8. Strömställare för traktorvakt (5.8), extra<br />

utrustning<br />

Traktorvakt erfordras vid när traktorn används för stationärdrift<br />

(t ex för kompressor, vattenpump m m).<br />

Driftsinstruktioner återfinns i avsnitt K “Extra och alternativ<br />

utrustning” på sidan 119.<br />

--- 39 --- D. Instrument och reglage


D 2.3.6. Övriga reglage (6)<br />

D 2.3.6.1. Spärr för lyftdragkrok (6.1), extra utrustning<br />

2.12<br />

6084---49,3<br />

2<br />

6.2<br />

D. Instrument och reglage<br />

1<br />

6.3<br />

6.4<br />

6.1<br />

29<br />

Lyftdragkroken kan frigöras med handtaget sedan reds-<br />

4<br />

D 2.4.1. Handbroms (1)<br />

3<br />

2<br />

5<br />

--- 40 ---<br />

kaplyften har lyfts till sitt översta läge med inre strömställaren<br />

för lyft/sänk (2.12). Driftsinstruktioner på sidan 130.<br />

D 2.3.6.2. Handtag för öppning av sidoruta (6.2)<br />

Lyft handtaget uppåt/utåt vid öppning av sidorutan (rutans<br />

öppning är begränsad).<br />

D 2.3.6.3. Plats för fjärreglage (6.3)<br />

(redskapsmanöverering)<br />

D 2.3.6.4. Cigarettändare (6.4)<br />

Kanävenanvändassomeluttag.<br />

D2.4.Reglage på vänster sida<br />

1<br />

A6084---45<br />

Dra spaken uppåt för att ansätta parkeringsbromsen. Spaken<br />

kan släppas ner och bromsen släppas genom att<br />

D 2.3.6.5. Trepoligt eluttag (6.5)<br />

Det trepoliga eluttaget enligt ISO/TR 12369 är monterat<br />

på undersidan av hyttens bakre tvärbalk (under bakrutan).<br />

Eluttaget är avsett för redskapsmanövrering. På pol (1),<br />

som är nyckelberoende kan 5A tas ut. Pol (2) äransluten<br />

direkt till batteriet och kan belastas med 25A. Uttaget är<br />

avsett för stickpropp med artikelnummer 33615500).<br />

knappen i spakens ände trycks in. En indikeringslampa på<br />

instrumentpanelen visar när bromsen är ansatt.<br />

FARA! Dra alltid åt parkeringsbromsen när<br />

du lämnar förarplatsen. Traktorer med Delta<br />

Power Shift transmission har ingen mekanisk<br />

förbindning mellan motor och transmission<br />

då motorn är avstängd.<br />

Om traktorn har en tung släpvagn i utförsbacke,måstemanocksåhindrasläpvagnens<br />

hjul från att rotera.<br />

Vid ansättning av parkeringsbromsen kopplas också fyrhjulsdriften<br />

in, vilket innebär broms på alla hjul.<br />

Traktorer med Delta Power Shift växel är utrustade med<br />

alarmsummer, som börjar ljuda om motorn stannas och<br />

handbromsen inte är åtdragen.<br />

Om traktorn startas och handbromsen inte är släppt så<br />

börjar summern ljuda.<br />

Tänk också på att blockera en tung släpvagn med separata<br />

block om lutningen är stor.


D 2.4.2. Spärr för medåkandeplats (2)<br />

Sitsen kan låsas i uppfällt läge.<br />

D 2.4.3. Låshandtag för sidoruta (3)<br />

Lyft handtaget uppåt/utåt vid öppning av sidorutan (rutans<br />

D 2.5.1. Låsreglage för bakruta<br />

öppning är begränsad).<br />

D2.5.Reglage för bakrutan<br />

A6181---46<br />

Genom att vrida handtaget, kan bakrutan öppnas i ventila-<br />

A6084---47<br />

D 2.6.1. Innerbelysning (1)<br />

Strömställaren för innerbelysningen har tre lägen:<br />

--- vänstra läget = dörrläget<br />

--- mittre läget = innerbelysningen avstängd<br />

--- högra läget = innerbelysningen på<br />

Som extra utrustning finns trappstegsljus och följande<br />

funktioner av vänster läge:<br />

2<br />

D2.6.Reglage i takpanelen framåt<br />

1<br />

3<br />

D 2.4.4. Förvaringslåda (4)<br />

D 2.4.5. Plats för böcker (5)<br />

tionsläge. Önskas rutan öppnas helt så vrids handtaget på<br />

nytt.<br />

Reglage, vändbar förarplats se sidan 122.<br />

4<br />

--- När dörren öppnas tänds trappstegs--- och innerbelysningen<br />

och lyser 5---10 sekunder efter det att dörren har<br />

stängts. Om dörren lämnas öppen slocknar innerbelysningen<br />

efter 5---10 minuter.<br />

--- 41 --- D. Instrument och reglage<br />

2<br />

3a<br />

D 2.6.2. Ventilationsmunstycken (2)<br />

Genom att rikta munstyckena mot rutorna får man bättre<br />

avfuktning (minskad im--- isbildning).


D 2.6.3. Solskyddsgardin (3)<br />

Gardinen dras ner till önskad höjd och släpps upp genom<br />

att dra i snöret (3a).<br />

D 2.6.4. Reglage för återcirkulation (4)<br />

Luftspjället regleras steglöst. Vid öppet spjäll stängs luftkanalen<br />

som tar luft utifrån.<br />

D 2.7.1. Takfläkt (1) (3 hastigheter)<br />

Fläkten blåser luft genom takmunstyckena.<br />

D 2.7.2. Golvfläkt (2) (2 hastigheter)<br />

Denna fläkt blåser luft mot golvet.<br />

D 2.7.3. Temperaturreglage (3)<br />

Vrid reglaget medurs för högre hyttemperatur.<br />

D. Instrument och reglage<br />

D2.7.Reglage i takpanelen, sida<br />

--- 42 ---<br />

Närspjälletärheltöppet (reglaget åt vänster) erhålles:<br />

--- Snabbare uppvärmning av hytten<br />

--- Högre värmeeffekt<br />

--- Högre kyleffekt om luftkonditionering är monterad<br />

När spjället år stängt (reglaget åt höger) erhålles:<br />

--- Bättre avfuktning av fönster (minskad im---/isbildning)<br />

--- Högre övertryck i hytten (minskad risk för damminträngning).<br />

4 2 1 3 5<br />

A6084---48<br />

D 2.7.4. Radio (4) (extra utrustning men förberedd för<br />

radiomontering)<br />

D 2.7.5. Reglage för luftkonditionering (5)<br />

(extra utrustning)<br />

Luftkonditioneringssystemet se sidan 127.


1<br />

2<br />

3<br />

A<br />

5<br />

D2.8.Förarstol<br />

4 4A 6 7<br />

8<br />

VARNING! Ändra aldrig på sitsens inställningar under<br />

körningpgaolycksrisken.<br />

Sitsen har följande inställningsmöjligheter:<br />

D 2.8.1. Spärr för sitsens längdinställning (1)<br />

Spärren för sitsens längdinställning medger två olika inställningsområden<br />

(2).<br />

Läge 1<br />

--- Låsningen görs genom att först flytta spaken (A) tillhöger<br />

och sedan lyfta den uppåt. När ett ”klick” hörs är<br />

spaken låst i övre läget. Nu kan sitsen vridas medurs<br />

180⎪ utan problem.<br />

Läge 0<br />

--- I detta läge kan sitsen skjutas längre bakåt. Om sitsen<br />

vrids runt när den är långt tillbakaskjuten finns risk att<br />

dentarihyttenssidoklädsel.<br />

Spärren för sitsens längdinställning medger två olika inställningsområden.<br />

När det större området utnyttjas (sitsen<br />

kan skjutas längre bakåt) finns risk att sitsen tar i hyttens<br />

sidoklädsel vid vridning. Vid vridning av stolen skall<br />

spårrspaken vara i läge 1.<br />

D 2.8.2. Längdinställning (2)<br />

Lyft i handtaget och skjut sitsen framåt eller bakåt.<br />

6084---49,1<br />

D 2.8.3. Inställning av sitsens vridning (3)<br />

Lossa spärren genom att dra spaken uppåt. Sitsen kan<br />

vridas medurs 180˚.<br />

Två mellanlägen för sitsvridningen finns också; ett fast 10⎪<br />

och ett flytande läge 20---30⎪ (bra vid t ex plöjning).<br />

VARNING! Om sitsen är inställd längre bakåt än spärren<br />

för längdinställning begränsar, så kan den ta i hyttens<br />

sidoklädsel när sitsen vrids.<br />

--- 43 --- D. Instrument och reglage<br />

10<br />

D 2.8.4. Inställning av förarvikt (4)<br />

Vrid reglaget medurs för hårdare fjädring. En dekal (4A)<br />

visar inställningar vid olika förarvikter.<br />

D 2.8.5. Inställning av sitsens höjd (5)<br />

Höjning: Lyft sitsen till önskad höjd. Sitsen spärras automatiskt<br />

när den släpps.<br />

Sänkning: Lyft sitsen till högsta läget och släpp därefter<br />

ner den till botten. Sedan lyfts sitsen till rätt höjd.<br />

D 2.8.6. Fästpunkter för säkerhetsbälte (6)<br />

Sitsen har fästpunkter för säkerhetsbälte.<br />

9


D 2.8.7. Inställning av ryggstödets lutning (7)<br />

Dra handtaget uppåt och luta ryggstödet till rätt läge.<br />

D 2.8.8. Inställning av armstödets höjd (8)<br />

Armstödets höjd kan ställas in genom att ta bort skyddet<br />

och byta armstödets plats i sina fästskenor.<br />

D 2.8.9. Förvaringslådaförböcker(9)<br />

På ryggstöden finns plats för böcker.<br />

6080---24,1<br />

D 2.9.1. Huvudströmbrytare (1)<br />

Vrid huvudströmbrytaren (alternativt på andra sidan) medurs<br />

för att koppla på strömmen och tvärtom.<br />

Ha alltid huvudströmbrytaren frånslagen då traktorn inte<br />

användes (detta är ett försäkringsvillkor som kan påverka<br />

skadeersättningen efter en brand).<br />

D. Instrument och reglage<br />

1<br />

D2.9.Övriga reglage<br />

--- 44 ---<br />

D 2.8.10. Inställning och borttagning av ryggstödsförhöjningen<br />

(10)<br />

Ryggstödsförlängningen kan ställas in manuellt i önskad<br />

höjd genom att lyfta eller sänka den. Det är även möjligt<br />

atttabortdenheltochhålletgenomattryckakraftigtuppåt.<br />

Luftfjädrad sits se sidan 126.<br />

D 2.9.2. Inställning av backspeglar (2)<br />

6080---36,2<br />

Lossa skruven ett par varv och ställ in spegeln till önskad<br />

bredd.


Lär dig alla instrument och reglage, innan du första gången<br />

kör med din nya traktor. Läs även Säkerhetsföreskrifter<br />

i början på instruktions<strong>boken</strong>.<br />

Kontrollera alla instrument omedelbart efter start. Håll ett<br />

Kör mjukt och med varierande belastning, så att traktorn<br />

blir inkörd ordentligt. Det ger din traktor lång livslängd och<br />

god ekonomi.<br />

--- Rusa inte motorn och låt den inte gå på toppvarv.<br />

--- Dra inte tunga lass med för lågt varvtal på motorn.<br />

E. Start och körning<br />

E1.Att iaktta de första 50 drifttimmarna<br />

FARA!<br />

Starta aldrig motorn, eller låt den inte gå<br />

inomhus i lokal med stängda dörrar.<br />

FARA!<br />

Starta endast motorn från förarplatsen, aldrig<br />

genom kortslutningar av startmotor.<br />

VIKTIGT!<br />

Om traktorn inte har använts på en månad eller mer, lossa<br />

tryckoljeröret vid turboaggregatet (DS/DW---motorer) och<br />

hälla ca 0,2 l motorsmörjolja i turbons lagerhus.<br />

E2.1.Normal start<br />

1. Trampa ner kopplingspedalen och ställ växelspaken till<br />

neutralläge.<br />

2. Ställ handgasreglaget på minsta pådrag.<br />

3. Starta motorn genom att vrida startnyckeln till startläge.<br />

Släpp startnyckeln så snart motorn har startat. Använd<br />

gaspedal för inställning av varvtall.<br />

4. Sänk motorns varvtal omedelbart när motorn har startat.<br />

Rusa aldrig en kall motor.<br />

--- Ge akt på oljetrycket, oljetryckslampan bör slockna<br />

inom 3---4 sekunder efter start. Detta är speciellt viktigt<br />

för turboaggregatet (DS/DW---motorer).<br />

OBS! Vid misslyckat startförsök, vänta tills motorn står<br />

fullständigt stilla, innan startförsök görs igen.<br />

E2.2.Kallstart<br />

Använd Thermostart---funktionen vid start i kyla.<br />

OBS! Koppla alltid alla strömförbrukningsapparater<br />

bort, då på therm-- och startlägena deras strömkretsar<br />

bryter inte.<br />

1. Trampa ner kopplingspedalen och ställ växelspaken till<br />

neutralläge.<br />

2. Ställ handgasreglaget på minsta pådrag.<br />

3. Vrid startnyckeln till läge THERM och håll startnyckeln<br />

kvar i detta läge ca 20---25 sek.<br />

4. Vrid nyckeln till startläge och håll den kvar i detta läge<br />

tills motorn startar. Använd gaspedal för inställning av<br />

varvtall.<br />

5. Om motorn inte har startat inom 10 sekunder avbryts<br />

startförsöket. Koppla in Thermostarten under ytterligare<br />

ca 15 sek och gör försöket enligt ovanstående anvisningar.<br />

E2.Start av motorn<br />

öga på instrumenten under körning.<br />

Utför alltid daglig tillsyn på din traktor innan du börjar dagens<br />

arbete.<br />

--- Undvik att köra länge på samma växel och med oförändrat<br />

varvtal.<br />

OBS! Kontrollera att bultar och muttrar är ordentligt<br />

åtdragna (hjul, avgassystem mm).<br />

--- Se efter att oljetryckslampan slocknar. Rusa aldrig en<br />

kall motor, eftersom smörjningen i så fall äventyras.<br />

E 2.2.1. Kallstart, särskilda anvisningar<br />

Om motorn går ojämnt omedelbart efter start, kan köldstartanordningen<br />

inkopplas ytterligare max. 30 sek (startnyckeln<br />

i thermläge).<br />

Om startmotorn inte börjar rotera genast när du vrider<br />

startnyckeln till läge START, avbryt startförsöket och gör<br />

om det efter en stund.<br />

VIKTIGT!<br />

Värm först motor och hydraulik en liten tid med lågt<br />

varvtal. Du kan snabba upp värmning av hydraulsystemet<br />

genom att vrida ratten (ej till max). Använd inte<br />

ventilerna för yttre hydrauliken när oljan är kall.<br />

Om du måste starta utan köldstartanordningen i kyla (t ex<br />

köldstartanordningen är defekt), låt startmotorn vara inkopplad<br />

i max 30 sekunder efter det att motorn startat.<br />

Start i mycket sträng kyla underlättas om batteriet tas bort<br />

och får stå varmt tills det ska användas igen.<br />

Rusa aldrig en kall motor. Kör motorn med lätt belastning<br />

till normal arbetstemperatur.<br />

VARNING! Motorvärmare (standardutrustning) bör alltid<br />

användas vid temperatur under 0⎪C, när så är<br />

möjligt. Det säkrar start i kyla och minskar förslitning<br />

av motorn. 2-- 3 timmars värmning före startning<br />

räcker. När man kopplar stickontakten till motorvärmaren<br />

hörs ett väsandet ljud. Det bekräftar att värmaren<br />

är på.<br />

OBS! Vid upprepade kallstarter och korta körningar<br />

kan batteriet behöva extra laddning.<br />

--- 45 --- E. Start och körning


E. Start och körning<br />

E2.3.Startgas<br />

OBS! Användning av startgas rekommenderas inte.<br />

Större doser kan skada motorn och garantin omfattar<br />

inte skador förorsakade av startgas.<br />

VARNING! Startgas (eter etc) får inte användas<br />

till motor med startelement (förvärmning)<br />

-- explosionsrisk!<br />

A6181---50<br />

E2.4.Start med reservbatterier<br />

--- Kontrollera att reservbatterierna har samma spänning<br />

som standardbatterierna.<br />

--- Efter start ska motorn varmköras under lätt belastning.<br />

Motorn slits fortare när den är kall än vid normal temperatur.<br />

--- Håll ett öga på varningslampor och mätare.<br />

FARA! DRA ALLTID ÅT HANDBROMSEN vid<br />

stopp av traktorn. Motorn bromsar inte<br />

kraftöverföringen på modeller med Delta<br />

Power Shift och/eller turbinkoppling.<br />

Traktorer med Delta Power Shift har en alarmsummer,<br />

som börjar ljuda om traktorn parkeras utan att handbromsen<br />

är åtdragen.<br />

Vid stopp av traktorn bromsar motorn endast på modeller<br />

som saknar turbinkoppling och Delta Power Shift.<br />

Körning med turbinkoppling<br />

(6200---6800 HiTrol)<br />

Vid igångkörning med turbinkopplingstraktorer bör man<br />

inte att slira med körkopplingen. Släpp istället upp kopplingspedalen<br />

helt, reglera igångkörningen med gaspedalen<br />

och låt slirningen ske i turbinen.<br />

På samma sätt bör man vid växling under gång undvika<br />

att slira med körkopplingen, utan släppa upp pedalen helt<br />

och låta slirningen ske i turbinkopplingen.<br />

E3.Körning<br />

--- 46 ---<br />

--- För att undvika explosionsfara öppna batteriernas skruvkorkar.<br />

--- FARA! På grund av strömrusning kan batterierna<br />

sprängas om ett fulladdat batteri<br />

kopplas till ett helt urladdat.<br />

--- Koppla (+) på reservbatteriet till (+) på startmotorn,<br />

koppla sedan den andra startkabeln från (-- )pådet<br />

fulladdade batteriet till godset på maskinen, t ex startmotorns<br />

fästbult eller rambalken nära startmotorn.<br />

--- När motorn startat, tas först hjälpstartkabeln mellan<br />

stomme och reservbatteriets minuspol bort. Därefter<br />

tas hjälpstartkabeln mellan pluspolerna bort.<br />

Starta motorn endast från förarplatsen, aldrig genom<br />

kortslutning av kablar.<br />

När motorn har startat, trampa ner kopplingspedalen, välj<br />

önskad växeln och släpp parkeringsbromsen. Öka sedan<br />

motorvarvtalet och släpp sakta upp kopplingspedalen.<br />

Kör inte vid lågt motorvartal när tarktorn har ett tyngt lass,<br />

då turbinkopplingen slirar för mycket och blir het.<br />

VARNING! Vid traktorer med turbinkoppling<br />

(6200-- 6800 HiTrol) låt inte traktorn stå stilla med växel<br />

ilagd och motorn på tomgång! Temperaturen på oljan i<br />

turbinkopplingen ökar då efterhand med risk för överhettning.<br />

E3.1.Gaspedal<br />

Med gaspedalen kan man öka varvtalet utöver det som är<br />

inställt med handgasreglaget. När gaspedalen släpps upp<br />

återgår motorns varvtal till handgasvarvtalet. Vid körning<br />

på väg skall gaspedalen användas och handgasen vara i<br />

tomgångsläge.


E3.2.Val av rätt växel<br />

6084---51<br />

Välj den växel som ger optimal bränslförbrukning utan att<br />

motorn eller växellådan blir överbelastad. Ta med i beräkningen<br />

att jordtyp och motstånd kan variera på samma<br />

fält. Välj en växel som låter motorn arbeta på ca 75 % av<br />

sin max-effekt.<br />

E 3.2.1. Växlelschema<br />

Välj först rätt gruppväxeln med spaken längst till höger:<br />

H = Högområde<br />

M = Mellanområde<br />

LL =Krypområde<br />

Välj därefter rätt stegväxel (1-- 4) med den mittre spaken.<br />

En tabell som visar hastigheten på de olika växlarna vid<br />

nominellt motorvarvtal finns på (sidan 102).<br />

Sist väljs önskad körriktning med spaken längst till<br />

vänster (fram/back).<br />

Fram/back, gruppväxlar (utom växel LL) och stegväxlar är<br />

synkroniserade. Kopplingspedalen måste alltid användas<br />

vid växling.<br />

Vid växling till krypområdet (LL) samt vid växling mellan<br />

fram och back, ska traktorn vara stillastående.<br />

VARNING! Lägg aldrig i krypväxel (LL) och fram/backväxel<br />

om inte traktorn står helt stilla. Krypväxelområdet<br />

får inte utnyttjas för att öka dragkraften jämfört<br />

med mellanområdet. Använd inte belastningsvikter<br />

eller vätskefyllda hjul vid körning i krypområdet.<br />

E 3.2.2. Delta Power Shift<br />

Med Delta Power Shift---växlar får traktorerna 36 växlar åt<br />

vardera håll. Manövreringen av Delta Power Shift sköts<br />

med tryckknappar på växelspakhandtaget. Vid växling<br />

med DPS behöver inte kopplingspedalen användas.<br />

Indikeringslamporna på instrumentpanelen visar vilken<br />

växel som är ilagd.<br />

Indikeringslamporna visar också eventuella felkoder. Kontakta<br />

då auktoriserad verkstad för att åtgärda felet. Traktorn<br />

kan trots detta köras en kortare sträcka men felet bör<br />

åtgärdas snarast.<br />

Elektrohydraulisk koppling, HiShift (extra utrustning),<br />

användning och funktion, noggrannare beskrivning se<br />

sida 32.<br />

VARNING!<br />

1. Vila aldrig foten på kopplingspedalen.<br />

2. Kör aldrig med växelspaken i friläge eller kopplingspedalen<br />

nertrampad i utförsbacke.<br />

3. Lägg aldrig i backväxeln innan traktorn står stilla.<br />

4. När du svänger på vändtegen med tunga redskap i<br />

lyften, bör motorns varvtal sänkas till 1300 r/min.<br />

5. När motorn står stilla fungerar inte servostyrningen.<br />

E3.3.Bromsar<br />

FARA! Vid körning på väg ska bromspedalerna<br />

alltid vara ihopkopplade.<br />

Fyrhjulsdriften kopplas alltid in automatiskt vid bromsning<br />

med båda pedalerna. På så sätt bromsar alltid traktorn på<br />

alla fyra hjulen.<br />

E3.4.Differentialspärr<br />

6080---52,1<br />

Strömställaren för differentialspärren är placerad på den<br />

övre instrumentpanelen.<br />

Strömställaren har 3 lägen. Användning av strömställarense<br />

”Instrument och reglage” på sidan 34.<br />

Differentialspärren kan kopplas in och ur under körning<br />

utan att använda kopplingspedalen.<br />

Om hjulen har tendens att börja slira bör differentialspärren<br />

kopplas in. Bästa effektivitet erhålls om spärren kopplas<br />

in redan vid arbetets början.<br />

Koppla inte in spärren när något av hjulen redan har börjat<br />

slira.<br />

Som alternativ utrustning finns elektrohydraulisk differentialspärr<br />

för framaxeln som manövreras samtidigt med<br />

bakaxel spärren.<br />

--- 47 --- E. Start och körning


E. Start och körning<br />

E3.5.Framhjulsdrift<br />

6080---53,1<br />

När strömställaren är nedtryckt i högerkant så är fyrhjulsdriften<br />

inkopplad och indikeringslampan på instrumentpanelen<br />

lyser.<br />

Med strömställaren i mellanläge har fyrhjulsdriften vändtegsautomatik,<br />

d v s den kopplas i och ur tillsammans<br />

E5.1.Max tillåten lutning på traktorn,<br />

med säkerställd motorsmörjning, vid<br />

körning på sluttande mark (gäller kontinuerlig<br />

körning)<br />

(vid kontinuerlig körning, för att säkerställa traktorns<br />

smörjning)<br />

Vid upp-- /nedförslutning:<br />

--- 6200---6800 ................................... 30˚<br />

--- 8050---8550 ................................... 38˚<br />

Vid sidolutning till höger eller vänster:<br />

--- 6200---6800 ................................... 35˚<br />

--- 8050---8550 ................................... 38˚<br />

Vid kombination av sid-- och nedeller<br />

uppförslutning:<br />

--- 6200---6800 ............................... 35˚/22˚<br />

--- 8050---8550 ............................... 35˚/33˚<br />

VARNING! Max lutningsvinklar för säker körning med<br />

hänsyn till stjälpning kan vara mindre.<br />

E5.2.Användning av slirkedjor<br />

Slirkedjor får monteras på framhjulen bara om kedjor är<br />

monterade även på bakhjulen. Kontrollera att kedjorna är<br />

lagom spända så att stänkskärmarna inte skadas.<br />

E5.3.Körning i terräng<br />

Vid körning i oländig terräng är det bäst att låsa trappstegarna<br />

nedersta steg i sitt övre läge eller ta bort dem<br />

helt och hållet.<br />

E5.Att iakktta vid användning<br />

--- 48 ---<br />

med diffspärren. Detta innebär även att fyrhjulsdriften<br />

kopplas ur när diffspärren kopplas ur manuellt.<br />

Fyrhjulsdriften kan kopplas in och ur under körning utan<br />

att använda kopplingspedalen.<br />

Fyrhjulsdriften kopplas också in vid bromsning med båda<br />

bromspedalerna.<br />

E 3.5.1. Körning på väg<br />

Ha aldrig fyrhjulsdriften inkopplad vid körning på väg, annat<br />

än om det är absolut nödvändigt.<br />

I hastigheter över 15 km/h ska fyrhjulsdriften inte användas<br />

på torr och fast väg med bra friktion.<br />

E4.Stopp<br />

Sänk ner redskapslyften (vid kallt väder även om inget<br />

redskap är kopplat), lägg i parkeringsbromsen och<br />

stoppa motorn (alarmsummern meddelar om handbromsen<br />

inte är åtdragen).<br />

VARNING! Stanna aldrig motorn omedelbart<br />

efter ett hårt arbetspass. Låt motorn gå på<br />

tomgång ett par minuter så att temperaturen<br />

sjunker.<br />

Fyll bränsletanken vid arbetsdagens slut, så förebygger<br />

du kondens i bränsletanken.<br />

E5.4.Dubbelmontage<br />

Med stora hjul och dubbelmontage finns risk att dörren tar<br />

i ytterhjulet när den öppnas. För att förhindra dörrskador<br />

vid förflyttning med öppen dörr bör dess öppningsvinkel<br />

begränsas med medföljande rör, som monteras runt gasfjädern<br />

och begränsar slaglängden.<br />

E5.5.Bogsering<br />

Bogsering av traktorn bör undvikas eftersom växellådan är<br />

trycksmord. Om man emellertid måste bogsera traktorn<br />

ska gruppväxelspaken vara i friläge (den högra spaken)<br />

och stegväxelspaken i fyran. Fram---backväxelspaken<br />

måste också vara inkopplad. Hastigheten vid bogsering<br />

får inte överstiga 20 km/h.


Instruktioner för extra--- och alternativa utrustningar återfinns<br />

i avsnitt K “Extra--- och alternativ utrustning“, i slutet<br />

av <strong>boken</strong>.<br />

2<br />

F. Driftsinstruktioner<br />

1 1<br />

4<br />

10<br />

5 5<br />

3 3<br />

1. Lyftlänkar<br />

2. Lyftlänksväxlar<br />

3. Dragstänger<br />

4. Begränsningslänkar<br />

5. Lyftlänk (lyftdragkrok) (extra utrustning, med lyftdragkrok)<br />

6. Kraftuttagsaxel (skyddshuv)<br />

8<br />

9<br />

6 7<br />

Användning av kraftuttagen se ” Instrument och reglage”<br />

på sidan 37.0<br />

Innan ett kraftuttagsdrivet redskap ansluts måste man<br />

förvissasigomvilketvarvtalredskapetäravsettattdrivas<br />

med, 540 r/min eller 1000 r/min. Förvissa dig också om att<br />

kraftöverföringsaxeln har rätt längd och att redskapet kan<br />

svängas/lyftas utan problem.<br />

Redskap 540 r/min<br />

(motor varvtal 1874 r/min)<br />

--- I allmänhet med en axel med 6 bommar (som standard),<br />

diametern 35 mm<br />

12 13<br />

F1.Användning av kraftuttaget<br />

50---17,1<br />

--- 49 --- F. Driftinstruktioner<br />

11<br />

7. Dragkrok (extra utrustning, flera alternativ på sidan 130)<br />

8. Toppstång<br />

9. Snabbkopplingar för yttre hydraulik<br />

10. Yttre hydraulikens returanslutning<br />

11. Nödstopkontakt för kraftuttag<br />

12. Släpvagnskontakt<br />

13. Genomföringslucka för fjärrstyrningskablar<br />

--- Som alternativ utrustning finns 540E, varvid det det nominella<br />

kraftuttagsvarvtalet erhålls vid ett lägre motorvarvtal,<br />

1539 r/min.<br />

Vid användning av 540 E området bör observeras att<br />

tappen kan rotera upp till 800 r/min<br />

--- ISO --- normen begränsar inte längre kraftuttagseffekten<br />

av 540 r/min med 6 bommar som diametern 35 mm. I<br />

praktiken är effekter över 50 kW bäst att ta från kraftuttaget<br />

1000 r/min för att säkra hållbarheten av kraftöverföringsaxlar.<br />

4<br />

2


Redskap 1000 r/min<br />

(motorvarvtal 2080 r/min)<br />

--- I allmänhet med en axel med 21 bommar (extra utrustning),<br />

diametern 35 mm<br />

Höga effektuttag<br />

--- Vid kontinuerlig användning av höga effektuttag rekommenderas<br />

användning av kraftuttagstapp med diametern<br />

45 mm.<br />

--- Vid behov ska en momentbegränsande koppling med<br />

max moment 1000 Nm användas.<br />

--- Efter kraftuttagsstart, vänta tills kopplingen har fullt<br />

ingrepp (cirka 5 sekunder) innan kraftuttaget belastas,<br />

Detta är särskilt viktigt när oljan är kall.<br />

Arbetsinstruktioner<br />

--- Kraftuttaget kan köras med båda nominella kraftuttagsvarvtalen<br />

oberoende av vilket axeln som är monterad på<br />

traktorn.<br />

--- Koppla in kraftuttaget vid lågt motorvarv för att skydda<br />

koppling och kraftuttagsdrivning.<br />

--- Efter en kallstart rekommenderas att traktorn får gå några<br />

minuter innan kraftuttaget kopplas in<br />

--- Kraftuttaget är försett med en broms, som hindrar kraftuttagstappen<br />

från att rotera när det är frikopplat.<br />

F. Driftinstruktioner<br />

68f 9<br />

FARA! Stanna alltid motorn och koppla ur<br />

kraftuttaget före tillkoppling av redskap.<br />

Kontrollera att ingen finns inom redskapets<br />

arbetsområde när kraftuttaget startas.<br />

FARA! Vid arbete med ett kraftuttagsdrivet<br />

redskap, är vistelse i närheten av den roterande<br />

kraftuttagsaxeln förbjudet. Vid all<br />

service- och reparationsarbete på kraftuttaget,<br />

måste först kraftuttaget kopplas ur och<br />

motorn stoppas samt startnyckeln tas ur<br />

startlåset.<br />

FARA! Beroende på tröghetsmomentet,<br />

fortsätter redskapet att rotera en stund efter<br />

urkoppling av kraftuttaget. Det är förbjudet<br />

att gå i närheten av redskapet innan det<br />

har stannat helt.<br />

--- 50 ---<br />

A<br />

A6084---55<br />

FARA! Skyddskåpan över kraftuttagstappen<br />

ska alltid vara monterad när kraftuttaget<br />

inte används.<br />

Följ alltid alla säkerhetsföreskrifter när det gäller kraftuttagsdrivna<br />

redskap.<br />

F1.1.Kraftuttagstappar<br />

--- 6 bommar (standard ISO 500), axel diameter 1 3 / 8”(35<br />

mm), standard<br />

--- 21 bommar (standard ISO 500), axel diameter 1 3 / 8”(35<br />

mm), extra utrustning<br />

--- 20 bommar (standard ISO 500), axel diameter 1 3 / 4”(45<br />

mm), extra utrustning<br />

--- 6 bommar (standard ASAE) (<strong>Valtra</strong> 1203), axel diameter<br />

1 3 /4” (45 mm), extra utrustning<br />

--- 8 bommar (standard GOST 3480---58), axel diameter 38<br />

mm<br />

B<br />

A6084---56<br />

Kraftuttagstappen byts ut genom att den inre låsringen<br />

(B) tas bort. Dra ut axeln och sätt dit den nya axeln helt in<br />

på rätt plats (kontrollera så att inte tätningen skadas). Sätta<br />

dit distansring och låsring (B). Kör aldrig traktorn med<br />

kraftuttagstappen borttagen.0


F1.2.Drivhjulsberoende kraftuttag<br />

1<br />

6084---57<br />

Drivhjulsavhengig kraftuttak är en alternativ utrustning.<br />

Drivhjulsberoende kraftuttag kopplas in genom att flytta<br />

manöverspaken (1) inåt till höger. Drivhjulsberoende kraftuttag<br />

får inte kopplas in under körning.<br />

2<br />

6080---57,1<br />

När drivhjulsberoende kraftuttaget är inkopplat, fungerar<br />

inte brytaren av kraftuttaget (2) och varningslampan på<br />

instrumentpanelen är inte tänd. Vid överföring av höga<br />

vridmoment via det drivhjulsberoende kraftuttaget rekommenderas<br />

användning av axeln med diametern 1 3 /4” (45<br />

mm).<br />

Framhjulsdriften kan användas helt oberoende av det drivhjulsberoende<br />

kraftuttaget.<br />

VARNING! Vid användning av drivhjulsberoende kraftuttag<br />

så roterar tappen med en utväxling i förhållande<br />

till bakhjulet på traktorn. Roterar bakhjulet i motsatt<br />

riktning så roterar också tappen bakåt.<br />

Drivhjulsberoende kraftuttag är avsett att användas på<br />

mellanområde (M) i växellådan. Drivhjulsberoende kraftuttag<br />

är utväxlad så att det kan ta emot de höga vridmomentstopparna<br />

på mellanområde (M). Beroende på detta<br />

så roterar kraftöverföringsaxel som regel för fort för att<br />

användas i H området i växellådan. Därför ska drivna vagnar<br />

kunna kopplas ur innan de körs på transport. De ska<br />

då kunna urkopplas så att kraftöverföringsaxeln står stilla.<br />

VARNING! Vid körning med drivhjulsberoende kraftuttag<br />

får inte krypområdet (LL) i växellådan användas på<br />

grund av de stora krafter så i så fall belastar transmissionen.<br />

Innan en kraftuttagsdriven kärra kopplas till traktorn,<br />

måste man försäkra sig om att den har rätt utväxling i förhållande<br />

till traktor. Släpvagnens hastighet bör vara<br />

0---3 % lägre än traktorns hastighet.<br />

F1.3.Kontroll av utväxling mellan kraftuttagsdriven<br />

vagn och traktor<br />

1. Välj en plan, hård plats eller väg.<br />

2. Justera däckens lufttryck.<br />

3. Ta bort kraftöverföringsaxeln mellan traktor och vagn.<br />

4. Fäst på något sätt (järntråd eller tejp) en indikering på<br />

traktorns respektive vagnens kraftuttagsaxel så att antal<br />

varv som axlarna snurrar kan räknas. Indikeringarna<br />

ska stå lika från början tex rakt ner.<br />

5. Traktor med tillkopplad vagn dras långsamt framåt: två<br />

personer räknar antalet varv som traktorns och vagnens<br />

axlar roterar. Räkningen avslutas när traktorns<br />

axel har roterad 100 varv; därefter jämförs traktorns<br />

och vagnens antal varv med varandra.<br />

6. Om vagnens axel har roterad flera varv än traktorns<br />

axel, går vagnen långsammare än traktorn och omvänt.<br />

7. Vagnens hastighet skulle vara 0-- 3% långsammare,<br />

dvs vagnens axel ska rotera 100---103 varv när traktorns<br />

har roterat 100. Om antalet varv är fler, blir bromsningen<br />

av släpvagnen för stor; om den är mindre än<br />

100 kommer vagnen att skjuta på vilket försvårar styrning<br />

av ekipaget.<br />

F2.Släpvagn<br />

Släpvagnens bruttovikt = last + släpvagnens egenvikt.<br />

Vilken typ av släpvagn som kan kopplas till traktorn beror<br />

bl.a. på om släpvagnen har bromsar, hur mycket av släpvagnsvikten<br />

vilar på dragkrogen, typ av bromsar osv.<br />

Vid ev. oklarhet kontakta besiktningsman eller återförsäljaren.<br />

Obromsat släpfordon --- Till traktorn får kopplas högst två<br />

obromsade släp, om deras sammanlagda bruttovikt uppgår<br />

till högst två gånger (2 x) traktorns bruttovikt.<br />

Bromsat släpfordon --- Till traktorn får kopplas obegränsat<br />

antal bromsade släp.<br />

OBS! Samtliga släp måste då vara bromsade.<br />

Vid belastning på dragkroken ska kontrolleras att framaxelvikten<br />

inte understiger 20 % av traktorns egenvikt.<br />

Överskrid inte största tillåtna däck--- eller dragkroksbelastning.<br />

Se kapitel ”Tekniska specifikationer”.<br />

FARA! Om dragkrogen är nött eller skadad<br />

på något sätt, så att finns minsta risk för<br />

släpvagnens dragbom att lossna från dragkrogen,<br />

måste dragkrogen ovillkorligen<br />

bytas ut.<br />

--- 51 --- F. Driftinstruktioner


1. Bromsljus (röd)<br />

F2.1.Släpvagnskontakt<br />

F. Driftinstruktioner<br />

A6084---57,5<br />

F3.Trepunktslyft<br />

50---19,7<br />

Modellerna 6200---6800 har grundutförande teleskopiska<br />

dragstänger, kategori 2 och modellerna 8050---8550 har<br />

dragstänger med snabbkopplingar (fånghakar), kategori<br />

3.<br />

Traktorerna har dragstänger med snabbkopplingar (fånghakar),<br />

kategori 3.<br />

VARNING! Försäkra dig om att snabbkopplingarna låser<br />

ordentligt vid tillkoppling av redskap. De krokformade<br />

ändarna kan kopplas inifrån hytten.<br />

Toppstången har tre olika fästhål på traktorn vilka ger olika<br />

--- 52 ---<br />

2. Blinkers vänster (gul)<br />

3. Jordning (vit)<br />

4. Blinkers höger (violett)<br />

5. Parkeringsljus höger (brun)<br />

6. Parkeringsljus vänster (svart)<br />

7. Ständig ström, max 15 A. Strömmen kan endast brytas<br />

med huvudströmbrytare (extrautrustning)<br />

lyftgeometrier för redskapen. När toppstången kopplas i<br />

det nedre hålet, lyfts redskapet upp mer i bakkant medan<br />

det övre hålet ger en nästan horisontell rörelse på redskapet.<br />

När hydraulisk toppstång används, se till att den fungerar<br />

på rätt sätt när redskapet kopplas. Hydraulisk toppstång<br />

får inte kopplas till det nedre fästhålet på traktorns toppstångsfäste<br />

(toppstången kan i vissa fall bryta mot toppstångsfästet).<br />

F3.1.Lyftlänkar<br />

6080---58<br />

Längden av lyftlänkarna kan justeras genom att lyfta upp<br />

handtaget och vrida. Efter inställning sänks handtaget till<br />

låsläget.


1<br />

A6181---59<br />

Lyftlänkarna kan kopplas till dragstängerna i tre olika hål.<br />

Hålen ger dragstängerna olika lyftområden och lyftkrafter.<br />

Låstappen (1) för lyftlänkarna i dragstängerna kan placeras<br />

på två olika sätt där det ena ger dragstängerna ett<br />

mindre flytläge.<br />

F3.2.Sidobegränsningslänkar<br />

A<br />

B<br />

6080---60<br />

Begränsningslänkarna används för begränsning av redskapets<br />

sidorörelse.<br />

Genom att flytta läget på låssprinten (A), får man olika<br />

lägena i sidled för begränsningslänkarna. Om sprintarna<br />

kopplas till de avlånga hålen får dragstängerna flytläge i<br />

sidläge.<br />

F3.3.Teleskopiska dragstänger<br />

Vid koppling av redskap dra ur länken (B).<br />

Spärren låser vid lyftning.<br />

Vid frånkoppling av redskap: Drag ut och vrid spärren 1/4<br />

varv så blir dragjärnsänden flytande.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

F3.4.Fånghakar<br />

68f 12<br />

1. Drag i spärren för att frigöra låset.<br />

2. Spärren kan låsas i öppet läget genom att dra den<br />

framåt ex. vid frånkoppling.<br />

3. Frigör spärren genom att dra den bakåt.<br />

Med hjälp av vajern kan fånghakarnas spärrar manövreras<br />

från hytten.<br />

--- 53 --- F. Driftinstruktioner


F 3.4.1. Kulor för fånghakar<br />

Cat 3<br />

F. Driftinstruktioner<br />

Cat 3<br />

Cat 3/2 Cat 3/2<br />

Av figuren framgår måtten för de olika ledkulorna, med<br />

9<br />

1<br />

68f 11<br />

F4.Användning av redskapslyft<br />

--- 54 ---<br />

och utan styrkona. Beställningsnumret för kulorna återfinns<br />

under resp figur.<br />

F4.1.Strömställare för lyft/stopp/sänk (Autocontrol strömställare)<br />

Lyft/stopp/sänk strömställaren (2) har tre lägen. Vid nedtryckning<br />

av den vänstra kanten sänks dragstängerna till<br />

det läge som är inställt med lägesreglaget (1). Vid intryck-<br />

3<br />

8<br />

2<br />

5 6 4 10<br />

4 10<br />

7 11<br />

12<br />

50---19,8<br />

ning av den högra kanten lyfts dragstängerna till läget<br />

som är inställt med lyfthöjdreglaget (6). I mellersta läget<br />

stannar dragstängerna.


F 4.1.1. Aktivering av redskapslyft<br />

Lägesregleringen aktiveras genom att strömställaren för<br />

lyft/stopp/sänk (2) ställs i läge lyft eller sänk. Vid aktivering<br />

slocknar diagnoslampan (3) och dragstängerna rör sig<br />

med reducerad hastighet till det läge som motsvaras av<br />

lägesreglagets position. Redskapslyften måste alltid aktiveras<br />

efter det att strömmen varit bruten eller att inre<br />

strömställaren i hytten eller yttre tryckknappar på bakstänkskärmar<br />

för tillkoppling av redskap använts.<br />

F4.2.Lägesreglering<br />

Lägesreglaget används då traktorburna maskiner som inte<br />

kräver höjdkorrigering används (slåttermaskiner, sprutor<br />

osv).<br />

VARNING! Vid arbete med enbart lägesreglering ska<br />

dragkraftsreglaget (4) stå i läge P. Då håller redskapslyften<br />

inställt läge oberoende av dragmotståndet.<br />

Vrid lägesreglaget (1) medurs för höjning av dragstängerna<br />

och moturs vid sänkning. Om du ställer reglaget i något<br />

mellanläge, så ställer dragstängerna in sig på motsvarande<br />

höjd.<br />

Läget på dragstängerna visas som procent (0---100) i<br />

Agroline---instrumentpanelens LCD---teckenfönsters övre<br />

rad när denna funktion valts med omkastaren, se sida 27.<br />

OBS! Redskapet kan lyftas upp till inställt lyfthöjd genom<br />

att ställa strömställaren (2) i lyftläge och därefter<br />

åter sänka till tidigare inställt arbetsdjup genom att slå<br />

över strömställaren i sänkläge.<br />

OBS! På reglagepanelen finns indikeringslampor (8)<br />

som visar om dragstängerna höjs eller sänks. På modeller<br />

med ACD finns dessutom en indikeringslampa<br />

(7) för inkopplad dragkraftsreglering.<br />

F4.3.Inställning av lyfthöjd<br />

Med reglaget för lyfthöjd (6), kan redskapslyftens max<br />

lyfthöjd ställas in. När man använder strömställaren för<br />

lyft/stopp/sänk (2) eller lägesreglaget (1), lyfts dragstängerna<br />

till den övre gräns som har valts. Läges- och lyfthöjdsreglagets<br />

siffermarkeringar motsvarar varandra. Reglaget<br />

har nio olika lyfthöjder. Detta reglage begränsar<br />

dock inte lyfthöjden när man använder tryckknapparna på<br />

bakstänkskärmarna eller inre strömställaren för lyft/sänk i<br />

hytten.<br />

F4.4.Flytläge<br />

Flytläge position används till redskap som måste följa<br />

markytan tex såmaskiner, vältar, etc. Vrid lägesreglaget<br />

moturs så långt det går varefter dragstängerna och därmed<br />

redskapet kan röra sig fritt i höjdled. Indikeringslampan<br />

för sänk (8) lyser kontinuerligt.<br />

F4.5.Dragkraftsreglering<br />

Dragkraftsregleringen utnyttjas vid arbete med jordsökande<br />

redskap (plogar, kultivatorer osv.). Dragkraftsregleringens<br />

(4) känslighet ställs in genom att vrida reglaget för<br />

dragkraftsreglering från läge P till ett av de 6 lägena<br />

(1 --- 6).<br />

Därmed ställs dragkraftsregleringens möjlighet att påverka<br />

plöjningsdjupet in, 1=liten påverkan, 6=mycket stor påverkan.<br />

Normalt läge på dragkraftsregleringens reglage vid plöjning<br />

är läge 3. Om man vill ha en större påverkan av dragkraftsregleringen,<br />

kan reglaget vridas till läge 4 och plogen<br />

håller ändå nästan samma arbetsdjup.<br />

OBS! Plogdjupet justeras med lägesreglaget.<br />

Ljusindikeringarna för lyft/sänk (8) visar hur snabbt dragkraftsregleringen<br />

reagerar.<br />

OBS! Ställ in begränsningslänkarna så att spelet i sidled,<br />

i dragstångsändarna, uppgår till ca 70 mm (dvs,<br />

redskapets rörelser i sidled påverkar dragmotståndet).<br />

OBS! När dragkraftsregleringen inte används ska reglaget<br />

vara i läge P. På modeller med ACD finns en indikeringslampa<br />

för inkopplad dragkraftsreglering på<br />

reglagepanelen.<br />

När dragmotståndet överstiger inställt värde, aktiverar<br />

impulsgivaren redskapslyften som höjer redskapet så att<br />

dragmotståndet förblir konstant.<br />

När dragkraftsregleringen är inkopplad erhålls samtidigt<br />

automatisk tyngdöverföring. Vid ökande dragmotstånd vill<br />

redskapslyften höja redskapet och dess tyngd överförs<br />

delvis till traktorns bakhjul. Härigenom erhålls alltid maximal<br />

dragkraft på bakhjulen.<br />

F4.6.Sänkhastighetsreglage<br />

När tunga redskap är kopplade till redskapslyften ska låg<br />

sänkhastighet användas. När reglaget (5) vrids medurs<br />

ökar sänkhastigheten och vice versa. Sänkhastigheten är<br />

oberoende av redskapets tyngd.<br />

F4.7.Strömställare för förbikoppling av<br />

lägesreglering<br />

Strömställaren för förbikoppling (9) bör utnyttjas då man<br />

tillfälligt önskar en större jordsökning på exempelvis plogen.<br />

Då strömställaren trycks till sitt återfjädrande läge så<br />

sänker redskapslyften förbi det inställda läget på lägesreglaget<br />

(1). Då strömställaren släpps återgår redskapslyften<br />

till det inställda läget på lägesreglaget (1). Funktionen<br />

kan med fördel användas för att få jämnare vändtegar.<br />

--- 55 --- F. Driftinstruktioner


F4.8.Transportsvängningdämpning<br />

A<br />

11<br />

F. Driftinstruktioner<br />

10<br />

68f 5<br />

Störst nytta av transportsvängningsdämpningen erhålls<br />

vid transportkörning med tunga helburna redskap, men<br />

funktionen kan användas även i fältarbeten. Transportsvängningsdämpningen<br />

kopplas in genom att vrida strömställaren<br />

(10) tilllägeA (indikeringslampan 11 lyser). Härvid<br />

kopplas transportsvängningsdämpningen automatiskt<br />

in när redskapslyften lyfts till transportläge med lyft/stopp/<br />

sänk---strömställaren (2) och körhastigheten överstiger<br />

inställt värde, som för ACB alltid är 0 km/h (fast värde som<br />

inte kan ändras) och för ACD 8 km/h vid levererans från<br />

fabrik. Om man med ACD vill utnyttja transportsvängningsdämpningen<br />

även vid körning i fält kan inkopplingshastigheten<br />

justeras, så att dämpningen kopplar in vid en<br />

lägre hastighet. Se justeringsinstruktioner på sidan 36<br />

Traktorn kan vara utrustad med 2 – 4 ventiler för yttre hydraulik.<br />

Ca 15 liter kan tas ut till yttre hydraulik utan extra fyllning<br />

6084---64<br />

2<br />

1<br />

--- Främre ventil; enkel-/dubbelverkande, ut---håll---in med<br />

fjäderretur, position ut kan låsas mekaniskt.<br />

F5.Manövrering av yttre hydraulik<br />

3<br />

F5.1.Ventilfunktioner<br />

--- 56 ---<br />

F4.9.Slirkontroll<br />

extra utrustning på ACD redskapslyft<br />

11<br />

C<br />

B<br />

10<br />

12<br />

68f 5,1<br />

När reglaget (10) för transportsvängningsdämpning vrids<br />

till läge slirkontroll (B) lyser indikeringslampan (12), och<br />

när dessutom dragkraftsregleringen (4) kopplas in (indikeringslampan<br />

7 lyser) kopplas även slirkontrollen in. Detta<br />

innebär att så snart hjulslirningen överstiger en viss<br />

gräns, så ges lyftimpulser. När slirningen sedan minskar<br />

återgår redskapet. Om traktorn står stilla i ca 30 sekunder<br />

slocknar indikeringslampan och slirkontrollen måste åter<br />

aktiveras.<br />

Med strömställaren (10) i mellanläge (läge C) ärtransportsvängningsdämpningen<br />

inkopplad (indikeringslampan<br />

11 lyser), när lyft/stopp/sänk---strömställaren (2) är i lyftläge<br />

medan slirkontrollen är inkopplad (indikeringslampan<br />

12 lyser), när lyft/stopp/sänk---strömställaren (2) ärisänkläge.<br />

av olja. Max mängd olja som kan fyllas i systemet är till<br />

extra max märket på mätstickan,vilket medför att 31 liter<br />

olja kan tas ut till yttre hydraulik.<br />

A<br />

--- Bakre ventil; enkel-/dubbelverkande, ut --- håll --- in --- flyt<br />

med fjäderretur, ut och flytläget är lägeslåsa.


F 5.1.1. Omställning av ventiler mellan enkel–<br />

och dubbelverkande funktion<br />

Omställning mellan enkel– och dubbelverkande funktion<br />

görs genom serviceluckan A i spakkonsolens framkant<br />

(ändring av ventil nr 2 görs enklast underifrån). Vid ändring<br />

av ventilfunktion ska motorn vara avstängd.<br />

A6084---64,4<br />

2<br />

Omställning till dubbelverkande funktion görs genom att<br />

knoppen skruvas in (påfrämreventilenärknoppenplacerad<br />

på ventilens översida 1 och på ventil nr 2 på undersidan<br />

2). Skruvas knopparna ut erhålls enkelverkande<br />

funktioner.<br />

En spakrörelse mot förarsitsen medför att tryckoljeflöde<br />

3<br />

4 2<br />

Traktorn har som standard 1/2” returanslutning för yttre<br />

hydraulik B, som extra utrustning finns även 1” anslutning.<br />

Mottryck, se Teknisk specifikation.<br />

F5.3.Att iakkta vid användning<br />

Om traktorn har standardkopplingar, kopplas den lättare<br />

1<br />

1<br />

3<br />

F5.2.Returanslutning<br />

leds till respektive yttre snabbkoppling.<br />

Vid användning av tippvagnar rekommenderas att hydraulslangen<br />

för tippfunktion anslutes till hydauluttag nr 3<br />

och att den andra ventilen framifrån (vanligtvis den bakre)<br />

omställes för enkelverkande funktion.<br />

Då erhålles följande funktion vid spakrörelse:<br />

--- Mot föraren (självåtergående): flaket på tippvagnen<br />

höjs.<br />

--- Från föraren, första läget (självåtergående): Flaket på<br />

tippvagnen sänks.<br />

--- Från föraren, bortre läget (lägelåst flytläge): Flaket på<br />

tippvagnen sjunker fort. OBS! Det är en säkerhetsrisk<br />

att lämna förarplatsen eller släppa överblicken över<br />

tippvagnen med spaken i detta läge.<br />

F 5.1.2. Lägeslåsning<br />

Den främre ventilen är lägeslåst med kulspärr i ut-läget<br />

(spaken mot sitsen) när knoppen 3 är inskruvad (den är<br />

åtkomlig genom serviceluckan A). Vid behov kan manöverspaken<br />

frigöras med handen.<br />

OBS! Utnyttja endast denna möjlighet vid behov då<br />

risk för körning mot överströmningsventilen finns.<br />

När man använder bara en dubbelverkande ventil, rekommenderas<br />

den första ventilen.<br />

F 5.1.3. Flytläge<br />

Den bakre ventilen har flytläge när spaken är förd helt ut<br />

åthöger.Medspakenidettalägecirkuleraroljanfrittmellan<br />

”in” och ”ut” och redskapet kan röra sig fritt i vertikal<br />

led.<br />

A<br />

B<br />

A6084---65<br />

om ventilen är på flytläget.<br />

Manöverspakarnas märkning överensstämmer med<br />

snabbkopplingarnas märkning (dekal A).<br />

OBS! Rengör snabbkopplingarna omsorgsfullt före<br />

anslutning av redskap. Se till att skyddslocken för<br />

snabbkopplingarna alltid är påsatta när yttre hydrauliken<br />

inte används.<br />

--- 57 --- F. Driftinstruktioner


FARA! Vid anslutning av hydraulcylindrar<br />

och motorer till yttre hydrauliken, ska man<br />

alltid kontrollera att anslutningen till snabbkopplingarna<br />

blir rätt. Omvänd anslutning<br />

kan medföra omvända funktioner -- olycksrisk.<br />

FARA! Vid körning på väg är det inte tillåtet<br />

att ha någon funktion låst endast med hjälp<br />

av ventil för yttre hydraulik. Last, länkstyrning<br />

av släpvagn osv. ska vara låst på någotannatsätt(texmekaniskt).<br />

Underhållsarbete får aldrig utföras på redskap<br />

som hänger i redskapslyften eller hålls<br />

uppe av ventil för yttre hydraulik. Sänk redskapet<br />

till marken först!<br />

Vid koppling av redskap så ska den inre strömställaren<br />

eller tryckknapparna på bakskärmarna användas. Tryckknapparna/inanvändningsbrytaren<br />

fungerar endast när<br />

strömställaren för lyft/stopp/sänk är i sänk-läge.<br />

FARA! Vid koppling av redskap så ska den<br />

inre strömställaren för höj/sänk användas<br />

eller tryckknapparna på bakskärmarna<br />

utvändigt.<br />

Stå alltid vid sidan av traktor och redskap<br />

vid manövrering av redskapslyften med<br />

tryckknapparnapåstänkskärmen.Ståaldrig<br />

ovanpå redskapet eller mellan traktor och<br />

redskap.<br />

OBS! Efter användning av tryckknapparna eller inre<br />

strömställaren för höj/sänk i hytten måste lyften aktiveras<br />

på nytt med strömställaren för lyft/stopp/sänk.<br />

FARA! Vid från-- och tillkoppling av redskap, ska redskapet<br />

pallas upp så att ingen vältningsrisk föreligger.<br />

Kontrollera att redskapet är tillkopplat på rätt sätt före<br />

igångsättning samt att redskapet inte tar emot hytten då<br />

det lyfts upp till toppläge. Vid transport av traktorburna<br />

redskap måste dragstängernas begränsningslänkar ovillkorligen<br />

vara låsta.<br />

F. Driftinstruktioner<br />

F6.Tillkoppling av redskap<br />

--- 58 ---<br />

Som extra utrustning kan traktorn vara utrustad med två<br />

ventiler och en flödesregleringsventil för yttre hydraulik +<br />

en bromsventil för släpvagn:<br />

--- Ventiler (standardmonterade) enligt tidigare beskrivning.<br />

--- Flödesregleringsventil, som möjliggör användning av<br />

två yttre ventiler samtidigt eller trepunktslyften och en<br />

yttre ventil på samma gång.<br />

--- Ventil, som har flytläge i neutralläget: används till hydraulmotor<br />

(kontinuerlig körning max 10 MPa tryck).<br />

--- Ventil med tryckstyrd retur (Kick---out), standard som<br />

ventil tre på vissa marknader.<br />

--- Bromsventil för släpvagn. Vid bromsning av traktorn styr<br />

bromsventilen ut tryckolja till släpvagnen. Bromsventilen<br />

tar olja endast under den tid det tar att bygga upp rätt<br />

tryck till släpvagnsbromsen.<br />

Följ alltid redskapstillverkarens instruktioner noggrant.<br />

Observera att korrekt inställda harvar, plogar och kultivatorer<br />

påverkar effektbehovet väsentligt. En felaktigt inställd<br />

plog ger tex en dålig plöjning och tenderar att vrida traktorn<br />

ur önskad körriktning. Dessutom orsakar det ökad<br />

bränsleförbrukning och effektförlust på grund av slirning.<br />

Då man kopplar redskap till trepunktslyften ska man se till<br />

att minst 20 % av traktorvikten kommer att vila på framhjulen.<br />

F6.1.Användning av kraftöverföringsaxel<br />

Då man använder kraftuttagsdrivna redskap, måste man<br />

alltid försäkra sig om att axelns längd är rätt och att den<br />

har utrymme att fungera inom hela arbetsområdet. En för<br />

lång axel kan ge skador. Följ tillverkarens instruktioner vid<br />

montering av axeln.<br />

FARA! Kontrollera vid användning av kraftöverföringsaxel<br />

att skyddet är helt och att<br />

det hindras från rotation med därför avsedd<br />

utrustning. Fästa aldrig skyddet till övriga<br />

delar av traktor eller redskap.


F7.1.Plöjning med helburen plog<br />

A+(10---15) cm<br />

68---65<br />

A<br />

A = avståndet mellan bakdäcken = spårvidd bak minus<br />

bakdäckens bredd<br />

B = tänkt dragpunkt<br />

C = traktorns drivcentrum<br />

D =sidokraft<br />

Den bästa spårvidden vid plöjning med alla plogar är den<br />

då avståndet mellan bakdäckens insidor är tre gånger<br />

tiltans bredd oberoende av hur många skär plogen har.<br />

Avståndet mellan framhjulen bör vara ungefär 10---15 cm<br />

bredare än bakhjulen.<br />

Exempel med 16” plog:<br />

3 x 16” (40 cm) = 48”(120 cm)<br />

Insida bakdäck 120---130 cm<br />

Insida framdäck 130---135 cm<br />

--- Koppla lyftlänkarna i de runda hålen på dragstängerna<br />

(inte i de av avlånga hålen för flytläge).<br />

--- Se även Exempel på användning av toppstången.<br />

C<br />

B<br />

D<br />

F7.Plöjning<br />

68---65,1<br />

--- Starta med begränsningslänkarna till dragstängerna<br />

lösa. Sätt tapparna i de avlånga hålen när plogen har<br />

funnit sitt naturliga arbetsläge. Dragkraftsregleringen<br />

fungerar inte med spärrade begränsningslänkar.<br />

VARNING! Med spärrade begränsningslänkar<br />

uppstår stora påkänningar som kan orsaka<br />

skador. Dessutom blir plöjningsresultatet<br />

sämre och bränsleförbrukningen högre.<br />

--- Ställ in lämplig sänkhastighet för plogen med sänkhastighetsreglaget.<br />

Ställ in plogen enligt fabrikantens anvisningar.<br />

--- Välj värde 3 eller 4 för dragkraftreglering och ställ in rätt<br />

plöjningsdjup med lägesreglaget. När detta är gjort,<br />

lyfts och sänks plogen till respektive inställning med<br />

strömställaren för lyft/stopp/sänk.<br />

--- Om slirningen ökar, tex på våta jordar, vrids reglaget<br />

medurs för känsligare dragkraftsreglering, varvid den<br />

automatiska tyngdöverföringen till bakhjulen ökar och<br />

bakhjulen får bättre grepp. Ställ tillbaka dragkraftsreglaget<br />

till dess ursprungliga läge när slirningen minskar.<br />

OBS! Lägesreglaget behöver inte ändras vid ökad slirning.<br />

Korrigering utförs enbart med hjälp av dragkraftsreglaget.<br />

F 7.1.1. Att observera vid inställning av plogar<br />

Skivristarna: Ställ in skivristarna 10---15 mm på sidan om<br />

plogkroppens landsida och ungefär 10---15 mm ovanför<br />

plogspetsen (men se upp så att lagret inte släpar i marken).<br />

Bäraxeln: Justerabreddenpåförstatiltangenomattflytta<br />

bäraxeln i sidled. Tiltbredden ska motsvara det tumtal som<br />

plogen är inställd på.<br />

Stödhjul: Ställ in stödhjulet på plogen så att det utövar ett<br />

lätt tryck mot markytan och härigenom förhindrar ökning<br />

av plöjningsdjupet på platser där jorden är mjuk.<br />

Toppstången: Toppstångens längd justeras så att plogen<br />

får rätt djup och toppstången är parallell med markytan.<br />

Plogens nedre sida ska vara parallell med plogbotten.<br />

Dragstängerna: Sett från sidan, ska dragstängerna vara<br />

horisontala eller ändarna peka något uppåt.<br />

Lyftlänksväxeln: Redskapets sidolutning justeras med<br />

lyftlänksväxeln.<br />

--- 59 --- F. Driftinstruktioner<br />

A


F 7.1.2. Exempel på toppstångens användning<br />

F. Driftinstruktioner<br />

Lyfthöjd<br />

Vid transport av tex långa plogar i ojämn terräng kan bakre<br />

plogkroppen ta i marken. Då kan ökad lyfthöjd erhållas<br />

genom att toppstången kopplas så högt som möjligt på<br />

plogen. Om så erfordras, kan även lyftlänkarna skruvas in.<br />

Lyftkraft<br />

Maximal lyftkraft erhålls om toppstången ställs in så parallell<br />

som möjligt med dragstängerna.<br />

Plöjningsdjup<br />

Att hålla konstant plöjningsdjup kan vara ett problem vid<br />

plöjning på styva jordar (lerjordar eller lerbundna jordar),<br />

där plogen inte vill gå ner ordentligt utan följer markytan.<br />

Här skall den mekaniska tyngdöverföringen (lyftkraften på<br />

plogen) vara minimal. Toppstången kopplas därför in så<br />

nära horisontalläget som möjligt.<br />

Om toppstången kopplas horisontellt, håller plogen<br />

inställt plöjningsdjup på hårda jordar.<br />

F7.2.Plöjning med delburen plog<br />

Följande undantag från instruktionerna för helburen plog<br />

7<br />

1<br />

Läs alltid plogtillverkarens rekomendationer och följ dem<br />

där det så är lämpligt.<br />

--- Välj lämplig sänkhastighet med sänkhastighetsreglaget<br />

(4) tex4.<br />

F7.4.Kort sammanfattning för plöjning<br />

6<br />

2<br />

--- 60 ---<br />

gäller:<br />

--- Ställ in lämplig sänkhastighet genom att vrida reglaget.<br />

--- Ställ in lyftlänkarna till samma längd.<br />

--- Ställ in rätt plöjningsdjup på bakre plogkopparna med<br />

hjälp av plogens bakre stödhjul.<br />

--- Ställ in stoppet på plogens bakre stödhjul och justera<br />

höjden på plogens framdel med lägesreglaget. Då återgår<br />

plogen alltid till rätt plöjningsdjup.<br />

En enkelverkande ventil är tillräckligt för hydraulisk lyftning<br />

resp sänkning av bakänden på en delburen plog.<br />

OBS! Låt ventilen stå i sänkläge ända tills bakänden<br />

på plogen har gått ner till rätt plöjningsdjup och ställt<br />

in sig mot stoppet på bakre stödhjulet.<br />

F7.3.Plöjning med växelplog<br />

Följande undantag från instruktionerna för helburen plog<br />

gäller:<br />

--- Ställ in en lämplig långsam sänkhastighet (vrid reglaget<br />

motsols).<br />

--- Justera bägge dragstängerna till exakt samma höjd<br />

över marken före tillkoppling av plogen, ungefär 30 cm<br />

nedanför bäraxeln.<br />

4 5 3 8<br />

3 8<br />

50---19,9<br />

--- Välj en lämplig lyfthöjd för plogen med lyfthöjdsreglaget<br />

(5) tex värdet 8.<br />

--- Välj en lämplig inställning på dragkraftsreglaget (3) tex4.


--- Välj lämpligt plöjningsdjup med lägesreglaget (1) tex4.<br />

Efter dessa justeringar kan du vid vändtegen lyfta och<br />

sänka genom att använda strömställaren för lyft/stopp/<br />

sänk (2).<br />

---Närhjulenslirarkanduförenstundvridadragkraftsreglaget<br />

till ökad känslighet dvs medurs. När slirningen har<br />

minskat vrid dragkraftsreglaget tillbaka till utgångsläget.<br />

--- Om dragkraftsregleringen är för känslig dvs indikeringslamporna<br />

för lyftning och sänkning (6) blinkar oavbrutet,<br />

justeras dragkraftsreglaget (3) till okänsligare dvs moturs.<br />

Efter detta kontrolleras att plöjningsdjupet är rätt<br />

och justera vid behov med lägesreglaget (1).<br />

--- Om dragkraftsregleringen är otillräcklig dvs indikeringslamporna<br />

för lyftning/sänkning blinkar inte alls, justeras<br />

dragkraftsreglaget (3) till känsligare dvs medurs. Kontrollera<br />

och justera vid behov plöjningsdjupet med lägesreglaget.<br />

--- Om indikeringslampan för sänkning lyser oavbrutet ,<br />

vrid lägesreglaget (1) medsols tills dragkraftsregleringen<br />

börjar fungera och indikeringslamporna lyser växelvis.<br />

--- För att bland annat få en jämnare vändteg bör man<br />

använda strömställaren (7) som kopplar förbi lägesreglaget<br />

(1). Vid användning av strömställaren så sänker<br />

redskapslyften under det värde som lägesreglaget är<br />

inställt på. Detta används med fördel både vid isättning<br />

och upptagning av plogen för att få ett bättre plöjningsresultat.<br />

--- Koppla in transportsvängningsdämpningen med reglaget<br />

(8). På traktorer med ACD och slirkontroll är det som<br />

regel bäst att ställa reglaget i mellanläge, varvid transportsvängningsdämpningen<br />

kopplas in när redskapet<br />

lyfts till transportläge och slirkontrollen när det sänks till<br />

arbetsläge.<br />

--- 61 --- F. Driftinstruktioner


Korrekt vård i rätt tid är en grundläggande förutsättning för<br />

en pålitlig traktor. Underhållskostnaderna är små jämfört<br />

med eventuella reparationskostnader. Den viktigaste vården<br />

är den som du själv utför och som omfattar smörjning<br />

samt diverse kontroller och justeringar.<br />

De serviceintervaller som anges gäller för normala körförhållanden.<br />

Vid svårare körförhållanden ska service ske<br />

oftare.<br />

G1.1.Allmänna anvisningar<br />

--- Stanna alltid motorn innan du börjar arbetet.<br />

--- Dra åt handbromsen så att traktorn inte kan röra sig.<br />

Använd kil eller motsvarande under hjulen på ojämnt<br />

underlag.<br />

--- Tvätta först traktorn så blir arbetet enklare och går snabbare.<br />

OBS! Rikta ej vätskestrålen direkt mot el. komponenter.<br />

--- Iaktta alltid största möjliga renlighet vid samtliga underhållsarbeten.<br />

Torka av tanklock och påfyllningspluggar<br />

samt omgivande traktordelar ordentligt innan du fyller<br />

på bränsle eller olja.<br />

--- Inspektera oljan och filtren i samband med olje --- och<br />

filterbyte. Stora mängder föroreningar (tex starkt igensatta<br />

filter) kan vara tecken på fel som kan förorsaka<br />

omfattande och dyrbara reparationer, om de inte åtgärdas<br />

i tid.<br />

--- Det är bäst att kontrollera oljenivån på morgonen, då<br />

oljan är kall och har runnit ner i oljetråget.<br />

--- Var försiktig med den heta spilloljan när du byter olja.<br />

Sköt hanteringen av spillolja och använda oljefilter enligt<br />

gällande bestämmelser.<br />

--- Akta dig för att vidröra motorns grenrör, turbo och andra<br />

heta delar.<br />

--- Rengör motorn utanpå tillräckligt ofta. På så vis hindras<br />

en eventuell brandfara.<br />

--- De vätskor som används i motorn som bränsle, motorolja<br />

och kylvätska förorsakar irritation vid långvarande hud<br />

kontakt.<br />

--- Efter servicearbetet ska alla täckplåtar monteras tillbaka<br />

på traktorn.<br />

Smörjning av smörjställen med nipplar<br />

--- Rengör alltid smörjnipplarna innan du ansluter fettsprutan.<br />

--- Spruta in fett i nipplarna tills rent fett kommer ut (om<br />

inget annat förfarande föreskrivs).<br />

--- Torka bort överflödigt fett som pressats ut vid smörjställena.<br />

--- Smörj helst med obelastade lagringar och leder samt<br />

med lagringarna i olika lägen.<br />

G1.2.Periodiskt underhåll<br />

Alla intervaller räknas från 0 h på timräknaren. Tex så utförs<br />

250 timmars underhåll var 250:e, 500:e, 1000:e timme<br />

osv även om åtgärderna utförts vid garantiservice.<br />

Exempel: 500 timmars underhåll omfattar samtliga åtgärder<br />

under 10 h/dagligen, 50 h/1 vecka och 250 timmar.<br />

G. Smörj--- och vårdschema<br />

G. Smörj--- och vårdschema<br />

G1.Underhåll<br />

--- 62 ---<br />

G1.3.100 tim garantiservice<br />

Då traktorn är körd 100 timmar ska den genomgå service<br />

(underhåll 100 h). För att få servicen utförd ta kontakt med<br />

närmaste servicerepresentant (återförsäljare). Där görs<br />

följande åtgärder:<br />

20 Motor<br />

--- byte av motorolja och filter<br />

--- byte av förfilter, bränslesystem<br />

--- byte av bränslefilter<br />

--- byte av tryckfilters<br />

40 Kraftöverföring<br />

60 Styrsystem och framaxel<br />

--- byte av olja i differential<br />

--- byte av olja i planetväxlar<br />

Allmänt<br />

--- smörjning enligt schema i instruktionsbok görs<br />

--- provkörning och kontroll av samtliga mätare och funktioner.<br />

Efter provkörning kontrolleras för eventuella olje<br />

--- , kylvätske --- och bränsleläckage.


Volym inkl. filter.<br />

G2.Rekommenderade driv--- och smörjmedel<br />

Användning <strong>Valtra</strong> --- klass SAE --- klass<br />

Motor<br />

--- 6200---6800<br />

--- 8050---8550<br />

Hydraulsystem/transmission<br />

API --klass<br />

<strong>Valtra</strong> 10W---30: ---20˚C...+30˚C CE<br />

Engine 15W---40: 15W--- 40: ---10˚C --- 10˚C...+40˚C +40˚C CF/CF---4 CF/CF--- 4<br />

<strong>Valtra</strong><br />

Transmission<br />

HT 60: ---30˚C...+30˚C<br />

HT 100: ---10˚C...+40˚C<br />

GL --- 4<br />

(G2 --- 98)<br />

Volym, vid byte<br />

(liter)<br />

13<br />

19<br />

45 (55 max)<br />

(extra max 65)<br />

Drivande framaxel:<br />

--- centrumväxel 8<br />

--- navreduktioner 2x1<br />

--- centrumväxel industriaxel (standard<br />

på 8400, 8550)<br />

<strong>Valtra</strong> Axle 80W---90 GL --- 5 (LS)<br />

6<br />

--- navreduktioner industriaxel (standard<br />

på 8400, 8550)<br />

2x1,5<br />

Frontkraftuttag (extra utrustning) <strong>Valtra</strong><br />

CE<br />

--- 6200---8150<br />

Engine 10W/30<br />

CF/CF --- 4 4<br />

--- 8400, 8550<br />

Bränsletank<br />

Shell Tivela WB 2,5<br />

--- 6200 HiTrol --- 6800 HiTrol<br />

--- 6200---8550<br />

Dieselbränsle<br />

158<br />

165<br />

--- Extra bränsletank<br />

Kylsystem y y<br />

85<br />

--- 6200---6400 17<br />

--- 6800 Vatten + frostkyddsvätska (standard ASTM D3306---86a D3306 86a tai<br />

22<br />

--- 8050, 8150<br />

BS 6580:1985) )<br />

28<br />

--- 8400<br />

30<br />

--- 8550 27<br />

Bromsvätskebehållare<br />

Kopplingsvätskebehållare<br />

Bromsvätska SAE J1703<br />

0,3<br />

0,2<br />

Vindrutespolare Spolvätska 3<br />

I hydraulsystem/transmission det är också möjligt att använda vegetabilisk olja, ta kontakt med återförsäljaren.<br />

Biodiesel Bränsle<br />

--- I <strong>Valtra</strong>---motorerna godkänns användningen av förestrad ryps--- eller rapolja som biodiesel bränsle, kallad RME<br />

(ryps---/rapsolja förestrad med metanol) utan tekniska modifikationer på motorn. Som förutsättning för godkännandet<br />

är att den biodiesel som används är mycket ren och uppfyller Österrikiska ”C 1190” biodieselnormens renhetskrav. I<br />

pratiken bör då kolets, vätets och syrets gemensamma andel i biodiesel---bränslet vara över 99 %.<br />

--- I serviceinstruktionerna förändras en punkt: insprutarnas granskning/service varje 1000 drifttimme.<br />

G2.1.Viskositet vid olika starttemperaturer<br />

Om start alltid sker i varmgarage kan även olja som är avsedd för varmare klimat användas.<br />

HT 60<br />

80W---90<br />

10W---30<br />

15W---40 / HT100<br />

--- 30˚C --- 20˚C --- 10˚C 0˚C +10˚C +20˚C +30˚C +40˚C<br />

6080---67<br />

--- 63 --- G. Smörj--- och vårdschema


Underhållspunkter har numrerats från nummer 1. Motsvarande<br />

numreringsystemet finns också i periodiskt underhåll<br />

(inom parentes efter underhållspunkten), där varje<br />

punkt har förklarats närmare.<br />

G3.1.Daglig/10 timmars intervall<br />

Noggrannare<br />

på sidan<br />

1.Kontrollera oljenivån i motorn 67<br />

2.Kontrollera kylvätskenivån och kylarpaketet 67<br />

3.Kontrollera ev läckage (olja, bränsle, kylvätska) 68<br />

G3.2.Veckovis/50 timmars intervall<br />

4. Smörj trepunktslyften och lyftdragkroken, extra utrustning<br />

68<br />

5. Smörj bromsmekanism (med högpressfett) 69<br />

6.Smörj framaxellagringens nipplar, styrspindlar på den<br />

tunga framaxeln, (2---hjulsdrift framaxelns styrcylinderlagringar)<br />

69<br />

7<br />

4<br />

4<br />

G. Smörj--- och vårdschema<br />

5<br />

G3.Smörj och vårdschema<br />

13<br />

16 5 15 8 11 13 14 2 1 13 2<br />

15<br />

10<br />

6<br />

--- 64 ---<br />

7.Kontrollera oljenivån i kraftöverföring/hydraulsystem 70<br />

8.Rengör hålplåten på huven för insugsluften till<br />

motorn 70<br />

9.Kontrollera drivremmen/drivremmarna 70<br />

10. Kontrollera förfilter, bränslesystem 71<br />

11. Kontrollera elektrolytnivån i batteriet 71<br />

G3.3.250 timmars intervall<br />

12. Smörj gångjärn av dörrar och rutor 72<br />

13. Byt motorolja och motoroljefilter 72<br />

14. Smörj drivaxlarnas knutkors i drivande standardframaxeln<br />

73<br />

15. Kontrollera broms--- och kopplingsvätskenivån 73<br />

16. Rengör värmesystemets luftfilter 74<br />

17. Kontrollera hjulmuttrar och lufttryck i hjulen 74<br />

OBS! Vid större timmars intervall utförs även lägre<br />

timmars underhåll. (Ex. vid 250 tim utföres även 50<br />

resp 10 tim underhåll.)<br />

14<br />

6<br />

13<br />

9<br />

6 6<br />

IND<br />

6<br />

6<br />

6<br />

6084---67,2<br />

6


G3.4.500 timmars intervall<br />

Noggrannare<br />

på sidan<br />

18. Kontrollera bromspedalernas spel 74<br />

19. Byt tryckoljefilter i kraftöverföringen/<br />

hydraulsystemet. 74<br />

20. Kontrollera oljenivån i centrumväxeln och hjulnav (drivande<br />

framaxel) 75<br />

G3.5.1000 timmars intervall eller årligen<br />

21. Byt olja i kraftöverföring/hydraulsystem och rengör<br />

sugsilen 76<br />

22. Byt olja i centrumväxel och nav (drivande<br />

framaxel) 77<br />

23. Byt värmesystemets luftfilter och återcirkulations<br />

filter 77<br />

24. Byt bränslefiltret och förfilter 78<br />

25. Byt luftfiltret och säkerhetsfiltret 79<br />

26. Smörj svänghjulets startkrans 79<br />

27. Smörj lagrer, 2---hjulsdrift framaxel 79<br />

28. Kontrollera och justera framhjulens toe---in 80<br />

29. Rengör bränsletanken 80<br />

30. Justera ventilerna 80<br />

31. Byt växellådans ventilationsfilter 80<br />

21<br />

19 22 31 18 19 34 24 37 29 20 38<br />

22<br />

36 39<br />

32. Kontrollera och efterdra samtliga skruvförband i<br />

ramen 80<br />

G3.6.2000 timmars intervall eller varannat<br />

år<br />

33. Rengör kylsystemet 81<br />

34. Byt broms--- och kopplingsvätska 82<br />

35. Kontrollera insprutarna (använding biodiesel efter<br />

1000 timmar) 83<br />

36. Kontrollera generatorn 83<br />

37. Kontrollera startmotorn 84<br />

G3.7.4000 timmars intervall<br />

38. Kontroll av turboaggregat (auktoriserad verkstad<br />

8050, 8150) 84<br />

39. Kontrollera/byt motorns vibrationsdämpare på modellersomharvibrationsdämpareavgummi<br />

84<br />

OBS! Vid större timmars intervall utförs även lägre<br />

timmars underhåll. (Ex. vid 2000 tim utföres även<br />

1000, 500, 250, 50 resp 10 timmras underhåll.)<br />

22 35<br />

23 21 29 23 34 25 26 33 24 29 20 33 30 33<br />

22<br />

20 28<br />

IND<br />

22<br />

20<br />

20<br />

22<br />

--- 65 --- G. Smörj--- och vårdschema<br />

28<br />

28<br />

27<br />

27<br />

6084---68,4


Instruktioner för extra--- och alternativa utrustningar återfinns<br />

i avsnitt K “Extra--- och alternativ utrustning“, i slutet<br />

av <strong>boken</strong>.<br />

OBS! När verktygssymbolen för periodiskt underhåll<br />

tänts i instrumentpanelens teckenfönster måste servicen<br />

ovillkorligen utföras innan verktygssymbolen raderas.<br />

Byt huvudluftfiltret (1):<br />

h1.1. Luftfiltren<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

1<br />

2<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

50---23,2<br />

--- minst en gång per år<br />

--- med 1000 timmars intervall<br />

--- efter max 5 rengöringar, alltså när varningslampan för<br />

igensatt luftfilter har tänts 5 gånger<br />

Bytsäkerhetsfiltret(2):<br />

--- minst en gång per år<br />

--- med 1000 timmars intervall<br />

Öppna inte luftrenarhuset i onödan, endast vid underhåll<br />

enligt ovan. Kontrollera vid underhåll dessutom att<br />

luftrenarhus, rör och anslutningar är i gott skick.<br />

h1. Allmänt<br />

--- 66 ---<br />

A<br />

1<br />

50---23,4<br />

Luftrenaren är kombinerad med en varningslampa. När<br />

lampan (A) lyser måste filtret göras rent. Om varningslampan<br />

tänds kort tid efter rengöring inom dammiga<br />

förhållanden, kontrollera tätheten av ejektorröret (1).<br />

Rengöringen<br />

--- Stanna alltid motorn före rengöring. Igensatt filter orsakar<br />

förändring i motorljudet, ökad rök och effektförlust.<br />

--- Kontrollera luftrenarhuset invändigt samt inloppsröret.<br />

Smuts på dessa detaljer tyder på att filterinsatsen är<br />

defekt eller inte varit ordentligt monterad.<br />

--- Rengör filterinsatsen med tryckluft max 500 kPa (5 kp/<br />

cm2 ) riktad snett från centrum mot periferin på filterinsatsen,<br />

eller med en effektiv dammsugare.<br />

OBS! Filterinsatsen får rengöras max 5 gånger, därefter<br />

måste den bytas, dock alltid med 1000 timmars intervall<br />

tillsammans med säkerhetsfiltret.<br />

--- Håll upp filterinsatsen mot ljuset (eller skjut in en lampa<br />

genom centrumhålet) och inspektera insatsen.<br />

--- Om hål observeras, måste filterinsatsen ovillkorligen<br />

bytas ut.<br />

Filtrermontering, se underhållspunkt 25 på sidan 79.


H1.1.Kontrollera oljenivån i motorn (1)<br />

2<br />

H1.Daglig eller 10 timmars intervall<br />

1<br />

50---23,1<br />

Oljenivån ska vara mellan max- och minstrecken på mätstickan<br />

(1). Olja fylls på via öppning (2) upp till det övre<br />

strecket. Stanna motorn och låt den stå några minuter<br />

innan du kontrollerar oljenivån, så att all olja hinner rinna<br />

tillbaka ner i oljetråget.<br />

Beträffande oljekvalitet, se rekommenderade driv--- och<br />

smörjmedel på sidan 63.<br />

H1.2.Kontrollera kylvätskenivån (2)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

6084---70<br />

FARA!Öppnaaldriglocketpåkylaren(1)då<br />

vätskan är varm. Locket saknar spärrklackar<br />

och släpper alltså omedelbart. BRÄNNRISK!<br />

VARNING! Om man måste öppna båda locken när sy-<br />

stemet är varmt, följ nedanstående:<br />

--- Öppna ALLTID först locket på expansionskärlet (3).<br />

Öppna försiktigt eftersom det är övertryck i det varma<br />

expansionskärlet. Vrid först locket långsamt tills<br />

spärrklacken tar emot, vänta tills övertrycket och<br />

ångan får tillfälle att försvinna ur systemet. Efter detta<br />

trycks locket ned och vrids helt loss.<br />

--- Öppna därefter kylarlocket (1).<br />

När motorn är kall ska kylvätskevätskenivån nå upp till<br />

markeringen (4) på expansionskärlet.<br />

68 --- 8<br />

VARNING! Kylvätskepumpen är försedd med ett dräneringshål<br />

på undersidan, som inte får täppas till. Om<br />

det droppar kylvätska ur hålet är pumpens tätning defekt<br />

och måste genast bytas ut. På en ny motor kan ett<br />

visst läckage förekomma innan pumpen hunnit slita in<br />

sig.<br />

H 1.2.1. Kylvätskans frostbeständighet<br />

Kontrollera kylvätskans frostbeständighet vid början av<br />

den kalla årstiden. Om frostbeständigheten är för dålig,<br />

tappa ur erforderlig mängd kylvätska och fyll på glykol.<br />

Låt motorn gå så att kylvätskan blandas ordentligt och<br />

kontrollera frostbeständigheten på nytt.<br />

Töm kylsystemet och byt till ny kylvätska vartannat år.<br />

VARNING! Använd aldrig enbart vatten som kylvätska.<br />

--- 67 --- H. Periodiskt underhåll


H 1.2.2. Kontrollera att grillen och kylaren ej<br />

är igensatta<br />

B<br />

C<br />

A<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

A6084---70<br />

Använd tryckluft eller vattendusch vid rengöring (ej högtryckstvätt)<br />

eller en mjuk borste (skada inte lamellerna).<br />

Rikta duschen mot luftströmmen.<br />

På traktorer med uppfällbar kylarkåpa (A), fälls den främre<br />

kylarramen (B) framåt för tvättning.<br />

H2.1.Smörj trepunktslyften och lyftdragkroken<br />

(4)<br />

1 4 4 1<br />

3 3<br />

--- 1. lyftlänksväxlarna (2 smörjnipplar)<br />

5<br />

H2.Veckovis/50 timmars intervall<br />

5<br />

2<br />

2<br />

A6184---71<br />

--- 68 ---<br />

Vid behov kan man också ta bort frontgrillen (C).<br />

D<br />

B<br />

6080---70<br />

På traktorer som är utrustade med luftkonditionering fälls<br />

kondensorn (D) framåt tillsammans med oljekylaren (B)<br />

vid rengöring.<br />

H1.3.Kontrollera eventuella läckage (3)<br />

(olja, bränsle, kylvätska)<br />

--- 2. toppstången (2 smörjnipplar)<br />

--- 3. lyftcylindrarnas nedre fästtappar (2 smörjnipplar)<br />

--- 4. lyftcylindrarnas övre fästtappar (2 smörjnipplar)<br />

--- 5. lyftdragkrokens bussningar (2 smörjnipplar), extra<br />

utrustning<br />

6080---71<br />

6<br />

--- 6. teleskopiska dragstänger, 2 st


H2.2.Smörj bromslederna (5)<br />

50---24<br />

En nippel på vardera sidan.<br />

Smörj även bromsmekanismens glidytor (vid pilarna) med<br />

högtrycksfett.<br />

H2.3.Smörj framaxellagringen samt på<br />

den tunga framaxeln även styrspindlarna<br />

(2---hjulsdrift lagringen för framaxelns<br />

styrcylinder) (6)<br />

A6181---73<br />

H 2.3.1. Drivande framaxel<br />

En nippel på vardera lagret. Vid smörjning bör traktorns<br />

framända lyftas upp så att lagringarna avlastas.<br />

Tung framaxel<br />

ind<br />

6080---73<br />

Styrspindlar: Nipplar i båda styrspindlarnas resp ändar,<br />

tillsammans 4 nipplar.<br />

--- 69 --- H. Periodiskt underhåll


H 2.3.2. 2---hjulsdrift axel, också styrledsnipplar<br />

1<br />

2 2<br />

A6181---72,1<br />

Framaxelns fäste (1), 2 nipplar.<br />

Styrspindlar (2), 2 nipplar.<br />

Styrcylinder (3), 2 nipplar.<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

1<br />

H2.4.Kontrollera oljenivån i kraftöverföringen/hydraulsystemet<br />

(7)<br />

3<br />

A6184---74<br />

Styrningen, kraftöverföringen och hydrauliken utnyttjar<br />

samma olja.<br />

Oljenivån ska vara mellan min och extra max på mätstickan<br />

(se underhåll punkten 21 sid. 76). Fyll på vid behov.<br />

Beträffande oljekvalitet, se rekommenderade driv--- och<br />

smörjmedel sid. 63.<br />

Tappa då och då ur eventuell olja i behållaren för läckolja.<br />

--- 70 ---<br />

H2.5.Rengör huven för insugsluften (8)<br />

Rengör huven med en borste.<br />

A6084---75<br />

H2.6.Kontrollera drivremmen/drivremmarna<br />

(9)<br />

2<br />

2<br />

2<br />

20 mm<br />

1<br />

50---25<br />

Remmarna är lagom spända om de ger efter ca 20 mm<br />

mellan remskivorna vid tryck med tummen.<br />

Spännremmarnapåföljandesätt<br />

--- Lossa skydden (1)<br />

--- Lossa generatorns fästkruvar (2).<br />

--- Vrid generatorn tills remmen blir lagom spänd.<br />

--- Dra åt skruvarna (2) på generatorn och skydden (1).<br />

Kontrollera att fläktremmarna är i fullgott skick vid juster-


ingen. En slapp, sliten och/eller oljig fläktrem kan orsaka<br />

problem med laddning och kylning av motorn. Ha alltid<br />

extra remmar i reserv.<br />

Om traktorn har kompressor (luftkonditionering), kontrollera<br />

också denna rem.<br />

3<br />

4<br />

5<br />

1<br />

2<br />

50---25,2<br />

Vid byte av fläktremmar på modellerna 8400, 8550, måste<br />

viskofläkten (1) lossas från remskivan (2) och remmarna<br />

träs mellan fläkt och skiva.<br />

Observera följande när viskofläkten lossas:<br />

--- Vrid viskofläkten (1) så, att urtaget (3) mellan kylflänsarna<br />

kommer mitt för den mutter (4) som ska lossas.<br />

--- Använd en rak ringnyckel (gaffelnyckel bör inte användas).<br />

Om remmarna slirar, håll samtidigt fast remskivans<br />

cylindriska del (5) med t.ex. ett filterverktyg.<br />

--- Notera ovanstående anvisningar även när viskofläkten<br />

monteras tillbaka.<br />

H2.7.Kontrollera vattenavskiljaren för<br />

bränsle/förfilter (10)<br />

2<br />

1<br />

3<br />

50---26,1<br />

Dränera förfiltret genom att öppna pluggen (1). Lossa luftningsskruvan<br />

(2) så rinner vattnet lättare ut.<br />

Dra åt pluggen (1) och luftningsskruvan (2) ochpumpa<br />

med handpumpen (3) så att förfiltret blir fyllt med bränsle.<br />

Om pumpning inte känns effektiv, rotera motorn så att<br />

kamaxels kam vändes bort från pumpens lyftare. Lufta<br />

bränslesystemet vid behov (se justeringar och Inställningar<br />

på sidan 85).<br />

50---27<br />

--- 71 --- H. Periodiskt underhåll<br />

2<br />

Tappaurvattenävenfrånbränslefiltret(2) (på vissa modeller<br />

2 filter) på de modeller som har kran i botten på<br />

filtret (2).<br />

Dränera oftare vid behov.<br />

H2.8.Kontrollera elektrolytnivån i batteriet<br />

(11)<br />

50---28<br />

Det går lättera att komma åt batteriet om det dras ut. Lås<br />

batteriet på plats efter underhållet.<br />

--- Kontrollera att elektrolytnivån står ca 5-- 10 mm över<br />

plattorna i cellerna.<br />

--- Fyll på destillerat vatten om så erfordras.<br />

--- Fyll under inga omständigheter själv på syra i batteriet.<br />

--- Använd aldrig öppen eld vid kontroll av elektrolytnivån.<br />

OBS! Stark avdunstning kan även bero på att laddningsspänningen<br />

är för hög. Håll batterierna rena och<br />

torra utvändigt. Skydda poler och polskor med batteripolfett.<br />

OBS! Vintertid är det av största vikt att motorn får gå<br />

en stund när du fyllt på destillerat vatten. Annars kan


vattnet frysa innan det helt har blandas med batterisyran.<br />

FARA! Var försiktig så att du inte får elektrolyt<br />

på huden -- risk för frätskador.<br />

H3.1.Smörj gångjärn till dörrar och rutor<br />

(12)<br />

Dörrgångjärnen är utrustade med smörjnipplar.<br />

H3.2.Byt motorolja och motoroljefilter<br />

(13)<br />

H 3.2.1. Avtappning<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

H3.250 timmars intervall<br />

6080---80<br />

Öppna avtappningspluggen och låt oljan rinna ur i ett<br />

lämpligt kärl. Tappa ur oljan medan motorn är varm och<br />

traktorn står på plant underlag. Rengör pluggen och skruva<br />

tillbaka den.<br />

--- 72 ---<br />

Kontrollera även kabelskor och batteripoler, rengör dem<br />

vid behov.<br />

2<br />

H 3.2.2. Filterbyte<br />

3<br />

1<br />

50---31,2<br />

1 --- Lossa filtret (1).<br />

2 --- Torka upp ev olja som runnit ut.<br />

3 --- Anolja den nya packningen och dra åt filtret för hand<br />

(ej för hårt).<br />

Fyll på ny olja genom påfyllningspluggen (2) tillmax<br />

strecket på mätstickan (3). ”Rekommenderade driv---och<br />

smörjmedel” på sidan 63.<br />

H 3.2.3. Oljevolymen<br />

Beträffande oljekvalitet, se Rekommenderade driv--- och<br />

smörjmedel sid. 63.<br />

Inkl. filter:<br />

--- 6200---6800: 13,0 l<br />

--- 8050---8550: 19,0 l<br />

OBS! Rotorpump med elstopp! Låt motorn gå på tomgång<br />

en stund och kontrollera oljenivån på nytt.<br />

Max intervall för byte av motoroljan är 250 timmar, under<br />

svåra förhållanden måste byte göras oftare.<br />

H 3.2.4. Vevhusventilation<br />

Kontrollera alltid i samband med oljebyte att ventilationsröret<br />

är rent och inte blivit igensatt.


H3.3.Smörj drivaxlarnas knutkors i drivande<br />

standardframaxeln (14)<br />

A6084---82<br />

Drivaxlarnas knutkors: En nippel på varje kors. Vid smörjning<br />

måste hjulen vridas till ändlägena.<br />

H3.4.Kontrollera broms--- och kopplingsvätskenivån<br />

(15)<br />

H 3.4.1. Bromsvätska<br />

50---33<br />

H 3.4.2. Kopplingsvätska<br />

50---34<br />

Som kopplings--- och bromsvätska kan samma vätska<br />

användas. Kontrollera att nivåerna ligger mellan min--- och<br />

maxmarkeringarna. Fyll på vid behov, Rekommenderade<br />

driv--- och smörjmedel på sidan 63.<br />

Broms--- och kopplingsvätskenivån ska kontrolleras regelbundet,<br />

använd endast godkänd vätska.<br />

Om traktorn är utrustad med HiShift (extra utrustning),<br />

kontrollera vätskenivån. Vätskebehållaren för HiShift finns<br />

bredvid den egentliga kopplingsvätskabehållaren. Fyll<br />

bromsvätska vid behov.<br />

FARA! Bromsvätskan ska hanteras varsamt<br />

-- den är giftig och frätande även på lackeringen.<br />

Vätskan i systemet bör bytas 1 ggr/år.<br />

--- 73 --- H. Periodiskt underhåll


H3.5.Rengör värmesystemets luftfilter<br />

(16)<br />

A6181---84<br />

Ta bort filterlocket vid vänster hyttak och ta bort filtret.<br />

Knacka filtret mot handen, sug med en dammsugare från<br />

luftens ingångsida eller blås med tryckluft (inte för hög<br />

tryck) mot luftriktningen. Kontrollera att filtret inte är skadat.<br />

Ett skadat filter måste alltid bytas.<br />

6080---86<br />

H4.1.Kontrollera bromspedalernas<br />

spel (18)<br />

Spelet ska vara 70-- 80 mm (ihopkopplade pedaler). Se<br />

under Justeringar, Inställningar på sidan 89.<br />

H 4.1.1. Parkeringsbromsens spel<br />

Handbromsens spel ska i spakens ände vara ungefär 50<br />

mm. Se under Justeringar, Inställningar på sidan 89.<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

H4.500 timmars intervall<br />

--- 74 ---<br />

OBS! Luftfiltret filtrerar inte kemiska föroreningar.<br />

Kontrollera också spolarvätskan (glöm inte ev bakre spolarbehållare).<br />

H3.6.Kontrollera hjulmuttrar och lufttrycken<br />

i däcken (17)<br />

OBS! Kontrollera lufttrycket regelbundet (rekommenderade<br />

tryck, se Tekniska specifikationer). Kontrollera<br />

också hjulbultarna (även fälg/fälgskiva) regelbundet,<br />

åtdragningsmoment se ”Specifikationer” på sidan 96.<br />

FARA! Vid för högt lufttryck finns explosionsrisk!<br />

Däckarbeten som borttagning och återmontering av däck<br />

på fälg bör alltid överlåtas till däckverkstad som har utrustning<br />

och kunskap för hantering av tunga däck.<br />

FARA!<br />

Vid svetsning av fälg måste däcket alltid<br />

vara avmonterat, EXPLOSIONSRISK!<br />

Fyll max 250 kPa när däck monteras på fälg. Om däcket<br />

inte går upp på fälgen med detta tryck ska däcket tas bort<br />

och orsaken undersökas. Fyll till korrekt lufttryck när däcket<br />

gått upp ordentligt på fälgen.<br />

H4.2.Byt tryckfilter för transmission och<br />

hydraulik (19)<br />

B<br />

A<br />

50---32<br />

OBS! Byt tryckfiltret för transmission hydraulik (A) och<br />

arbets hydraulik (B). Filtren är lika.


--- Placera ett passande kärl under filtret och rengör omgivande<br />

detaljer. Lossa filterhuset och ta ut insatsen.<br />

--- Tvätta filterhuset med dieselbränsle och montera den<br />

nya insatsen (anolja tätningen först). Tätningen ska alltid<br />

bytas.<br />

--- Dra fast filterhuset (åtdragningsmoment 200 Nm).<br />

OBS! Byt alltid filter i samband med reparationer orsakade<br />

av föroreningar i hydraulsystemet.<br />

Om varnings lampa för arbets hydraulik tryckfilter (B)<br />

började lysa, extra utrustning, måste båda tryckfitren<br />

bytas.<br />

VARNING! Om man använder mycket yttre hydraulik<br />

och inte har monterat returoljefilter, ska man byta filter<br />

efter 250 timmar.<br />

Om man omvänder yttre hydraulik, rekommenderas montering<br />

av returoljefilter (extra utrustning).<br />

På traktorer med returoljefilter kommer all olja från yttre<br />

hydrauliken genom returoljefilter. Vidbyteavreturoljefilter<br />

följ instruktion som står på filtret.<br />

H4.3.Kontrollera oljenivån i differential<br />

och hjulnav (drivande framaxel) (20)<br />

Standardframaxel<br />

A6181---89<br />

Tung framaxel<br />

H 4.3.1. Differential<br />

6080---89<br />

Oljenivån ska stå i höjd med kontrollpluggen. Fyll på vid<br />

behov. Påfyllning av olja kan också göras genom den övre<br />

pluggen, se fig (standardframaxel).<br />

H 4.3.2. Hjulnav<br />

A6181---90<br />

Rotera hjulet så att avtappnings--- och påfyllningspluggen<br />

kommer i höjd med en tänkt horisontell linje genom navets<br />

centrum. Oljenivån ska vara i höjd med pluggen. Fyll<br />

på olja om så erfordras (se Rekommenderade driv--- och<br />

smörjmedel på sidan 63).<br />

--- 75 --- H. Periodiskt underhåll


H5.1.Byt olja i kraftöverföringen/hydraulsystemet<br />

och rengör sugsil (21)<br />

2<br />

H 5.1.1. Avtappning<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

H5.1000 timmars intervall eller årligen<br />

1<br />

2<br />

6080---91<br />

Varmkör transmissionsoljan under belastning så att avtappningen<br />

går snabbare och ev föroreningar följer med<br />

lättare. Sänk ner dragstängerna innan avtappningen.<br />

Ta bort avtappningspluggen under växellådan (1) och<br />

bromshus (2) och låt oljan rinna ut i ett lämpligt kärl.<br />

Rengör pluggarna och skruva tillbaka dem.<br />

H 5.1.2. Påfyllning<br />

2<br />

1<br />

A6084---93<br />

Beträffande oljekvalitet, se Rekommenderade driv--- och<br />

smörjmedel sid. 63.<br />

Normal oljefyllning är till min-märket på mätstickan 45<br />

--- 76 ---<br />

liter (2), vilket ger 20 liter till yttre hydraulik. Fyllpåoljan<br />

genom påfyllningshålet (1).<br />

Normal oljenivå är mellan min.--- och max.märket.<br />

Vid behov av större mängd olja till yttre hydrauliken, kan<br />

olja påfyllas till max-märket på mätstickan (55 liter). Då<br />

kan man använda 30 liter oljan för yttre hydraulik.<br />

Vid speciella redskap/arbeten, kan man öka till extra maxmärket<br />

(65 liter), vilket ger 40 liter olja för yttre hydraulik.<br />

Efter påfyllning av olja, starta motorn och kontrollera oljenivån.<br />

OBS! Stora mängder förorenad olja kan finnas i de<br />

redskap som används till traktorn, se till att även denna<br />

olja byts samtidigt.<br />

H 5.1.3. Rengör hydraulpumpens sugsil<br />

A6181---94<br />

VIKTIGT! Vid arbete där hydraulsystemet blir utsatt för<br />

onormalt stark nedsmutsning måste sugsilen rengöras<br />

med kortare intervaller. Om hydraulpumpens ljud ändras<br />

från det normala, ska motorn omedelbart stoppas och<br />

sugsilen kontrolleras och rengöras. Kontrollera även att<br />

olja med rätt viskositet används i hydraulsystemet.<br />

1 --- Ta bort låsmuttrarna och ta bort sugsilen.<br />

2 --- Rengör från eventuellt oljespill.<br />

3 --- Rengör sugsil och hållare med dieselbränsle. Byt skadade<br />

delar.<br />

4 --- Montera sugsilen och dra muttrarna. Kontrollera oljenivån.<br />

OBS! Efter en kort stunds körning ska kontroll av oljan<br />

göras genom påfyllningshålet, så att den inte skummar.<br />

Skumbildning i oljan tyder på att locktätningen<br />

kan vara otät och att den i så fall måste bytas (efterdras).


H5.2.Byt olja i drivande framaxel (22)<br />

Standardframaxel<br />

A6181---95<br />

1<br />

3<br />

Tung framaxel<br />

H 5.2.1. Differential<br />

2<br />

2<br />

1<br />

6080---95<br />

Öppna avtappningspluggen (1) och låt oljan rinna ur.<br />

Rengör pluggen och skruva tillbaka den. Fyll på ny olja<br />

genom pluggen (3) tills olja rinner ut genom nivåpluggen<br />

(2). Denna framaxel saknar separat påfyllningsplugg.<br />

Oljevolym 8l<br />

tung framaxel (standard 8400, 8550) 6l<br />

Se Rekommenderade driv--- och smörjmedel på sidan 63.<br />

H 5.2.2. Navreduktionerna<br />

A6181---96<br />

Skruva bort pluggen och tappa ur oljan. Vrid hjulet så att<br />

avtappnings--- och påfyllningshålet kommer i en tänkt horisontell<br />

linje genom navet. Fyll på ny olja upp till denna<br />

nivå.<br />

Oljevolym 2x1l<br />

tung framaxel (standard 8400, 8550), 2x1,5l<br />

Se Rekommenderade driv--- och smörjmedel på sidan 63.<br />

H5.3.Byt hyttfilter och återcirkulationsfilter<br />

(23)<br />

A6181---97<br />

H 5.3.1. Byt hyttfilter<br />

Ta bort skyddet över filtret, som är placerat i övre, vänstra<br />

hörnet, se bild. Byte av filtret måste vid smutsig miljö göras<br />

oftare.<br />

--- 77 --- H. Periodiskt underhåll


H 5.3.2. Byt återcirkulationsfilter<br />

A6084---97,1<br />

Lossa skruven (1) tag bort ventilgallret (2) samtfiltret(3).<br />

Byt filtret. Vid dammiga förhållanden, byt filtret oftare.<br />

H5.4.Byt bränslefilter och förfilter (24)<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

2<br />

Byt bränslefilter<br />

1 1<br />

2 2<br />

1<br />

3<br />

1<br />

50---36,3<br />

På vissa modeller 2 filter.<br />

Byte görs enligt följande:<br />

---Görrentfiltermedhållare<br />

--- Ta bort de gamla filtren (1) genom att lösgöra slamkoppsdelen<br />

(2) (slamkoppsdelen saknas på vissa modeller)<br />

--- Anolja de nya filtrens tätningar<br />

--- 78 ---<br />

--- Sätt dit de nya filtren, dra fast för hand (inte för hårt)<br />

med slamkoppsdelen<br />

OBS! Byt filter oftare vid behov.<br />

Pumpa fram bränsle med handpumpen (3) efterbyteav<br />

filter så att filtren fylls. Vid byte av filter måste bränslesystemet<br />

luftas, se Justeringar, inställningar på sidan 85.<br />

Byt förfilter<br />

Vattenavskiljaren med tvättbar glasbehållere behöver inte<br />

byts.<br />

2<br />

1<br />

3<br />

50---36,2<br />

OBS! Ta bort filtret för hand, filterverktyg får inte användas.<br />

Vrid förfiltrets låsbygel (2) till öppet läge och lossa förfilter<br />

(1) genom att dra nedåt. Montera det nya filtret och lås<br />

förfiltrets låsbygel (2) så att ett “klick“ hörs.<br />

Bytförfiltretoftarevidbehov.<br />

Pumpa fram bränsle med handpumpen (3) så att vattenavskiljaren/förfiltret<br />

fylls efter byte av filtret. Lufta bränslesystemet,<br />

se Justeringar, instållningar på sidan 85.


H5.5.Byt luftfiltret och säkerhetsfiltret<br />

(25)<br />

50---37<br />

Huvudluftfiltret byts tillsammans med säkerhetsfiltret med<br />

som 1000 timmars intervall, om det inte redan har rengjorts<br />

5 gånger och därför bytts tidigare. Säkerhetsfiltret har<br />

till uppgift att skydda motorn om huvudfiltret skadas. Säkerhetsfiltret<br />

får inte rengöras utan måste bytas.<br />

VARNING! Starta aldrig motorn utan filtren monterade.<br />

Iaktta största försiktighet vid demontering av säkerhetsfiltret<br />

så ingen smuts kommer in i insugningsröret.<br />

--- Ta bort huvudfiltret.<br />

--- Ta bort säkerhetsfiltret.<br />

3<br />

4<br />

2<br />

1<br />

50---29,1<br />

Filtrermontering<br />

--- kontrollera att tätningarna är i fullgott skick<br />

--- kontrollera att anliggningsytorna är rena<br />

--- montera det nya säkerhetsfiltret, se till att det blir omsorgsfullt<br />

inpassat på sin plats och dra muttern (1)<br />

--- montera huvudfiltret, se till att det är i rätt läge. Dra muttern<br />

(2) för filterinsatsen tills den kommit i kontakt med<br />

luftrenarhusets gavel.<br />

Dra muttern (3) vid gaveln på luftrenarhuset lagom hårt<br />

(ca 1---1,5 varv sedan flänstätningen kommit i kontakt med<br />

anliggningsytan på huset). Locket måste monteras så att<br />

ejektorröret (4) ärriktatnedåt.<br />

H5.6.Smörj svänghjulets startkrans (26)<br />

50---38<br />

På vänster sida om kopplingskåpan finns ett hål som används<br />

vid smörjningen. Tryck in lite fett (en pumpning) på<br />

några ställen runt startkransen. Vid start av motorn sprids<br />

fettet ut. (Använd molybdendisulfidfett).<br />

H5.7.Smörj lager (27) (2---hjulsdrift framaxel)<br />

68---101<br />

Under dammiga och gyttjiga förhållanden måste<br />

smörjning utföras oftare. Då skall så mycket fett pressas in<br />

att smutsen trycks utvid navets insida.<br />

Kontrollera också lagerspelet, vid behov bör justering<br />

utföras av auktoriserad verkstad.<br />

--- 79 --- H. Periodiskt underhåll


H5.8.Kontrollera och justera framaxelns<br />

toe---in (28)<br />

Se Justeringar, Inställningar på sidan 90.<br />

H5.9.Gör ren bränsletanken (29)<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

A6084---102<br />

Rengöring ska alltid utföras innan vintern. Det förhindrar<br />

onödiga stopp under vinterperioden. Se alltid till att tanken<br />

är full så förhindras kondensbildning i tanken.<br />

--- Tappa ur bränslet ur tanken och skölj rent den med dieselbränsle.<br />

Sätt dit pluggen.<br />

--- Fyll på nytt bränsle. Använd en finmaskig sil när du fyller<br />

bränsle.<br />

VARNING! Använd aldrig sprit som frostskyddsmedel i<br />

bränslet då det finns risk för igensättning av filter samt<br />

försämrad smörjning.<br />

H 5.10. Kontrollera och justera ventilernas<br />

spel (30)<br />

A6181---106<br />

Såväl inlopps--- som utloppsventilernas spel ska vara 0,35<br />

mm. Spelet kan ställas både på varm och kall motor.<br />

Kontroll och justering av ventilernas spel skall utföras av<br />

auktoriserad verkstad.<br />

--- 80 ---<br />

H 5.11. Byt transmissionens ventilationsfilter<br />

(31)<br />

A6184---105<br />

Om traktorn används mycket i smutsig miljö, ska filtret<br />

bytas oftare.<br />

Ta bort det gamla filtret. Inolja det nya filtrets tätning och<br />

dra fast det för hand.<br />

H 5.12. Kontrollera och efterdra samtliga<br />

skruvförband i ramen (32)


H6.2000 timmars intervall eller varannat år<br />

H6.1.Rengör kylsystem (33)<br />

Om det förekommer problem med motorns kylsystem,<br />

kan det tyda på att kylsystemet behöver göras rent. Gör<br />

enligt följande:<br />

Rengöring av kylsystemet utförs bäst med hjälp av de<br />

speciella rengöringsmedel för kylsystem som finns i handeln.<br />

Följ tillverkarens anvisningar.<br />

H 6.1.1. Avtappning av kylvätskan<br />

1<br />

2<br />

1a<br />

50---39,5<br />

Stanna alltid motorn innan kylvätskan tappas ur.<br />

FARA!Öppnaaldriglocketpåkylarendå<br />

vätskan är varm. Locket saknar spärrklockar<br />

och släpper alltså omedelbart.<br />

--- Ta bort locket på expansionskärl (2). Öppna påfyllningslocket<br />

försiktigt. Vrid försiktigt påfyllningslocket<br />

tills spärrklacken tar emot, vänta tills övertrycket<br />

och ångan får tillfälle att försvinna ur systemet. Efter<br />

detta trycks locket ned och vrids helt loss.<br />

--- Sätt en slang från kylarens avtappningskran (1) tillett<br />

lämpligt kärl och öppna kranen.<br />

--- På modeller som inte har kran sker avtappning genom<br />

att lossa nedre slangen (1a) (lösgör vid behov fingerskyddet).<br />

50---40<br />

--- Öppna pluggen (3) på motorlocket<br />

--- Öppna också pluggen på oljekylaren på modeller med<br />

oljekylare. Kylaren ligger mellan motorblocket och oljefiltret.<br />

--- Se till att värmereglaget inne i hytten står öppet (varmt).<br />

6080---103,2<br />

6<br />

--- På motorer med intercooler ska också denna tömmas<br />

på kylvätska. Tag bort pluggen (5) och låt vattnet rinna<br />

ut.<br />

--- Kör runt motorn med startmotorn några varv för att<br />

tömma kylvätskepumpen.<br />

--- 81 --- H. Periodiskt underhåll<br />

5<br />

3


H 6.1.2. Påfyllning<br />

Blanda kylvätskan enligt tillverkarens rekommendationer.<br />

1<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

2<br />

3<br />

A<br />

6080---103,4<br />

--- Kontrollera före kylarens påfyllning, att strypningen som<br />

finns i anslutning (A) till motorblocket är öppen.<br />

--- Fyll kylaren helt genom påfyllingsöppningen (1) med en<br />

blandning av köldbeständig västka och vatten och<br />

stäng locket. Locket på expansionskärlet ska vara helt<br />

öppet under påfyllningen.<br />

50---42,1<br />

--- Öppna luftningsskruven (4) som ligger på höger sidan<br />

av thermostathuset under påfyllningen tills luft inte<br />

längre kommer ut vid skruven.<br />

--- Fyll expansionskärlet (2) till nivåmärket (3). På modeller<br />

med intercooler lossas klämman för den övre kylarslangen<br />

(6). Drag till den när det inte längre kommer någon<br />

luft.<br />

OBS! Återmontera fingerskydden om de tagits bort.<br />

4<br />

--- 82 ---<br />

H 6.1.3. Kylvätskevolym<br />

--- 6200---6400: 17 l<br />

--- 6800: 22 l<br />

--- 8050, 8150: 28 l<br />

--- 8400: 30 l<br />

--- 8550: 27 l<br />

Se till att kylsvätskan följer specifikation.<br />

VARNING! Fyll aldrig kylsystemet med kall vätska då<br />

motorn är varm. Använd inte enbart vatten eller koncentrerad<br />

frostskyddsvätska som kylvätska.<br />

Kör motorn några minuter efter bytet.<br />

H6.2.Byt broms --- och kopplingsvätska<br />

(34)<br />

H 6.2.1. Bromsvätska<br />

50---33<br />

Bromsvätskan ska bytas var 2000:e timme eller vartannat<br />

år.<br />

--- Töm bromsvätskebehållarna, öppna luftningsnipplarna.<br />

Samlauppdengamlavätskaniettkärleftersomdenär<br />

frätande på lackeringen. Pumpa med bromspedalerna<br />

tills all vätska i rör och cylindrar har pumpats ur.<br />

--- Fyll bromssystemet med ny bromsvätska.<br />

--- Lufta bromssystemet, se Justeringar, Inställningar på<br />

sidan 90.<br />

VARNING! Bromsvätskan ska hanteras varsamt eftersom<br />

den är frätande och giftig.<br />

Bromssystemets volym är 0,3 liter.<br />

Om traktorn har HiShift (extra utrustning), byt också den<br />

vätskan. HiShift kopplingsvätskabehållare är onterad bredvid<br />

den egenliga kopplinsvätskabehållaren och är fylld<br />

med samma typ av vatska som kopplingen. Lösgör slangen<br />

som utgår från behållaren på sidan av ventilen, för att<br />

tappa ur vätskan.


H 6.2.2. Kopplingsvätska<br />

2<br />

1<br />

50---43<br />

Kopplingsvätskan ska bytas var 2000:e timme eller vartannat<br />

år.<br />

--- Töm kopplingsvätskebehållaren (1), öppna luftningsnippeln<br />

(2). Nippeln är i ändan av slangen. Samla upp vätskan<br />

i ett kärl då den är frätande på lackeringen. Pumpa<br />

med kopplingspedalen tills all vätska i rör och cylindrar<br />

har pumpats ur.<br />

--- Fyll kopplingssystemet med ny vätska.<br />

--- Lufta kopplingssystemet, se Justeringar, Inställningar på<br />

sidan 89.<br />

VARNING! Vätskan ska hanteras varsamt eftersom den<br />

är frätande och giftigt.<br />

Kopplingssystemets volym är 0,2 liter.<br />

Kontrollera samtliga kablar och anslutningar. Oljiga eller<br />

oxiderade elkomponenter kan orsaka funktionstörningar i<br />

laddningskretsen. Rengöring och reparation av generator<br />

(1) ska utföras av auktoriderad verkstad.<br />

2<br />

H6.4.Kontroll av generator (36)<br />

H6.3.Kontroll och rengöring av insprutare<br />

(35)<br />

A6181---107<br />

Vid användning av biodiesel så ska insprutarna kontrolleras<br />

efter 1000 timmars körning.<br />

För att motorn skall ge full effekt, måste insprutarna vara i<br />

perfekt skick. Kontroll och rengöring skall utföras av auktoriserad<br />

verkstad.<br />

Symptom på nedsmutsade eller defekta insprutare:<br />

--- Knackning tyder på fel på någon insprutare. På tomgång<br />

kan knackning tillåtas. Om däremot motorn knackar<br />

vid normal arbetstemperatur är det troligt att en av<br />

insprutarna är felaktig. Luft i bränslesystemet kan också<br />

orsaka knackningar (upphör efter luftning).<br />

--- Rök är också ett tecken på nedsatt funktion hos insprutarna<br />

men kan också ha andra orsaker, t ex igensatt<br />

luftfilter.<br />

--- 83 --- H. Periodiskt underhåll<br />

1<br />

50---44,4<br />

VARNING! Vid svetsning är det tillräckligt att lossa batterikablarna,<br />

minus först.


H6.5.Kontroll av startmotor (37)<br />

Kontrollera att alla kablar och anslutningar av startmotor<br />

H7.1.Kontroll av turboaggregat (38) (auk-<br />

toriserad verkstad)<br />

Inspektion och renovering av turbon skall utföras på auktoriserad<br />

verkstad. För bekymmersfri funktion, se till att<br />

luft--- och oljefiltren är i gott skick, byts i tid samt att bränslesystemet<br />

hålls rent. Observera särskilt att luftfiltret måste<br />

vara rent och ha god genomströmningsförmåga.<br />

Kontrollera regelbundet turbons infästning i avgassystemet<br />

samt inlopps--- och avgasrörens infästning i turbon.<br />

Vibrationer eller onormalt motorljud är vanliga symptom<br />

på funktionsfel på turbon.<br />

Vid misstänka defekter, låt snarast kontrollera turbon<br />

på auktoriserad verkstad.<br />

H7.2.Kontrollera/byt motorns vibrationsdämpare<br />

(39)<br />

Gäller modeller med vibrationsdämpare av gummi.<br />

Vibrationdämparens (remskiva) yttre periferi kan med tiden<br />

vrida sig i förhållande till navet. Med hjälp av indikeringsmärken<br />

på dämparens framsida kan man avläsa om<br />

så har skett.<br />

H. Periodiskt underhåll<br />

H7.4000 timmars intervall<br />

50---44,1<br />

1. Kontrollera indikeringsmärkena (A) påbådasidorav<br />

gummielementet. Om skillnaden är över 1,5 mm, byt<br />

elementet mot ett nytt.<br />

--- 84 ---<br />

(2) är rena och i gott skick, Åtgärda eventuella fel. Service<br />

och reparation av startmotorn ska utföras av auktoriserad<br />

verkstad.<br />

50---44,2<br />

2. Kontrollera också gummielementets kondition:<br />

--- om gummibitar har lossnat från elementet eller<br />

--- gummit har tryckts till djup över 3,5 mm eller<br />

--- om yttre periferin är lös eller den rör sig i axelns riktning,<br />

bytutdämparen.<br />

OBS! Det rekommenderas att byta dämparen med<br />

4000 drifttimmars intervall.<br />

Arbetet bör utföras på auktoriserad verkstad.


Instruktioner för extra--- och alternativa utrustningar återfinns<br />

i avsnitt K “Extra--- och alternativ utrustning“, i slutet<br />

För att säkra att systemet fungerar klanderfritt, så får det<br />

inte finnas luft i systemet. Systemet tar automatisk bort en<br />

liten mängd av luften som har samlats i filter och in i<br />

insprutningspump. Luftning av bränslesystemet ska alltid<br />

utföras om systemet eller någon del därav har demonterats<br />

eller om bränslet tagit slut under körning så att luft<br />

kommit in i systemet. Utför luftningen enligt följande:<br />

I 1.1.1. Luftning av fördelarpumpsystemet<br />

I. Justeringar, Inställningar<br />

I1.Motor<br />

av <strong>boken</strong>.<br />

I1.1.Luftning av bränslesystemet<br />

1<br />

6080---109,4<br />

1. Pumpa med matarpumpen (1). Om pumpen inte tar så<br />

rotera motorn något.<br />

3<br />

50---46<br />

2. Lossa på luftningsskruven (2) som sitter ovanpå bränslefiltret.<br />

Pumpa med handpumpen (1) tills luft inte längre<br />

kommer ut vid skruven. Skruva därefter åt luftningsskruven<br />

(2).<br />

OBS! Lossa inte på luftningsskruven (2) som sitter<br />

ovanpå förfiltret, för den ligger på sugsidan.<br />

3. Lossa skruven (3) och pumpa till bränslet är fritt från<br />

luft.<br />

VARNING! När pumpen är tom på bränsle får<br />

strömmen inte vara inkopplad under mer än någon<br />

minut, då stoppsolenoid i fördelarpumpen kan skadas.<br />

Luftning måste göras enligt instruktioner ovan, då fylls<br />

pumpen så snart som startmotor börjar rotera motorn.<br />

4. Starta motorn och kontrollera ev. läckage.<br />

--- 85 --- I. Justeringar, Inställningar<br />

2


I 1.1.2. Luftning av radpumpsystemet<br />

2<br />

I. Justeringar, Inställningar<br />

1<br />

6080---109,3<br />

Luftning av radpumpen skiljar sig från luftning av fördelarpumpen:<br />

--- Matarpumpen (1) sitter på insprutninspumpen. Pumpa<br />

ytterligare några gånger med handpumpen så att pumpen<br />

fylls med bränsle, skruva därefter åt luftningsskruven.<br />

--- Luft från insprutningspumpen kan även avlägsnas via<br />

överströmningsventilen (2) efter det att luftning av<br />

bränslefiltret har gjorts.<br />

På motorer med radpump räcker det ofta att bara pumpa<br />

en liten stund med matarpumpen, utan att öppna några<br />

luftningsskruvar.<br />

I 1.1.3. Avluftning av Thermostart---systemet<br />

1<br />

3<br />

2<br />

50---47,1<br />

Avlägsna alltid luften från glödstiftets bränslerör då röret<br />

eller behållaren har p.g.a. service el. dyl. blivit tömd. Så<br />

undviks skador i glödstiftet vid start p.g.a. brist av bränsle.<br />

--- Om behållaren har tömts, fyll den t.ex. med en oljedroppkanna<br />

via avluftningshålet (2).<br />

--- Öppna glödstiftets röranslutning (3) och låt bränslet<br />

flöda ut. Stäng röranslutningen.<br />

--- 86 ---<br />

I1.2.Luftrenare för motorn<br />

50---47<br />

Luftrenaren hindrar damm och andra föroreningar att<br />

tränga in i motorn med insugningsluften. Motorslitaget är i<br />

hög grad beroende av insugningsluftens renhet. Därför är<br />

det mycket viktigt att luftrenaren kontrolleras regelbundet<br />

och sköts på rätt sätt.<br />

VARNING! Säkerhetsfiltret inuti huvudfiltret får inte<br />

rengöras utan det måste alltid bytas ut enligt underhållsprogrammet.<br />

Säkerhetsfiltret har till uppgift att<br />

hindra motorhaverier i händelse av skada på huvudfiltret.<br />

I 1.2.1. Huvudfiltrets skötsel<br />

A6181---111<br />

Luftfiltret får rengöras högst fem gånger, därefter måste<br />

det bytas ut. Kontrollera i samband med rengöring att filtret<br />

och dess tätningar är oskadade. Ett skadat filter måste<br />

alltid bytas ut.<br />

OBS! Rengör eller lossa aldrig luftfiltret då det inte är<br />

nödvändigt. Vid losstagning av luftfilter finns det alltid


en risk för att föroreningar kommer in i motorns inloppssystem.<br />

Rengöring av huvudfilter<br />

Använd ren och torr tryckluft med max 500 kPa (5 bar)<br />

tryck.<br />

A6181---112<br />

1. Rikta strålen mot filtrets insida längs vecken. Håll inte<br />

munstycket närmare än 3---5 cm.<br />

2. Rikta sedan strålen mot filtrets utsida längs vecken och<br />

efter detta åter mot filtrets insida.<br />

3. Kontrollera filtret och dess tätningsytor med hjälp av<br />

lampa. Byt ut filtret om hål eller andra defekter upptäcks.<br />

OBS! Se smörj- och vårdschema på sidan 66.<br />

I2.1.Batterikontroll och underhåll<br />

A6181---114<br />

--- Kontrollera batteriets laddningstillstånd med en syraprovare.<br />

Elektrolytens specifika vikt skall vara minst 1,23.<br />

I2.Elsystem<br />

I1.3.Kylsystem<br />

A6181---113<br />

För att kylsystemet ska fungera felfritt ska följande åtgärder<br />

vidtas regelbundet:<br />

--- Kontrollera kylvätskenivån (underhåll punkt 2 på<br />

sidan 67).<br />

--- Kontrollera fläktremmens/---remmarnas spänning (underhåll<br />

punkt 9 på sidan 70).<br />

--- Rengör kylpaketet utvändigt med hjälp av tryckluft eller<br />

spola med vatten.<br />

I 1.3.1. Kylvätska<br />

Från fabriken är kylsystemet fyllt med en blandning av<br />

vatten och frostskyddsmedel. Frostskyddsmedlet har den<br />

egenskapen att det hindrar rostbildningen i kylsystemet.<br />

Medlets rostskyddande förmåga minskar dock med tiden,<br />

varför det är viktigt att byta ut kylvätskan med jämna mellanrum.<br />

Använd som lämplig blandning tex hälften frostskyddsmedel<br />

och hälften vatten. Se dock tillverkarens<br />

anvisningar. Se även vårdschema punkt 33.<br />

--- Se till att fläktremmen/remmarna är tillräckligt spända.<br />

--- Håll batteriet rent. Det kan tvättas med varmvatten efter<br />

urmontering (lossa alltid minuskabeln först).<br />

--- Rengör även batteripolerna, kabelskorna och batterihållaren<br />

omsorgsfullt. Tvätta av oxiderade ställen med vatten.<br />

--- Torka av batteriet utvändigt när rengöringen är klar och<br />

stryk universalfett på polerna och polskorna.<br />

--- Montera tillbaka batteriet (anslut alltid pluskabeln först).<br />

FARA! Se till att tobaksrökning, gnistor eller<br />

öppen eld inte förekommer i närheten av<br />

batteriet. Explosiv vätgas kan förekomma!<br />

Akta dig för elektrolyten i batterierna -- risk<br />

för frätskador!<br />

I2.2.Växelströmsgenerator<br />

Traktorn har en minusjordad växelströmsgenerator, som<br />

lätt kan skadas om en felkoppling görs i elsystemet. Felkoppling<br />

(tex inkoppling av batteriet med fel polaritet) kan<br />

bränna generatorns likriktare. Laddningsströmkretsen får<br />

inte brytas när motorn är i gång.<br />

--- 87 --- I. Justeringar, Inställningar


I2.3.Säkerhetsåtgärder vid reparationer<br />

och underhåll på elsystemet<br />

--- Koppla alltid batteriet med rätt polaritet.<br />

--- Lossa batteriets minuskabel först och anslut den sist.<br />

--- Bryt ej strömmen eller koppla ej ur elkontakter om motorn<br />

är i gång.<br />

--- Lossa batterikabeln innan generatorn demonteras från<br />

motorn.<br />

Håll alltid säkringsdosan ren. Säkringsdosan är placerad<br />

under instrumentpanelen. I säkringsdosan finns 30 säkringar<br />

med märkströmmen 5---25 A. Om någon av säkringarna<br />

löser ut måste felsökning ske för att klarlägga<br />

orsaken. Säkringar med större märkström än den föreskrivna<br />

får inte monteras, eftersom det då finns risk för<br />

skador på elektriska komponenter. Instruktionen för elcentralen<br />

är placerad under elcentralen (bilden nedan).<br />

Platser för reservsäkringar finns mellan säkringarna.<br />

Förteckning över säkringar se elschema (sid 109).<br />

Vid behov av ständig ström t.ex. för arbetsredskap, belysning<br />

osv. kan strömmen tas från släpvagns kontakt ( se<br />

sida 52). Med redskapsstyrsystem (extra utrustning) kan<br />

strömmen styras på och av från förarhytten.<br />

För extra utrustningar kan strömmen tas från reservsäkringar<br />

eller oanvända extrautrustningsäkringar. Om uttagen<br />

inte räcker kan ständig strömkälla kopplas från startmotorns<br />

huvudströmpol (på modeller med huvudströmbrytare<br />

bryts strömmen med huvudströmbrytaren) genom<br />

ny säkring.<br />

I2.5.Strålkastarinställning<br />

Rätt inställning av strålkastarna är av största vikt då traktorn<br />

körs på allmän väg.<br />

Strålkastarinställningen utförs snabbt och noggrant med<br />

hjälp av en optisk ljusinställningsapparat. Inställningen<br />

kanävenhjälpligtutföraspåföljandesätt:<br />

I. Justeringar, Inställningar<br />

I2.4.Säkringar<br />

--- 88 ---<br />

--- Ta bort sidoplåtarna vid laddning av batterierna, för att<br />

hindra uppsamling av explosiva gaser.<br />

VARNING! Vid svetsning på traktor eller<br />

kopplat redskap, ska batterikablarna (minus<br />

först) och generatorkablarna tas bort.<br />

Kör aldrig motorn med generatorkablarna lossade.<br />

Koppla inte några elektriska apparater till traktorn, eftersom<br />

traktorns egna komponenter då kan ta skada.<br />

50---48,1<br />

Kontrollera innan du ställer in strålkastarna att traktorns<br />

belastning är normal och att däckens lufttryck är korrekt.<br />

Överkanten på halvljusets ljusbild skall befinna sig på höjd<br />

H när traktorn befinner sig på avstånd L. Helljusets ljuspunkt<br />

ska vara B. Ställ vid behov in strålkastarna med<br />

hjälp av inställningsskruvarna.<br />

A6181---118<br />

Mått:<br />

L= 5m<br />

B = Strålkastarnas centrumavstånd<br />

H = Strålkastarnas höjd över marken minus 50 mm.<br />

Om traktorn är utrustad med takmonterade färdstrålkastare,<br />

skall halvljuset ställas så att ljus/mörkergränsen når<br />

den plana marken 30 m framför strålkastarna.


2<br />

I3.Kraftöverföring<br />

I3.1.Luftning av kopplingssystem<br />

1<br />

50---43<br />

Kopplingpedalen kräver normalt ingen justering. Något<br />

Spelet ska vara 70-- 80 mm (ihopkopplade pedaler).<br />

--- Försäkra dig om att traktorn inte kan komma i rullning.<br />

--- Lyft bakvagnen så att hjulen går att vrida runt för hand.<br />

--- Dra åt justerskruven (1) tills hjulet inte går att vrida för<br />

hand.<br />

--- Lossa justerskruven två varv och kontrollera att hjulet<br />

kan rotera fritt.<br />

--- Kontrollera genom körning med ihopkopplade pedaler<br />

att bromsarna inte drar snett. Kontrollera åter pedalens<br />

spel.<br />

I4.2.Justering av parkeringbromsen<br />

Parkeringbromsen är mekanisk och kopplad till fotbroms-<br />

I4.Bromssystem<br />

I4.1.Justering av bromspedalernas spel<br />

pedalspel finns inte då urtrampningslagret är i ständigt<br />

ingrepp. Den enda åtgärd som kan göras är luftning av<br />

systemet om det av någon anledning kommit in luft.<br />

Lufta kopplingssystemet på följande sätt:<br />

OBS! Kontrollera att kopplingsvätskebehållaren (1) är<br />

fylld.<br />

--- Tryck ner kopplingspedalen samtidigt som luftningsnippeln<br />

(2) öppnas. Kopplingspedalen ska då tryckas ner<br />

helt. Innan kopplingspedalen trycks ned och luftningsnippeln<br />

öppnas, pumpa upprepade gånger med pedalen,<br />

så att systemet står under tryck.<br />

--- Med kopplingspedalen nedtryckt stängs luftningsnippeln<br />

och kopplingspedalen släpps upp långsamt.<br />

--- Upprepa pumpningen med kopplingspedalen tills kopplingsvätskan<br />

som rinner ut är helt fri från luft.<br />

--- Kontrollera kopplingsvätskenivån i kopplingsvätskebehållaren<br />

efter luftningen.<br />

Vätskan i systemet bör bytas 1 ggr/år.<br />

3<br />

3<br />

A6084---120<br />

mekanismen med en vajer. Justeringen har gjorts vid fabrik<br />

och normalt behöver någon ny justering inte göras<br />

såvida inte delar har bytts i samband med reparation etc.<br />

(parkeringsbromsens justering påverkas när fotbromsen<br />

justeras).<br />

Parkeringbromsens spel skall vara ca 50 mm. Justeras vid<br />

behov. Justering görs med muttern 2.<br />

OBS! Justera alltid först fotbromsen innan parkeringsbromsen<br />

justeras.<br />

OBS! Justering av bromsen på traktorer med TwinTrac<br />

vändbar förarplats på sidan 123.<br />

--- 89 --- I. Justeringar, Inställningar<br />

2<br />

1


I4.3.Luftning av bromssystem<br />

OBS! Kontrollera att bromsvätskebehållaren är full<br />

innan systemet luftas. Bromspedalerna ska inte vara<br />

ihopkopplade:<br />

--- Tryck ner bromspedalen samtidigt som luftningsnippeln<br />

(3) på den aktuella bromsen öppnas. Bromspedalen<br />

ska då tryckas helt i botten. Innan bromspedalen trycks<br />

ned och luftningsnippeln öppnas, pumpa upprepade<br />

gånger med pedalen, så att systemet står under tryck.<br />

I5.1.Kontroll och justering av framhjulens<br />

toe---in<br />

I. Justeringar, Inställningar<br />

A<br />

A+0-- 2 mm<br />

I5.Styrsystem<br />

6080---121<br />

Kontrollera först att inget glapp förekommer i styrarmarnas<br />

och parallellstagens kulleder. Ställ hjulen rakt.<br />

I 5.1.1. Kontroll<br />

Gör en lodrät markering på mitt på framdäcken, i höjd<br />

med naven, i framkant. Mät avståndet mellan markeringarna.<br />

Rulla traktorn framåt så att markeringarna åter kommer<br />

i höjd med navet, nu i bakkant.<br />

Mät åter avståndet mellan markeringarna. Måttet ska vara<br />

större i bakkant 0-- 2 mm på fyrhjulsdrivna traktorer.<br />

--- 90 ---<br />

--- Med bromspedalen nedtryckt stängs luftningsnippeln<br />

och bromspedalen släpps upp långsamt.<br />

--- Upprepa pumpningen med bromspedalen tills bromsvätskan<br />

som rinner ut är helt fri från luft.<br />

---Luftadenandrabromskretsenpåsammasätt.<br />

--- Kontrollera bromsvätskenivån i bromsvätskebehållaren<br />

efter luftningen.<br />

I 5.1.2. Justering av toe---in på fyrhjulsdrivna<br />

traktorer<br />

A6181---122<br />

1 2<br />

Lossa parallellstagets låssmuttrar (1) och justera med<br />

hjälp av skruvarna (2).<br />

Kontrollera åter måtten enligt ovan och dra åt låsmuttrar<br />

eller låsband när rätt mått är inställt. För att inte styrutslagen<br />

ska begränsas måste båda styrstagen justeras.


A6181---123,1<br />

I 5.1.3. Justering av toe---in på tvåhjulsdrivna traktorer<br />

2<br />

80 Nm<br />

Lossa spännmutter (1) och ta bort spännskruvarna (2).<br />

Vrid parallelstaget ett varv åt gången i ösnkad riktning.<br />

Kontrollera toe---in (2---6 mm). Montera och dra fast skruvarna.<br />

I5.2.Justering av styrvinkeln, drivande<br />

framaxel<br />

1<br />

A6181---123<br />

VARNING! Med smala spårvidder samt med vissa däck<br />

Efter ändring av spårvidd eller byte av hjuldimension<br />

skall alltid kontrolleras att hjulen inte tar i vid max styrutslag<br />

och axelpendling. Justera vid behov på stoppskruvarna.<br />

Kontrollera också vid användning av kedjor<br />

2<br />

I6.Inställning av spårvidd<br />

300 Nm<br />

och frontlastare måste kontroll av att hjulen inte tar i<br />

vid max styrutslag och axelpendling göras. Vid behov<br />

justera stoppkruvar för begränsning av styrutslag.<br />

Justera genom att lossa stoppmuttern (1) ochjusterapå<br />

justerskruven (2). Efter justeringen dra till stoppmuttern.<br />

OBS! Justera justerskruvarna på bägge sidor, så att<br />

styrvinkeln blir lika på bägge håll.<br />

att de går fritt vid bakskärmarna. De bör ha ett speel<br />

på ca 80 mm. Kontrollera också att bakljusens ytterkant<br />

är max 400 mm från däckets ytterkant.<br />

--- 91 --- I. Justeringar, Inställningar<br />

1


13.6R24<br />

14.9---24, 14.9R24<br />

420/70R24<br />

480/65R24<br />

12.4R28<br />

13.6R28<br />

14.9R28<br />

380/70R28<br />

420/70R28<br />

440/65R28<br />

16.9R28<br />

480/65R28<br />

480/70R28<br />

540/65R28<br />

1)<br />

14.9R28*<br />

16.9R28<br />

420/70R28*<br />

480/65R28<br />

480/70R28<br />

540/65R28<br />

1935<br />

2035<br />

2230<br />

I. Justeringar, Inställningar<br />

I6.1.Drivande framaxel<br />

1840<br />

1940<br />

2130<br />

1735<br />

1835<br />

2025<br />

1) Industriframaxel (standard 8400---8550).<br />

Standardspårvidd är understruken.<br />

Inställning av spårvidd för framhjul och bakhjul går till på<br />

samma sätt.<br />

Man kan variera spårvidden genom att montera fälg/fälgskiva<br />

på olika sätt ibland tillsammans med skiftning av<br />

vänster och höger hjul från den ena till den andra sidan.<br />

--- Före justeringen hindras traktorn från att rulla tex med<br />

klossar framför och bakom framhjulen (bakhjulen). Lyft<br />

upp traktorns bakände (framände) på stadiga pallbockar.<br />

--- 92 ---<br />

1735<br />

1740<br />

1930<br />

1640<br />

1635<br />

1830*<br />

1640<br />

1540<br />

1730<br />

1535<br />

1625<br />

1530<br />

50---49,50<br />

--- Kontrollera däcksmönstret så att mönstret blir rätt.<br />

--- Vid montering av hjulen, ska skruvarna oljas in och dras<br />

med rätt moment, därefter måste de efterdras. Ibland<br />

upprepat. (se ”Specifikationer” på sidan 96).<br />

--- Efter ändring av spårvidd eller byte av hjuldimension<br />

skall alltid kontrolleras att hjulen inte tar i vid max styrutslag<br />

och axelpendling. Justera vid behov på stoppskruvarna.<br />

Olikaspårvidder(ocksåförfastafälgar)framgåriavsnittet<br />

”Specifikationer” sidan 98.<br />

VARNING! Den största spårvidden får inte användas<br />

vid körning med stora frontlastare.


6200---8400<br />

13.6R38<br />

14.9R38<br />

16.9R34<br />

18.4---34, 18.4R34<br />

520/70R34<br />

600/65R34<br />

16.9R38<br />

18.4R38<br />

480/70R38<br />

20.8R38, 540/65R38<br />

520/70R38, 580/70R38<br />

2110<br />

2110<br />

2115<br />

2010<br />

2010<br />

2010<br />

I6.2.Bakaxel<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

1810 1710 1610<br />

1810<br />

1810<br />

600/65R38 2115 2010 1910 1810<br />

650/65R38<br />

8450, 8550<br />

18.4R38<br />

20.8R38<br />

520/70R38<br />

580/70R38<br />

600/65R38<br />

650/65R38<br />

2110<br />

2115<br />

2115<br />

2010<br />

2010<br />

2010<br />

Standardspårvidd är understruken. Fram--- och bakhjulsmuttrar<br />

måste efterdras enligt instruktioner från tillverka-<br />

1<br />

2<br />

1910<br />

1910<br />

1910<br />

ren.<br />

1810<br />

1810<br />

1810<br />

I6.3.2---hjulsdrift framaxel<br />

380 Nm 380 Nm<br />

80 Nm<br />

3<br />

1710<br />

1710<br />

1715<br />

1715<br />

1715<br />

1715<br />

1<br />

1610<br />

1610<br />

1610<br />

1510<br />

A6181---124,2<br />

50---50,50<br />

Dra åt handbromsen och montera klossar framför och bakom bakhjulen så att traktorn inte kan röra sig under<br />

--- 93 --- I. Justeringar, Inställningar


arbetet.<br />

Lyft upp traktorns framände. Ta bort skruvarna i axelbalken<br />

(1) och till cylindern (3) samt låsningskruvarna till<br />

I7.1.Uppställning av traktorn<br />

Kortare tid än 2 månader<br />

Inga särskilda åtgärder erfordras om:<br />

--- Underhåll regelbundet utförts på traktorn<br />

--- Traktorn är rengjord och tvättad<br />

--- Kylvätskans köldbeständighet kontrollerats<br />

--- Bränsletanken är full<br />

--- Batteriet förvaras på betryggande sätt<br />

--- Använd eventuell luftkonditioneringsanläggning en<br />

gång i månaden under 5 minuter.<br />

Längre tid än 2 månader<br />

--- Rengör, tvätta och smörj traktorn<br />

--- Rengör bränsletanken<br />

--- Fyll tanken med bränsle<br />

--- Rengör vattenavskiljaren och byt förfilter på modeller<br />

med förfilter<br />

--- Byt bränslefiltret och lufta bränslesystemet<br />

--- Rengör luftrenaren<br />

--- Byt motorolja och oljefiltret i motorn<br />

--- Kontrollera kylvätskans köldbeständighet och batteriets<br />

laddningstillstånd<br />

--- Varmkör motorn och kör den en stund<br />

--- Ställ hydrauliska lyften i sitt lägsta läge<br />

--- Lossa insprutarna och häll ca 1 dl konserveringsolja i<br />

varje cylinder<br />

--- Dra runt motorn nårga varv<br />

--- Montera insprutarna. Använd nya packningar.<br />

--- Ta ur batteriet, rengör det och förvara det på ett svalt,<br />

torrt ställe med jämn temperatur. Ladda batteriet varannan<br />

månad.<br />

--- Lossa fläktremmen<br />

--- Skydda delar som är utsatta för korrosion med rostskyddsolja<br />

--- Täck öppningarna på luftrenaren och avgasröret med<br />

plast<br />

I7.2.Uttagande från förvaring<br />

Efter kortare tid än 2 månader<br />

--- Montera batteriet (fulladdat)<br />

--- Kontrollera oljenivån i motorn och transmissionen, vätskenivån<br />

i kylaren, batteriet och vindrutespolaren samt<br />

lufttrycket i däcken.<br />

--- Smörj traktorn<br />

--- Lufta bränslesystemet om så erfordras<br />

--- Fyll i ungefär 0,2 l motorolja in i turbohuset genom anslutning<br />

av tryckoljeröret<br />

--- Starta motorn utan att rusa den<br />

--- Provkör traktorn och övertyga dig om att alla system<br />

fungerar felfritt<br />

Efter längre tid än två månader<br />

--- Ta bort skyddsöverdragen<br />

I. Justeringar, Inställningar<br />

I7.Förvaring av traktor<br />

--- 94 ---<br />

parallellstaget (2).Nykanmanväljafyraolikaspårvidder<br />

med 100 mm avstånd (50 + 50 mm, min 1465 mm). Efter<br />

inställning montera och dra fast alla skruvarna.<br />

--- Vrid fläktbladen försiktigt fram och tillbaka, så att kylvätskepumpens<br />

tätningsring lossnar (den kan ha kärvat<br />

fast på axeln).<br />

--- Avlägsna rostskyddsoljan<br />

--- Spänn fläktremmen (/ --- remmar och ev. kompressorns<br />

rem)<br />

--- Demontera ventilkåpan ( --- kåporna) och smörj ventilmekanismen<br />

med motorolja<br />

--- Kontrollera oljenivån i motorn och transmissionen samt<br />

vätskenivån i kylaren, batteriet och vindrutespolaren,<br />

kontrollera lufttrycket i däcken<br />

--- Lufta bränslesystemet<br />

--- Montera batteriet (fulladdat)<br />

--- Fyll i ungefär 0,2 l motorolja in i turbohuset genom anslutning<br />

av tryckoljeröret<br />

--- Starta motorn utan att rusa den<br />

--- Provkör traktorn och övertyga dig om att alla system<br />

fungerar felfritt


J. Tekniska specifikationer<br />

Instruktioner för extra--- och alternativa utrustningar återfinns i avsnitt K “Extra--- och alternativ utrustning“, i slutet av<br />

<strong>boken</strong>.<br />

Mått (mm)<br />

6200, 6300,<br />

6400<br />

(HiTrol)<br />

J1.Mått och vikt<br />

6800<br />

(HiTrol)<br />

--- 95 ---<br />

8050 8150 8400 8550<br />

Med framdäck 14.9R24 14.9R28 16.9R28 16.9R28 16.9R28 16.9R28<br />

Med bakdäck 18.4R34 18.4R38 20.8R38 20.8R38 20.8R38 20.8R38<br />

Längd 4514/45341) 4514/45341) 4855 4855 4855 4945<br />

Bredd 2277 2277 2338 2338 2338 2338<br />

Höjd till hyttak 2715<br />

2WD/4WD<br />

2765 2800 2800 2800 2800<br />

Height to the exhaust pipe 2730/2725<br />

27302) /27252) 2785/27852) 2891/28392) 2891/28392) 2891/28392) 2911/28492) Axelavstånd 2384/2326 2326 2558 2558 2558 2558/27483) Frigångshöjd (under framaxel) 500/470 525/4854) 555/5154) 555/5154) 555/5154) 555/5154) Frigångshöjd (under dragkrok) 450 500 535 535 535 535<br />

1) Med dragstänger som är försedda med fånghakar. 2) Med sidomonterat avgasrör. 3) Alternativ utrustning. 4) Med fjädrande<br />

framaxel.<br />

Mått från bakaxelcentrum till hyttak 1960 mm.<br />

Viktuppgifter kg 6200-2, 6300-2 6400-2 6200-4, 6300-4 6400-4 6800-4<br />

Med däck 16.9R34 16.9R34 16.9R34 16.9R34 18.4 -34<br />

Totalvikt (med fylld bränsletank,<br />

utan extra vikter)<br />

3850* 3900* 4170* 4220* 4420* 1)<br />

Vikt på framaxel (%) 1420 (37) 1440 (37) 1740 (42) 1760 (42) 1810 (41) 1)<br />

Vikt på bakaxel (%) 2430 (63) 2460 (63) 2430 (58) 2460 (58) 2610 (59)<br />

Viktuppgifter kg 8050-4 8150-4 8400-4 8550-4<br />

Med däck 20.8R38 580/70R38 580/70R38 20.8R38<br />

Totalvikt (med fylld bränsletank,<br />

utan extra vikter)<br />

50101) 50901) 5150* 1) 52102) Vikt på framaxel (%) 2180 (44) 2220 (44) 2270 (44) 1) 2288 (44)<br />

Vikt på bakaxel (%) 2830 (56) 2870 (56) 2880 (56) 2922 (56)<br />

Utan snabbväxel 50 kg mindre.<br />

*) Modeller utrustade med turbinkopplin väger 35 kg extra<br />

1 ) Med industriframaxel 120 kg tyngre, standard på 8400---8550.<br />

2) Med lång hjulbas. Traktorer med standard hjulbas väger lika mycket, varav över bakaxeln 200 kg mindre och över<br />

framaxeln 200 kg mer.<br />

J2.Max tillåtet axeltryck, kg<br />

Utan begränsning pga däckutrustning, med standardspårvidd och vid max körhastighet.<br />

Traktor 6200-- 6400 6800-- 8150 8400, 8550<br />

Drivande framaxel max 40 km/h 3300 3300<br />

max 8 km/h 5500 5500<br />

Industriframaxel max 40 km/h 4500 4500<br />

max 8 km/h 6200 6200<br />

2---hjuldrift framaxel<br />

3000<br />

(6200---6400)<br />

Bakaxel 5000 8000 8000<br />

8000<br />

J. Specifikationer


2 --- hjulsdrift<br />

Bak Fram 6200-6400<br />

13.6R38/8 11.00 -16/8 X<br />

14.9R38/8 11.00 -16/8 X<br />

16.9R38/8 11.00 -16/8 X<br />

16.9R34/8 11.00 -16/8 X<br />

J3.Däckutrustning (parvis)<br />

4 --- hjulsdrift<br />

Bak Fram 6200-- 6400 6800 8050, 8150 8400, 8550<br />

16.9R34 13.6R24 X<br />

18.4---34 14.9---24 X X<br />

18.4R34 14.9R24 X<br />

520/70R34 420/70R24<br />

600/65R34 480/65R24<br />

13.6R38 13.6R24 X<br />

14.9R38 12.4R28 X<br />

J. Specifikationer --- 96 ---<br />

1<br />

X<br />

X X<br />

16.9R38 13.6R28 X X X<br />

18.4R38 14.9R28 X X X* X X* X*<br />

18.4R38 14.9R28 1 X X X* X X*<br />

480/70R38 380/70R28 X X X<br />

520/70R38 420/70R28 X X X* X X* X*<br />

20 20.8R38 8R38 16 16.9R28 9R28<br />

540/65R38 440/65R28<br />

580/70R38 480/70R28<br />

1<br />

X X* X X* X*<br />

X X* X X* X*<br />

X X 8050<br />

X X* X X* X*<br />

600/65R38 480/65R28 X X X* X X* X*<br />

650/65R38 540/65R28 X X* X X* X*<br />

650/65R38 540/65R28 X* X* X*<br />

18.4R34 IND 14.9R24 IND X X*<br />

18.4R38 IND 14.9R28 IND X X X* X X* X*<br />

20.8R38 IND 16.9R28IND 1 X* X* X*<br />

18.4---34/14 FOR 14.9---24/14 FOR X X X<br />

18.4---38/14 FOR 14.9---28/14 FOR X X X* X X* X*<br />

600/65R38 FOR 500/65R28 FOR 1 X* X* X*<br />

20.8---38/14 FOR 16.9---28/14 FOR X* X* X*<br />

1 Breda bakstänkskärmar<br />

2 Ej alla kombinationer på trafiktraktor (Finland)<br />

* Tung framaxel (standard på 8400, 8550)<br />

Fasta fälgar<br />

Ta alltid kontakt med återförsäljaren vid byte av däckdim för att få rätt utväxling. Efter ändring av spårvidd eller byte av<br />

hjuldimension skall alltid kontrolleras att hjulen inte tar i vid max styrutslag och axelpendling. Justera vid behov på<br />

stoppskruvarna.<br />

J3.1.Åtdragningsmoment, hjulmuttrar<br />

--- Hjulmuttrar, fram 4 --- hjulsdrift .................... 550 Nm<br />

fram 2---hjulsdrift .................... 130 Nm<br />

bak ................................ 550 Nm<br />

--- Fälg --- fälgskiva (fram och bak) ...................<br />

310 Nm<br />

2


J3.2.Max belastning och tryck per däck (30km/h,Rdäck40km/h)<br />

Bakhjul Framhjul<br />

Däck<br />

Max belastning<br />

per däck<br />

Tryck Däck<br />

Max belastning<br />

per däck<br />

Tryck<br />

16.9R34/8 2430 kg 160 kPa 11.00---16/8 1320 kg 250 kPa<br />

18.4---34/8 2565 kg 140 kPa 13.6R24 1450 kg 160 kPa<br />

18.4R34/8 2800 kg 160 kPa 14.9---24/8 1760 kg 180 kPa<br />

520/70R34<br />

600/65R34<br />

13.6R38<br />

3150 kg<br />

1775 kg<br />

2900 kg<br />

2050 kg<br />

1800 kg<br />

160 kPa<br />

60 kPa<br />

140 kPa<br />

70 kPa<br />

160 kPa<br />

14.9R24/8<br />

420/70R24<br />

480/65R24<br />

1700 kg<br />

1900 kg<br />

1070<br />

1750 kg<br />

1240 kg<br />

160 kPa<br />

160kPa<br />

60 kPa<br />

160 kPa<br />

70 kPa<br />

14.9R38 2060 kg 160 kPa 12.4R28 1450 kg 160 kPa<br />

16.9R38/8 2575 kg 160 kPa 13.6R28/8 1550 kg 160 kPa<br />

18.4R38/8 3000 kg 160 kPa 14.9R28/8 1800 kg 160 kPa<br />

480/70R38<br />

2900 kg<br />

1635 kg<br />

160 kPa<br />

60 kPa<br />

380/70R28<br />

1750 kg<br />

985 kg<br />

160 kPa<br />

60 kPa<br />

520/70R38<br />

3875 kg<br />

2185 kg<br />

160 kPa<br />

60 kPa<br />

420/70R28<br />

2060 kg<br />

1160 kg<br />

160 kPa<br />

60 kPa<br />

20.8R38/8 3650 kg 160 kPa 16.9R28/8 2240 kg 160 kPa<br />

540/65R38<br />

2390 kg<br />

1810 kg<br />

120 kPa<br />

60 kPa<br />

440/65R28<br />

1450 kg<br />

1060 kg<br />

120 kPa<br />

60 kPa<br />

580/70R38<br />

3875 kg<br />

2185 kg<br />

120 kPa<br />

60 kPa<br />

480/65R28<br />

1850 kg<br />

1300 kg<br />

160 kPa<br />

70 kPa<br />

600/65R38<br />

3075 kg<br />

2150 kg<br />

160 kPa<br />

70 kPa<br />

480/70R28<br />

2500 kg<br />

1410 kg<br />

160 kPa<br />

60 kPa<br />

650/65R38<br />

3350 kg<br />

2510 kg<br />

120 kPa<br />

60 kPa<br />

540/65R28<br />

2070 kg<br />

1540 kg<br />

120 kPa<br />

60 kPa<br />

18.4R34 IND 4850 kg 290 kPa 14.9R24 IND 3090 kg 330 kPa<br />

18.4R38 IND 5055 kg 290 kPa 14.9R28 IND 3350 kg 320 kPa<br />

20.8R38 IND 5460 kg 260 kPa 16.9R28IND 3765 kg 300 kPa<br />

18.4---34/14 FOR 2985 kg 260 kPa 14.9---24/14 FOR 1900 kg 300 kPa<br />

18.4---38/14 FOR 3110 kg 260 kPa 14.9---28/14 FOR 2024 kg 300 kPa<br />

600/65R38 FOR 4375 kg 240 kPa 500/65R28 FOR 2800 kg 240 kPa<br />

20.8---38/14 FOR 4340 kg 230 kPa 16.9---28/14 FOR 3120 kg 270 kPa<br />

Vid dubbelmontage bör följande noteras:<br />

--- vid dubbelmontage är belastningen på 2 hjul = 1,76 x belastningen på 1 hjul.<br />

--- dubbelmontage är till för att reducera marktrycket, inte för att förbättra stabiliteten.<br />

--- vid dubbelmontage är det inte tillåtet att använda större hjul än de som återfinns i tabellen över olika hjulalternativ.<br />

--- de inre hjulens spårvidd ska vara smalast möjliga<br />

--- 97 ---<br />

J. Specifikationer


J4.Spårvidd mm<br />

Bakhjul Spårvidd Framhjul Spårvidd<br />

13.6R38, 14.9R38<br />

1510, 1610, 1710, 1810,<br />

1910, 2010, 2110<br />

11.00 -16/8 1465, 1565, 1665, 1765<br />

16.9R34, 18.4 -34, 18.4R34, 1610, 1710, 1810, 1910, 13.6R24, 14.9 -24, 14.9R24, 1535, 1640, 1735, 1840,<br />

520/70R34<br />

2010, 2110<br />

420/70R24, 480/65R24<br />

12.4R28, 13.6R28, 14.9R28,<br />

1935<br />

600/65R34<br />

16.9R38, 18.4R38,<br />

1710, 1810, 1910, 2010,<br />

2110<br />

380/70R28, 420/70R28, 440/65R28,<br />

16.9R28, 480/65R28, 480/70R28,<br />

540/65R28<br />

1540, 1635, 1740, 1835,<br />

1940, 2035<br />

480/70R38, 20.8R38, 1610, 1715, 1810, 1910,<br />

520/70R38, 540/65R38,<br />

580/70R38<br />

2010, 2115 14.9R28, 14.9 -28/14 FOR, 16.9R28,<br />

14.9R28 14.9R28 IND<br />

1555, 1830<br />

600/65R38, 650/65R38<br />

1715, 1810, 1910, 2010,<br />

2115<br />

14.9 -24/14 FOR, 14.9R24 IND 1550, 1830<br />

18.4R38, 520/70R38,<br />

1610, 1715, 1810, 1910, Industriframaxel Spårvidd<br />

20.8R38, 580/70R38 2010, 2115 14.9R28*, 16.9R28, 420/70R28*, 1530, 1625, 1730, 1830*,<br />

480/65R28, 480/70R28, 540/65R28 1930, 2025, 2130, 2230<br />

1)<br />

14.9R24 IND 1840, 1915<br />

600/65R38, / , 650/65R38 /<br />

1715, 1810, 1910, 2010,<br />

2115<br />

16.9R28 IND, 14.9R28, 14.9R28 IND,<br />

16.9R28, 14.9 -28/14 28/14 FOR,<br />

16.9 -28/14 FOR, 500/65R28 FOR,<br />

540/65R28<br />

1870 1870, 1890<br />

18.4R34 IND 1740, 1790<br />

18.4 -34/14 FOR 1650, 1880<br />

18 18.44 - 38/14 FOR FOR, 18 18.4R38, 4R38<br />

18 18.4R38 4R38 IND<br />

20.8R38, 20.8R38 IND,<br />

1650, 1875<br />

20.8 -38/14 38/14 FOR,<br />

600/65R38 FOR, 650/65R38<br />

1675, 1850<br />

Mellan däckens mitt. Inställning av spårvidd på sidan 91.<br />

Standardspårvidd är understruken. Efter ändring av spårvidd eller byte av hjuldimension skall alltid kontrolleras att<br />

hjulen inte tar i vid max styrutslag och axelpendling. Efter ändring av bakhjulens spårvidd, kontrollera att bakdäcken<br />

kan rotera fritt. Justera vid behov på stoppskruvarna. Kontrollera också vid användning av kedjor att de<br />

går fritt vid bakskärmarna. De bör ha ett spel på ca 80 mm. Kontrollera också att bakljusens ytterkant är max 400<br />

mm från däckets ytterkant.<br />

1) Modeller 8400, 8550<br />

Fasta fälgar<br />

Måttet mellan innerskärmarna är 1020 mm.<br />

Vid användning av smal spårvidd på bakhjulen måste säkerställas att redskapslyftens dragstänger inte kan nå däcken.<br />

Vid behov skall sidobegränsarna låsas.<br />

Pendlingsbegränsare (standard på modell 8050---8550) måste användas på framaxeln:<br />

--- med frontlastare med 14.9R28 eller större hjul<br />

--- med frontlyft<br />

--- med industriframaxel<br />

J. Specifikationer --- 98 ---


Modell<br />

6200<br />

(HiTrol)<br />

J5.Motor<br />

6300<br />

(HiTrol)<br />

--- 99 ---<br />

6400<br />

(HiTrol)<br />

6800<br />

(HiTrol)<br />

Motortyp 420 DSRE 420 DSRE 420 DWRE 420 DWRIE<br />

Typ 4 -takts direktinsprutad diesel<br />

Turbo ja ja ja ja, intercooler<br />

Cylinderantal 4 4 4 4<br />

Cylindernumrering (framifrån) 1-2-3-4 1-2-3-4 1-2-3-4 1-2-3-4<br />

Cylinderdiameter, mm 108 108 108 108<br />

Slaglängd, mm 120 120 120 120<br />

Slagvolym, dm 3 4,4 4,4 4,4 4,4<br />

Kompressionsförhållande 16,5:1 16,5:1 16,5:1 16,5:1<br />

Max. effekt, DIN kW/(hk)/r/min 59/(80)/2200 66/(90)/2200 73,5/(100)/2200 88/(120)/2200<br />

Max vridmoment, Nm/r/min 360/1400 400/1400 430/1400 490/1400<br />

Vridmomentstegring% 41 39 35 28<br />

Rusvarvtal, r/min 2400 2400 2400 2425<br />

Lågt tomgångsvarvtal, r/min 850 850 850 850<br />

Modell 8050 8150 8400 8550<br />

Motortyp 620 DSRE 620 DSRE 620 DSIE 634 DSRE<br />

Typ 4 -takts direktinsprutad diesel<br />

Turbo ja ja ja ja<br />

Cylinderantal 6 6 6 6<br />

Cylindernumrering (framifrån) 1-2-3-4-5-6 1-2-3-4-5-6 1-2-3-4-5-6 1-2-3-4-5-6<br />

Cylinderdiameter, mm 108 108 108 108<br />

Slaglängd, mm 120 120 120 134<br />

Slagvolym, dm 3 6,6 6,6 6,6 7,4<br />

Kompressionsförhållande 16,5:1 16,5:1 16,5:1 16,5:1<br />

Max. effekt, DIN kW/(hk)/r/min 81/(110)/2200 92/(125)/2200 117,5(160)/2200 117,5/(160)/2200<br />

Max vridmoment, Nm/r/min 490/1400 540/1400 650/1400 650/1400<br />

Vridmomentstegring% 39 35 27 27<br />

Rusvarvtal, r/min 2400 2400 2400 2400<br />

Lågt tomgångsvarvtal, r/min 850 850 850 850<br />

Ventiler ......................................... I cylinderlocket --- stötstångsprincip<br />

Ventilspel (kall/varm motor):<br />

--- inloppsventil, mm .............................. 0,35<br />

--- utloppsventil, mm .............................. 0,35<br />

J5.1.Smörjsystem<br />

Smörjning ....................................... Kugghjulspump --- sugsil och utbytbart tryckfilter<br />

Oljefilter ......................................... Filterpatron av engångstyp<br />

Oljetryck vid tomgång (minimum) 100 kPa (1,0 kp/cm2 ...................<br />

)<br />

Oljetryck vid arbetsvarv 250---400 kPa (2,5---4 kp/cm2 ...........................<br />

)<br />

Beträffande oljemängd och ---kvalitet, se rekommenderade driv--- och smörjmedel sid. 63.<br />

J. Specifikationer


J5.2.Bränslesystem och luftrenare<br />

Bränsle ......................................... Dieselbränsle<br />

Insprutningspump ................................ Fördelarpump (rotorpump)<br />

Matarpump ......................................<br />

Insprutningsföljd:<br />

Membranpump<br />

--- 6200---6800 .................................... 1---2---4---3<br />

--- 8050---8550 .................................... 1---5---3---6---2---4<br />

Pumpinställningsmärke ........................... på svänghjulet<br />

Bränslefilterinsats ................................ Pappersfilter, 2 st<br />

Köldstartanordning ............................... Thermostart, förvärming av insugningsluft<br />

Luftrenare ....................................... Torrt huvudfilter--- och säkerhetsfilterinsats, vakuumvakt (varningslampa)<br />

Förrenarsystem .................................. Ejektor<br />

Beträffande bränslevolym, se rekommenderade driv--- och smörjmedel sid. 63.<br />

J5.3.Kylsystem<br />

Funktion ........................................ Centrifugalpump, med expansionskärl, övertryck via locket<br />

Termostat:<br />

--- 6200---6800 .................................... 1 st 79˚C, vintertermostat 83˚C eller 86˚C<br />

--- 8050---8550 ....................................<br />

Kylfläkt, remdriven:<br />

2 st 79˚C och83˚C<br />

--- 6200---6800 .................................... 6 fläktblad ø 508 mm<br />

--- 8050, (8150) ................................... 8 fläktblad ø 533 mm<br />

--- 8150 .......................................... 8 fläktblad ø 585 mm<br />

--- 8400, 8550 .................................... viscofläkt, fläkten kopplas in termostatberoende, 8 fläktblad, ø<br />

600 mm<br />

Beträffande kylvätskemängd och ---kvalitet, se rekommenderade driv--- och smörjmedel sid. 63.<br />

J6.Elsystem<br />

Nominell spänning<br />

Batterikapacitet:<br />

............................... 12 V, (---jord)<br />

--- 6200---6800 .................................... 160 Ah<br />

--- 8050---8550 ....................................<br />

Växelströmsgenerator:<br />

184 Ah<br />

--- 6200---8550 .................................... 95A<br />

--- 8400 ..........................................<br />

Startmotor:<br />

120A/1,6 kW<br />

--- 6200---6800 .................................... 3,0 kW<br />

--- 8050---8550 .................................... 3,6 kW<br />

Startspärr ....................................... vid kopplingspedalen<br />

Glödlampor:<br />

Strålkastare ...................................... 60/55 W H4<br />

Positionsljus ..................................... 5 W<br />

Bak/bromsljus ................................... 5/21 W<br />

Blinkers ......................................... 21 W<br />

Arbetsbelysning .................................. 55 W --- H3<br />

Lampor i instrumentpanelen ....................... 2 W --- 1,2 W<br />

Innerbelysning ................................... 2 x 10 W<br />

Säkringar....................................... 5A5stk.<br />

10 A 15 stk.<br />

15 A 7 stk.<br />

25 A 3 stk.<br />

J. Specifikationer --- 100 ---


J7.Kraftöverföring<br />

J7.1.Körkoppling<br />

Hydrauliskt manövrerad torr enkellamellkopling av solfjädertyp<br />

Lamell .......................................... Organisk typ (asbestfri)<br />

Lamelldiameter:<br />

--- 6200---6800 .................................... 330 mm<br />

--- 8050---8550 .................................... 350 mm<br />

Något pedalspel finns inte då urtrampningslagret är i ständigt ingrepp. Huvudcylindern dock kräver 10---15 mm spel i<br />

pedalen.<br />

Traktorerna kan utrustas med HiShift knappskoppling (extra utrustning) för att underlätta urkoppling, då behöver inte<br />

kopplingspedalen användas.<br />

Modellerna 6200---6800 HiTrol har turbinkoppling och normal körkoppling:<br />

Slirningen är c:a 2 % vid max. varvtal på motorn och max. effekt.<br />

--- Typ ........................................... Voith<br />

--- Oljepåfyllning (man behöver inte kontrollera och byta);<br />

--- 6200 HiTrol ................................... 7,35 l<br />

--- 6300 HiTrol ................................... 7,45 l<br />

--- 6400 HiTrol ................................... 7,85 l<br />

--- 6800 HiTrol ................................... 8,40 l<br />

--- Oljakvalitet .................................... Automaticolja Neste ATF---X eller motsvarande<br />

J7.2.Växellåda<br />

Snedskurna drev, helt synkroniserad (undantag område LL), fyra stegväxlar och tre gruppväxlar (LL=krypområde,<br />

M=mellanområde, H=högområde). Fram---back växellåda, en 3 stegs Power Shift transmission (alternativ utrustning).<br />

Traktorermed3stegsDeltaPowerShifttransmissionhar36växlarframåtoch36bakåt(vissamodellerhar33växlar,H4<br />

är spärrad).<br />

På några marknader tillåts trafiktraktorer med 50 km/h som max hastighet. Dessa har andra utväxlingar.<br />

Beträffande oljemängd och ---kvalitet, se rekommenderade driv--- och smörjmedel sid. 63.<br />

Kraftöverföring<br />

--- 6200---6400 .................................... DELTA PS 550<br />

--- 6800---8550 .................................... DELTA PS 650<br />

Delta Power Shift ................................. I = 1,0<br />

II = 0,811<br />

III = 0,651<br />

J7.3.Slutväxlar<br />

Typ .............................................<br />

Utväxlingsförhållande:<br />

Planetväxlar i bakaxelrör<br />

--- 6200---8550 .................................... 6,86<br />

Flänsavstånd på bakaxel .......................... 1750 mm<br />

J 7.3.1. Differentialspärr, bakaxel<br />

Typ ............................................. Elektrohydraulisk, flerlamell<br />

Manövrering .....................................<br />

Elektrohydraulisk<br />

--- 101 ---<br />

J. Specifikationer


J7.4.Hastigheter<br />

Med Delta Power Shift snabbväxel 6200---8550 km/h (max motorvarv 2200 r/min, backväxlarna är 2,5 %<br />

snabbare än framväxlarna, på Hi---Trol modeller med turbinkoppling har man en slirning på ca: 2 % vid max<br />

motorvarv).<br />

Utan Delta Power Shift på modeller 6200---6400 gäller hastighetsområdena III och på modeller 6800---8550<br />

gäller hastighetsområdena II. (Kronhjul/pinjong har annan utväxling jämfört med traktorer med DPS).<br />

13.6R38<br />

16.9R34<br />

14.9R38<br />

18.4-- 34<br />

600/65R34<br />

40 km/h<br />

520/70R34<br />

16.9R38<br />

480/70R38<br />

540/65R38<br />

J. Specifikationer --- 102 ---<br />

18.4-- 38, 18.4R38,<br />

520/70R38<br />

600/65R38<br />

20.8-- 38, 20.8R38<br />

580/70R38,<br />

650/65R38<br />

I II III I II III I II III I II III I II III<br />

LL1 0.5 0.6 0.8 0.5 0.7 0.8 0.6 0.7 0.9 0.6 0.7 0.9 0.6 0.7 0.9 LL1<br />

LL2 0.7 0.9 1.1 0.8 0.9 1.2 0.8 1.0 1.2 0.8 1.0 1.2 0.8 1.0 1.3 LL2<br />

LL3 1.0 1.3 1.6 1.1 1.3 1.6 1.1 1.4 1.7 1.1 1.4 1.8 1.2 1.5 1.8 LL3<br />

LL4 1.5 1.8 2.3 1.5 1.9 2.3 1.6 1.9 2.4 1.6 2.0 2.5 1.7 2.1 2.6 LL4<br />

M1 2.6 3.2 4.0 2.7 3.3 4.1 2.7 3.4 4.2 2.8 3.5 4.4 3.0 3.6 4.5 M1<br />

M2 3.7 4.5 5.6 3.8 4.7 5.8 3.9 4.8 6.0 4.0 5.0 6.2 4.2 5.2 6.5 M2<br />

M3 5.2 6.4 7.9 5.3 6.6 8.2 5.5 6.8 8.5 5.7 7.0 8.7 5.9 7.3 9.1 M3<br />

M4 7.3 9.0 11.2 7.5 9.3 11.6 7.8 9.6 11.9 8.0 9.9 12.3 8.4 10.3 12.9 M4<br />

H1 8.0 9.9 12.3 8.3 10.2 12.7 8.6 10.6 13.2 8.8 10.9 13.6 9.2 11.4 14.2 H1<br />

H2 11.4 14.1 17.6 11.8 14.6 18.2 12.2 15.1 18.8 12.6 15.5 19.4 13.1 16.2 20.2 H2<br />

H3 16.0 19.8 24.7 16.6 20.5 25.5 17.2 21.2 26.4 17.7 21.8 27.2 18.5 22.8 28.4 H3<br />

H4 22.7 28.0 34.9 23.5 29.0 36.1 24.3 29.9 37.3 25.0 30.9 38.4 26.1 32.2 40.1 H4<br />

18.4-- 34<br />

600/65R34<br />

16.9R38<br />

480/70R38<br />

540/65R38<br />

Trafiktraktor 50 km/h<br />

18.4-- 38, 18.4R38,<br />

520/70R38<br />

600/65R38<br />

20.8-- 38, 20.8R38<br />

580/70R38, 650/65R38<br />

I II III I II III I II III I II III<br />

LL1 0.7 0.8 1.0 0.7 0.9 1.1 0.7 0.9 1.1 0.8 0.9 1.2 LL1<br />

LL2 1.0 1.2 1.4 1.0 1.2 1.5 1.0 1.2 1.6 1.1 1.3 1.6 LL2<br />

LL3 1.3 1.6 2.0 1.4 1.7 2.1 1.4 1.8 2.2 1.5 1.8 2.3 LL3<br />

LL4 1.9 2.3 2.9 1.9 2.4 3.0 2.0 2.5 3.1 2.1 2.6 3.2 LL4<br />

M1 3.4 4.1 5.2 3.5 4.3 5.3 3.6 4.4 5.5 3.7 4.6 5.7 M1<br />

M2 4.7 5.8 7.2 4.9 6.0 7.5 5.0 6.2 7.7 5.2 6.5 8.0 M2<br />

M3 6.6 8.2 10.2 6.8 8.4 10.5 7.1 8.7 10.8 7.4 9.1 11.3 M3<br />

M4 9.4 11.6 14.4 9.7 11.9 14.9 10.0 12.3 15.3 10.4 12.8 16.0 M4<br />

H1 10.5 12.9 16.1 10.8 13.3 16.6 11.2 13.8 17.1 11.6 14.3 17.9 H1<br />

H2 14.7 18.1 22.6 15.2 18.7 23.3 15.7 19.3 24.1 16.3 20.1 25.1 H2<br />

H3 20.7 25.5 31.8 21.3 26.3 32.8 22.0 27.1 33.8 22.9 28.3 35.3 H3<br />

H4 29.2 36.0 44.9 30.2 37.2 46.3 31.1 38.4 47.8 32.4 40.0 49.8 H4<br />

På några modeller är motorvarvtalet 2225 r/min. Körhastigheterna är 1% snabbare än i tabellen.


J7.5.Kraftuttag<br />

Traktorerna är utrustad med elektrohydrauliskt manövrerad flerlamellkoppling och mekanisk klokoppling. På utsidan av<br />

hyttens bakvägg finns en nödstopkontakt, som kan utlösas mekaniskt eller elektriskt.<br />

Alternativa kraftuttag 6200-- 6400 6800-- 8550<br />

540 + 1000 x x<br />

540 + 1000 + DHB x x<br />

1000 EHD x x<br />

1000 EHD + DHB x x<br />

540+ 540 E (540+750) x x<br />

540 + 540 E + DHB x x<br />

1000 + 540E x<br />

1000 + 540E + DHB x<br />

DHB = drivhjulsberoende, EHD = extra tung användning<br />

Utväxling ........................................ 540 r/min vid motor varvtal 1874 r/min<br />

1000 r/min vid motor varvtal 2080 r/min<br />

540E=540 r/min vid motor varvtal 1539 r/min<br />

Kraftuttagstapp, utbytbar ø 1 3 .......................... / 8” (35 mm), 6---bommar, standard<br />

ø1 3 / 8” (35 mm), 21---bommar extra utrustning på vissa modeller<br />

ø1 3 /4” (45 mm), 20---bommar, extra utrustning<br />

ø1 3 /4” (45 mm), 6---bommar, extra utrustning<br />

ø 38 mm 8---bommar, extra utrustning<br />

Avstånd kraftuttagstapp --- dragstångsände (T---mått, mm)<br />

Typ av kraftuttagstapp<br />

Dragstångslängd (mm) 6-- bommar 21-- bommar 8-- bommar 20-- bommar 1--3/4 6--bommar<br />

940 755 755 755 742 742<br />

J 7.5.1. Drivhjulsberoende kraftuttag, förhållande<br />

Modell Växellåda<br />

Kraftuttagtappens varv/1 bakhjulsvarv (pinjong/kron<br />

(pinjong/kronhjul)<br />

6200---6400 12 + 12 31,06 (11/37)<br />

6800, 8050---8550 12 + 12 40,96 (9/38)<br />

6200---8550 36 + 36 40,81 (8/42)<br />

6800, 8050---8550, 50 km/h1) 36 + 36 40,96 (9/38) eller 30,28 (9/38)<br />

1) på några marknader<br />

--- 103 ---<br />

Sy J 1<br />

J. Specifikationer


J 7.5.2. Max kraftuttagseffekt nominellt kraftuttagsvarvtal av pto 1000 r/min (motor 2080 r/min), kw (hk)<br />

6200 6300 6400 6800 8050 8150 8400 8550<br />

48 (65) 55 (75) 62 (84) 73 (99) 70 (95) 81 (110) 104 (141) 104 (141)<br />

J 7.5.3.Frontkraftuttagets (extra utrustning) nominella varvtal 1000 r/min motsvarar motorns<br />

varvtal (r/min)<br />

6200-- 6800 8050, 8150 8400, 8550<br />

2078 1857 2038<br />

J7.6.Drivande framaxel<br />

Axel typ Standardaxel<br />

Hi-- lock<br />

Standardaxel<br />

Hi-- lock1) Industriaxel<br />

Manövrering Elektrohydraulisk, flerlamell<br />

Utväxlingsförhållande, differential 3,2 3,2 2,538<br />

Utväxlingsförhållande, navreduktioner 5,538 5,538 6,923<br />

Totalt utväxlingsförhållande 17,72 17,72 17,57<br />

Utväxlingsförhållande, framaxel/bakaxel<br />

6200---6400, utan Delta Power Shift<br />

1,337 1,337 ---<br />

Utväxlingsförhållande, framaxel/bakaxel<br />

6200---6400, Delta Power Shift<br />

1,339 1,339 ---<br />

Utväxlingsförhållande, framaxel/bakaxel 6800,<br />

8050---8550, Delta Power Shift<br />

Utväxlingsförhållande, framaxel/bakaxell 6800,<br />

1.309 1.309 1.320<br />

8050---8550, utan Delta Power Shift och på modeller<br />

50 km/h, på några marknader<br />

1,315 1,315 1,326<br />

Differentialspärr, automatisk differentialbroms ja --- ---<br />

Differentialspärr, elektrohydraulisk, flerlamell,<br />

manövrering samtidigt med bakaxel spärren<br />

--ja<br />

ja<br />

Styrvinkel justerbar max 55⎪ max 55⎪ max 55⎪<br />

Pendling 8⎪ 8⎪ 7⎪<br />

Caster vinkel 0⎪ 0⎪ 6⎪<br />

Styrpindelns vinkel 5⎪ 5⎪ 7⎪<br />

Camber vinkel 1⎪ 1⎪ 1,5⎪<br />

Toe --- in, mm 0 --- 2 0 --- 2 0 --- 2<br />

Flänsavstånd, mm 1700 1700 1900<br />

1) Standard på 8400, 8550.<br />

Beträffande oljemängd och ---kvalitet, se rekommenderade driv--- och smörjmedel sid. 63.<br />

J7.7.Framaxel 2---hjulsdrift<br />

Konstruktion ..................................... stålbalktyp<br />

Pendling ........................................ ¦12⎪<br />

Camber ......................................... 2⎪<br />

KPI ............................................. 8⎪<br />

Caster .......................................... 0⎪<br />

Flänsavstånd, tvåhjulsdrift ......................... 1438---1538---1638---1738 mm<br />

Toe --- in .......................................... 2 --- 6 mm<br />

J8.Bromsar<br />

Hydrauliskt manövrerade våta bromsar av flerlamelltyp<br />

Antal friktionslameller ............................. 5 st/sida<br />

Bromslameller, diameter:<br />

--- 6200---8550 ....................................<br />

Friktionsarea/broms:<br />

224 mm<br />

--- 6200---8550 3690 cm2 .................................... /org.<br />

Manövrering ..................................... Hydraulisk, två bromscylindrar<br />

Parkeringsbroms ................................. Mekaniskt manövrerad, verkar på färdbromsarna<br />

Pedalspel färdbromsar ............................ 70---80 mm<br />

Spel parkeringsbroms ............................ 50 mm<br />

Bromsventil för släpvagn, extra utrustning.<br />

J. Specifikationer --- 104 ---


J9.Styrsystem<br />

Typ ............................................. Hydrostatisk, gemensam oljeförsörjning med arbetshydrauliken<br />

via prioriteringsventil. Justerbar rattlutning, teleskopisk rattaxel.<br />

En dubbelverkande mittplacerad styrcylinder.<br />

Arbetstryck...................................... 14MPa(140bar),2---hjulsdrift9MPa(90bar)<br />

Chocktryck ...................................... 20 MPa (200 bar), 2---hjulsdrift 16 MPa (160 bar)<br />

Styrventilens volym per rattvarv 0,125 cm3 , 2---hjulsdrift 100 cm3 ....................<br />

Styrhastighet .................................... Ca 2 rattvarv per sekund vid tomgång<br />

Rattvarv mellan ändlägen .......................... 5,2 varv<br />

Styrvinkel ±30 på torr asfalt vid en framaxel belastning på 5000 kg (4---hjulsdrift).<br />

J9.1.Vändradie (4---hjulsdrift)<br />

Traktor 6200-- 6400 6800 8050 8150-- 8550<br />

8400, 8550 med längre<br />

axel avstånd<br />

Standard spårvidd, med däck 13.6---24 14.9R24 13.6R28 16.9R28 16.9R28<br />

Min vändradie, m 4,0 4,2 5,1 5,5 6,8<br />

Vändradien 2---hjulsdrift 4,2 m.<br />

Hydraulsystemet är oberoende av motor- och kraftuttag.<br />

Funktioner<br />

J 10. Hydraulsystem<br />

J 10.1. Elektrohydraulisk redskapslyft<br />

Elhydraulisk redskapslyft med dragkraftsavkänning i dragstängerna<br />

Väljarreglage med läges---, blandnings--- och dragkraftsreglering<br />

--- 105 ---<br />

Autocontrol B(ACB)<br />

6200-- 8400<br />

Autocontrol D (ACD)<br />

8550 (alternativ utrustning<br />

6200---8400)<br />

X X<br />

X X<br />

Sänkhastighet, som är oberoende av lasten X X<br />

Transporthöjdsinställning X X<br />

Transportsvängningsdämpning X X<br />

Slirkontroll (radar), extra utrustning X<br />

Separata hydraulpumpar för arbetshydraulik och lågtryckshydraulik med samma sugsil. De båda sytemen har separata<br />

tryckfilter.<br />

J 10.2. Lågtryckshydraulik<br />

Pumpkapacitet ................................... 30 l/min vid motorvarvtal 2200 r/min<br />

Arbetstryck ...................................... 1,8 MPa (18 bar)<br />

Lågtryckspumpen försörjer ........................ Delta Power Shift<br />

Drivande framaxel (koppling)<br />

Kraftuttag (koppling)<br />

Differentialspärr<br />

Smörjning av växellåda och kraftuttag<br />

Släpvagnsbromsventil<br />

J 10.3. Högtryckskrets<br />

Pumpkapacitet ...................................<br />

Max. arbetstryck:<br />

73 l/min vid motorvarvtal 2200 r/min och fri cirkulation<br />

--- 6200---8550 .................................... 19 MPa (190 bar)<br />

Hydraulsystemets kapacitet med max effekt 20 kW, mätt vid uttag:<br />

--- Arbetstryck .................................... 17 MPa (170 bar)<br />

--- Pumpkapacitet ................................. 70,6 l/min<br />

Pumpen, chocktryck .............................. 23 MPa (230 bar)<br />

Chocktryck ......................................<br />

20 MPa (200 bar)<br />

J. Specifikationer


Pumpen försörjer ................................. Styrning (prioriterad)<br />

Hydrauliska lyften<br />

Yttre hydrauliken<br />

Tillgänglig oljevolym för yttre hydraulik med olika påfyllningsmängder<br />

min ................. 20 l<br />

max ................ 30 l<br />

extra max ........... 40 l<br />

Beträffande oljemängd och ---kvalitet, se rekommenderade driv--- och smörjmedel sid. 63.<br />

J 10.3.1. Ventiler för yttre hydraulik<br />

Två enkel--- dubbelverkande ventiler (vissa modeller tre), separata manöverspakar. Den första ventilen har mekaniskt<br />

låst ut-läge. Den andra ventilen har flytläge (ventil tre har kick-out). Som extra utrustning kan ytterligare två ventiler och<br />

flödesregleringsventil + bromsventil monteras.<br />

J 10.3.2. Max mottryck, mätt vid yttre hydraulikens returanslutning<br />

1/2” anslutning, 50 l/min, 10˚C ..................... max. 4,0 bar<br />

1/2” anslutning, 50 l/min, 50˚C ..................... max. 1,0 bar<br />

1” anslutning, 50 l/min, 10˚C max. .................. 0,6bar<br />

1” anslutning, 50 l/min, 50˚C max. .................. 0,5bar<br />

J 10.4. Redskapslyft<br />

Trepunktslyft Lyftcylinder ø Dragstänger typ Längden av dragstänger<br />

6200---6400 90 mm Kategori 2, teleskopiska dragstänger 940 mm<br />

6800 100 mm Kategori 2, teleskopiska dragstänger 940 mm<br />

8050---8550 100 mm Kategori 3 dragstänger med fånghakar 940 mm<br />

J 10.4.1. Max lyftkraft inom hela lyftområdet, kN<br />

Traktor 6200-- 6400 6800, 8050-- 8550<br />

Lyftlänkarna i bakre kopplingspunkter 55 66<br />

Lyftlänkarna i mittre kopplingspunkter 49 58<br />

Lyftlänkarna i främre kopplingspunkter 44 49<br />

J 10.4.2. Lyftområden, mm<br />

Längden av dragstänger 980<br />

Lyftlänkarna i bakre kopplingspunkter 710<br />

Lyftlänkarna i mittre kopplingspunkter 780<br />

Lyftlänkarna i främre kopplingspunkter 900<br />

J 11. Övriga specifikationer<br />

J 11.1. Beteckningarna på växellådor och kraftuttagsmekanismer<br />

Samtliga traktorer har märkning på växellådor och kraftuttag som avgör utväxlingen. Dessa koder är av stor betydelse<br />

vid beställning av reservdelar m.m.<br />

J. Specifikationer --- 106 ---


J 11.2. Hyttfiltrets reningsgrad<br />

--- 107 ---<br />

A6084---127<br />

Standard filter (dop test, 300 m3 ) ....... > Ø 0,2 m 10%,>Ø 1 m 20%,> Ø 5 m 90%,>Ø 8 m 100 %<br />

Aktivt kolfilter (extra utrustning,<br />

dop test, 200 m3 ) ..................... > Ø 2 m 100 %, med gasämne > 98 %<br />

J 11.3. Mått för hålcirklar på fälgar, nav och discar<br />

68---128<br />

J. Specifikationer


J 11.4. Kodtal för olika däck och transmissioner<br />

Kodtalet i tabellen används vid kalibrering av Agroline---instrument för olika däck<br />

Kodtalet för olika kraftöverföringar och med olika däck<br />

Bakhjul 40 km/h<br />

50 km/h =<br />

trafiktraktor<br />

J. Specifikationer --- 108 ---<br />

Bakhjul 40 km/h<br />

50 km/h =<br />

trafiktraktor<br />

13.6---38/8N 216 197 16.9R---38/8M 201 184<br />

13.6R---38/8M 216 197 16.9R---34/8M 214 196<br />

14.9R---38/8M 209 191 540/65R---38/M 202 185<br />

14.9R---38/8N 209 191 18.4R---34/8M 207 190<br />

16.9---34/8N 214 196 600/65R---38/M 192 176<br />

16.9R---34/8M 214 196 600/65R---34/M 208 190<br />

16.9R---34/8N 214 196 16.9R---38/8N 201 184<br />

16.9R---38/8M 201 184 16.9R---38/8GY 201 184<br />

16.9R---38/8N 201 184 18.4R---38/8GY 195 178<br />

18.4---34/8N 207 190 18.4R---38/14M 195 178<br />

18.4---34/8N 207 190 18.4---38/14FOR 195 178<br />

18.4R---34/8N 207 190 20.8R---38/M 187 171<br />

18.4R---34/8M 207 190 18.4---38/14IND 195 178<br />

16.9R---38/8M 201 184 18.4R---38/M 195 178<br />

18.4---34/14FOR 207 190 18.4---34/14FOR 207 190<br />

18.4R---38/8M 195 178 18.4---34/IND 207 190<br />

620/75R---30/M 199 182 18.4---38/FI 195 178<br />

620/75R---30/M 199 182 20.8R---38/8M 187 171<br />

16.9---34/14IND 214 196 20.8R---38/8M 187 171<br />

18.4---34/14IND 207 190 650/65R38M 184 168<br />

18.4---34/14FOR 207 190 520/70R---34 203 186<br />

18.4R---34/8M 207 190 540/65R---38/M 202 185<br />

18.4R---34/8GY 207 190 480/70R---38 198 181<br />

13.6R---38/8M 216 197 520/70R---38 191 174<br />

14.9R---38/8M 209 191 520/70R---38 191 174<br />

OBS! Om traktorns däck inte återfinns i tabellen kan kodtalet hjälpligt räknas fram med följande formel:<br />

X=<br />

Y x V<br />

v max<br />

där<br />

X= korrekt kodtal<br />

Y= aktuellt kodtal som visas i LCD---teckenfönstret på Agroline instrumentpanel<br />

V= traktorns konstruktiva körhastighet (30, 40 eller 50 km/h)<br />

Vmax= traktorns max. körhastighet som visas i LCD---teckenfönstret på Agroline instrumentpanel<br />

Exempel:<br />

LCD---teckenfönstret i Agroline instrumentpanel visar kodtalet 170. Traktorns konstruktiva körhastighet är 40 km/h.<br />

LCD---teckenfönstret på Agroline instrumentpanel visar en max. körhastighet av 39 km/h<br />

Placeravärdenaiformelnföratträknautdetsöktakodtalet:<br />

X=<br />

170 x 40<br />

39<br />

= 174


Elschema, se sid 112---116.<br />

Funktioner inom parentes är extra eller alternativa utrustningar.<br />

Förklaring av förkortningar<br />

PTO = kraftuttag<br />

AC = Autocontrol redskapslyft<br />

DPS = Delta Power Shift<br />

Sym-- Sök<br />

bol Komponent nr<br />

(A2) Radio 2<br />

A3 Elcentral<br />

(A5) Luftfjädrad sits 94<br />

(A6) Agrodata 93<br />

(A10)Styrenhet Delta Power Shift 70<br />

(A11)Telefon 96<br />

(A14)Färdsskrivare 93<br />

(A15)Styrenhet frontkraftuttag 162<br />

(A16)Fieldmaster 155<br />

(A17)Adapter, Fieldmaster givarsignaler 154<br />

B1 Givare, motortemperatur 16<br />

B2 Givare, bränslemätare 17<br />

B3 Givare, växellåda temperatur 102<br />

B6 Hastighetsgivare, växellåda 81D, 102, 153<br />

B7 Varvtalsgivare, kraftuttag 102, 117, 153<br />

(B9) Givare, färdskrivare 93<br />

(B10)Hastighetsradar 81D, 157<br />

(B18)Varvtalsgivare, frontkraftuttag 160<br />

E1 Strålkastare, höger 26<br />

E2 Strålkastare, vänster 25<br />

E3 Främre blinkers, höger 31<br />

E4 Främre blinkers, vänster 28<br />

E5 Bakljus, höger 33<br />

E6 Bakljus, vänster 32<br />

E7 Innerbelysning 97<br />

E9 Bakre arbetsbelysning, höger yttre 42<br />

E10 Bakre arbetsbelysning, höger inre 42<br />

E11 Bakre arbetsbelysning, vänster yttre 41<br />

E12 Bakre arbetsbelysning, vänster inre 41<br />

E13 Främre arbetsbelysning, höger 44<br />

E14 Främre arbetsbelysning, vänster 44<br />

E15 Instrumenbelysning 17<br />

E16 Takpanel, belysning 21<br />

(E17)Sitsvärme 94<br />

(E19)Bakre dimljus 35<br />

(E20)Parkeringsljus, höger (Norge) 29<br />

(E21)Parkeringsljus, vänster (Norge) 30<br />

(E22)Skyltbelysning 32<br />

(E23)Strålkastare vid hyttak, höger 24<br />

(E24)Strålkastare vid hyttak, vänster 23<br />

(E25)Parkeringsljus, övre höger 22<br />

(E26)Parkeringsljus, övre vänster<br />

(E27)Sidoarbetsljus<br />

(E28)Sidoarbetsljus<br />

22<br />

(E45)Instegsbelysning 97<br />

(E46)Dragkroksbelysning 101<br />

(E47)Extra främre arbetsbelysning, höger 46<br />

(E48)Extra främre arbetsbelysning, vänster<br />

Säkringar<br />

46<br />

F1 15A Varningsblinkers, vattenpump 31, 97<br />

F2 5A Klocka, radio, färdsskrivare, CareTel 2, 120<br />

F3 15A Helljus 25<br />

F4 15A Halvljus 25<br />

F5 10A Parkeringsljus, vänster 28<br />

F6 10A Parkeringsljus, höger 30<br />

J 12. Komponentkatalog för elschema<br />

Sym-- Sök<br />

bol Komponent nr<br />

F7 25A Främre arbetsbelysning 44<br />

F8 25A Strömställare, färdljus 28<br />

F9 15A Släpvagnskontakt/dimbakljus 35, 165<br />

F10 25A 3---poligt eluttag 97<br />

F11 5A Autocontrol (+bat), summer 71, 82B, 82D<br />

F12 10A Rot. varningsljus, innerbelysning 99<br />

F13 10A Reserv 94<br />

F14 15A Startlås, thermostart 4<br />

F15 25A Fläkt III---hastighet 56<br />

F16 10A Bakre arbetsbelysning, inre 42<br />

F17 10A Blinkers, Fieldmaster, Agrodata 32, 153<br />

F18 5A Instrument, varningsljus, Autocontrol 17, 166<br />

F19 10A Vindrute torkare/spolare, signalhorn 51<br />

F20 10A Bakrutetorkare/spolare, radio 48, 101<br />

F21 15A Fläkt (I, II), luftkond. golvfläkt. 55<br />

F22 10A Fyrhjulsdrift, PTO, Delta Power Shift 65, 160<br />

F23 10A Bakre arbetsbelysning, yttre 41<br />

F24 10A Reserv 94<br />

F25 15A Luftstol/sitsvärme, spärr för vändbar<br />

förarplats 94<br />

F26 10A Backningssummer, Sigma, HiShift 44, 96, 116<br />

F27 10A Bromsljus, differentialspärr 62<br />

F28 10A Telefonuttag, 2A om HF* 96<br />

F29 10A Cigarettändare, 2---poligt eluttag 91<br />

F30 10A CareTel, 1A om HF* 120<br />

(F51) 15A Huvudströmbrytare, i motorrum 168<br />

*Om Hands Free är monterad på traktorn<br />

G1 Batteri 1, 165<br />

G2 Generator 4, 118, 166<br />

H1 Indikeringsljus, blinkers släpvagn II 34<br />

H2 Indikeringsljus, blinkers släpvagn I 34<br />

H4 Varningslampa, luftfilter 7<br />

H5 Varningslampa, motoroljetryck 8<br />

H6 Varningslampa, STOP, motortemperatur 15<br />

H7 Varningslampa, växellåda oljetryck 9<br />

(H8) Oljefilter, växellåda 10<br />

H9 Indikeringslampa, 4---hjulsdrift 65<br />

H10 Indikeringslampa, kraftuttag 67<br />

H11 Indikeringslampa, parkeringsbroms 12<br />

H12 Indikeringslampa, thermostart 6<br />

H14 Indikeringslampa, helljus 27<br />

H15 Indikeringslampa, låg bränslenivå 16<br />

H16 Indikeringslampa, laddning 6, 166<br />

H18 Varningslampa, växellåda oljetemp. 13<br />

H19 Indikeringslampa, Delta Power Shift I 71<br />

H20 Indikeringslampa, diff. spärr 63<br />

H21 Indikeringslampa, Delta Power Shift II 71<br />

H22 Indikeringslampa, Delta Power Shift III 71<br />

H23 Signalhorn 50<br />

(H24)Roterande varningsljus 99<br />

(H27)Backningssummer 44<br />

(H28)Indikeringslampa, STOP, bakre<br />

(H30)Summer, instrument, bak 102<br />

(H31)Indikeringslampa, instrument, vänster 34<br />

(H32)Indikeringslampa, instrument, höger 34<br />

(H33)Indikeringslampa, frontkraftuttag, instrument 19<br />

K1 Relä, främre arbetsbelysning 43<br />

K2 Relä, bakre arbetsbelysning 41<br />

(K3) Relä, dimbakljus 35<br />

K4 Relä, startlås 7<br />

K5 Relä, startlås 9<br />

K6 Relä, fläkt III---hastighet 56<br />

K7 Styrrelä, fyrhjulsbroms 65<br />

K9 Relä, intervalltorkare 53<br />

--- 109 --- J. Specifikationer


Sym-- Sök<br />

bol Komponent nr<br />

K10 Relä, blinkers 34<br />

K11 Relä, bromsljus/differentialspärr 64<br />

K13 Styrrelä, differentialspärr 65<br />

K14 Startmotorrelä 4<br />

K15 Styrrelä, framshjulsdrift 69<br />

K16 Relä, kraftuttag---nödstop 68<br />

(K18)Relä, traktorvakt 8<br />

(K24)Styrrelä, HiShift 115<br />

K26 Styrrelä, hastighetsgräns<br />

K27 Styrrelä, fyrhjulsdrift till/från 68<br />

(K51)Kontrollampa av huvudströmbrytare 166<br />

K56 Fördröjningsrelä, innerbelysning 97<br />

M1 Startmotor 3, 167<br />

M2 Fläkt 55<br />

M3 Vindrutetorkare 53<br />

M4 Vindrutespolare 51<br />

(M5) Bakrutetorkare 48<br />

(M6) Bakrutespolare 47<br />

M7 Golvfläkt 57<br />

(M8) Vattenpump 95<br />

(M9) Torkare glastak 49<br />

P1 Motortemperaturmätare 16<br />

P2 Bränslemätare 17<br />

P3 Varvräknare 18<br />

P4 Timräknare 19<br />

P5 Klocka, kraftuttagsvarvtal, AC, körsträcka,<br />

oljetemperatur, hastighet (Agroline instrument) 101<br />

Q1 Startlås 4<br />

(Q2) Huvudströmbrytare 3, (167)<br />

R1 Thermostart 5<br />

R4 Cigarettändare 91<br />

R7 Potentiometer, frontkraftuttag, inkopplings--hastighet<br />

161<br />

S1 Strömställare, belysning 28<br />

S2 Strömställare, bakre arbetsbelysning 41<br />

S3 Strömställare, fläkt 55<br />

S4 Kombinationsreglage 25, 34, 52<br />

S5 Strömställare, främre arbetsbelysning 43<br />

(S6) Strömställare, rot. varningsljus 99<br />

S7 Strömställare, varningsblinkers 32<br />

(S8) Strömställare, luftkonditionering 54<br />

S9 Startspärr 4<br />

S10 Bromsljuskontakt, höger 72<br />

S11 Bränslenivågivare 17<br />

S12 Vakuumvakt, luftfilter 7<br />

S13 Oljetrycksgivare, motor 8, 118<br />

S15 Givare, parkeringsbroms 12<br />

(S15)Reed relä, parkeringsbroms (P) 149<br />

S16 Temperaturgivare, växellåda 13<br />

S17 Oljetrycksgivare, växellåda 9, 119<br />

S18 Temperaturgivare, motor (STOP) 16<br />

(S19)Tryckvakt 54<br />

S20 Bromsljuskontakt, vänster 73<br />

S22 Strömställare, differentialspärr 62<br />

(S23)Strömställare, Delta Power Shift, väljning 70, 71<br />

S24 Strömställare, Delta Power Shift, frigörelse 69<br />

S25 Strömställare, kraftuttag 75<br />

(S26)Strömställare, dimbakljus 35<br />

(S27)Strömställare, backningssummer 45<br />

S28 Givare, kraftuttag 540 68<br />

S29 Givare, kraftuttag 1000/540E 67<br />

S30 Strömställare, 4---hjulsdrift 68<br />

S31 Strömställare, golvfläkt 57<br />

J. Specifikationer<br />

Komponentkatalog för elschema<br />

--- 110 ---<br />

Sym-- Sök<br />

bol Komponent nr<br />

(S32)Strömställare, bakrutetorkare/spolare 47<br />

(S33)Strömställare, strålkastare vid hyttak 23<br />

(S34)Strömställare, vattenpump 96<br />

(S35)Givare, spärr för vändbar förarplats 94<br />

(S36)Strömställare, traktorvakt 4<br />

(S38)Strömställare, frontkraftuttag 162<br />

S42 Dörrströmställare, innerbelysning, höger 97<br />

S43 Dörrströmställare, innerbelysning, vänster 98<br />

(S44)Strömställare för indikeringslampa, filter 180 bar 11<br />

(S45)Strömställare, HiShift 115, 142<br />

(S45.1) Extra strömställare, HiShift 115<br />

(S49)Bytningströmställare, rpm/flödesgivare<br />

(S50)Bytningströmställare, hastighetsgivare, traktor/redskap<br />

(S53)Strömställare för indikeringslampa, filter, reut 10<br />

(S54)Strömställare för indikeringslampa, filter, 18 bar 11<br />

(S59)Strömställare, spolare för glastak 49<br />

(S66)Strömställare, PTO---display, front/bak 163<br />

S68 Strömställare, huvudströmbrytare 168<br />

S80 Strömställare, instrument, display storlek<br />

justering 103<br />

(S83)Strömställare, dragkroksbelysning 101<br />

(S84)Strömställare, extra främre arbetsbelysning 46<br />

V1 Diod Y1, Y2, Y3, Y4, Y6<br />

V2 Diod AC --- 2<br />

V3 Diod Y1, Y2, Y3, Y4, Y6 65<br />

(V5) Diod, HiShift<br />

Jordkabel<br />

GR1 Jordkabel, magnetventiler<br />

GR2 Jordkabel, tak<br />

GR4 Jordkabel, Autocontrol<br />

GR5 Jordkabel, kabelstam, instrumentpanel<br />

GR7 Jordkabel, batteri<br />

GR8 Jordkabel, färdljus<br />

GR9 Jordkabel, hytt<br />

GR10 Elstop<br />

115<br />

X1 9 poler, elcentral<br />

X2 9 poler, elcentral<br />

X3 9 poler, elcentral<br />

X4 9 poler, elcentral<br />

X5 9 poler, elcentral<br />

X6 9 poler, elcentral<br />

X7 9 poler, elcentral<br />

(X8) 2 poler, strömuttag 92<br />

X9 9 poler, kombinationsreglage<br />

X10 9 poler, kombinationsreglage<br />

X11 9 poler, uppåt<br />

X12 9 poler, bakåt höger<br />

X13 37 poler, kraftuttag<br />

X14 9 poler, bakåt vänster<br />

(X15) 3 poler, luftkond., diod 54<br />

X17 7 poler, släpvagnskontakt 32<br />

(X18) 2 poler, bakrutespolare 48<br />

X19 37 poler, framvägg<br />

X20 9 poler, framblinkers<br />

(X22) 2 poler, rot. varningsljus 99<br />

X23 3 poler, Delta Power Shift, extra strömställare 71<br />

X24 9 poler, uppåt<br />

X26 26 poler, instr. vänster vit<br />

X27 26 poler, instr. höger blå<br />

(X29) 2 poler, STOP---alarm (max. 2 W)<br />

X30 9 poler, strömställare växelspakar<br />

(X31) 2 poler, nödstopp PTO 68, 74<br />

(X32) 1 pol, elstop 5<br />

(X33) 3 poler, dimbakljus


Sym-- Sök<br />

bol Komponent nr<br />

(X35) 9 poler, Sigma matning<br />

(X36) 3 poler, HiShift, hastighetsgräns+matning<br />

(X41) 2 poler, frontkraftuttag<br />

(X42) 4 poler, frontkraftuttag, matning<br />

(X43) 8 poler, RS---232---kanal<br />

(X45) 9 poler, Fieldmaster, extra utrustning<br />

(X46) 7 poler, Fieldmaster, kontakt<br />

(X47) 2 poler, GPS matning, Fieldmaster<br />

(X48) 3 poler, radar, Fieldmaster<br />

(X49) 2 poler, sits<br />

X50 3 poler, eluttag 96<br />

(X55) 1 pol, Fieldmaster<br />

Y1 Magnetventil, differentialspärr 63<br />

Y2 Magnetventil, kraftuttag 68<br />

Y3 Magnetventil, 4---hjulsdrift 66<br />

(Y4) Proportionalventil, Delta Power Shift 69<br />

(Y5) Magnetkoppling, kompressor luftkonditionering 54<br />

(Y6) Proportionalventil, Delta Power Shift 70<br />

(Y7) Magnetventil, spärr för vändbar förarplats 94<br />

(Y8) Solenoid motor gång 4<br />

(Y9) Magnetventil, frontkraftuttag 164<br />

(Y14) Magnetventil, HiShift 115<br />

(Y15) Magnetventil, HiShift, långsam 115<br />

(Y16) Solenoid, kallstart 3<br />

ACB/ACD AUTOCONTROL: ---redskapslyft<br />

A1E Autocontrol 82B, 82D<br />

A2E Autocontrol, panel 83B, 83D<br />

B1E Lägesgivare 81B, 81D<br />

B2E Dragkraftsgivare,höger 81B, 81D<br />

B3E Dragkraftsgivare, vänster 81B, 81D<br />

(B4E)Lägesgivare, arbetsredskap (ACD) 81D<br />

E1E Belysning, panel 83B, 83D<br />

E2E Belysning, lägesreglage 83B, 83D<br />

R1E Lägesreglage 83B, 83D<br />

S1E Strömst,h bakre tryckknapp, lyft 81B, 81D<br />

S2E Strömst,h bakre tryckknapp,sänk. 81B, 81D<br />

S3E Strömst, v bakre tryckknapp, lyft 81B, 81D<br />

S4E Strömst, v bakre tryckknapp,sänk. 81B, 81D<br />

S5E Strömst, inre tryckknapp, lyft/sänk 82B, 82D<br />

S7E Strömst, sänkhastighet 83B, 83D<br />

S8E Strömst, lyfthöjd 83B, 83D<br />

S9E Strömst, blandning 83B, 83D<br />

S10E Strömst, lyft/sänk 83B, 83D<br />

S11E Strömst, tvångsänknings 83B, 83D<br />

S12E Strömst, transportsvängningsdämpning/<br />

slirkontroll 85B, 85D<br />

X1E Kopplingsbox, 9 pol, hastighetsgivare (ACD)<br />

X2E Kopplingsbox, 15 pol, matning, bakre tryckknappar<br />

(positionsgivare, redskap)<br />

Y1E Magnetventil, sänkning 82B, 82D<br />

Y2E Magnetventil, lyftning<br />

CareTel informationssystem<br />

82B, 82D<br />

A1L CareTel, datainsamlingsenhet 118<br />

B1L Tryckgivare, CareTel, 18 Bar 117<br />

(B2L)Tryckgivare, CareTel, 190 Bar 116<br />

B3L Givare, växellåda temperatur 117<br />

B4L Temperaturgivare, motor 118<br />

Komponentkatalog för elschema<br />

Sym-- Sök<br />

bol Komponent nr<br />

H1L Indikeringslampa, caretel 120<br />

X1L Kopplingsbox, 9 poler, CareTel, RS---232 117---120<br />

X2L Kopplingsbox, 3 poler, CareTel, CAN 117---120<br />

X3L Kopplingsbox, 9 poler, CareTel, extra<br />

utrustning 117---120<br />

X4L Kopplingsbox, 3 poler, CareTel, matning+<br />

NBUS 117---120<br />

Färger på kablar<br />

RU = brun<br />

PU = röd<br />

KE = gul<br />

SI = blå<br />

MU = svart<br />

VI = grön<br />

VA = vit<br />

HA = grå<br />

LI = lila<br />

--- 111 --- J. Specifikationer


31871670A<br />

J. Specifikationer<br />

J 13. Elschema (komponent katalog finns på sidorna 109---111)<br />

--- 112 ---<br />

1<br />

2


Elschema (komponent katalog finns på sidorna 109---111)<br />

--- 113 --- J. Specifikationer<br />

3<br />

4


J. Specifikationer<br />

Elschema (komponent katalog finns på sidorna 109---111)<br />

--- 114 ---<br />

5<br />

6


Elschema (komponent katalog finns på sidorna 109---111)<br />

--- 115 --- J. Specifikationer<br />

7<br />

8


J. Specifikationer<br />

Elschema (komponent katalog finns på sidorna 109---111)<br />

--- 116 ---<br />

9<br />

10


K1.Förteckning över extra utrustningar<br />

Extra utrustningar enligt följande förteckning är de som<br />

fabriken anpassat till traktorn. Alternativ utrustning monteras<br />

vid fabrik och kan som regel inte eftermonteras utan<br />

stora och kostsamma ingrepp.<br />

K1.1.Motor<br />

Tryckluft kompressor<br />

Förhöjt luftintag, inloppsluft<br />

Sidomonterat avgasrör<br />

Extra värmeisolering för sidomonterat avgasrör,<br />

8050---8550<br />

Katalysator, 6200---6800, bara med sidomonterat avgasrör<br />

K1.2.Elsystem<br />

Bakrutetorkare och spolare<br />

Motorvärmare 230 V, Danmark<br />

Motorvärmare 230 V, Frankrike<br />

Motorvärmare 230 V, Skandinavien, Tyskland<br />

Radio utrustningar<br />

Radio RDS/kasettbandspelare<br />

Radio RDS/CD<br />

Radio RDS/CD top<br />

<strong>Valtra</strong> Agrodata EH, ej tillsammans med bakaxelns skydd<br />

för 4WD<br />

Stickdosa för eluttag (max 8 A)<br />

Stickdosa för kupevärmare 230 V<br />

Stickdosa för kupevärmare + kupevärmare 230 V (ej Danmark<br />

och Kanada<br />

Roterande varningsljus, gul<br />

Roterande varningsljus, blå<br />

Dubbla roterande varningsljus, gul<br />

Dubbla roterande varningsljus, blå<br />

Redskapsstyrningssystem<br />

Strålkastare vid hyttak<br />

Strålkastare vid hyttak, vänstertrafik<br />

Strålkastare vid hyttak, skogshytt<br />

Traktorvakt<br />

Extra trykknappar för Delta Power Shift (fram/back växelspak)<br />

Backningssummer<br />

Slirkontroll för ACD redskapslyft, kan inte monteras i kombination<br />

med extra bränsletank, tryckluftsutrustningar och<br />

frontlastare<br />

Förbikoppling av lägesreglering, std ACD<br />

Agroline---mätare<br />

HiShift, innehåller Agrolineinstrumentet<br />

Färdskrivare<br />

Hållare för registreringskylt med belysning<br />

Fieldmaster<br />

Caretel<br />

Kraftuttag, yttre manövrering (på bakskärmar)<br />

Elmanövrerad huvudströmbrytare<br />

Extra arbetsbelysning (sats):<br />

---bakre arbetsbelysning med automatik<br />

---instegsbelysning (tänds med innerbelysningen)<br />

---extra främre arbetsbelysning på hyttstolparna<br />

---innerbelysning med fördröjning<br />

---dragkroksbelysning<br />

K. Extra--- och alternativ utrustningar<br />

K1.3.Kraftöverföring<br />

Kraftuttagsaxel 21 splines Ø 1 3 / 8”(35 mm)<br />

Kraftuttagsaxel 20 splines Ø 1 3 / 4”(45 mm)<br />

Kraftuttagsaxel 6 splines Ø 1 3 /4”(45 mm)<br />

Kraftuttagsaxel8splinesØ138mm<br />

Differential med 4 drev, 6200---6400<br />

K1.4.Bromssystem<br />

Släpvagns bromsventil, tryckförhållandena 1 : 5<br />

Släpvagns bromsventil, tryckförhållandena 1 : 7<br />

Släpvagns bromsventil, tryckförhållandena 1 : 11<br />

Bromskil<br />

Tryckluftsbroms för släpvagn, innehåller ej kompressor<br />

Tryckluftsbroms Duo---Matic för släpvagn, innehåller ej<br />

kompressor<br />

K1.5.Styrsystem<br />

Framstänkskärmar för alla typer av hjul, modell<br />

6200---6800 ej tillsammans med verktygslåda, om hjulstorlek<br />

är större än 24”<br />

Gaspedal bak<br />

Vändbar förarplats<br />

Vändbar förarplats + direktventil<br />

Luftfjädrad framaxel, sexcylindriga modeller med standard<br />

hjulbas, kan monteras tillsammans med frontlyft eller<br />

frontlastare (ej bägge), kompressor beställs separat<br />

K1.6.Ram och hjul<br />

Frontvikter 12x37,5 kg<br />

Extra frontvikter 535 kg 6200---6800<br />

Extra frontvikter 550 kg 8050---8550<br />

Framhjulsvikter 28” (justerbar) 4x70 kg<br />

Bakhjulsvikter 34---38” 4 st. à 80 kg (+fästkruvsats<br />

Bakhjulsvikter 34---38” 8 st. à 80 kg (+fästkruvsats)<br />

Extra bränsletank 85 l<br />

Extra bränsletank 120 l, ej tillsammans med frontlastare<br />

Skogsskydd för bränsletank 120 l<br />

Låsbart tanklock<br />

Sil för bränslepåfyllning<br />

Skydd för bakaxel, ej tillsammans med <strong>Valtra</strong> Agrodata<br />

Skydd för framaxel / industriframaxel<br />

Pendlingsbegränsare, 6200---6800, (standard på modell<br />

8050---8550 ), med 14.9R28 eller bredare hjul, med frontlastare,<br />

med frontlyft, med industriframaxel<br />

K1.7.Hytt och täckplåtar<br />

Luftfjädrad sits<br />

Förarstol, GLH (längd fjädring)<br />

Förarstol, smal modell<br />

Extra luftfilter, hytt, ej skogshytt<br />

Luftkonditionering<br />

Första förbands väska<br />

Pulversläckare<br />

Låsanordning för dörr i ventilationsläge<br />

Breda bakstänkskärmar 320 mm<br />

Breda bakstänkskärmar 485 mm<br />

Säkerhetsbälte<br />

Aktivkolfilter, två stk. om extra luftfilter, ej skoghytt<br />

--- 117 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


Askkopp<br />

Forest skogshytt med glasrutor<br />

Forest skogshytt med rutor av polykarbonat, endast Finland<br />

och Sverige<br />

Namndekal<br />

Modellbeteckning<br />

Verktygslåda, ej tillsammans med framskärmar 4---cyl. om<br />

hjulstorleken är större än 24”, ej tillsammans med UM<br />

frontlastare 4---cyl.<br />

K1.8.Hydraulik<br />

Lyftdragkrok<br />

Draganordningsram för 2---axlad släpvagn<br />

Dragkoppling för 2---axlad släpvagn med Ø 31,5 mm dragtapp<br />

Dragkoppling för 2---axlad släpvagn med Ø 38 mm dragtapp<br />

Lyftdragkrok + draganordningsram för 2---axlad släpvagn<br />

Lyftdragkrok + jordbruksdrag<br />

Lyftdragkrok + lätt jordbruksdrag, Sverige<br />

Jordbruksdrag utan lyftdragkrok<br />

Lyftdragkrok + jordbruksdrag + draganordningsram för<br />

2---axlad släpvagn<br />

Lyftdragkrok + lätt jordbruksdrag + draganordningsram<br />

för 2---axlad släpvagn, Sverige<br />

Dragkrok Euro<br />

Dragkrok Euro + draganordningram för 2---axlad släpvagn<br />

Dragkrok Euro + dragbom + konsol<br />

Dragkrok Euro + dragbom + konsol + draganordningram<br />

för 2---axlad släpvagn<br />

Dragpom Euro för dragkrok<br />

Konsol för Euro krok/bom<br />

Jordbruksdrag utan lyftdragkrok + draganordningsram för<br />

2---axlad släpvagn<br />

Lätt jordbruksdrag + utan lyftdragkrok, Nord---Amerika<br />

Lätt jordbruksdrag + utan lyftdragkrok, Nord---Amerika +<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

--- 118 ---<br />

draganordningsram för 2---axlad släpvagn<br />

Lyftdragkrok + jordbruksdrag, Nord---Amerika<br />

Lyftdragkrok + jordbruksdrag, Nord---Amerika + draganordningsram<br />

för 2---axlad släpvagn<br />

Vid beställning av ventiler för yttre hydraulik ska anges om<br />

denskamonterassomnr3ellernr4:<br />

2/1 --- verkande ventil: ut --- håll --- in<br />

Dubbelverkande ventil: ut---håll---in---flytläge lägelåsta:<br />

ut---in---flytläge tryckåterföring (kick---out)<br />

Dubbelverkande ventil: ut---flytläge---in lägelåst: ut---in<br />

2/1 --- verkande ventil: ut --- håll --- in --- flytläge, lägelåst:<br />

flytläge<br />

Hydr. fri retur 1” snabbkoppling<br />

Chockventil 180 bar, 2 st/ventil, 1 st/ventil, om ventilen är<br />

2/1 verkande, ej på kickoutventil<br />

Chockventil 100 bar, kan monteras 2 st/ventil, 1 st/ventil,<br />

om ventilen är 2/1 verkande, ej på kickoutventil<br />

Hydraulisk lyftlänk<br />

Hydraulisk lyftlänk + ventil<br />

Toppsstång ball---hitch Kat 3/2<br />

Hydraulisk toppstång Kat 2<br />

Hydraulisk toppstång, ball---hitch Kat 3<br />

Flödeskontrollventil<br />

Dragstänger ball---hitch 980 Kat 3/2, 6200---6800, standard<br />

på andra modeller<br />

Skydd för lyftcylindrar<br />

Frontlyft med frontkraftuttag, innehåller 3. ventilen, ej med<br />

8050---8550 frontlastare, 6200---6800 tillsammans med<br />

fjädrande framaxel och med frontlastare<br />

Frontlyft utan frontkraftuttag, innehåller 3. ventilen, ej med<br />

8050---8550 frontlastare, 6200---6800 tillsammans med<br />

fjädrande framaxel och med frontlastare<br />

Viktramp för frontlyft Kat 2<br />

Stötdämpare (ackumulator) för frontlyft, ej tillsammans<br />

med extra oljetank<br />

Bio --- olja<br />

K2.Användning och underhåll, extra--- och alternativ utrustningar<br />

I detta avsnitt förklaras handhavande och skötsel för de extra--- och alternativ utrustningar som erfordrar detta.<br />

K2.1.Motor


6080---153,1<br />

K 2.2.1. Traktorvakt<br />

Traktorvakt erfordras när traktorn används för stationärdrift<br />

(t ex för kompressor, vattenpump m m).<br />

Traktorvakten in--- och urkopplas med “Control<br />

Stop”---strömställaren på högra hyttstolpen:<br />

--- Övre kanten nedtryckt= traktorvakt inkopplad<br />

--- Nedre kanten nedtryckt = traktorvakt urkopplad<br />

Traktorvakten stoppar automatiskt motorn om STOP---indikeringslampan<br />

tänds (se sidan 28).<br />

Traktorvakten förhindrar allvarliga skador på motor och<br />

växellåda. Om traktorvakten stoppar motorn, måste först<br />

orsaken för detta sökas och repareras, innan motorn startas<br />

igen.<br />

OBS! Traktorvakten måste kopplas ur vid start av motorn.<br />

1. Allmänt<br />

K 2.2.2. Kontrollenhet för redskap<br />

Med hjälp av kontrollenheten kan elektriska funktioner på<br />

redskap kontrolleras från förarplatsen<br />

Elektriska komponenter på redskapet kan t ex vara servomotorer<br />

och magnetventiler. Dessa komponenter kan användas<br />

på hackar, växtsprutor, snöslungor, gödselspridare,<br />

balpressar etc.<br />

K2.2.Elsystem<br />

15A<br />

3<br />

3<br />

--- 119 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

1<br />

2<br />

2<br />

6080---178<br />

Elektriska komponenter manövreras med kontrollenheten<br />

(1) i hytten. Elektriska komponenter ansluts till redskapskontaktdosan<br />

(2) (ISO 3732) på hyttens bakvägg.<br />

Redskapskontaktdosan (2) har samma uppbyggnad som<br />

en släpvagnskontakt men mittenpolen är olika (för att undvika<br />

felanslutningar).<br />

Kontrollenheten har också ett relä (3) (K1T)medensäkring<br />

på 15 A. Reläet är placerad i skyddsplastens vänstra<br />

nederkant i elcentralen som ligger i nedre delen av<br />

instrumentpanelen. Vid överbelastning utlöser säkringen.


2. Anslutning av elektriska komponenter<br />

6080---179<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

1 2 3<br />

* Kontinuerlig jordning i pol 1 om strömställaren (3) har<br />

två lägen.<br />

I bilden visas de kopplingar i redskapskontaktdosan som<br />

motsvarar olika positioner med de strömställare (1, 2, 3)<br />

som är standard i kontrollenheten. Strömställare (3) kan<br />

ha 2 eller 3 lägen.<br />

I kontrollenheten finns plats för ytterligare två strömställare.<br />

--- 120 ---<br />

K 2.2.3. Elmanövrerad huvudströmbrytare<br />

6080---182,1<br />

K2.3.Kraftöverföring<br />

Strömställarens yttre kant nedtryckt = huvudströmmen<br />

är inkopplad. Vid nedtryckning av yttre kanten, skall spärren<br />

(A) samtidigt tryckas mot strömställarens mittpunkt.<br />

Strömställarens inre kant nedtryckt = huvudströmmen<br />

är urkopplad. Vid nedtryckning av inre kanten, skall spärren<br />

(A) samtidigt tryckas mot strömställarens mittpunkt.<br />

Spärren förhindrar huvudströmmen från att brytas av<br />

misstag.<br />

När huvudströmmen bryts är hela traktorn, utom radio och<br />

klocka, strömlös.<br />

Huvudströmmen får endast brytas när startnyckeln är i<br />

läge STOP.<br />

Med startnyckeln i läge STOP blinkar huvudströmbrytarens<br />

indikeringslampa tills även huvudströmmen brutits.<br />

Säkringen för huvudströmbrytarens relä är placerad på<br />

högra motorsidan under relät.<br />

A


6080---128,5<br />

4<br />

3<br />

1. Användning<br />

10<br />

6<br />

10<br />

Släpvagn med tvåkretssystem ansluts med 2 kopplingar.<br />

Kopplingarna (1) ärmärktapåföljandesätt:<br />

--- Behållarkrets --- röd (red) skyddslock<br />

--- Bromskrets --- gul (yellow) skyddslock<br />

I enkretssystem kopplas släpvagnen till svart lock (black)<br />

(bromskrets) koppling (system för vissa marknader).<br />

Duo-- Matic-- system har endast en koppling (1A).<br />

Vid behov kan tryckluft för yttre användning tas ut genom<br />

en snabbkoppling (9) baktill på traktorn, t.ex. för påfyllning<br />

av luft i däcken (tryck ca. 8 bar).<br />

Dessutom kan tryckluft tas ut från en anslutning (2) som<br />

är placerad i tryckregulatorn på traktorns högra sida under<br />

hytten genom att vrida koppling i botten. Med denna<br />

koppling kan systemet vid behov fyllas med yttre tryckluft,<br />

t.ex. om traktorns egen kompressor inte fungerar. I detta<br />

fall vrids inte kopplingen i botten.<br />

Då bromskopplingarna (1) inte är i bruk ska deras skydd<br />

vara monterade.<br />

Vid yttertempertur under +5⎪C måste etanol eller metanol<br />

användas i frostskyddsbehållaren (3). Spaken (4) för flödesstyrning<br />

av vätskan måste vara öppen (1).<br />

Behållaren och spaken för flödesventilen är placerade<br />

under hyttens högra framkant. Ventilen med behållaren<br />

kan lutas vid fyllning genom att lossa vingskruven (10) i<br />

fästkonsolen.<br />

VARNING! Tryckluftsystemet måste ha fullt tryck, ca.<br />

7-- 8 bar (systemets tryckmätare 8 är placerad på<br />

instrumentpanelen), innan du kör iväg med trycklufts-<br />

K2.4.Bromssystem<br />

K 2.4.1. Tryckluftsbromsar (tryckluftskompressor)<br />

2<br />

5<br />

8<br />

1<br />

bromsad släpvagn.<br />

2. Underhåll<br />

2.1. Allmänt<br />

Duo --- Matic<br />

1A<br />

--- 121 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

7<br />

Systemet är utrustat med ett filter som finns i tryckregulatorn.<br />

Beroende på driftsförhållanden behöver filtret rengöras/bytas<br />

emellanåt. Filtret kan tas bort genom att först ta<br />

bort anslutningen (2).<br />

Tryckregulatorn är utrustad med en inbyggd tryckbegränsare<br />

som fungerar om trycket stiger till 12---14 bar.<br />

2.2. Daglig intervall<br />

1<br />

Vatten ska dagligen dräneras från tryckluftsystemet genom<br />

att trycka eller dra i tappen (5) för dräneringsventilen.<br />

2.3. Veckovis/50 timmars intervall<br />

Kontrollera kompressorns fastsättning. Kontrollera och<br />

justera spänning av kompressorns drivrem genom justering<br />

av spännhjul (6).<br />

2.4. 250 timmars intervall<br />

Smörj gummiytor (1) för släpvagnens snabbkopplingar<br />

med silikonfett. Smörj drivstångslänkar (7) på parkeringbromsen.<br />

Kontrollera tätheten i systemet. Systemet ska vara så tät,<br />

att trycket inte minskar mer än 0,15 bar i 10 min (2%)<br />

efter att motorn har stannat. Vid behov ska läckage repareras.<br />

1<br />

9<br />

9


6080---129,2<br />

1 Kompressor<br />

2 Frostskyddspump<br />

3 Tryckregulator<br />

4 Tryckmätare<br />

5 Tryckluftsbehållare<br />

6 Dräneringsventil<br />

7 Släpvagns styrventil<br />

Traktorn kan vara utrustad med körreglage för manövrering<br />

med föraren i bakåtvänd position (fabriksmonterad<br />

extra utrustning).<br />

1. Ratt<br />

2. Kopplingspedal<br />

3. Bromspedal<br />

4. Gaspedal<br />

VARNING! Landsvägskörning (transportkörning) är<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

3. Funktionschema för traktorns tryckluftsystem<br />

K2.5.Styrsystem<br />

--- 122 ---<br />

DUO --- MATIC<br />

K 2.5.1. Reglage, TwinTrac vändbar förarplats<br />

2<br />

8 Släpvagns styrventil<br />

9 Släpvagnskoppling Duo---Matic<br />

10 Släpvagnskoppling tvåkretssystem; behållarkrets (röd)<br />

11 Släpvagnskoppling koppling av enkretssystem (svart)<br />

12 Släpvagnskoppling tvåkretssystem; bromskrets (gul)<br />

13 Tryckregleringsventil<br />

14 Snabbkoppling för tryckluftsuttag<br />

3<br />

4<br />

1<br />

6080---130<br />

förbjuden med körreglagen för vändbar förarplats. Vid<br />

körning med vändbar förarplats är max. hastighet 10<br />

km/h.<br />

Traktorer med vändbar förarplats har inte plats för extra<br />

passagerare.<br />

Vändbar förarplats fungerar inte vid körning framåt på<br />

traktorer som har elhydraulisk spärr. Om spärren inte<br />

fungerar ska säkringen kontrolleras.


FARA! Den bakre bromspedalen utnyttjar<br />

endast bromsarna på bakaxeln. Släpvagnsbromsen<br />

är inte kopplad till denna bromspedal.<br />

OBS! På traktorer med vändbar förarplats justeras den<br />

bakre bromspedalen alltid efter justering av ordinarie<br />

färdbroms. Den bakre bromspedalens spel ska vara ca<br />

20 mm och justering görs med justerskruven (1) från<br />

En traktor med fjädrande framaxel är väsentligt behagligare<br />

att köra på ojämnt underlag. I transporthastighet ökar<br />

dessutom säkerheten när gungningarna elimineras. Påfrestningarna<br />

på föraren, traktorn och redskapen minskar<br />

väsentligt.<br />

2<br />

1. Justering av bromsen<br />

2<br />

K 2.5.2. Luftfjädrad framaxel<br />

3<br />

4<br />

1<br />

1. Allmänt<br />

6080---131<br />

bakre vajern i normal körriktning. Vid behov justeras<br />

parkeringbromsen med justerskruven (2) på den främre<br />

vajern.<br />

1<br />

6080---165<br />

Den automatiska nivåregleringen ser till att traktorns framända<br />

alltid bibehåller samma läge, oberoende av axelbelastningen.<br />

Fjädringsystemet består av ett normalt tryckluftsystem<br />

--- 123 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


med tryckmätare (1), två fjädrande luftbälgar (2) ochtvå<br />

stötdämpare (3). Om traktorn dessutom är utrustad med<br />

tryckluftsbromsar (för släpvagn) ser överströmningsventilen<br />

(4) till att bromssystemet alltid har tillräckligt med luft.<br />

2. Användning<br />

6<br />

5<br />

8a<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

5<br />

8<br />

6200---6800<br />

6<br />

7<br />

8<br />

6080---166,1<br />

Med fjädringssystemet inkopplat ska låstapparna (5) varai<br />

hållarna.<br />

Med tapparna (5) monteradeihålen(6) kan fjädringen<br />

spärras. Tillse även att tapparnas låssprintar monteras!<br />

--- 124 ---<br />

Om tapparna inte går att få i kan höjdinställningsventilen<br />

(7) vridas så mycket att tapparna går fritt.<br />

I samband med service kan det vara lämpligt att låsa axelfjädringen.<br />

För att inte framaxelfjädringen ska påverka<br />

dragkraftsavkänningen negativt kan det dessutom vara<br />

fördelaktigt att låsa den vid arbete med tunga helburna<br />

redskap, t ex helburna växelplogar, som ger liten belastning<br />

över framaxeln.<br />

3. Underhåll<br />

3.1. Allmänt<br />

Underhåll av tryckluftssystem, se tryckluftsbromsar.<br />

Kontrollera regelbundet att alla skruvar och muttrar är åtdragna.<br />

3.2. 250 timmars intervall<br />

Smörj framaxelfjädringens ledpunkter (8), 2 nipplar. På<br />

4---cylindriga modeller smörjs framaxelns främre lagring<br />

genom hålen (8a) i axelns upphängning.<br />

4. Specifikation<br />

--- Extra utrustning på alla axeltyper (på 6---cylindriga modeller<br />

med standard hjulbas, 2558 mm)<br />

--- Framaxelvikten för traktorer med fjädrande framaxel är<br />

på 6---cylindriga modeller 350 kg högre och<br />

på 4---cylindriga modeller 400 kg högre<br />

jämfört med samma modeller utan fjädring.<br />

--- Tillåten axelbelastning är lika som för framaxeln utan fjädring.<br />

--- Fjäderbälgarna har diametern 8“, trycket kan variera från<br />

2 --- 14 bar<br />

--- Fjädringsväg vid axel 51 mm, vid bälg 92 mm<br />

--- Framhjulens max styrvinkel och axelns max pendlingsvinkel<br />

påverkas inte av fjädringssystemet.<br />

--- Automatisk nivåreglering oberoende av framaxelns belastning.<br />

--- 2 st hydrauliska stötdämpare.


6080---181<br />

1. Allmänt<br />

På några traktormodeller med fabriksmonterad frontlasta-<br />

K 2.5.3. Flexibla framstänkskärmar<br />

re monteras även flexibla framstänkskärmar. Kan vid behov<br />

eftermonteras också på andra modeller.<br />

När hjulen vrids vrids framskärmarna mindre än hjulen och<br />

fjädrar undan när de tar i.<br />

2. Justering<br />

K2.6.Ram och hjul<br />

I samband med spårviddsomställning eller byte av hjul<br />

bör även kontrolleras att framskärmarna inte tar i vid max<br />

axelpendling och styrutslag.<br />

Justerskruvar 1: En förspänning (15⎪) förhindrar att framskärmarna<br />

vibrerar vid körning rakt fram. Vid vridning följer<br />

innerhjulets skärm endast med så långt att förspänningen<br />

neutraliserats.<br />

Justerskruv 2: Begränsning för vridning av ytterhjulets<br />

skärm.<br />

Justerskruv 3: Innerhjulets skärm kan fås att vrida längre<br />

än förspänningen medger (justerskruven i läge A). Denna<br />

justering skall göras om hjulen tar i stänkskärmen. När<br />

denna justering inte behövs skall skruven vara i ytterläge<br />

B.<br />

--- 125 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


2<br />

3<br />

1<br />

4<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

5<br />

K2.7.Hytten och täckplåtar<br />

K 2.7.1. Luftfjädrad sits<br />

12 11<br />

VARNING! Ändra aldrig på sitsens inställningar under<br />

körningpgaolycksrisken.<br />

Sitsen har följande inställningsmöjligheter:<br />

K 2.7.2. Spärr för sitsens längdinställning (1)<br />

Spärren för sitsens längdinställning medger två olika inställningsområden<br />

(2).<br />

Läge 1<br />

--- Genom att först flytta spaken (A) åt höger och sedan<br />

lyfta den uppåt låses spaken i detta läge när ett “klick”<br />

hörs. Med spaken i detta läge är stolens skjutmån begränsad<br />

och sitsen kan vridas 180⎪ medurs.<br />

--- 126 ---<br />

6 7<br />

10<br />

9<br />

8<br />

6080---133,3<br />

Läge 0<br />

--- I detta läge kan sitsens hela längdinställning utnyttjas.<br />

Observera dock, att om stolen skjuts långt bak finns risk<br />

att sitsen tar i hyttens sidoklädsel vid vridning.<br />

K 2.7.3. Längdinställning (2)<br />

Lyft i handtaget och skjut sitsen framåt eller bakåt.<br />

K 2.7.4. Inställning av sitsens vridning (3)<br />

Lossa spärren genom att dra spaken uppåt. Sitsen kan<br />

vridas medurs 180˚.<br />

Två mellanlägen finns också; ett fast 10⎪ och ett flytande<br />

läge 20---30⎪ (bra vid t ex plöjning).<br />

VARNING! Om sitsen är inställd längre bakåt än spärren<br />

för längdinställning begränsar, så kan den ta i hyt-


tens sidoklädsel när sitsen vrids.<br />

K 2.7.5. Spärr för plandämpare (4)<br />

Med reglaget enligt figuren är plandämparen spärrad och<br />

sitsen dämpas inte i längdriktningen. Genom att föra reglaget<br />

till framåtläge (medurs 180⎪) lossas spärren och<br />

plandämparen sätts i funktion.<br />

K 2.7.6. Inställning av förarvikt och sitsens<br />

höjd (5)<br />

Inställningavfjädringefterförarvikt<br />

Drareglagetlättuppåtochsläppsåsnartkompressorn startar (dra inte kontinuerligt). Kompressorn stannar automatiskt<br />

när fjädringen har ställt in sig efter förarens vikt.<br />

Om den nya föraren är lättare än den föregående stannar<br />

kompressorn efter ett ögonblick, överflödig luft släpps ut<br />

och sitsen sjunker något.<br />

Inställningen efter förarvikt finns kvar i minnet, även när<br />

strömmen bryts. Detta noteras enkelt genom att dra reglagetlättuppåtnärströmmenpånyttslagitspå,dåställer<br />

sitsen på nytt in sig till höjdinställningens mittpunkt.<br />

Sitsens fjädringsväg är 100 mm ( 50 mm) oberoende av<br />

höjdläge. Av säkerhetsskäl är fjädringsvägen begränsad<br />

till 100 mm. En längre fjädringsväg skulle försvåra körningen<br />

genom att fötterna ibland inte når pedalerna.<br />

Inställningavsitshöjd(80mm)<br />

Sitsen har steglös 80 mm höjdinställning (40 mm från<br />

sitsens mittläge). Höjning sker genom att dra reglaget<br />

uppåt tills önskat höjd är uppnådd (kompressorn går hela<br />

tiden). När reglaget släpps stannar kompressorn och sitsen<br />

stannar på denna höjd. Om sitsen ställts så högt att<br />

kvarstående uppåtfjädring blir mindre än 50 mm sänks<br />

den automatiskt till högsta möjliga läge.<br />

Genom att trycka samma reglage neråt sjunker sitsen så<br />

länge som reglaget hålls nedtryckt. Om man försöker ställa<br />

sitsen så lågt att mindre än 50 mm fjädringsväg återstår,<br />

höjs sitsen till lägsta möjliga höjd vid nästa tryck på reglaget<br />

(kompressorn startar och stannar automatiskt när<br />

lägsta möjliga höjd uppnåtts).<br />

Användning av luftkonditioneringssystemet<br />

Traktorn kan vara utrustad med luftkonditioneringsanlägg-<br />

Om föraren har ”suttit försiktigt” på sitsen under inställningen,<br />

kan det inträffa att tidigare höjdinställning finns<br />

kvar i minnet och sitsen höjs ända till föregående inställning.<br />

När sitsen är spärrad i nytt läge, hörs ett litet “klick”, särskilt<br />

om man rör sig på sitsen.<br />

K 2.7.7. Fästpunkter för säkerhetsbälte (6)<br />

Sitsen har fästpunkter för säkerhetsbälte.<br />

K 2.7.14. Luftkonditioneringssystemet<br />

K 2.7.8. Inställning av ryggstödets lutning (7)<br />

Dra handtaget uppåt och luta ryggstödet till rätt läge.<br />

K 2.7.9. Inställning av armstödets höjd (8)<br />

Armstödets höjd kan ställas in genom att ta bort skyddet<br />

och byta armstödets plats i sina fästskenor.<br />

K 2.7.10. Inställning av svankstöd (9)<br />

Vridning av reglaget medurs eller moturs ställer in svankstödet<br />

samtidigt i två riktningar (höjd och djup).<br />

K 2.7.11. Sitsvärme (10)<br />

Strömställaren för sitsvärmen finns i ryggstödets vänsterkant.<br />

K 2.7.12. Förvaringslådaförböcker(11)<br />

På ryggstöden finns plats för instruktionsböcker.<br />

K 2.7.13. Inställning och borttagning av ryggstödsförhöjningen<br />

(12)<br />

Ryggstödsförlängningen kan ställas in manuellt i önskad<br />

höjd genom att lyfta eller sänka den. Det är även möjligt<br />

atttabortdenheltochhållet(genomattryckakraftigt<br />

uppåt).<br />

3 1 2<br />

6080---134<br />

ning som extra utrustning. I de nya luftkonditioneringsanläggningarna<br />

har freon bytts till miljövänlig kylmediet<br />

--- 127 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


(R134a).<br />

OBS! Samtliga dörrar och fönster ska vara stängda när<br />

luftkonditioneringen används.<br />

Se till att hyttluftfiltret är rengjort.<br />

1. Vrid temperaturreglaget (1) moturs till ändläget. När<br />

motorn har startat, vrid temperaturreglaget för luftkonditionering<br />

(2) till max kyla (helt medurs).<br />

2. Vrid strömställaren till fläkten (3) på max hastighet 3.<br />

3. När önskad temperatur har erhållits ställs temperaturregleget<br />

för luftkonditionering (2) så att en behaglig<br />

temperatur bibehålls i hytten.<br />

4. Därefter reduceras fläkthastigheten (3) till rätt lufthastighet.<br />

6080---135<br />

OBS! Kyleffekten av luftkonditioneringen kan förbättras<br />

genom återcirkulation, håll återcirkulationmunstycket<br />

(4) öppet.<br />

OBS! Om luftkonditioneringen inte har använts under<br />

en längre period, måste kompressoraxeln eventuellt<br />

lossas innan motorn startas. Det görs genom att kylkompressorns<br />

remskiva vrids för hand med en hylsnyckel.<br />

För att förhindra att kompressorn fastnar, bör luftkonditioneringen<br />

köras under några minuter med jämna mellanrum<br />

(mins en gång per månad). Kör motorn på tomgång<br />

under några minuter.<br />

VARNING! Gör aldrig själv några ingrepp i<br />

luftkonditioneringssystemet!<br />

Arbete med luftkonditioneringen kräver speciell utrustning<br />

och specialverktyg, kontakta därför alltid din återförsäljare.<br />

OBS! Kontrollera alltid att kompressorn startar. Vid<br />

låga temperaturer förhindras nämligen start av en termostat.<br />

Luftkonditioneringens kondensor måste rengöras regelbundet<br />

från damm, insekter och annan smuts.<br />

VARNING!<br />

Undvik all kontakt med kylmediet. Om kylmediet av<br />

någon anledning skulle hamna i ögonen måste en läkare<br />

omedelbart kontaktas. Allt svetsarbete i närheten<br />

av slangar eller andra delar av luftkonditioneringen är<br />

förbjuden då detta kan ge upphov till gasbildning. Max<br />

temperatur för systemets delar är 80˚C.<br />

Vid eventuella funktionsstörningar i systemet, ska en auktoriserad<br />

verkstad kontrollera det.<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

4<br />

--- 128 ---<br />

B A<br />

1<br />

2<br />

3<br />

6080---136,1<br />

Luftkonditioneringssystemets torkarbehållare (1) harpå<br />

framsidan ett siktglas (A) och fuktindikator (B).<br />

Genom siktglaset (A) kontrollerar man anläggningens<br />

kondition: Starta motorn och ställ varvtalet på ca 1500<br />

r/min och reglaget på max kylning. Låt motorn gå några<br />

minuter innan och under avläsning.<br />

KANSKE FÖR MYCKET KYLMEDIUM<br />

Kylämnet är nästan ogenomskinligt och inga<br />

bubblor förekommer vid ändring av motorvarvtalet.<br />

Högtryckslangen är onormalt het (2). Tag kontakt<br />

med auktoriserad verkstad.<br />

TILLRÄCKLIGT MED KYLMEDIUM<br />

Kylämnet är nästan ogenomskinligt och några<br />

bubblor kan förekomma vid ändring av motorvarvtalet.<br />

Högtryckslangen är varm (2) och lågtryckslangen<br />

kall (3).<br />

FÖR LITE KYLMEDIUM<br />

Några bubblor kommer oregelbundet med ca<br />

1---2 sekunders mellanrum. Högtryckslangen är<br />

varm (2) och lågtryckslangen kall (3). Ta kontakt<br />

med auktoriserad verkstad.<br />

KYLMEDIET NÄSTAN SLUT<br />

Man ser bubblor i kombination med strömmande<br />

vätska. Temperaturen på hög--- och lågtryckslangarna<br />

(2 och 3) nära kompressorn är ⎥ lika. Ta kontakt<br />

med auktoriserad verkstad.<br />

OBS! Kylmediet skall vara ofärgat, är det brunt eller<br />

gult måste det bytas. Tag kontakt med auktoriserad<br />

verkstad.<br />

Fuktindikatorns (B) färg skall vara blå. Är den ljusröd<br />

måste den bytas. Ta kontakt med auktoriserad verkstad.


1. Allmänt<br />

K 2.7.15. Skogshytten<br />

6080---161<br />

Skogshytten har genomsikt uppåt genom takets bakre<br />

del. Materialet i takfönstren är splitterfritt. För att hålla fönstren<br />

imfria finns speciella defrostermunstycken.<br />

2. Användning<br />

1<br />

2<br />

6080---162<br />

Takluckan öppnas genom att först trycka öppningsspärren<br />

(1), och därefter takluckan (2).uppåt vid handtaget<br />

För att öppna takluckan helt (t.ex. som nödutgång) frigörs<br />

överänden av gasfjädern från sin fastsättning varefter takluckan<br />

kan öppnas helt.<br />

--- 129 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

3<br />

6080---163<br />

Strömställare för takluckans torkare (3).<br />

Iskogshyttenärradionplaceradpåvänstersidaitakpanelen.<br />

3. Underhåll<br />

2<br />

6080---164<br />

1<br />

Taket är utrustat med en lucka (1) för underhåll av värmare<br />

och luftkonditionering (extra utrustning).<br />

Hyttens luftfilter (2, 2 st) är placerade utvändigt, ovanför<br />

hyttdörrarna. En viss självrening av hyttfilterna sker varje<br />

gång en dörr stängs (p g a den lilla tryckökningen i hytten).<br />

Rengöring och byte av filter görs enligt samma periodiska<br />

vårdschema som för standardhytten.<br />

2


6080---157,1<br />

1. Användning<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

2<br />

Sänkning<br />

1. Ställ strömställaren för lyft/stopp/sänk (2) isänkläge.<br />

Använd sedan den inre strömställaren (1) ochlyft<br />

dragstängerna till max upplyft läge<br />

2. Använd sedan dragkrokens urkopplingsreglage (3) för<br />

frikoppling av kroken. Tryck på den inre strömställaren<br />

(1) varvid dragkroken sänks ner.<br />

Lyftning<br />

1. Backa traktorn och koppla dragkroken till t ex släpvagnens<br />

dragögla.<br />

2. Tryck på den inre strömställaren (1) tills kroken låses<br />

automatiskt av spärren.<br />

3. Sänk dragstängerna något så att släpvagnens tyngd<br />

vilar på dragkrokspärren.<br />

Observera att max tillåten vertikal belastning på dragkroken<br />

enligt ISO-standard är 3000 kg.<br />

VARNING! Vid användningen av släpvagn försäkra er,<br />

att dragkroken är låst så att kroken vilar på spärren.<br />

VARNING! Vid tillkoppling av dragkroken, kontrollera<br />

att dragöglan intar rätt läge på kroken.<br />

Vid körning med släpvagnen i kuperad -- lutande<br />

teräng, måste dragöglan vara roterande för att undvika<br />

sönderkörning av dragkrok resp. dragögla.<br />

VARNING! Påhängsvagnar måste alltid kopplas till lyftdragkroken.<br />

Sänkning av en belastad dragkrok ska alltid göras med<br />

den hydrauliska lyften.<br />

K2.8.Arbetshydraulik och draganordningar<br />

1<br />

K 2.8.1. Lyftdragkrok<br />

--- 130 ---<br />

3<br />

SFS---ISO 5692<br />

6080---180<br />

OBS! Använd endast dragöglor som överensstämmer<br />

med föreskrifterna och är oskadade. Vid användning<br />

av andra än tillåtna dragöglor, avskriver sig tillverkaren<br />

alla garantier och allt ansvar.


2. Justeringar och inställningar<br />

2.1. Justering av dragkrokens lyftlänkar<br />

6080---159<br />

Lyftlänkarna ska alltid ha ett litet spel när redskapslyften<br />

står i sitt övre läge, (lyfthöjden inställd på max. lyfthöjd<br />

och vippströmbrytaren lyft/stopp/sänk i lyftläge). De skall<br />

emellertid vara så injusterade att dragkroken säkert låses<br />

av spärren, även när dragkroken är belastad.<br />

För justering, lyft upp trepunktslyften till sitt översta läge<br />

med vippströmbrytaren för lyft/stopp/sänk (inte med trycknapparna),<br />

reglaget för lyfthöjd måste vara på max läget<br />

(dragkroken måste vara obelastad). Kontrollera justeringen<br />

genom att röra på lyftlänken. Justeringen är rätt då<br />

länken rör sig löst men när dragstängerna sänks ner kommer<br />

dragkroken att vila säkert mot spärren. Kontrollera att<br />

fjädern returnerar spärren ända till botten.<br />

Justera lyftlänkarna om så erfordras genom att lossa<br />

sprinten vid länkarnas övre ände. Vrid lyftlänkarna tills<br />

lagom längd blivit injusterad. Kontrollera att bägge lyftlänkarna<br />

är lika långa efter justeringen.<br />

Dragkrokens lyftlänkar får ”spänna” när man lyfter med<br />

tryckknapparna.<br />

Utför justeringen noggrant! För kort inställda lyftlänkar<br />

medför överbelastning i hydraulsystemet och därmed risk<br />

för att pumpen tar skada.<br />

2.2. Kontroll av dragkrokens låsning<br />

6 --- 8 mm<br />

A6181---160<br />

Försäkra er om att fjädern återför spärren ända till botten.<br />

När spärren lossas, måste dragkroken kunna lyftas upp<br />

6--8 mm.<br />

2.3. Kontroll av dragkrokens slitage<br />

min 44 mm<br />

6080---171<br />

FARA! När dragkroken har slitits till 44 mm<br />

(tunnaste sektion), måste den bytas. En<br />

dragkrok får aldrig svetsrepareras.<br />

3. Specifikation<br />

--- Manövrering, hydraulisk manövrerad<br />

--- Max vertikal belastning på lyftdragkrok 53 kN, gällande<br />

EU---standard begränsar dock till 30 kN (max. tillåten<br />

belastning på traktorns bakaxel och däck får inte överskridas)<br />

--- Lyftdragkrokens avstånd i nedersta läget från däck centrum<br />

705 mm<br />

--- Dragkrokens hämtningshöjd från marken (med däck<br />

18.4R34) 90 mm<br />

--- 131 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


K 2.8.2. Jordbruksdrag<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

6080---158<br />

Dragbom finns som utrustning i två alternativa utföranden<br />

(standard på vissa marknader). Dragbommen kan användas<br />

när en mindre belastning vilar på draganordningen<br />

(tex balpressar och tvåaxlade vagnar).<br />

Det ena utförandet har 4 olika lägen i längdled, i de två<br />

yttre lägena kan jordbruksdraget även justeras i sidled.<br />

Det andra utförandet har två lägen i längdled och två i<br />

sidled.<br />

--- Jordbruksdrag:<br />

Kan ställas i fyra olika längdlägen, i de två yttre lägena<br />

kan jordbruksdraget vridas ±12˚ och ±25˚, max tillåten<br />

vertikal belastning är 30 kN (med jordbruksdraget på<br />

främre läget) resp 18 kN (med jordbruksdraget i bakre<br />

läget).<br />

--- Lätt jordbruksdrag:<br />

Kan ställas i två olika längdlägen och sidoställas i 2 olika<br />

lägen åt vardera sidan. Max tillåten vertikal belastning<br />

är 10 kN (med jordbruksdraget i främre läget) resp<br />

7,5 kN (med jordbruksdraget i bakre läget).<br />

K 2.8.3. Dragkrok för tvåaxlad släpvagn<br />

1. Allmänt<br />

FARA! Enligt lag är föraren skyldig att tillse<br />

att alla säkerhetsåtgärder (låsningar) utförs.<br />

--- 132 ---<br />

2. Användning<br />

2<br />

6080---137,2<br />

1<br />

3<br />

För att koppla en släpvagn till dragbulten vänds hävstången<br />

(1) till sitt övre läge. När dragöglan når botten på klykan<br />

går dragbulten ner automatiskt. Dragbulten kan också<br />

sänkas genom att pressa ner hävstången (2).<br />

Draget kan flyttas i höjdled genom att lyfta och vrida hävarmen<br />

(3) åt höger. Flytta dragklykan till önskad höjd och<br />

släpp hävarmen. Tillse att den låser ordentligt. Dragklykan<br />

kan också lyftas bort från sin ram genom att använda<br />

samma hävarm.<br />

FARA! Om hävarmen (3) är trasig eller draget<br />

är mycket smutsigt kan höjdjustering<br />

vara omöjlig att utföra. Dragklykans låsning<br />

ska alltid säkras efter varje höjdjustering.<br />

6080---138,2<br />

EJ LÅST<br />

DRAGBULTEN LÅST<br />

FARA! Dragbulten är låst i sitt nedre läge<br />

när säkringsknoppen är ute. Vid koppling<br />

av släpvagn ska knoppens låsning säkras.


6080---138,1<br />

För att garantera tillåten dragvinkel bör dragöglor enligt<br />

DIN 74054/11026 användas.<br />

Fast dragögla måste användas för roterande dragklyka.<br />

OBS! Använd endast dragöglor som överensstämmer<br />

med föreskrifterna och är oskadade. Vid användning<br />

av andra än tillåtna dragöglor, avskriver sig tillverkaren<br />

alla garantier och allt ansvar.<br />

VARNING! Vid användning av lyftdragkrok med drag<br />

för tvåaxlad släpvagn, var försiktig så att redskapets<br />

dragbom inte berör dragets ram. Nedre lägets begränsare<br />

för dragklykan på draganordningens ram får inte<br />

tas bort.<br />

3. Underhåll och smörjning<br />

6080---137,3<br />

1 2<br />

3.1. Rengör regelbundet:<br />

--- dragbulten (1) (ej högtryckstvätt)<br />

--- dragbultens styrkropp (2)<br />

--- låspinne (3) (2st)<br />

3.2. Smörj regelbundet:<br />

--- nippel (4), smörj med EP---fett på kalciumbas. Efter<br />

smörjning ska dragklykan vridas minst 90⎪ åt vardera<br />

hållet, varvid fettet sprids ut.<br />

OBS! Om dragklykan rostat fast p g a t.ex. gödselmedel,<br />

får rostlösningsmedel inte användas. Anlita istället<br />

auktoriserad verkstad.<br />

3.3. Smörj vid behov eller med 1000 timmars intervall:<br />

--- nippel (5)<br />

4<br />

5<br />

3<br />

4. Specifikationer<br />

--- Max belastning på traktorn är 3000 kg<br />

--- Max vertikal belastning på lyftdragkrok 1500 kg<br />

--- Dragtapp diameter 31,5 mm alternativt 38 mm<br />

1. Allmänt<br />

A<br />

6080---139<br />

1<br />

K 2.8.4. Dragkrok Euro<br />

--- 133 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

A<br />

Dragkrok Euro monteras i stället som alternativ till lyftdragkrok<br />

och den används som lyftdragkrok.<br />

Dragkrok Euro (1) kan bytas till bom Euro (extra utrustning,<br />

2) genom att pressa samman låsfjädern (A) ochatt<br />

ta bort tappar (B).<br />

6080---140<br />

Bilden visar dragpunktens avstånd från kraftuttagstappen<br />

B<br />

2


och max. tillåtna belastningar.<br />

6080---141<br />

När krok eller bom inte används, kan den sättas fast i hållaren<br />

på bakskärmen.<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

--- 134 ---<br />

2. Kontroll av dragkrokens slitage<br />

min 44 mm<br />

6080---171<br />

FARA! När dragkroken har slitits till 44 mm<br />

(tunnaste punkt), måste den bytas.


1<br />

Frontlyften manövreras med den tredje ventilen för yttre<br />

hydraulik (1). Denna ventil är extra utrustning. Då frontlyften<br />

används ska ventilen vara omställd till enkelverkande.<br />

Frontlyften lyfter då spaken (1) dras mot föraren och sänker<br />

omvänt. Med spaken i det yttre läget, mot sidorutan,<br />

fås flytläge och redskapet följer då marken.<br />

K 2.8.5. Frontlyft<br />

1. Användning<br />

6080---143<br />

1<br />

6080---142,1<br />

--- 135 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

2<br />

3<br />

1 2<br />

Lägen för nedre länkstänger:<br />

Arbetsläge --- tapparna är monterade i hål 1.<br />

Flytläge --- tapparna är monterade i hål 2.


Transportläge --- Nedre länkstänger uppvikta och tapparna<br />

monterade i hål 2.<br />

Försäkra er om att tapparna sitter monterade enligt (3) då<br />

lyften används.<br />

Vid användning av frontlyften gäller samma regler som för<br />

redskapslyften bak på traktorn. Tänk också på följande vid<br />

användning av frontlyft:<br />

--- Kör dragjärnen i topp innan de fälls till transportläge.<br />

--- Kör dragjärnen i topp vid transport.<br />

--- Använd de övre huvudstrålkastarna (extra utrustning)<br />

vid körning på allmänna vägar när redskapet på frontlyften<br />

skymmer de ordinarie huvudstrålkastarna.<br />

--- VARNING! Dragjärnen ska fällas upp då<br />

de inte används vid transportkörning.<br />

OBS! Om traktorn är utrustad med både frontlyft och<br />

frontlastare måste frontlyftens nedre kopplingsstänger<br />

tas bort vid användning av frontlastaren. Lastaren går<br />

annars emot frontlyftens nedre kopplingsstänger.<br />

2. Underhåll<br />

2.1. Allmänt<br />

1. Kontrollera regelbundet, att alla skruvar och muttrar är<br />

åtdragna.<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

,<br />

6080---144,3<br />

2. Efterdrag alla skruvar och muttrar på en ny eller reparerad<br />

redskapslyft efter de första 15---25 driftstimmarna.<br />

Kontrollera också, att det inte finns läckage på hydraulkomponenterna.<br />

--- 136 ---<br />

2.2. Underhåll efter 250 timmars intervall<br />

Smörj lyftcylindarnas tappar och dragjärnens axel.<br />

3. Specifikationer<br />

--- Lyftkraft:<br />

6200---8150, 30 kN<br />

8400, 8550, 35 kN<br />

--- Lyftcylinder diameter, 2 stc:<br />

6200---8150 Ø 80 mm<br />

8400, 8550 Ø 90 mm<br />

--- Lyftområde:<br />

6200---8150, 660 mm<br />

8400, 8550, 730 mm<br />

--- Lyftlänkarna kan vikas upp<br />

--- Fånghakar, kategori 3/2<br />

--- Fram dragningspunkt som standard<br />

6080---145


Tryckackumulatorn (1) är extra utrustning för frontlyften.<br />

Vid körning utjämanr tryckackumulatorn de tryckstötar<br />

som orsakas av markens ojämnheter och lasten i frontlyften.<br />

Körninge blir stadigare och påkänningarna på såväl<br />

frontlyft som redskap och traktor minskar väsentligt.<br />

Tillsammans med tryckackumulatorn levereras en trevägskran,<br />

som gör att den ventil som är ansluten till frontlyften<br />

även kan användas till bakmonterade redskap.<br />

Användning av frontlyft<br />

--- Trevägsventilens spak (2) skavaraisittbakre läge.<br />

Ventilen ska vara ställd som enkelverkande (knopppen<br />

utskruvad).<br />

4. Tryckackumulator för frontlyft<br />

2<br />

4<br />

3<br />

1<br />

6080---167,1<br />

Ventil användning för yttre hydraulik<br />

--- Trevägsventilens spak (2) skavaraisittfrämre läge. I<br />

detta läge är inte tryckackumulatorn inkopplad.<br />

--- Enkelverkande redskap ansluts till snabbkoppling (3),<br />

varvid ventilen ska vara ställd som enkelverkande<br />

(knoppen utskruvad).<br />

--- Dubbelverkande redskap ansluts till snabbkopplingarna<br />

(3 och 4), då ventilen ska vara ställd som dubbelverkande<br />

(knoppen inskruvad).<br />

--- 137 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


1<br />

1. Användning<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

K 2.8.6. Frontkraftuttag<br />

2<br />

6080---146,91<br />

Frontkraftuttag är alltid kombinerad med frontlyft.<br />

6080S---146,71<br />

Med potentiometer kan frontkraftuttagets inkopplingstid<br />

justeras steglöst till 4-- 15 sekunder. Inkopplingstiden är<br />

oberoende av belastningen:<br />

--- Potentiometern vrids moturs till ändläge = inkopplingstid<br />

4 sekunder.<br />

1.1. Extra funktioner på modell 6200-- 6800<br />

1.1.1. Justering av frontkraftuttagets inkopplingstid (1)<br />

--- 138 ---<br />

Vid användning av frontkraftuttag, notera även de föreskrifter<br />

som gäller för bakre kraftuttag.<br />

Strömställaren för frontkraftuttaget (1) ärplaceradpå<br />

högermanöverpanel.Närtraktornärutrustadmedfrontkraftuttag<br />

är frontkraftuttagsströmställaren monterad<br />

främst (1) och strömställaren för bakre kraftuttag bakerst<br />

(2).<br />

Strömställaren är av vaggtyp med två lägen:<br />

--- Högerkanten nedtryckt: frontkraftuttag inkopplat<br />

--- Vänsterkanten nedtryckt: frontkraftuttag urkopplat<br />

1<br />

--- Potentiometern vrids medurs till ändläge = inkopplingstid<br />

15 sekunder.


2. Utförande<br />

Kraftuttagstappen (2) har diametern 35 mm och försedd<br />

med 6 bommar.<br />

6080---147<br />

OBS! Kraftuttagstappen roterar nominellt med 1000<br />

r/min, moturs framifrån sett. Försäkra dig om att redskapet<br />

är anpassat till detta innan anslutning sker.<br />

Frontkraftuttagets nominella varvtal motsvarar motorns<br />

varvtal enligt följande:<br />

--- på modell 6200---6800, 2078 r/min<br />

--- på modell 8050---8150, 1857 r/min<br />

--- på modell 8400, 8550, 2038 r/min<br />

OBS! Momentbegränsningkoppling för 750 Nm (78<br />

kW/106 hk) ska användas vid anslutning av redskap till<br />

frontkraftuttaget på modell 8050-- 8150 och 820 Nm (85<br />

kW/116 hk) på modell 8400, 8550.<br />

Frontkraftuttagens inkoppling sker mjukt med hjälp av<br />

elektronisk förstyrning. Om inkopplingen är mycket<br />

långsam eller mycket snabb, kan elektronikeneheten<br />

behöva justeras Kontakta i så fall auktoriserad verkstad<br />

(på modell 6200---6800 kan inkopplingstiden justeras från<br />

förarplatsen).<br />

Frontkraftuttagen är utrustade med pump (3), (på några<br />

modeller är pumpen monterad på andra sidan, på modell<br />

6200---6800 är pumpen inbyggd) och oljekylare (4) föratt<br />

förhindra överhettning. Kylsystemet är utrustat med by-passventil<br />

(5) för kalla förhållanden (på modell<br />

6200---6800 inbyggd).<br />

3. Underhåll<br />

3.1. Allmänt<br />

1. Dra åt kraftuttagets fästskruvar efter de första 15---25<br />

driftstimmarna. Kontrollera därefter regelbundet skruvarnas<br />

åtdragning och hydraulsystemets täthet. Kontakta<br />

auktoriserad verkstad om läckage uppstår.<br />

2. Tillse att oljekylaren (4) hålls ren, för att undvika överhettning<br />

av frontkraftuttaget.<br />

3.2. Byte av remmar<br />

Modell 6200-- 8150<br />

6080---148<br />

2<br />

85 Nm<br />

På traktorer med frontkraftuttag måste medbringarens<br />

skruvar (2) lossas och mellanringen (3) tas bort för att få<br />

tillräckligt utrymme för byte av remamr. Medbringaren sitter<br />

framför den elastiska gummikopplingen (1).<br />

För 8150 bör vid anskaffning noteras att traktorer med<br />

frontkraftuttag har andra remmar än traktorer utan frontkraftuttag.<br />

Modell 8400, 8550<br />

1<br />

2<br />

600 Nm<br />

--- 139 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

1<br />

3<br />

3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

7<br />

140 Nm<br />

140 Nm<br />

6080---149<br />

På dessa modeller måste man göra följande åtgärder för<br />

att byta remmarna:<br />

--- Ta bort infästningsbalken för toppstången (1).


--- Lossa kylaren (2) och frigör kylarens returslang (3) från<br />

kylaren. När returslangen öppnas, rotera samtidigt kraftuttagstappen<br />

medurs (mot normal rotationsrikning),<br />

varvid pumpen suger kylaren tom från olja.<br />

--- Ta bort skruvarna (4, 4 st) fö gummikopplingens axel.<br />

--- Ta bort kraftuttagets nedre fästskruvar (5, 2st)ochmontera<br />

istället ca. 100 mm långa skruvar (gänga M14). Ta<br />

bort kraftuttagets övre fästskruvar (6, 2st)ochdrakraftuttaget<br />

framåt på de nedre skruvarna.<br />

--- Dela axel (7) vid bommarna.<br />

--- Trä de nya remmarna över axeln.<br />

--- Montera i motsatt ordning. Monteringen underlättas om<br />

axel (7) skjuts ihop i bomförbandet innan kraftuttaget<br />

förs på plats.<br />

Även fläktens viscokoppling måste frigöras från vattenpumpen<br />

och i förekommande fall också remmen till kylkompressorn,<br />

se underhåll på sidan 70.<br />

3.3. Underhåll med 500 timmars intervall<br />

4<br />

1<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

2<br />

3<br />

6080---150,2<br />

1. På modell 8050, 8150 byt olja och filter (1) för frontkraftuttag.<br />

--- Ta bort plugg (2) för att tappa ur oljan. Återfyll med motorolja<br />

10W30 (4 liter) vid nivåpluggen (3). Ventilationsnippeln<br />

(4) kan lossas för urluftning och lättare påfyllning.<br />

Kontrollera att ventilationsnippeln inte är igensatt.<br />

Traktorn måste stå plant.<br />

--- 140 ---<br />

6<br />

5<br />

6080---150,3<br />

På modell 8400, 8550 finns inget oljefilter och oljan<br />

behöver inte bytas. Oljenivån ska bara kontrolleras/fyllas<br />

på genom anslutningen (5) till oljekylarens pump. Ventilationsnippeln<br />

(6) kan lossas för urluftning och lättare påfyllning.<br />

Kontrollera att ventilationsnippeln inte är igensatt. I<br />

denna växellåda används Shell Tivela WB olja (tillsvidare<br />

enda godkända oljan, användning av annan olja kan förorsaka<br />

problem) (total oljevolym är 2,5 l).<br />

10<br />

9<br />

10 11<br />

8<br />

12<br />

13<br />

7<br />

6080---150,4<br />

På modell 6200-- 6800, byt olja i kraftuttagsväxeln och<br />

tvätta oljesilen.


--- Ta bort pluggen (7) på husets bakvägg och låt oljan<br />

rinna ut.<br />

--- Lossa filtret (8) genom att ta bort låsring (9) ochändlock<br />

(10).<br />

--- Rengör silen med bränsle och blås den torr med tryckluft.<br />

--- Återmontera, kontrollera, att O---ringen (11) finns i spåret<br />

på ändlocket.<br />

--- Fyll olja i växelhuset till nivåpluggen (12). Shell Donax<br />

Tx är tillsvidare den enda godkända oljan, användning<br />

av annan olja kan förorsaka problem (total oljevolym är<br />

2,6 l). Ventilationsnippeln (13) kan lossas för snabbare<br />

urluftning. Kontrollera att ventilationsnippeln inte är igensatt.<br />

Traktorn ska stå plant.<br />

140 Nm<br />

2<br />

2<br />

1<br />

1<br />

6080---151<br />

2. Kontrollera att gummikopplingen (1) ärsprickfri.Bytvid<br />

behov. Detta arbete bör utföras av auktoriserad verkstad.<br />

--- Om du ändå utför bytet själv, tillse att bitarna (2) inte<br />

vrids, (se bilden).<br />

6080---152<br />

3. På modeller 8400, 8550, smörj transmissionsaxelns<br />

nipplar, 2---3 nipplar.<br />

4. Specifikationer<br />

--- Manövrering med strömställaren på höger reglagepanel<br />

--- Nominellt varvtal 1000 r/min vid motorvarvtal<br />

på modell 6200---6800, 2078 r/min<br />

på modell 8050---8150; 1857 r/min<br />

på modell 8400, 8550, 2038 r/min<br />

--- 6 --- bommars axeltapp, Ø 35 mm<br />

--- På modell 6200---8150 elektrohydraulisk manövrering,<br />

våt flerlamellkoppling<br />

--- På modell 8400, 8550 elektrohydraulisk torr konkoppling<br />

--- Förprogrammerad mjuk igångsättning<br />

--- Modell 6200---6800 har justerbar inkopplingstid<br />

--- Roterar moturs framifrån sett<br />

K 2.8.7. Chockventil för yttre hydrauliks ventiler<br />

När ventil för yttre hydraulik är utrustad med chockventil,<br />

extra utrustning, är redskap skyddade mot chockbelastning<br />

i håll---läge, t.ex. frontlyft med tungt redskap.<br />

Vid behov kan chockventilens öppningstryck justeras.<br />

Chockventilen fungerar också som tryckbegränsningsventil,<br />

när den är justerad till ett lägre tryck än vad traktorns<br />

tryckbegränsningsventil är inställd på. Chockventilen är<br />

från fabrik ställd på 180 bar. För att förhindra kavitation<br />

har chockventilen även en inbyggd återfyllnadsventil.<br />

OBS! Justering av chockventiltryck skall utföras av<br />

<strong>Valtra</strong>-- verkstad.<br />

--- 141 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

A<br />

B<br />

1<br />

1<br />

1<br />

2<br />

6080---154,2<br />

Chockventil (1) begränser endast trycket i det kanal där<br />

den är monterad. Om båda tryckkanalerna på en dubbelverkande<br />

ventil (A) behöver skyddas, ska två chockventiler<br />

monteras, en upptill och en nertill. En enkel---/dubbelverkande<br />

ventil (B) kan endast vara försedd med en<br />

chockventil (2), som skyddar i både enkel--- och dubbelverkande<br />

läge.<br />

--- 142 ---<br />

K 2.8.8. Ställbar flödesdelare<br />

1 2<br />

A<br />

6080---172,2<br />

Med den ställbara flödesdelaren (1) kan den första<br />

ventilens (2) (räknat i körriktningen) flöde regleras 0--65<br />

l/min, snabbkopplingar 1 och 2. Flödet är konstant, oberoende<br />

av varvtal (under förutsättning att motorvarvet är<br />

så högt att pumpflödet svarar mot inställt flöde). Om pumpens<br />

hela flöde inte behövs på första ventilen, är återstoden<br />

samtidigt användbar i någon av de övriga ventilerna<br />

eller redskapslyften.<br />

Vid användning av flödesreglering, kan den första ventilen<br />

vara inställd för enkel--- eller dubbelverkande.<br />

Flödet regleras steglöst genom att vrida reglerknoppen<br />

(1):<br />

--- Moturs vridning ökar flödet<br />

--- Medurs vridning minskar flödet<br />

Med flödet helt nedreglerat (0 l/min) fungerar inte den<br />

första ventilen.<br />

Flödesdelaren begränsar inte antalet ventiler, utan vid behov<br />

kan 3:e och 4:e ventil monteras.<br />

Flödesdelaren möjliggör samtidigt användning av den<br />

första ventilen och redskapslyften eller någon annan ventil.<br />

Den ställbara flödesdelaren ger stora fördelar i bl a följande<br />

sammanhang:<br />

Vid behov av litet flöde<br />

--- Vid manövrering av små cylindrar för omställning av<br />

olika funktioner, då flöde 70 l/min förorsakar alltför våldsamma<br />

rörelser.<br />

Vidanvändningavhydraulmotor<br />

--- Olika användningar av hydraulmotorer, såsom sopmaskiner,<br />

transportörer, skördemaskiner. Med flödesregleringen<br />

kan hydraulmotors varvtal regleras steglöst efter<br />

behov.


Vid behov av flera funktioner samtidigt<br />

--- Vid hydraulmotordrift önskar man ofta kunna ställa om<br />

någon hydraulmanövrerad funktion utan att hydraulmotorn<br />

stannar, alternativt ska redskapslyften lyftas samtidigt<br />

som någon yttre funktion ska ställas om.<br />

1. Anslutning och användning av hydraulmotor<br />

1.1. Hydraulmotor med enkel rotationsriktning<br />

Anslutning<br />

C<br />

B<br />

6080---173<br />

Manöverspakarnas märkning (dekal A) överensstämmer<br />

med snabbkopplingarnas märkning (dekal B).<br />

--- Hydraulmotorns tryckanslutning kopplas till snabbkoppling<br />

nr 1.<br />

--- Hydraulmotorns returanslutning kopplas till returanslutning<br />

för yttre hydraulik (C), 1/2” anslutning, som extra<br />

utrustning 1” anslutning.<br />

Användning<br />

1 2<br />

A<br />

6080---174,2<br />

--- Den första ventilen (räknat i körriktningen) (2) skallställas<br />

i enkelverkande funktion (instruktioner på sidan 57).<br />

--- Vid kontinuerlig drift av hydraulmotor är det också möjligt<br />

att lägeslåsa ventilen (instruktioner på sidan 57).<br />

--- När spaken (2) dras mot sitsen roterar hydraulmotorn.<br />

--- Hydraulmotorns varvtal kan regleras steglöst med en<br />

ställbar flödesdelare (1).<br />

1.2. Hydraulmotor med vändbar rotationsriktning<br />

OBS! En hydraulmotor med vändbar rotationsriktning<br />

som stoppas och vänds kan gå sönder om den inte är<br />

utrustad med chockventiler.<br />

Anslutning<br />

--- Hydraulmotorns tryckledningar ansluts till snabbkoppling<br />

nr 1 och 2.<br />

--- Hydraulmotorns läckoljeledning ansluts till returanslutning<br />

(C), 1/2”, som extra utrustning 1” anslutning.<br />

Användning<br />

--- Den första ventilen (räknat i körriktningen) (2) skallställas<br />

i dubbelverkande funktion (instruktioner på sidan<br />

57).<br />

--- Vid kontinuerlig drift av hydraulmotor är det också möjligt<br />

att lägeslåsa ventilen åt ena hållet (instruktioner på<br />

sidan 57).<br />

--- Hydraulmotorns rotationsriktning vänds genom att föra<br />

spaken åt olika håll.<br />

--- Hydraulmotorns varvtal kan regleras steglöst åt båda<br />

hållen med en ställbar flödesdelare (1).<br />

2. Anslutning och användning av cylinder<br />

Anslutning<br />

Såväl enkel--- som dubbelverkande cylinder kan anslutas<br />

till flödesreglerad ventil.<br />

C 6080---175<br />

--- Tryckledningen från cylinderns plussida ansluts till<br />

snabbkoppling nr 1. För enkelverkande cylinder är detta<br />

den enda anslutningen.<br />

--- På dubbelverkande cylinder ansluts tryckledningen från<br />

minussidan till snabbkoppling nr 2.<br />

--- 143 --- K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar


Användning<br />

1 2<br />

K. Extra--- och alternativ<br />

utrustningar<br />

A<br />

6080---176,2<br />

--- Vid användning av dubbelverkande cylinder skall den<br />

första ventilen (räknat i körriktningen) (2) ställas i dubbelverkande<br />

funktion och vid användning av enkelverkande<br />

cylinder i enkelverkande funktion (instruktioner<br />

på sidan 57).<br />

--- När spaken (2) dras mot stolen trycks kolvstången utåt<br />

och när spaken förs från stolen skjuts kolvstången inåt.<br />

--- Med en ställbar flödesdelare (1) kan kolvens rörelsehastighet<br />

på en dubbelverkande cylinder regleras åt båda<br />

hållen.<br />

--- 144 ---


0.<br />

A<br />

Agroline---instrumentpanel, 27<br />

Aktivering av redskapslyft, 55<br />

Alfabetiskt register, 145<br />

Allmän beskrivning, 10<br />

Allmän beskrivning, presentation, 10<br />

Användning av redskapslyft, 54<br />

Användning och underhåll, extra--- och alternativ utrustningar,<br />

118<br />

Arbetshydraulik och draganordningar, användning och<br />

underhåll för extra utrustningar, 130<br />

Att iaktta de första 50 drifttimmarna, 45<br />

Axeltryck, 95<br />

B<br />

Bakre kraftuttag, reglage på höger sida, 37<br />

Batterikontroll och underhåll, 87<br />

Belastning och tryck per däck, 97<br />

Beteckningarna på växellådor och kraftuttags-mekanismer,<br />

106<br />

Bromsar, presentation, 16<br />

Bromsar, specifikationer, 104<br />

Bromsbedaler, 25<br />

Bromspedalernas spel, 89<br />

Bromssystem, användning och underhåll för extra utrustningar,<br />

121<br />

Bromssystem, luftning, 90<br />

Bränslesystem och luftrenare, 100<br />

Bränslesystemet, luftning, 85<br />

Byt bränslefilter, 78<br />

Byt förfilter, 78<br />

Byt motorolja och motoroljefilter, 72<br />

Byt tryckoljefilter för transmission/hydraulik, 74<br />

C<br />

Chockventil för yttre hydrauliks ventiler, 141<br />

Control Stop, 119<br />

D<br />

Daglig eller 10 timmars intervall, 67<br />

Delta Power Shift, 31<br />

Differentialspärr, 47<br />

Differentialspärr, strömställare, 34<br />

Dragkraftsreglering, 55<br />

Dragkraftsreglering, reglage, 35<br />

Dragkrok Euro, extra utrustning, 133<br />

Dragkrok för tvåaxlad släpvagn, extra utrustning, 132<br />

Dragkrokens lyftlänkar, justering, extra utrustning, 131<br />

Driftsinstruktioner, 49<br />

Drivande framaxel, specifikationer, 104<br />

Drivhjulsberoende kraftuttag, 51, 103<br />

Däckutrustning (parvis), 96<br />

E<br />

Elektrohydraulisk redskapslyft, specifikationer, 105<br />

Elmanövrerad huvudströmbrytare, extra utrustning, 120<br />

Elschema, 112<br />

Elsystem, användning och underhåll för extra<br />

utrustningar, 119<br />

Elsystem, specifikationer, 100<br />

Euro dragkrok, extra utrustning, 133<br />

Extra--- och alternativ utrustningar, 117<br />

F<br />

Flexibla framstänkskärmar, extra utrustning, 125<br />

Fram/back---växelspak, 32<br />

Framaxel,2---hjulsdrift,specifikation,104<br />

Framhjulsdrift, 48<br />

Fyrhjulsdrift, strömställare, 34<br />

L. Alfabetiskt register<br />

Frontkraftuttag, extra utrustning, 138<br />

Frontlyft, extra utrustning, 135<br />

Färdbelysning, strömbrytare, 27<br />

Förarsits, presentation, 24<br />

Förarstol, noggrannare, 43<br />

Förvaring av traktor, 94<br />

G<br />

Gruppväxelspak, 32<br />

H<br />

Handbroms, 40<br />

Hastigheter, 102<br />

HiShift, extra utrustning, 32<br />

Hjulmuttrar, åtdragningsmoment, 96<br />

Huvudregister, 2<br />

Huvudströmbrytare, 44<br />

Hydraulsystem, presentation, 17<br />

Hydraulsystem, specifikationer, 105<br />

Hytten och täckplåtar, användning och underhåll för extra<br />

utrustningar, 126<br />

Höjning/stopp/sänkning strömställare, 35<br />

I<br />

Innehållsförteckning, 4<br />

Instrument och reglage, noggrannare, 25<br />

Instrument och reglage, presentation, 19<br />

Instrumentpanel, noggrannare, 26<br />

Instrumentpanel, presentation, 20<br />

Inställning av spårvidd, 91<br />

J<br />

Jordbruksdrag, 132<br />

Justering av bromsbedalernas spel, 89<br />

Justering av dragkrokens lyftlänkar, extra utrustning, 131<br />

Justering av styrvinkel, 91<br />

Justering av toe---in, 90<br />

Justeringar, inställningar, 85<br />

K<br />

Kallstart, 45<br />

Kallstart, särskilda anvisningar, 45<br />

Kkraftuttagseffekt, 104<br />

Kodtal för olika däck och transmissioner, 108<br />

Kombinationsspak, 26<br />

Komponentkatalog för elschema, 109<br />

Kontroll av utväxling mellan kraftuttagsdriven vagn och<br />

traktor, 51<br />

Kontrollenhet för redskap, extra utrustning, 119<br />

Kopplingssystem, luftning, 89<br />

Kort överblick, 147<br />

Kraftuttag, specifikationer, 103<br />

Kraftuttaget, användning, 49<br />

Kraftuttagskoppling, strömställare, 38<br />

Kraftuttagspak, 37<br />

Kraftöverföring, presentation, 14<br />

Kraftöverföring, specifikationer, 101<br />

Kraftöverföringsaxel, användning, 58<br />

Kulor för fånghakar, 54<br />

Kylsystem, 87, 100<br />

Körkoppling, specifikationer, 101<br />

Körning, 46<br />

Körning, reglage på höger sida, 31<br />

L<br />

LCD---teckenfönster, 28<br />

LCD---teckenfönster på Agroline---instrument panel, 28<br />

Luftfiltren, underhåll, 66<br />

Luftfjädrad framaxel, extra utrustning, 123<br />

Luftfjädrad sits, extra utrustning, 126<br />

Luftkonditioneringssystemet, extra utrustning, 127<br />

--- 145 --- L. Alfabetiskt register


Luftning av bromssystem, 90<br />

Luftning av bränslesystemet, 85<br />

Luftning av kopplingssystem, 89<br />

Luftrenare för motorn, 86<br />

Lyftdragkrok, 130<br />

Lyfthöj, inställning, 55<br />

Lyfthöjd reglage, 35<br />

Lyftlänkar, 52<br />

Lägesreglage, 35<br />

Lägesreglering, 55<br />

M<br />

Manöverpanel på sidostolpe, reglage på höger sida, 39<br />

Manövrering av yttre hydraulik, 56<br />

Motor, presentation, 14<br />

Motor, specifikationer, 99<br />

Motorolja, byte, 72<br />

Mått och vikt, 95<br />

O<br />

Omställning av ventiler mellan enkel--- och dubbelverkande<br />

funktion, 57<br />

P<br />

Parkeringbromsens justering, 89<br />

Pedaler, noggrannare, 25<br />

Pedaler, presentation, 19<br />

Periodiskt underhåll, 66<br />

Plöjning, 59<br />

Plöjning med delburen plog, 60<br />

Plöjning med helburen plog, 59<br />

Plöjning med växelplog, 60<br />

Plöjning, kort sammanfattning, 60<br />

R<br />

Ram och hjul, användning och underhåll för extra utrustningar,<br />

125<br />

Redskapslyft användning, 54<br />

Redskapslyft, aktivering, 55<br />

Redskapslyft, reglage på höger sida, 34<br />

Redskapslyft, specifikationer, 106<br />

Reglage för bakrutan, noggrannare, 41<br />

Reglage i takpanelen, noggrannare, 41<br />

Reglage på höger sida, bakre kraftuttag, 37<br />

Reglage på höger sida, körning, 31<br />

Reglage på höger sida, manöverpanel på sidostolpe, 39<br />

Reglage på höger sida, noggrannare, 31<br />

Reglage på höger sida, presentation, 21<br />

Reglage på höger sida, redskapslyft, 34<br />

Reglagepåhögersida,yttrehydraulik,38<br />

Reglagepåhögersida,övrigareglage,40<br />

Reglage på vänster sida, noggrannare, 40<br />

Reglage på vänster sida, presentation, 22<br />

Reglage, vändbar förarplats, extra utrustning, 122<br />

Rekommenderade driv--- och smörjmedel, 63<br />

S<br />

Sidobegränsningslänkar, 53<br />

Sits, luftfjädrad, extra utrustning, 126<br />

Skogshytten, alternativ utrustning, 129<br />

Slirkontroll, extrautrustning, 36<br />

Slutväxlar,specifikationer,101<br />

Släpvagn, 51<br />

Släpvagnskontakt, 52<br />

Smörjsystem, motor, specifikationer, 99<br />

Spak för växling av kraftuttag, 37<br />

Spårvidd, 98<br />

Spårvidd, inställning, 91<br />

Start av motorn, 45<br />

Start med reservbatterier, 46<br />

Start och körning, 45<br />

Startgas, 46<br />

Startlås, 27<br />

Stegväxelspak, 31<br />

Stopp, 48<br />

L. Alfabetiskt register<br />

--- 146 ---<br />

Strålkastarinställning, 88<br />

Strömbrytare för färdbelysning, 27<br />

Styrsystem, användning och underhåll för extra utrustningar,<br />

122<br />

Styrsystem, presentation, 16<br />

Styrsystem, specifikationer, 105<br />

Styrvinkel, justering, 91<br />

Ställbar flödesdelare, 142<br />

Säkerhets, 6<br />

Säkerhetsföreskrifter, 6<br />

Säkerhetsåtgärder vid reparationer och underhåll på elsystemet,<br />

88<br />

Säkringar, 88, 109<br />

Sänkhastighetsreglage, 35, 55<br />

T<br />

Takpanel framåt, presentation, 23<br />

Takpanel höger sida, presentation, 24<br />

Tekniska specifikationer, 95<br />

Teleskopiska dragstänger, 53<br />

Temperaturereglage, 42<br />

Till traktorföraren, 3<br />

Tillkoppling av redskap, 58<br />

Tillverkningsnummer, 1<br />

Toe---in, justering, 90<br />

Traktorvakt, 119<br />

Transportsvängningsdämpare, 36<br />

Trepunktslyft, 52<br />

Tryck och belastning per däck, 97<br />

Tryckackumulator för frontlyft, extra utrustning, 137<br />

Tryckluftsbromsar (tryckluftskompressor), extra utrustning,<br />

121<br />

Tryckoljefilter för transmission/hydraulik, bytning, 74<br />

Tvåaxlad släpvagn, dragkrok, extra utrustning, 132<br />

U<br />

Underhåll, 62<br />

Underhåll 1000 timmars intervall eller årligen, 76<br />

Underhåll 2000 timmars intervall eller varannat år, 81<br />

Underhåll 250 timmars intervall, 72<br />

Underhåll 4000 timmars intervall, 84<br />

Underhåll 500 timmars intervall, 74<br />

Underhåll veckovis/50 timmars intervall, 68<br />

V<br />

Varnings--- och indikeringslampor, 28<br />

Ventiler för ytre hydraulik, spakar, 38<br />

Ventiler för yttre hydraulik, specifikationer, 106<br />

Vändradie, 105<br />

Växellåda, specifikationer, 101<br />

Växelströmsgenerator, 87<br />

Växling av Agroline---hjulparametrar för olika<br />

hjulstorlekar, 30<br />

Växling av hjulparametrar, 30<br />

Y<br />

Yttre hydraulik, manövrering, 56<br />

Yttre hydraulik, reglage på höger sida, 38<br />

Yttre hydraulik, ventiler, specifikationer, 106<br />

Å<br />

Åtdragningsmoment, hjulmuttrar, 96<br />

Ö<br />

Övriga reglage, reglage på höger sida, 40<br />

0.


Rymduppgifter dm 3 (liter)<br />

Motorolja (inkl filter);<br />

--- 6200---6800 .................................... 13<br />

--- 8050---8550 .................................... 19<br />

Kylsystem:<br />

--- 6200---6400 .................................... 17<br />

--- 6800 .......................................... 22<br />

--- 8050, 8150 ..................................... 28<br />

--- 8400 .......................................... 30<br />

--- 8550 .......................................... 27<br />

Kraftöverföring/hydraulsystem (påfyllningsmängd/tillgänglig<br />

oljevolym för yttre hydraulik)<br />

min ....................................... 45 / 20<br />

max ....................................... 55 / 30<br />

extra max .................................. 65 / 40<br />

Drivande framaxel:<br />

--- differential ...................................... 8<br />

--- hjulnav ...................................... 2 x 1<br />

--- differential, industriaxel (som standard 8400, 8550) .... 6<br />

--- hjulnav, industriaxel (som standard 8400, 8550) .. 2 x 1,5<br />

Bränsletank:<br />

--- 6200---6800 HiTrol .............................. 158<br />

--- 6200---8550 ................................... 165<br />

--- Extra bränsletank ............................... 85<br />

--- Extra bränsletank (ej med frontlastare på modeller<br />

8050---8550) ................................... 120<br />

Bromsvätskebehållare .......................... 0,3<br />

Kopplingvätskebehållare ........................ 0,2<br />

Vindrutespolare .................................. 3<br />

Övriga data<br />

Hydraultryck:<br />

Lågtryckskrets ........................ 1,8 MPa (18 bar)<br />

Högtryckskrets:<br />

--- 6200---8550 ....................... 19 MPa (190 bar)<br />

Mått och vikt är med däck som anges i tekniska specifikationer<br />

Traktorns totalvikt, kg<br />

6200---2/6200---4 3850/4170 8050---4 5010<br />

6300---2/6300---4 3850/4170 8150---4 5090<br />

6400---2/6400---4 3900/4220 8400---4 5150<br />

6800---4 4420 8550---4 5210<br />

Traktorns max. höjd, mm<br />

6200---2/6200---4<br />

2730/2725<br />

27301) /27251) 8050 2891/28391) 6300---2/6300---4<br />

2730/2725<br />

27301) /27251) 8150 2891/28391) 6400---2/6400---4<br />

2730/2725<br />

27301) /27251) 8400 2891/28391) 6800 2785/27851) 8550 2911/28491) 1) Mit pelare avgasrör.<br />

Kort överblick<br />

--- 147 ---<br />

Åtdragningsmoment, hjulmuttrar:<br />

--- framhjul 4---hjulsdrift ........................ 550 Nm<br />

2---hjulsdrift ....................... 130 Nm<br />

--- bakhjul ................................... 550 Nm<br />

--- fälg---fälgskiva, (fram och bak) ............... 310 Nm<br />

Lufttryck<br />

Bakdäck Tryck Framhjul Tryck<br />

kpa<br />

kPa<br />

16.9R34/8 160 11.00 -16/8 250<br />

18.4 -34/8 140 13.6R24 160<br />

18.4R34/8 160 14.9 -24/8 180<br />

520/70R34<br />

600/65R34<br />

13.6R38<br />

160<br />

60<br />

140<br />

70<br />

160<br />

14.9R24/8<br />

420/70R24<br />

480/65R24<br />

160<br />

160<br />

60<br />

160<br />

70<br />

14.9R38 160 12.4R28 160<br />

16.9R38/8 160 13.6R28/8 160<br />

18.4R38/8 160 14.9R28/8 160<br />

480/70R38<br />

160<br />

60<br />

380/70R28<br />

160<br />

60<br />

520/70R38<br />

160<br />

60<br />

420/70R28<br />

160<br />

60<br />

20.8R38/8 160 16.9R28/8 160<br />

540/65R38<br />

120<br />

60<br />

440/65R28<br />

120<br />

60<br />

580/70R38<br />

120<br />

60<br />

480/65R28<br />

160<br />

70<br />

600/65R38<br />

160<br />

70<br />

480/70R28<br />

160<br />

60<br />

650/65R38<br />

120<br />

60<br />

540/65R28<br />

120<br />

60<br />

18.4R34 IND 290 14.9R24 IND 330<br />

18.4R38 IND 290 14.9R28 IND 320<br />

20.8R38 IND 260 16.9R28 IND 300<br />

18.4 -34/14 FOR 260 14.9 -24/14 FOR 300<br />

18.4 -38/14 FOR 260 14.9 -28/14 FOR 300<br />

600/65R38 FOR 240 500/65R28 FOR 240<br />

20.8 -38/14 FOR 230 16.9 -28/14 FOR 270


Ref no 39 804 12 4 (09/2001)<br />

Printed in Finland by Kopijyvä<br />

Swedish

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!