samer– ett ursprungsfolk i Sverige - Samer.se
samer– ett ursprungsfolk i Sverige - Samer.se
samer– ett ursprungsfolk i Sverige - Samer.se
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
18<br />
Det var första gången jag som vuxen<br />
upplevde de negativa sidorna med försvenskningen.<br />
Jag började så smått in<strong>se</strong> att<br />
den svenska skolpolitiken för samer hade<br />
berövat mig något värdefullt, ja kanske det<br />
värdefullaste: mitt språk.<br />
Jag hade inbillat mig själv att jag fortfarande<br />
kunde tala samiska, men då jag inte<br />
hade haft kontinuerlig kontakt med en<br />
samisk miljö och kultur hade jag inte kunnat<br />
utveckla mitt språk på <strong>ett</strong> naturligt sätt. Jag<br />
upptäckte att jag behärskade språket ungefär<br />
som <strong>ett</strong> barn. Jag kunde klara av dagliga<br />
situationer, men jag kunde till exempel inte<br />
delta i en diskussion.<br />
När jag inte i en naturlig daglig kontakt<br />
kunde utveckla mitt språk, borde skolan ha<br />
trätt in i stället. Men vad hade den gjort?<br />
Den hade tvingat på mig <strong>ett</strong> nytt modersmål.<br />
Mitt eget språk, min egen historia och<br />
min egen kultur hade den tagit ifrån mig<br />
och ersatt med något, som i början var<br />
främmande men som jag nu hade blivit<br />
Från kåtaskola till distansundervisning<br />
Fram till slutet av 1800-talet fanns ingen enhetlig<br />
syn på undervisningen av samiska barn. Olika,<br />
mer eller mindre lyckade, skolformer avlöste<br />
varandra fram till omkring 1880 då lappskolvä<strong>se</strong>ndet<br />
började likna den icke-samiska folkskolan.<br />
Från början av 1940-talet fram till början av<br />
1960-talet var den samiska undervisningen<br />
organi<strong>se</strong>rad i <strong>ett</strong> antal kåtaskolor. <strong>Samer</strong>na skulle<br />
vid denna tid bo i kåta, om de bodde i hus<br />
fanns det risk för att de skulle försvenskas,<br />
menade den svenska staten. Dessa skolor var<br />
dock enbart till för de renskötande samerna.<br />
D<strong>ett</strong>a innebar att cirka två tredjedelar av de<br />
samiska barnen gick i de kommunala skolorna.<br />
Kåtaskolsystemet avvecklades stegvis fram<br />
till 1952 och ersattes av nomadskolor med<br />
undervisning och inkvartering i hus. De första<br />
försöken att införa samiska på schemat i<br />
nomadskolan gjordes 1953/54.<br />
Riksdagen beslutade 1962 att nomadskolan<br />
skulle vara en frivillig skolform för alla som uppgav<br />
sig vara samer och undervisningen skulle i<br />
omfattning och innehåll bli likvärdig med<br />
förtrolig med. Det som var främmande nu,<br />
var mitt gamla jag.<br />
Jag kände mig skam<strong>se</strong>n och var full av<br />
skuldkänslor, för jag tyckte att jag hade svikit.<br />
Jag hade svikit mitt folk och mig själv.<br />
Det gjorde ont att återuppleva det igen i<br />
minnet och framför allt att prata om det.<br />
Jag gjorde det i alla fall, det var nödvändigt<br />
för mig själv, och kanske skulle det bli en<br />
hjälp till självhjälp åt andra, som sökte sin<br />
identitet.<br />
I dag känner jag mig inte skam<strong>se</strong>n längre,<br />
och jag önskar att inga andra samer heller<br />
gör det, trots att de på grund av omgivningens<br />
press kanske har drivits till självförnekel<strong>se</strong>.<br />
I dag anklagar jag inte heller alla dem,<br />
som mer eller mindre medvetet har sårat<br />
mig och så småningom fick mig att välja<br />
det svenska. Men jag anklagar alla dem,<br />
som är ansvariga för den kulturpolitik som<br />
man fört mot oss samer, och som fått oss<br />
att <strong>se</strong> ned på vårt eget språk, vår egen kul-<br />
grundskolans undervisning. Den allmänna<br />
skolplikten utökades därmed också för renskötande<br />
samernas barn till nio år. Undervisningen i<br />
nomadskolan ansågs dock som undermålig och<br />
elevantalet minskade därför successivt till bara<br />
drygt <strong>ett</strong> hundra i slutet av 1970-talet.<br />
I dag finns det <strong>se</strong>x sameskolor (åk 1–6) i<br />
Karesuando, Lannavaara, Kiruna, Gällivare,<br />
Jokkmokk och Tärnaby och även ”vanliga” skolor<br />
med samisk integrering. Dessutom finns <strong>ett</strong><br />
flertal samiska förskolor. I Jokkmokk finns en<br />
gymnasieutbildning som utgår från det samiska.<br />
<strong>Samer</strong>nas utbildningscentrum i Jokkmokk har<br />
speciella utbildningar i sameslöjd, samiska språk<br />
och kultur. Skolan drivs av samerna själva.<br />
Det går också att läsa samiska och om samisk<br />
kultur på universiteten. Med hjälp av datatekniken<br />
klaras i dag mycket undervisning på distans.<br />
Läraren kanske finns i Jokkmokk även om eleverna<br />
sitter i Malmö. Förutom distansstudier underlättar<br />
det gemensamma IT-stödet för samiska<br />
språk datakommunikationen mellan samer i olika<br />
delar av Sápmi. Läs mer på sid 54.<br />
tur, ja till sist till och med på oss själva. Vi<br />
blev redan i skolan inpräntade vår mindervärdighet;<br />
vårt språk dög inte, utan blev<br />
ersatt av <strong>ett</strong> nytt ”modersmål”, och vår<br />
historia var inte värd att läsa.<br />
Hur har nu all denna insikt förändrat<br />
mitt liv? Ja, utåt är det inte speciellt iögonfallande.<br />
Jag har inte flyttat tillbaka i bokstavlig<br />
mening, men jag känner trots allt att<br />
jag är tillbaka. Jag har funnit min identitet<br />
och vet nu att jag har min egen värdefulla<br />
kultur och historia som fundament.<br />
Jag är en same bland svenskar, men jag<br />
känner inte samhörighet med dem lika<br />
starkt som jag gör med samer bland norrmän<br />
och samer bland finnar. Vårt Sápmi<br />
(Sameland) genomkorsas<br />
helt visst av statsgrän<strong>se</strong>r, men<br />
de bekommer inte oss, de<br />
finns inte på våra ”kartor”.<br />
Johannes Marainen, rektor och<br />
ordförande i Göteborgs sameförening<br />
”<br />
Foto: Kiruna bildarkiv