21.09.2013 Views

Anställningsinformation för Nurse Partner Scandinavia AB Nurse ...

Anställningsinformation för Nurse Partner Scandinavia AB Nurse ...

Anställningsinformation för Nurse Partner Scandinavia AB Nurse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Anställningsinformation</strong> <strong>för</strong><br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> <strong>Scandinavia</strong> <strong>AB</strong><br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> Norge AS


Sid 2 (12)<br />

Innehålls<strong>för</strong>teckning<br />

<strong>Anställningsinformation</strong> ............................................................................................... 3<br />

Arbetsgivare ................................................................................................................. 4<br />

Tystnadsplikt ................................................................................................................ 5<br />

Feedback ....................................................................................................................... 5<br />

Resa .............................................................................................................................. 6<br />

Bostad ........................................................................................................................... 6<br />

Rutiner <strong>för</strong> lön .............................................................................................................. 7<br />

Norge ......................................................................................................................... 7<br />

Sverige ....................................................................................................................... 8<br />

Skatter ........................................................................................................................... 8<br />

Rutin vid egen sjukdom ................................................................................................ 9<br />

Norge: ........................................................................................................................ 9<br />

Sverige: ...................................................................................................................... 9<br />

Försäkringar .................................................................................................................. 9<br />

Hälsokontroll .............................................................................................................. 10<br />

Checklista ................................................................................................................... 11<br />

- <strong>för</strong>e avfärd ............................................................................................................. 11<br />

- på uppdraget .......................................................................................................... 11<br />

Tips & Råd ................................................................................................................. 12<br />

Kommunikation: ...................................................................................................... 12<br />

Norsk valuta - NOK ................................................................................................ 12<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 3 (12)<br />

<strong>Anställningsinformation</strong><br />

Välkommen till oss!<br />

Vi har gjort en sammanställning av viktig information som du måste läsa igenom innan<br />

du reser ut på ett uppdrag <strong>för</strong> <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong>. I samband med att du skriver under avtalet<br />

skriver du också under på att du läst denna information. Avtalet som skickas ut till dig<br />

är en skriftlig bekräftelse på den muntliga överenskommelsen du och din koordinator<br />

har gjort. Uppfattar du några avvikelser i avtalet från överenskommelsen med din<br />

koordinator, kontakta oss snarast möjligt.<br />

Avtalet är en personlig och ömsesidigt konfidentiell handling. För att undvika<br />

miss<strong>för</strong>stånd och att felaktiga rykten ska spridas vill vi att du respekterar kundens och<br />

vårt krav att inte ”prata lön” på avdelningen och bland kollegor.<br />

Är det något som du tycker är oklart så kontakta oss på telefon +46 455 302800 eller<br />

+47 670 246 40 och fråga efter ledig koordinator.<br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> <strong>Scandinavia</strong> <strong>AB</strong> startade 1999 och är idag ett av Skandinaviens ledande<br />

<strong>för</strong>etag inom bemanningsbranschen <strong>för</strong> vårdpersonal. Huvudkontoret ligger i<br />

Karlskrona. Vi har dessutom kontor i Norge och i Danmark. Vår ambition är att finnas<br />

till hands när vi behövs – <strong>för</strong> vår personal och våra kunder. Vi strävar efter att patienten,<br />

vår egen personal och sjukhusets personal ska ges bästa möjliga <strong>för</strong>utsättningar att ta<br />

emot och bedriva en högt kvalificerad vård med närhet och omtanke om patienten som<br />

<strong>för</strong>tecken.<br />

Du är en mycket viktig och betydelsefull person <strong>för</strong> oss. Där<strong>för</strong> anstränger vi oss <strong>för</strong> att<br />

på alla sätt <strong>för</strong>söka göra det enkelt <strong>för</strong> dig att arbeta <strong>för</strong> oss. Vi kan ta hand om alla<br />

praktiska detaljer in<strong>för</strong> ditt uppdrag. Ansökan norsk legitimation, resa, boende m.m. Har<br />

vi kommit överens om att du ska arbeta upplärningsvakt får du full lön av oss från <strong>för</strong>sta<br />

timmen.<br />

Vi finns vi till hands när du behöver oss på vår jourtelefon +46 (0) 455 302800 eller<br />

+47 670 246 40. Där får du alltid personlig kontakt med en av våra erfarna<br />

koordinatorer som svarar i telefonen och är beredda att hjälpa dig. Har du ärende som<br />

inte är av akut karaktär så uppskattar vi att du ringer på kontorstid eller skickar ett email<br />

via kontaktuppgifter på www.nursepartner.se.<br />

När du har avslutat ditt uppdrag <strong>för</strong> oss, eller om du vill ha löneutbetalning <strong>för</strong> den tiden<br />

du hittills arbetat, så är vi snabba att beräkna din lön och sätta in den på ditt konto.<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 4 (12)<br />

Samma arbetsdag vi får din timlista beräknar vi din lön. Detta innebär att du har lönen<br />

insatt på ditt konto senast efter 4 arbetsdagar.<br />

Arbetsgivare<br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> är din arbetsgivare. Det är till oss du ska vända dig vid frågor eller<br />

eventuella problem som dyker upp.<br />

På avdelningen arbetar du under avdelningschefen eller annan ansvarig<br />

avdelningsledare. Du blir visad runt på avdelningen och du får information om hur du<br />

tar del av avdelningens metoder och rutiner. Samtidigt skall du bli visad<br />

brandinstruktion, akutvagnens placering samt avdelningens akutlarmrutiner. Du<br />

ansvarar själv <strong>för</strong> att se till att du får denna information. Avdelningens personal <strong>för</strong>delar<br />

de dagliga arbetsuppgifterna. När det gäller frågor runt avdelningens arbete eller rutiner<br />

vänder du dig i <strong>för</strong>sta hand till ansvarig chef på avdelningen.<br />

Vi som bemannings<strong>för</strong>etag har krav och <strong>för</strong>väntningar från våra kunder. Samma krav<br />

och <strong>för</strong>väntningar måste vi också ställa på dig. Det innebär bl.a att du måste ha den<br />

yrkeskompetens kunden efterfrågar. Det är viktigt att du har en god dialog med din<br />

koordinator om den aktuella avdelningens karaktär och speciella krav, eftersom du är<br />

den som bäst vet vilka kunskaper du har och vad du behärskar. Vi är angelägna att du<br />

ska komma till en avdelning som passar din profil <strong>för</strong> att det ska bli bra både <strong>för</strong> dig och<br />

kunden.<br />

Ett annat krav från kunden är att våra vikarier socialt ska smälta in i deras verksamhet<br />

och organisation. Det betyder att du snabbt ska kunna sätta dig in i de rutiner och<br />

arbetssätt som råder inom det område du ska arbeta. Du ska uppträda professionellt och<br />

engagerat och uppvisa en positiv inställning till arbetet och dina kollegor, samt vara<br />

flexibel in<strong>för</strong> kundens behov. Visa ödmjukhet och intresse in<strong>för</strong> andra arbetsrutiner än<br />

de du är van vid, du måste ta del av och följa avdelningens instruktioner och<br />

kvalitetssystem. Du får aldrig åsidosätta patientens integritet, värdighet, delaktighet<br />

eller säkerhet. Håll dig utan<strong>för</strong> eventuella interna konflikter på arbetsplatsen. Vidare<br />

måste du hålla reda på ditt schema, eventuella <strong>för</strong>ändringar på schemat och respektera<br />

gällande arbetstider.<br />

Vi har absolut nolltolerans <strong>för</strong> droger och du får inte vara påverkad av alkohol på ditt<br />

arbetspass.<br />

När du arbetar <strong>för</strong> <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> får du en personlig namnskylt som du alltid ska<br />

använda.<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 5 (12)<br />

Efter avslutat uppdrag är det ur vår synpunkt inte acceptabelt att på egen regi arbeta på<br />

avdelningen.<br />

Tänk på att du representerar ditt <strong>för</strong>etag <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> när du är ute på arbetsplatsen. Du<br />

är vårt ansikte utåt vi <strong>för</strong>väntar oss att du är lojal mot <strong>för</strong>etaget.<br />

Tänk också på att när du jobbar i Sverige omfattas du av arbetstidslagen:<br />

http://www.av.se/lagochratt/atl/. När du arbetar i Norge omfattas du av<br />

arbeidsmiljøloven: http://www.lovdata.no/all/nl-20050617-062.html.<br />

Tystnadsplikt<br />

Som arbetstagare i <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> har du tystnadsplikt.<br />

För uppdrag i Norge enligt kapitel 5 i Helsepersonelloven, se www.lovdata.no<br />

För uppdrag i Sverige enligt Socialstyrelsen, Hälso- och sjukvårdslagen (1982:763), se<br />

www.socialstyrelsen.se<br />

Läs mer på www.nursepartner.se under För Personal - Sjuksköterskor<br />

Information/Länkar.<br />

Feedback<br />

Vår målsättning är att kontakta dig på avdelningen någon gång under din arbetsperiod<br />

<strong>för</strong> att stämma av hur du har det. Vi <strong>för</strong>väntar oss att du kontaktar din koordinator på<br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> snarast, om du har några frågor som gäller ditt arbete eller något annat du<br />

vill diskutera.<br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> har ett feedback-system. Det innebär att vi önskar att du efter varje<br />

avslutat uppdrag fyller i en enkät med några enkla frågor som rör avdelningen du arbetat<br />

på, men även <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong>s agerande i samband med ditt uppdrag. Det finns också<br />

utrymme att skriva extra information om det är något du vill berätta eller upplysa oss<br />

om. Vi välkomnar både positiv och negativ kritik. Vi är angelägna att du skickar in<br />

enkäten, eftersom den ligger till grund <strong>för</strong> vår ständigt pågående utvecklings-, och<br />

<strong>för</strong>bättringsarbete. Du kan gärna faxa in enkäten tillsammans med timlistan.<br />

Vårt feedback-system gäller också <strong>för</strong> kunden, d v s kunden ger en bedömning på hur<br />

du motsvarade deras <strong>för</strong>väntningar, enligt den kravspecifikation vi fick vid<br />

beställningen. Det innebär att du också får en feedback på hur kunden uppfattat ditt<br />

arbete. Vi tar omedelbart kontakt med dig om det skulle visa sig att kunden bedömer att<br />

du inte har rätt yrkeskompetens <strong>för</strong> att arbeta på avdelningen.<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 6 (12)<br />

Resa<br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> har en mycket generös och unik policy gällande ersättning <strong>för</strong> dina utlägg<br />

då vi ersätter efter överenskommelse de kostnader du har i samband med ditt uppdrag!<br />

Även bussbiljetter och broavgifter täcks av oss. Detta <strong>för</strong>utsätter att du åker med<br />

billigaste färdsätt. Taxi och parkeringsavgifter skall alltid godkännas i <strong>för</strong>hand av din<br />

koordinator.<br />

I samband med ditt uppdrag blir du kontaktad av någon från vår resebokningsavdelning.<br />

När du fått ditt rese<strong>för</strong>slag skall du inom ett dygn ge oss respons på erbjuden resrutt. För<br />

att undvika miss<strong>för</strong>stånd om datum och tider sker denna kommunikation primärt via email.<br />

<strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> tillämpar biljettlösa bokningar vilket innebär att ditt bokningsnummer<br />

skickas till dig via e-mail, sms eller post. Incheckning sker med bokningsnummer och<br />

ID-handling. Läs mer om incheckning under rubriken Tips & Råd längre ner.<br />

Tågbiljetter hämtas ut i SJ:s biljettautomat eller hos ATG-ombud.<br />

Åker du buss är det i regel bara att stiga på bussen och visa bokningsnummer. Endast i<br />

undantagsfall måste biljetten lösas ut vid bussbolagets <strong>för</strong>säljningskontor.<br />

Vid <strong>för</strong>seningar hjälper <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> till med ombokning av resa samt eventuellt<br />

boende över natten. Vi meddelar även din uppdragsgivare om <strong>för</strong>seningen och när du<br />

kan <strong>för</strong>väntas vara på plats<br />

Reseräkningen med vidhäftade kvitton i original skall sändas in senast två veckor efter<br />

avslutat uppdrag.<br />

Läs mer under Tips & Råd<br />

Om du har frågor om din resa, kontakta reseavdelningen under kontorstid på<br />

telefonnummer +46 (0) 455 30 28 00 eller +47 670 246 40.<br />

Bostad<br />

På <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> vet vi att kvaliteten på de bostäder vi erbjuder är viktig <strong>för</strong> er som<br />

arbetar. Våra bostäder håller där<strong>för</strong> hög standard och ligger nära din arbetsplats, oftast<br />

har du gångavstånd till sjukhuset, i annat fall hänvisar vi dig till närmaste busshållplats.<br />

Spara bussbiljetterna och sänd dem till oss tillsammans med övriga utlägg på din<br />

reseräkning.<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 7 (12)<br />

Boendeinformation skickas ut ca 1 vecka innan du skall resa och innehåller även<br />

information om var du hämtar nyckeln. Tag inte fel nyckel!<br />

Ofta delas boendet med andra medarbetare <strong>för</strong> <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong>. Respektera att dina<br />

rumskamrater har behov av ro och vila på andra tider än du själv. Stäm av med dem om<br />

du vill ta emot övernattningsgäster. Tänk på att lämna boendet i det skick du själv skulle<br />

vilja finna det i.<br />

Saknar du boendeinformation eller har du frågor om ditt boende, kontakta din<br />

koordinator på kontorstid. För akuta boendeproblem, ring vår jourtelefon, +46 455 30<br />

28 00 eller +47 670 246 40.<br />

Rutiner <strong>för</strong> lön<br />

Löneberäkning görs på basis av din signerade timlista. Det är ditt ansvar som anställd<br />

att få dina timlistor signerade av avdelnings<strong>för</strong>eståndaren. Dessa skall sändas till <strong>Nurse</strong><br />

<strong>Partner</strong> <strong>Scandinavia</strong> <strong>AB</strong>, Box 289, 371 24 Karlskrona, faxas på nummer +46 (0)455-30<br />

28 20 eller +47 670 246 42 eller sändas per e-mail till lon@nursepartner.se (det går bra<br />

med en bild tagen med mobilen t ex).<br />

Lön utbetalas inom 4 arbetsdagar efter mottagen, signerad timlista. För att säkerställa<br />

denna snabba hantering är det viktigt att timlistan är ifylld korrekt och tydligt samt att<br />

ditt kontonummer finns angivet. Om du ändrar kontonummer måste detta meddelas<br />

separat till löneavdelningen. Nattpass skrivs alltid på det datum du börjar ditt pass.<br />

Vi följer kollektivavtal som gäller <strong>för</strong> det land du arbetar i. Du får grundlön och<br />

semesterersättning <strong>för</strong> alla dina arbetade timmar. Vid godkänd övertid får du inga<br />

övriga tillägg.<br />

Norge<br />

Arbetstid följer det schema som fastställs hos beställande enhet, generellt är passen:<br />

Dag 7:00-15:00<br />

Afton: 14:30-22:30<br />

Natt: 22:00-08:00<br />

OB-tillägg<br />

kväll/natt 17:00-06:00<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 8 (12)<br />

helg lö 00:00-sö 00:00<br />

Storhelg börjar 12:00 på Pingstafton, Julafton och Nyårsafton.<br />

Storhelgen börjar 00:00 natten till skärtorsdag under Påskhelgen.<br />

Storhelgen varar till 24:00 närmaste efterföljande vardag.<br />

Storhelg 1:a maj och 17:e maj 00.00-00.00<br />

OBS! Trettonhelgen och Midsommarafton är EJ storhelger i Norge.<br />

Sverige<br />

kväll 19:00-22:00<br />

natt 22:00-06:00<br />

helg fr 19:00-må 07:00<br />

Storhelg: - 19:00 dag <strong>för</strong>e långfredag till 07:00 vardag efter annandag påsk<br />

- 19:00 dag <strong>för</strong>e pingstafton, midsommarafton, julafton,, nyårsafton<br />

till 07:00 vardag närmast efter helgdagsafton<br />

Övriga helgdagar:<br />

16:00 till 24:00 vardag närmast <strong>för</strong>e trettondag jul, <strong>för</strong>sta maj, Kristi himmelsfärds dag<br />

eller alla helgons dag. 00:00 till 07:00 måndag eller vardag närmast efter trettondag jul,<br />

<strong>för</strong>sta maj eller Kristi himmelfärds dag.<br />

Skatter<br />

När du arbetar i Sverige gör vi skatteavdrag på dina inkomster med 30%. Om du vill att<br />

vi gör ett högre skatteavdrag ber vi dig kontakta vårt lönekontor under kontorstid,<br />

0455 – 30 28 08.<br />

När du arbetar i Norge så skattar du i Norge. Ditt skattekort ligger till grund <strong>för</strong><br />

skatteavdraget. Om du redan har ett skattekort <strong>för</strong> innevarande år skall du informera din<br />

koordinator och sända oss en kopia. Om du har ett norskt födelsenummer, s.k. Dnummer<br />

(11 siffror), meddela även detta.<br />

I januari varje år sänder vi ut svenska och norska kontrolluppgifter (lønns- og<br />

trekkoppgave) som ligger till grund <strong>för</strong> din deklaration. I samband med detta utskick<br />

<strong>för</strong>medlar vi även kontaktuppgifter <strong>för</strong> deklarationshjälp. Om du inte fått någon<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 9 (12)<br />

deklaration (selvangivelse) från Norge till dig under mars månad så kan du beställa en<br />

på telefon +47 815 444 55, därefter knappval 3 – beställning.<br />

Undantagen från norsk trygd: se punkt 4 i länken nedan.<br />

http://www.skatteverket.se/skatter/infotext/artiklar/2005/lathundkonventioner.4.18e1b1<br />

0334ebe8bc80001886.html#31.39f16f103821c58f680009594<br />

Rutin vid egen sjukdom<br />

Sjukdom skall omgående anmälas till <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> som därefter meddelar<br />

uppdragsgivaren.<br />

Norge:<br />

För dig som är tillsvidareanställd betalar <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> sjuklön i 16 dagar, därefter<br />

utbetalas sjuklön från det trygdekontor du tillhör.<br />

Du som är timanställd skall ha varit i arbete de sista fyra veckorna <strong>för</strong>e<br />

sjukdomstillfället <strong>för</strong> att ha rätt till sjuklön. Två veckors uppehåll genererar en ny<br />

intjänandetid om fyra veckor. Läs mer på www.trygdeetaten.no<br />

Sverige:<br />

Du som är tillsvidareanställd har rätt till sjuklön från <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> i 14 dagar. För den<br />

<strong>för</strong>sta dagen i sjuklöneperioden betalas ingen sjuklön, s k karensdag. För sjukfrånvaro<br />

som pågår längre tid än 14 kalenderdagar utges sjukpenning från Försäkringskassan fr o<br />

m dag 15 enligt lagen om allmän <strong>för</strong>säkring.<br />

Vid kortare anställningstid än en månad måste den anställde, <strong>för</strong> att ha rätt till sjuklön,<br />

ha tillträtt anställningen och därefter varit anställd under en sammanhängande tid av<br />

minst 14 kalenderdagar innan sjukdomsfallet inträffat. Läs mer på<br />

www.forsakringskassan.se.<br />

Försäkringar<br />

Oavsett i vilket land du arbetar har <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> följande <strong>för</strong>säkringsskydd:<br />

Rese<strong>för</strong>säkring<br />

Ansvars<strong>för</strong>säkring<br />

Arbetsskade<strong>för</strong>säkring<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 10 (12)<br />

Utöver dessa <strong>för</strong>säkringar har vi även kollektiv tjänstepension i både Sverige och<br />

Norge.<br />

Hälsokontroll<br />

Våra uppdragsgivare har krav på Tb- och MRSA-skydd.<br />

Vi rekommenderar all vår personal att se över sitt Tb-skydd.<br />

Har du varit i kontakt med patienter smittade med MRSA , arbetat i s k högriskområde,<br />

arbetat på sjukhus utomlands och/eller varit inlagd på sjukhus utomlands, måste du testa<br />

dig <strong>för</strong>e du byter arbetsplats och sända provsvaret till oss. Vänd dig till din vårdcentral<br />

eller infektionsmottagning <strong>för</strong> provtagning.<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 11 (12)<br />

Checklista<br />

- <strong>för</strong>e avfärd<br />

Senast en vecka innan du skall resa bör du ha fått din reseinformation och boendeinfo.<br />

Om inte, kontakta vår reseavdelning på telefon 0455-30 28 00.<br />

Reseinformation – bokningsnummer, restider, resrutt m.m.<br />

Boendeinfo – adress, vägbeskrivning till arbetsplatsen, nyckelinfo<br />

Adress och telefonnummer till arbetsplatsen – tidpunkt <strong>för</strong> <strong>för</strong>sta arbetspass<br />

Telefonnummer till <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> +46 (0)455 30 28 00<br />

Information till <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong> med kontaktuppgifter om närmast anhörig<br />

Mobiltelefon och mobilladdare<br />

Kopia norsk legitimation<br />

Norsk valuta<br />

Pass eller EU-körkort<br />

Namnskylt från <strong>Nurse</strong> <strong>Partner</strong><br />

- på uppdraget<br />

Nycklar/nyckelkort<br />

Rutiner och instruktioner på avdelningen<br />

Schema<br />

Utrymningsplan och utrymningsvägar<br />

Brandinstruktioner/Brandsläckare<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40


Sid 12 (12)<br />

Tips & Råd<br />

Kommunikation:<br />

När du ringer från andra länder till Sverige, kom ihåg att lägga till landsnummer<br />

(Sverige +46 eller 0046, Norge +47 eller 0047) och ta bort nollan i riktnumret. När du<br />

tar emot samtal till din mobil blir du på din mobilräkning debiterad den del av samtalet<br />

som är från Sveriges gräns och till orten du befinner dig i. Ett billigare sätt att hålla<br />

kontakt med familjen är att skaffa ett norskt kontantkort och sätta in i din telefon.<br />

Mobilleverantörer som har nät i Norge erbjuder en service som innebär att du kan<br />

koppla på dig på deras nät mot en högre uppkopplingskostnad. Kontakta din operatör i<br />

Sverige <strong>för</strong> information.<br />

Sjukhusbiblioteket har oftast Internetanslutning.<br />

Norsk valuta - NOK<br />

Det går att växla på flygplatsen. Du kan också ta ut norsk valuta i bankomat i Norge,<br />

<strong>för</strong>utsatt att ditt bankomatkort har VISA eller liknande funktion, oftast markerat med<br />

någon form av silverchip på framsidan. Tänk på att kontantuttag i utlandet oftast är<br />

<strong>för</strong>enat med uttagsavgift.<br />

Journummer +46 455 30 28 00 alt +47 670 246 40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!