20.09.2013 Views

SMnr3 24-52.indd - Windjammer Media

SMnr3 24-52.indd - Windjammer Media

SMnr3 24-52.indd - Windjammer Media

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KÄNSLAN AV<br />

ETT HUGG<br />

Fisket i Ålands skärgård lockar långväga gäster. Vad är det som gör fisket<br />

så bra just här? Jag gav mig ut på en tur för att se efter.<br />

<strong>24</strong> // SKÄRGÅRDSMAGASINET


JAG HAR ALDRIG VARIT någon storfiskare. De<br />

få gäddor som jag under min livstid har lyckats<br />

dra upp var inte av den storleken man vinner<br />

fisketävlingar med. Eftersom jag inte har<br />

haft några framgångar inom spöfisket tänkte<br />

jag att jag skulle få lära mig lite av några riktiga<br />

proffsfiskare. Dessutom var jag nyfiken på<br />

varför sportfiskare från hela Europa kommer<br />

till Åland? Kan det vara så bra fiske här?<br />

Glenn Högback och Ove Jansson var hyggliga<br />

nog att ta med mig på lite fiskafänge.<br />

Vi begav oss till Vårdö, Grundsunda. I Oves<br />

Buster båt med 50 HK Honda fyrtakts motor<br />

bar det av i hisnande fart. Det märks att Ove<br />

känner till vattnen här då han i hög fart och i<br />

bästa Stenmark stil svänger mellan grynnorna.<br />

Vi stannar vid en holme och med ganska frisk<br />

pålandsvind kastar grabbarna dragg. Efter 10<br />

minuter har de lyckats fånga fler gäddor än jag<br />

har gjort på hela min livstid.<br />

DE FISKAR ENLIGT ”catch and release” metod<br />

där man inte har hullingar på krokarna och<br />

linan är av någon sort som ej sviktar dvs den<br />

är stum. När fisken är vid båten är det ett litet<br />

snabbt ingrepp och vips är fisken borta och<br />

den verkade dessutom oskadd. De har flera<br />

hugg som släpper och några svordomar följer.<br />

Jag frågar Glenn hur stor den största gäddan<br />

är som han har fångat. – 9,8 kg är mitt rekord<br />

säger Glenn, dessutom har jag fått en gös på<br />

5,6 kg. Vid samma fråga säger Ove att hans<br />

gäddrekord är 9 kg och gös 4 kg. – Nej det här<br />

är inte Bonanza ropar Glenn. Vad betyder det<br />

frågar jag? –Det är när det ”tokhugger” säger<br />

Ove samtidigt som han flyttar båten till en annan<br />

plats. Nu ökar blåsten kraftigt och vi ser<br />

en vägg av regn komma mot oss. Grabbarna<br />

byter färger på sina drag som heter ”Jerk-Bait”<br />

vilka ger ett explosivt fiske och minsann om<br />

Visualisera dina idéer!!<br />

Med hjälp av kraftfulla ritprogram kan vi skapa<br />

realistiska objekt. Från vanliga ritningar till<br />

3D-objekt, bilder eller film. Presentera din produkt<br />

på ett sätt som är tydligt utan att behöva ta fram<br />

tidskrävade och kostbara prototyper.<br />

I dagens marknadsklimat gäller det att kunna<br />

leverera ett bättre material än dina konkurrenter<br />

på alla plan.<br />

Mackie Bolin<br />

Ring eller maila för mer info.<br />

Tel.+358 18 31416 Mob.+358 457 342 40 44 mackie.bolin@aland.net<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 25


inte vattenytan bryts av en gäddas<br />

hopp. Ove rycker till och börjar<br />

veva in, fi sken stretar på bra. – Det<br />

är det här som gör att pulsen slår<br />

hårdare, säger Ove. Linan är sträckt<br />

och spöet är som en båge. Med vant<br />

grepp plockar Ove upp gäddan så<br />

att jag får ta ett fotografi innan han<br />

lägger tillbaka den i sjön.<br />

VI BYTER PLATS igen och den här<br />

gången får Glenn en riktigt fi n abborre.<br />

Sen dör vinden ut och med<br />

den fi sket. En otroligt stor och<br />

vacker regnbåge lägger sig på himlavalvet.<br />

Jag plockar fram kaff e och<br />

smörgåsar medan grabbarna kastar<br />

ut dragen gång på gång. Att de orkar<br />

tänker jag. – Skitfi ske säger Glenn<br />

26 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

och med tretton gäddor fram till båten<br />

fattar jag inte vad han menar. En<br />

timme senare är vi tillbaka i hamnen<br />

och själv är jag ganska trött och nöjd<br />

efter fyra timmar på sjön. – Skall vi<br />

fi ska i morgon frågar Ove Glenn. –<br />

Javisst, svarar Glenn. De här killarna<br />

brinner verkligen för fi sket tänker<br />

jag. Väl hemma och när allt börjar<br />

sjunka in förstår jag tjusningen med<br />

att i timmar driva runt på havet för<br />

att fånga fi sk. Det är väldigt avkopplande<br />

och det här med fi ske sitter så<br />

djupt rotat i våra gener. Det är annat<br />

än att sitta framför datorn hela dagarna.<br />

Nä nu skall jag leta upp mitt<br />

gamla fi skespö. Se upp gäddor här<br />

kommer jag.<br />

TEXT: RICHARD JOHANSSON


Grattis till<br />

vinnarna i<br />

korsordstävlingar nr 2/05<br />

De två lyckliga vinnarna av 25 kg<br />

Gevalia kaffe vardera från Sparhallen är<br />

Lisa Sjögren i Lemland och<br />

Jari Santaniemi i Mariehamn.<br />

Vinnaren av en lyxig utegrill från Byggvaruhuset är<br />

Ingmar Sundqvist i Hammarland.<br />

Grattis till er, vinsterna finns att hämta<br />

från respektive butik.<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 27


Väderstation<br />

Diva Breeze<br />

• Trådlös termometer<br />

• Radiokontrollerad klocka<br />

• Hygrometer<br />

• Vindhastighetsmätare<br />

• Barometer<br />

• Daggpunkt<br />

• Visning av månfas<br />

• 100 m räckvidd<br />

156,85€<br />

28 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

Utebelysning<br />

med solceller<br />

för mörka<br />

kvällar<br />

Svart 6,90€<br />

Rostfri 17,35€<br />

Elverksgatan 5, 22 100 Mariehamn<br />

Tel 14 100 • info@harrysel.aland.fi<br />

Engelesson - kvalitet och tradition<br />

Stockholm - Whitewash. Komplett möbelserie.<br />

Rena Linjer med fin balans mellan nu och då.<br />

Byrå pris ex.699€<br />

I MAGAZIN, TORGGAT.6. TEL 14 250


VID RODRET PÅ ÖSTERSJÖNS STÖRSTA REDERI<br />

Först ut i raden av intressanta och betydande personer inom det åländska<br />

näringslivet i serien ”ÅSS-lunch med”, är Nils-Erik Eklund, VD på Viking<br />

Line med huvudsäte i Mariehamn.<br />

DET HÄR MED färjtrafi k är ingalunda<br />

något nytt för Nils-Erik, eftersom<br />

hans far Gunnar var en av de stora<br />

initiativtagarna till att färjtrafi ken<br />

startade och utvecklades inom Viking<br />

Line.<br />

– När det första bilfärjrederiet<br />

bildades 1959 ruskade de etablerade<br />

redarna på huvudet åt Gunnar,<br />

som utöver tjugo års sjöpraktik bara<br />

hade lungsjukdom (som omöjliggjorde<br />

ett fortsatt arbete till sjöss)<br />

och sitt intresse att bygga upp en ny<br />

framtid, minns Nils-Erik.<br />

– Det blev istället släkten och gamla<br />

arbetskamrater från tiden till sjöss<br />

som ställde upp med egna och lånade<br />

pengar. 1963, då jag personligen fi ck<br />

uppleva glädjen att gå till sjöss, betraktades<br />

färjetrafi k litet nedlåtande<br />

framom långfart, det var ”som att<br />

segla mellan vassen och land”.<br />

Mitt första fartyg var T.S.S<br />

Ålandsfärjan, köpt från England, år<br />

1963 för 18.000 pund. Hon konverterades<br />

från passagerarfartyg till<br />

bilfärja med en kapacitet om 800<br />

passagerare och 38 personbilar. Jag<br />

fi ck börja arbeta som ”lagerkalle”<br />

och från år 1963 och framåt arbetade<br />

jag kortare och längre perioder<br />

under somrarna. Det föll även på<br />

min lott att ställa upp och göra det<br />

arbete som blev ogjort, när någon<br />

var sjuk och det var brist på personal.<br />

Jag deltog till exempel i matlagningen<br />

i byssan, som hade en total<br />

yta om femton kvadratmeter och<br />

som dominerades av en stor koleldad<br />

spis där plattorna efterhand fi ck<br />

en konisk form på grund av hettan.<br />

Diskrummet var utrustat med<br />

en stor diskbalja med anslutande<br />

kranar med kallt vatten och steam-<br />

vatten, som jag regelmässigt skållade<br />

händerna på. Jag känner igen<br />

mig i alla de skämtteckningar som<br />

visar diskande människor omgivna<br />

av höga travar av porslin och glas.<br />

Att människor kunde an-<br />

vända så mycket assietter<br />

EFTER SJU ÅR AV studier och arbete<br />

i Sverige återvände 1974 Nils-Erik<br />

till Åland och började då jobba inom<br />

rederikoncernen. Han utnämndes<br />

1980 till biträdande direktör med<br />

ansvar för operation och service<br />

ombord på fartygen.<br />

NÄR GUNNAR GICK i pension vid<br />

årsskiftet 1989/90 och styrelsen efter<br />

en omfattande annonskampanj<br />

i Finland, Sverige och Norge jämte<br />

anslutande intervjuer ändå beslöt<br />

att utse mig till VD, var det skönt<br />

att känna att kriteriet inte var mitt<br />

efternamn utan bland annat mitt<br />

långa engagemang i färjtrafi ken<br />

både till lands och till sjöss.<br />

Mitt första år som VD var också<br />

vårt fl aggskepp Cinderellas första<br />

verksamhetsår. Trots att många duktiga<br />

och erfarna människor inom<br />

organisationen hade gjort sitt bästa<br />

fanns det en del barnsjukdomar som<br />

måste rättas till. Min tid och arbete<br />

ombord på olika fartyg var en härlig<br />

tid. Det fanns alltid oändliga mängder<br />

arbete. Man måste hushålla med<br />

de begränsade resurser som fanns att<br />

tillgå, men det viktigaste var, precis<br />

som idag, alla de duk-<br />

tiga människorna som<br />

av olika storlek, tallrikar, ÅSS-lunch med: Nils-Erik skapar både trivsel och<br />

bestick, små och stora<br />

Eklund, VD, Viking Line Abp. framgång ombord på de<br />

glas, kaff ekoppar och fat,<br />

röda båtarna. Och utan<br />

var både orimligt och olidligt. Tala alla erfarenheter ombord skulle jag<br />

om att vara under tåget, det stämde ha avsevärt sämre förutsättningar att<br />

väldigt bra in på mig. Ombord på göra mitt arbete idag.<br />

färjorna fanns, och fi nns fortfarande,<br />

oerhört duktiga människor<br />

inom många olika yrkesområden,<br />

men jag har alltid haft särskild respekt<br />

för diskarna.<br />

– IDAG INRIKTAR VI OSS på att genomföra<br />

den reviderade strategin<br />

som styrelsen lade upp i september<br />

2004, med ett starkt kund- och<br />

marknadsorienterat koncept, där vi<br />

även sammanfört moderbolaget och<br />

marknadföringsbolaget till en stark<br />

enhet. Med detta har vi eff ektiviserat<br />

hela organisationen.<br />

Och redan nu kan vi skönja frukten<br />

av ökade marknadsandelar i östersjötrafi<br />

ken, där våra priser är låga och passagerar-<br />

och lastvolymerna har ökat.<br />

Bidragande faktorer till ökningarna är<br />

även vår kompetenta personal som vi<br />

är måna att slå vakt om.<br />

I och med att länder i Baltikum<br />

och Polen förändras, förändras även<br />

trafi ken och efterhand även kundens<br />

önskemål. Två viktiga steg har<br />

vi tagit i år. Ett är att vi har satt in<br />

Rosella på Tallintrafi ken, med fördubblad<br />

lastkapacitet som resultat.<br />

När det gäller konceptet med Cinderella,<br />

har det tagits väl emot på<br />

den svenska marknaden, med en<br />

fantastisk nattklubb, en unik spaavdelning<br />

och välutrustad konferensavdelning<br />

och nu portionerar vi oss<br />

med att titta på nya fartyg och nya<br />

koncept. Det handlar alltid om att<br />

tillfredställa kundens behov.<br />

Vad vi också har och alltid vill<br />

lyfta fram är, världens vackraste<br />

skärgård, vilket är en verklig tillgång,<br />

som kan avnjutas från våra<br />

fartygs panoramafönster.<br />

– DET ÄR TVÅ SAKER som intresserar<br />

mig och som tar mestadels av min tid,<br />

det är människor och båtar och det är<br />

en fantastisk förmån att få syssla med<br />

det inom sitt arbete. Jag vistas också<br />

mycket på sjön, där jag ror och seglar.<br />

Det är avkopplande och härligt<br />

att segla i Stockholms skärgård eller<br />

i den åländska arkipelagen och lägga<br />

ankar vid en vacker vik, och avnjuta<br />

god mat vid någon av Skärgårdssmaks<br />

restauranger. Jag vistas i mån av tid<br />

även vid vår lotsstuga på norra Åland.<br />

Sedan femton år tillbaka är jag även<br />

med och jagar på Åland och då handlar<br />

det om hare, älg och rådjur. Det<br />

är speciellt skönt och avkopplande att<br />

komma ut i skogen, under ansträngande<br />

perioder på arbetet. Sedan två år<br />

tillbaka har en ny och givande värld<br />

öppnat sig för mig, då jag också har<br />

började rida. Det var en oerhörd positiv<br />

upplevelse, som jag uppskattar och<br />

försöker ta vara på.<br />

Ja, att det gäller för Nils-Erik att<br />

disponera sin tid rätt, förstår man<br />

av att han dessutom reser i arbetet<br />

cirka hundra dagar per år.<br />

– Det är viktigt att träff a mina<br />

medarbetare och dessutom få respons<br />

från kunderna, en direktinformation<br />

som är ovärderlig, när<br />

vi planerar nya koncept och fartyg<br />

inom Viking Line.<br />

TEXT & FOTO:<br />

BO TORGÉ<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 29


KLASSISKA SKEPP,<br />

Så många marina skönheter på en gång har sällan skådats i seglarhamnen<br />

i Visby. Här låg det ena slanka blänkande mahognyskrovet<br />

på respektfullt fenderavstånd till det andra. Storfi nansens legender<br />

som Regina och Refanut, ägda av Wallenbergare, gungade bredvid<br />

entusiasternas ömt egenvårdade klenoder, och de höga masterna<br />

vippade stillsamt.<br />

30 // SKÄRGÅRDSMAGASINET


KLASSISKT VATTEN<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 31


32 // SKÄRGÅRDSMAGASINET


I DEN BEGYNNANDE högsommarhettan<br />

i juli hade de samlats inför<br />

starten på seglingen till Sandhamn<br />

respektive Saltsjöbaden. Här firades<br />

dubbla jubileer, Kungliga Svenska<br />

Segelsällskapets ärevördiga 175 år,<br />

och Svenska Seglarförbundets 100<br />

år. Firandet skedde i regi av Classic<br />

Yacht Event, och hade förstås även<br />

attraherat långväga gäster från Europa<br />

och USA. Wisby segelsällskap<br />

var lokal värd, och Gotlands seglande<br />

biskop Lennart Koskinen bjöd<br />

både på seglarmässa i domkyrkan<br />

och lunch i biskopsträdgården.<br />

Bröderna Nils och Tomas Forsfält<br />

kallar sig ’vårdnadshavare’ och inte<br />

ägare av 83-åringen La Morena,<br />

den mörka skönheten. Det är en<br />

skärgårdskryssare med 95 kvadratmeters<br />

segelyta som är deras gemensamma<br />

projekt och de är nog<br />

typiska för entusiasterna bland de<br />

klassiska båtarna. Hur många timmar<br />

de använt för att få La Morena<br />

i sitt nuvarande vackra skick vill de<br />

inte ens räkna efter.<br />

– Nej, det är inte intressant, säger<br />

Tomas, så ekonom han är, dessutom<br />

på statliga ekonomistyrningsverket.<br />

– Det jobb vi gör på La Morena<br />

kan inte värderas i pengar, fyller<br />

storebror Nils i. Men vi märker ju<br />

att hon blir glad, hon rentav hjälper<br />

till själv.<br />

La Morena byggdes 1922 på<br />

Pabtsvarvet i Berlin, som definitivt<br />

inte är en kuststad. Gustaf Estlander<br />

hade ritat<br />

”DEN GENERÖSA<br />

SITTBRUNNEN HAR<br />

PLATS FÖR MINST<br />

FEMTON, OCH OM VI<br />

SÄTTER UPP GENUAN<br />

SOM TÄLTTAK KAN VI<br />

HÅLLA KALAS FÖR 50<br />

PERSONER!”<br />

henne, med<br />

de klassiska<br />

linjerna och<br />

en mjukt<br />

rundad rufföverbyggnad<br />

där man kanske<br />

kan spåra<br />

ett lätt inflytande<br />

från<br />

jugend. Bröderna<br />

har återställt originalskicket<br />

efter senare tiders fyrkantighet.<br />

NÄR DE KÖPTE henne för drygt ett<br />

år sedan gick hon visserligen alldeles<br />

utmärkt att segla, men vid närmare<br />

betraktande hittade Nils och Tomas<br />

åtskilligt som skulle åtgärdas. Bord<br />

måste bytas, mastfästet var eländigt,<br />

rodret hängde fast mest av gammal<br />

vana och åtskilligt var lappat och<br />

lagat.<br />

– Tur att vi inte visste om alla skavanker<br />

när vi gav oss ut på de första<br />

havskappseglingarna, säger Tomas<br />

torrt.<br />

Det har varit tungt arbete under<br />

den gångna vintern och våren, och<br />

hela förra julen gick åt till att dra ut<br />

kölbultarna.<br />

– Familjen måste vara tålmodig,<br />

säger bröderna.<br />

Men belöningen<br />

kommer ju när<br />

hon skjuter fart.<br />

Hon är snabb,<br />

denna klassiska<br />

skärgårdskryssare.<br />

– Det fina är att<br />

de flesta inte blir<br />

sura när vi seglar<br />

förbi dem, säger<br />

Nils Forsfält, de<br />

blir glada istället när de ser henne,<br />

även om de blir ifrånseglade.<br />

För bröderna Forsfält är det väl<br />

inte själva tävlandet som är det viktiga,<br />

det är mest detta att segla väl<br />

med en vacker båt, en havets skönhet<br />

som svarar på minsta vind. Med<br />

den segelytan och den höga masten<br />

behöver hon inte mycket vind, ett<br />

par knop räcker.<br />

Just i denna Visbysegling under<br />

ett växande högtryck var det inte<br />

särskilt mycket vind att segla med.<br />

Men La Morena kom ändå bland de<br />

sex-sju främsta.<br />

– La Morena är en riktig kalas-<br />

båt, säger vårdnadshavarna. Den<br />

generösa sittbrunnen har plats för<br />

minst femton, och om vi sätter upp<br />

genuan som tälttak kan vi hålla kalas<br />

för åtminstone 50 personer!<br />

FÖRSTA GÅNGEN en havskappsegling<br />

startade från Visby var 1908, med ett<br />

tiotal deltagare i två klasser. Men det<br />

höll på att få en ände med förskräckelse,<br />

en västlig storm blåste upp och<br />

seglarna fick söka nödhamn med<br />

knäckta master och skörade segel. Så<br />

det dröjde ända till 1923 innan man<br />

vågade sig på ett nytt försök. Det var<br />

födelsen för Gotland runt, och pågick<br />

fram till 1937. Tävlingen togs upp<br />

igen efter kriget, och pågår som bekant<br />

alltjämt.<br />

SOMMARENS klassikersegling Visby-<br />

Saltsjöbaden respektive Sandhamn<br />

ingick i en serie av flera jubileumsevenemang<br />

för att fira två legendariska<br />

seglarklubbar, där KSSS är<br />

den största och mest prestigefyllda.<br />

Hundraåringen Svenska seglarförbundet<br />

är något mindre och inte så<br />

kapitalstark, men entusiasmen för<br />

segelsporten är om möjligt ännu<br />

större.<br />

TEXT CECILIA STEEN-JOHNSSON<br />

FOTO STIG HAMMARSTEDT<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 33


34 // SKÄRGÅRDSMAGASINET


DE BRINNER<br />

FÖR SITT<br />

HAVTORN<br />

På Gräsö i den norduppländska<br />

skärgården odlas havtorn som sedan<br />

blir till en absolut ren och naturlig<br />

produkt. Maggie Drevendal och<br />

Ditte Werner är tjejerna som vigt sitt<br />

liv åt det orangea bäret.<br />

MAGGIE HAR LÅNAT ihop några<br />

gamla cyklar som vi trampar iväg på<br />

utmed skumpiga skogsvägar. Förbi<br />

åkrar och ängar och hagar där korna<br />

tittar nyfiket efter oss. Väl framme<br />

vid de gamla utmarkerna låser Maggie<br />

upp hänglåset på den stora grinden.<br />

Här innanför finns en del av<br />

hennes havtornsodlingar. Marken<br />

är inhägnad för att inte rådjuren<br />

skall förstöra plantorna.Första året<br />

fejade de hornen mot plantorna.<br />

De resulterade i att flera havtornsbuskar<br />

dog.<br />

Vi promenerar mellan planteringarna,<br />

som för tankarna till<br />

sydländska vinodlingar. Men här är<br />

det havtornsbär som dignar på grenarna.<br />

De lyser härligt orange i sensommarsolen.<br />

Vi plockar några bär<br />

och smaken är aningen sur. Maggie<br />

beskriver den som en blandning<br />

av passionsfrukt, mango och lime.<br />

Själv är jag väldigt förtjust i just<br />

mango, och visst finns det en gnutta<br />

smak av den även i havtornen.<br />

På Gräsö, i den Uppländska skärgården,<br />

växer havtorn vilt. En hel<br />

del människor åker hit och plockar<br />

och pressar bären. Men någon<br />

egentlig tradition att ta tillvara på<br />

bären finns inte i Sverige.<br />

På Gräsö bildades för några år sedan<br />

ett nätverk av tjejer, som ville<br />

bo och leva på ön. I deras diskussioner<br />

föddes idén om att odla havtorn.<br />

För fyra år sedan köpte Maggie<br />

och Ditte 50 plantor var. De startade<br />

ett handelsbolag tillsammans<br />

och hoppades att detta skulle bli<br />

ett lyckat projekt. Undan för undan<br />

planterade de fler buskar.<br />

– Från början köpte vi ettårsbuskar<br />

och de var känsliga. Många dog,<br />

andra förstördes av rådjuren.<br />

Nu köper de tvåårsbuskar. Tillsammans<br />

med att markerna är inhägnade<br />

har detta lyckats bra.<br />

– Stängsel och grindar fick vi från<br />

Gräsöfonden, berättar Maggie.<br />

Nu har Maggie och Ditte ett hektar<br />

odlingar var. Det kommer att<br />

utökas så att de till slut har 1 000<br />

plantor tillsammans.<br />

I ÅR ÄR DET FÖRSTA året som plantorna<br />

ger riklig skörd. Tidigare år<br />

har de utökat sin egen skörd med<br />

bär från vilda buskar.<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 35


För att marknadsföra sina produkter<br />

åkte de runt på olika marknader<br />

och sålde marmelad, dressing,<br />

sylt, gelé, havtornsbas och glögg.<br />

– Förra året pressade vi cirka 60<br />

liter från egna buskar. I år hoppas<br />

vi få 30 kilo bär och 60-70 liter bärsaft.<br />

Men det är inte alla buskar som<br />

får bär. Maggie och Ditte förklarar<br />

att det krävs både han- och honplantor<br />

för att få fram bären. Och<br />

det är bara honbuskarna som har<br />

bär. Hanbuskarna står för pollineringen,<br />

som sker via vinden. Maggie<br />

visar de pyttesmå kottliknande knotorna<br />

som sitter på hanbuskarna.<br />

VI TRAMPAR TILLBAKA till Anders<br />

Matsgården i Söderboda, där Maggie<br />

håller till. Gården har anor sedan<br />

1600-talet och har varit i samma<br />

släkt i tio generationer. Oskar Andersson<br />

var den siste i den släkten<br />

och han fick inga barn.<br />

Vi slår oss ner vid trädgårdsbordet<br />

och Maggie bjuder på kaffe<br />

och hemlagad havtornskaka, som<br />

smakar fantastiskt. Hon berättar att<br />

hon själv är från St Anna skärgård<br />

men att hennes man Stig kommer<br />

från granngården. De möttes<br />

i Stockholm när båda arbetade där<br />

och hade Stigs föräldrahem som<br />

sommarställe.<br />

– Vi åkte till Gräsö varje helg och<br />

byggde ut huset vartefter. Efter 42<br />

års pendlande började jag undra<br />

om det inte fanns något annat man<br />

kunde göra av sitt liv.<br />

Så när yngsta dottern föddes 1988<br />

bestämde de sig. Nu gör vi något!<br />

Den där klyschan om att förändra<br />

sitt liv, fick plötsligt en meningsfull<br />

innebörd.<br />

– Jag flyttade hit under föräldraledigheten.<br />

Pengarna tröt och jag<br />

fick ta fram fantasin för att få det<br />

att gå ihop.<br />

Maggie var tjänstledig i nästan<br />

tre år. Hon fasade för att åka tillbaka<br />

till Stockholm. Hon sa upp sig<br />

från sin tjänst och hade turen att bli<br />

erbjuden jobb på Statens Veterinärmedicinska<br />

Anstalt (SVA) i Uppsala.<br />

Hon pendlade ett halvår men sa<br />

sedan upp sig därifrån också.<br />

Hon hade i flera år tittat på Anders<br />

Matsgården och frågade Oskar<br />

Andersson om hon fick köpa ladugården.<br />

Men han ville inte sälja<br />

delar av gården. Efter några år ville<br />

dock Oskar att Maggie och Stig<br />

skulle ta över hela gården.<br />

-Vi började med Konstsommarvecka<br />

i ladugården 1996. Under<br />

åren har det blivit mycket populärt<br />

och Oskar bidrog med utställningar<br />

kring bondefisket.<br />

Nu har Maggie även öppnat ett<br />

36 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

café i mangårdsbyggnaden. Tillsammans<br />

med Ditte tar de nu emot<br />

några busslaster med turister varje<br />

sommar. Ditte, som också varit<br />

sommarboende på Gräsö och oerhört<br />

intresserad av skärgårdslivet,<br />

guidar dem.<br />

– Redan som tonåring lärde jag<br />

känna Oskar och han lärde mig<br />

massor om skärgården.<br />

Så träffade hon Agne och flyttade<br />

hit när hon pluggat klart i Uppsala.<br />

Under några år hade hon kor<br />

men sedan 1992 har hon bara Roslagsfår.<br />

Ditte berättar att hon redan som<br />

barn fick smaka havtorn.<br />

– Pappa översten kokade marmelad<br />

och bjöd familjen på. Han kallade<br />

det för havsbris.<br />

HAVTORN HÖR TILL pionjärväxterna,<br />

som etablerar sig på stränder som<br />

nyligen stigit upp ur havet.<br />

I Kina har havtorn använts i över<br />

tusen år. Där fodrade man hästarna<br />

med blad och unga skott som sägs<br />

ha fått glänsande päls. Av barken<br />

färgade man ullgarn, vackert rödbrunt<br />

och den hårda veden användes<br />

till snickeriarbeten.<br />

Och i den finska skärgården har<br />

man kryddat fiskrätter med havtorn<br />

i generationer.<br />

Maggie och Ditte är noga med att<br />

påpeka att deras havtornsprodukter<br />

inte är utblandade med någonting<br />

annat.<br />

-Vi använder 100 procent råvara.<br />

Vi vill bevara den speciella smaken<br />

från bären.<br />

Och det är viktigt att bären plockas<br />

i tid. De innehåller fettsyra och får de<br />

sitta kvar för länge på busken är risken<br />

att de härsknar stor. I stället fryser de<br />

bären direkt när de plockats, eftersom<br />

de skall vara frostnupna innan man<br />

använder dem.<br />

-Ju tidigare man plockar bären<br />

desto bättre är det. Då innehåller de<br />

mer pektin.<br />

Till sylten krossar de hela bär och<br />

får på så vis även med fruktköttet.<br />

Några av kärnorna sparas också för<br />

att göra sylten mer dekorativ.<br />

Marmeladen är dock alldeles slät<br />

och smakar ljuvligt gott på en rostad<br />

smörgås eller ett gott kex.<br />

Eller varför inte prova Maggie<br />

och Dittes tips. Ringla tre matskedar<br />

havtornsbas över yoghurten eller<br />

drick ett glas havtornssaft och du<br />

har fått din dagliga dos av C- och<br />

A-vitamin samt en massa andra nyttiga<br />

vitaminer och mineraler.<br />

TEXT OCH FOTO:<br />

ANNE ADRE-ISAKSSON<br />

RECEPT<br />

FRUSEN HAVTORNSMOUSSE<br />

6-8 port<br />

En fantastiskt snabb, enkel och<br />

god efterrätt<br />

------<br />

4 äggulor<br />

1 dl florsocker<br />

1 dl koncentrerad havtornsbas<br />

4 dl vispgrädde<br />

------<br />

Vispa äggulor och florsocker<br />

pösigt<br />

Tillsätt havtornsbasen<br />

Vispa grädden till skum och rör<br />

ner den försiktigt<br />

Häll blandningen i en skål eller<br />

vattensköljd form<br />

Frys moussen i minst 5 timmar<br />

Tina den 20 minuter i rumstemperatur<br />

Stjälp upp eller servera direkt ur<br />

skålen<br />

Dekorera med kiwi eller hela bär<br />

HAVTORNSSMOTHIE<br />

Mixa 2 dl yoghurt, en halv<br />

banan, 2 msk havtornsbas. Häll<br />

upp i ett högt glas.<br />

HAVTORNSPARFAIT<br />

8-10 port.<br />

------<br />

Vispa 1 dl socker med 3 ägggulor,<br />

vitt och pösigt. Vänd ner<br />

2 dl havtornsbas<br />

Vispa 3 dl grädde och vänd ner<br />

Vispa 3 äggvitor hårt och vänd<br />

ner<br />

------<br />

Frys i minst 5 timmar. Servera<br />

med flamberade björnbär.<br />

HAVTORNSSAFT<br />

Blanda 1 del havtornsbas med<br />

3-5 delar vatten<br />

HAVTORNSLIKÖR<br />

Blanda 1 del havtornsbas med<br />

1 del brännvin eller vodka<br />

Skaka flaskan då och då<br />

Låt stå och mogna i 3 månader


• Fotografering<br />

• Bildarkiv<br />

Roberts Foto<br />

gsm +358 (0)40 581 7110<br />

tel +358 (0)18 19440<br />

e-mail: foto@aland.net<br />

Söker du<br />

nya<br />

medarbetare eller<br />

söker du<br />

nytt jobb?<br />

ålands arbetsförmedlingsbyrå<br />

Ålandsvägen 31, PB 1060<br />

AX-22111 Mariehamn, Åland<br />

Tel: +3581825000<br />

e-post: aland@mol.fi<br />

www.arbete.aland.fi<br />

Nyttja dina<br />

kontakter–<br />

vi är en<br />

av dem!<br />

Få det bästa av<br />

Skärgården<br />

Åland • Stockholmsskärgård • Gotland<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Livet i Skärgården<br />

- den glittrande triangeln!<br />

Skärgårdsmagasinet har nära till allt:<br />

vattnet, naturen, upplevelserna och<br />

de genuina människorna.<br />

Vi berättar om sådant du inte kände till på<br />

ett sätt du tidigare inte hört och sett förut.<br />

Låt oss lotsa dig till det nya goda livet och<br />

bjuda på upplevelser och intressant<br />

läsning i varje nummer<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 37


DJ SKÄRGÅRD FÅR DIG<br />

ATT VICKA PÅ HÖFTERNA!<br />

BIG COUNTRY SKIVAN THE SEER 1986<br />

Lyssnar man på denna skiva med Big Country och sluter ögonen<br />

så kan man faktiskt uppleva det som om man var i Skottland.<br />

Denna skiva med Big Country är nog bland det bästa som kom<br />

från Skottland i slutet av åttiotalet, ja Texas får man väl inte glömma.<br />

Sångaren och gitarristen Stuart Adamson har för det första en<br />

utpräglad skottsk röst men även hans gitarrsound är ju bara bäst.<br />

När man lyssnar på titellåten The Seer får man en känsla av<br />

medeltids folklåt, med en härlig kombination av just då/nutid. Den<br />

låt som man kanske mest förknippar med Big Country är nog One<br />

Great Thing. Den första låten jag hörde med Big Country var just<br />

One Great Thing. Jag skaffade denna skiva bara av ren nyfi kenhet,<br />

var hela skivan bra eller var det bara just One Great Thing ?<br />

Efter att lyssnat igenom skivan kunde jag bara konstatera att hela<br />

skivan var helt suverän samt mycket välproducerad. Vill du höra<br />

på en riktig ”smygare ” så sätt då nålen på sista spåret första sidan<br />

och låten Eiledon och dröm dej till Skottland.<br />

Skivan The Seer är producerad av Peter Wolf och inspelad i 41 B<br />

Studios West Lake Village.<br />

Övriga medlemmar i Big Country är Mark Brzezicki trummor, Tony<br />

Butler bas samt Bruce Watson gitarr/ mandolin.<br />

1988 kom Big Countrys skiva Peace in our Time. På denna skiva<br />

blir Big Country lite mer “moderna “ om man får använda ett sånt<br />

uttryck. Men denna skiva från 1988 är även den mycket välgjord,<br />

på denna skiva är det åter Peter Wolf som producerar.<br />

Nu när hösten är här så passa då på och lyssna på Big Country,<br />

det är nog en musik som hör till hösten.. Rocka loss !!<br />

ARETHA FRANKLIN SKIVAN WHO’S ZOOMIN’ WHO ?<br />

Aretha Franklin damen som säkert alla har hört. Aretha tycker jag<br />

att alltid funnits, jag såg henne på kanalen VH 1 för en tid sedan,<br />

låten hon sjöng minns jag inte men jag tror att årtalet var väl runt<br />

1960 . Efter att hört denna underbara Aretha gick jag till skivhyllan<br />

och letade upp skivan Who’s Zoomin’ Who ? Jag fi ck en ”fl asch<br />

back ” till gamla hederliga diskotek Ritz, där spelades Aretha<br />

säkert en gång per kväll, i synnerhet just låten Who’s zoomin’<br />

who. Just på denna skiva sjöng Aretha fl era låtar som Narada.<br />

Michael Walden har skrivit bla Who’s zoomin’ who. Narada<br />

gjorde ju själv en discodänga som alla säker hörde på 1980-talet<br />

Gimme,Gimme,Gimme som kom ut på maxi 1985.<br />

På skivan Who’s zoomin’ who så hade Aretha med saxofonisten<br />

Clarence Clemons i låten Freeway of love, Clarence som blåste<br />

sax i Bruce Springsteens Born in the U.S:A som säkert ingen har<br />

glömt. På skivan Who’s zoomin’ who var även Eurythmics med på<br />

låten Sisters are doin’it for themselves samt Carlos Santana med<br />

ett gitarrsolo i låten Push. Man får en känsla av att Aretha Franklin<br />

inte hade problem att få kända artister med på sina skivinspelningar,<br />

men det kan man ju förstå.<br />

Aretha gjorde en riktig höjdarlåt med George Michael, I knew you<br />

were waiting ( for me ) vem glömmer den ?<br />

Producent för skivan Who’s zoomin’ who är Narada Michael Walden<br />

skivan är inspelad hos Arista Records 1985.<br />

Så på med dansskorna, låt discokulan snurra!<br />

TEXT: JENS BOMAN<br />

38 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

SKÄRGÅRDSBOKEN<br />

Cincin<br />

”För mycket skönhet bländar, för mycket<br />

elände förtvivlar och i växelverkan mellan de två<br />

står Italien i en klass helt för sig själv. Så fort man<br />

börjar sväva i det blå blir man bryskt påmind om<br />

att allt är inte guld som glimmar men om man<br />

fäster sin blick på det fula och fattiga kommer<br />

det sköna och vackra genast till ens undsättning<br />

för att inge hopp och lindring. Man behöver bara<br />

fl ytta blicken en aning.”<br />

Ovanstående citat är taget ur Cincin, min bok<br />

som utkommer ungefär samtidigt med detta<br />

nummer av SkärgårdsMagasinet.<br />

”Alla vägar leder kanske inte till Rom. Men den som en gång varit<br />

i den Eviga staden och fångats av dess magiska atmosfär vill tillbaka.<br />

Man är fast.<br />

Valéria Ofter återvänder till sin favoritstad för att utforska den ordentligt.<br />

Inte som turist utan som avlönad sällskapsdam hos signora<br />

Eda, bara ett stenkast från legendariska miljöer och välbesökta sevärdheter<br />

men också med insyn i vardagsliv samt en del sådant som den<br />

självmedvetna metropolen helst vill gömma bakom sin ståtliga fasad.<br />

Det slår gnistor mellan de två kvinnorna. Att deras relation är allt<br />

annat än okomplicerad hindrar den inte från att utvecklas till förståelse<br />

och en kärv värme. Vistelsen hos den gamla damen med den elaka hakan<br />

bildar utgångspunkt för en personlig, engagerad och humoristisk<br />

skildring av mötet mellan det pulserande, mångfacetterade Rom och en<br />

besökare med öppna sinnen och pigga fötter.<br />

Valéria Ofter tar med läsaren på strövtåg till kända och mindre kända<br />

platser i Rom med omgivningar. Hon rör sig obehindrat mellan kulturhistorien<br />

och de skimrande ögonblick och dråpliga situationer som<br />

nuet erbjuder; mellan livsfi losofi sk refl exion och spännande möten med<br />

många slags människor (levande som döda...) vilka ger inblickar i italienarnas<br />

speciella sätt att uppfatta och göra saker och ting, inte alltid<br />

så lätt att förstå för en som kommer utifrån. Som till exempel att en<br />

äkta Rombo inte kan leva utan vin till maten: Cincin! Skål!” - Så sammanfattar<br />

Maria Sandin bokens innehåll. Hon är kulturredaktör och<br />

kritiker i Vasa.<br />

Själv är jag skribent, litteraturkritiker och bildmakare och bor på<br />

Sottunga sedan tre år. Cincin är den första bok jag ger ut i Ars Poetica,<br />

mitt eget förlag. TEXT: VALÉRIA OFTER<br />

Änglar och Demoner<br />

Av Dan Brown utgiven av Albert Bonniersförlag<br />

Efter succén med Da Vinci koden, ger förlaget även ut Dan Browns<br />

tidigare böcker på svenska. Änglar och Demoner är den första boken<br />

han skrev med Harvard professorn i religiös symbolik Robert Langdon,<br />

som huvudperson.<br />

Robert får ett telefonsamtal klockan fem på morgonen och kallas till<br />

en Schweizisk forskarinrättning CERN. Maximilian Kohler chef för<br />

CERN berättar att en av deras naturvetenskapsmän som dessutom är<br />

katolsk präst har blivit mördad, på hans bröst har mördaren bränt in<br />

ordet Illuminati. För Robert är detta bevis på att ett forntida brödraskap<br />

har återuppstått, Illuminati, känt som den mäktigaste organisation<br />

som existerat och deras huvudfi ende har genom århundraden varit den<br />

katolska kyrkan.<br />

Vatikanen får ett bombhot signerat Illuminati samtidigt som den heliga<br />

konklaven skall samlas och välja en ny påve.<br />

Robert fl ygs till Rom tillsammans med Vittora Vetra fysiker vid<br />

CERN och adoptivdotter till den mördade.<br />

I Rom startar symboljakten genom Roms katedraler, katakomber och<br />

hela Vatikanen.<br />

Hela boken utspelar sig under ett dygn.<br />

Dan Brown kan snickra ihop en spännande berättelse, fakta blandat<br />

med fi ktion är ett vinnande koncept. Jag tycker Da Vinci koden var mer<br />

spännande, men jag sträckläste den här också.<br />

TEXT: PERNILLA SÖDERLUND


DR SKÄRGÅRD (ORDINERAR)<br />

TÄNK MED MAGEN GOTT FOLK!<br />

Forskning har påvisat att det faktiskt fi nns en liten hjärna i magen. Det förklarar varför det sedan<br />

1000 tals år har talats om att vårt energi centrum och styrka eller såkallad Qi fi nns i magen. Nu är det<br />

så att öfolk nog är ganska bra på att tänka med magen. Vi är vana att gå våra egna vägar och vi är bra på<br />

att vara ”bändiga”. För de som inte är så vana med att tänka med magen kommer här några tips. Någon<br />

säger något elakt åt dig och det knyter sig i magen, det är maghjärnans signal att nu måste du låta detta<br />

passera genom kroppen och försvinna genom fotsulorna och ner i marken. Att förtränga ilska är mycket<br />

energikrävande. Om chefen säger att du skall utföra något som inte känns rätt för dig och det knyter sig i<br />

magen då säger du ifrån för att sätta gränser för din chef. Ingen har rätt att bestämma över någon annan,<br />

alla har lika värde. Omvänt om du får fj ärilar i magen när du ser en söt tjej/kille, gå fram och säg vad du<br />

känner för den personen. Det behöver inte betyda att ni gifter er men du har i alla fall fått det ur dig. Så i<br />

fortsättningen låt vanliga hjärnan räkna ut hur vinterdäcken skall monteras men låt maghjärnan bestämma<br />

livspartner, jobb och intressen.<br />

ABBORRE PÅ MENYN<br />

HASSE LAAKSONEN SOM TILL vardags arbetar på Kastelholms Golfrestaurang skall i detta nummer tipsa oss om<br />

hur man tillreder Östersjöns godaste fi sk, abborre. Hasse är sedan gammalt erkänt skicklig fi skkock. Varsågoda,<br />

här kommer:<br />

Hasses abborrfi lé med hummersås, kräftpotatis och grillad sparris.<br />

4 personer: 600-800 gr byxad abborrfi lé.<br />

Salt, peppar, worchester, citron samt vetemjöl att vända fi sken i efter kryddning. Stek i smör ca: 1 1⁄2<br />

- 2 minuter på var sida.<br />

Hummersås: 3 – 5 dl hummerfond eller buljongextrakt på fl aska. Fräs i lite olja 2 Scharlottenlökar<br />

+ 1 1⁄2 dl skuren fänkål samt 1 1⁄2 msk tomatpuré.<br />

Slå på 2 dl vittvin, reducera till hälften. Slå på buljongen, reducera. Tillsätt 2 dl grädde + 50 - 100 gr<br />

kallt smör. Red av med maizena mjöl. Om det behövs, smaksätt salt & peppar samt lite konjak.<br />

Kräftpotatis: 600 – 800 gr kokt potatis. 2 dl kräftstjärtar som är grovt hackade. 1 dl hackad dill.<br />

100 gr smör. 3 st vårlökar som är skurna. Några droppar tryffelolja.<br />

Grovkrossa potatisen. Blanda ihop alltsammans. Stansa ut runda ”puckar”.<br />

EN KÄRLEKSFÖRKLARING TILL PORTVINET<br />

AV STIG GRÖNLUND<br />

ÄNTLIGEN ÄR SOMMAREN SLUT!<br />

Missförstå mig inte, som de fl esta<br />

älskar jag också sommaren men det<br />

känns skönt varje gång den är över.<br />

Varför? Ja för att då är det slut på alla<br />

måsten för på sommaren måste man<br />

vara brun (trots att man inte hinner<br />

eller vill ligga och pressa), man<br />

måste tvätta bilen, man måste gå på<br />

jorgubbsodlarnas självplock så man<br />

kan frysa in och ha gubbar resten av<br />

året, man måste måla allt från staket<br />

till husnocken, och för att inte tala<br />

om alla fester man måste gå på och<br />

alla vänner man måste hinna träff a<br />

före dom åker från vår ljuvliga ö igen<br />

osv. Men när hösten kommer kan<br />

man börja varva ner och det är faktiskt<br />

okay att sträck se en hel säsong<br />

av ”sex and the city” eller hela nya<br />

omgången av ”<strong>24</strong>” (som man lite<br />

sniket lånat av Emil eftersom han är<br />

först med att köpa boxen). Det är<br />

inte något problem att få golftider i<br />

Kastelholm och banan är som vackrast<br />

i slutet av säsongen med alla<br />

fantastiska färger och dofter. Men<br />

det bästa av allt det är perfekt för att<br />

korka upp en kraftfull Vintage Port,<br />

tända eld i öppna spisen, linda in sig<br />

i en fi lt och bara njuta. Eventuellt<br />

ackompanjerar man Porten med en<br />

härlig bit mörk choklad och lyckan<br />

är total. Den öppna spisen är förstås<br />

TV apparaten och man stirrar spänt<br />

på hur Jack Bauer ska klara sig ur<br />

den ena knipan efter den andra men<br />

det låter mer romantiskt med den<br />

öppna spisen.<br />

PORTVIN FÖRR OCH NU Portvin var<br />

tidigare en vanlig efterrättsdryck i<br />

Skandinavien. Långt fram på 1950talet<br />

var det starkvin som stod främst<br />

på den svenska vinlistan. Sherry,<br />

portvin och madeira var lika givna<br />

som nubben till förrätten. Vin var<br />

något som möjligen serverades när<br />

det var fest, men ännu hade bara<br />

ett fåtal upptäckt denna dryck. Ett<br />

sött och starkt vin passade däremot<br />

alla. Under de senaste decennierna<br />

har dock intresset för denna ädla<br />

dryck sjunkit betydligt. Förmodligen<br />

beror det på den nya livsstilen<br />

som kräver torrt och lätt och svagt<br />

till skillnad mot Portvin är sött och<br />

kraftigt och starkt.<br />

Portvin har nu för tiden en diskret<br />

och tillbakadragen tillvaro<br />

både på restauranger och i Alkos<br />

sortimentlista. Synd tycker jag,<br />

för många gånger kan dessa eldiga<br />

viner ge tillvaron en ytterligare dimension.<br />

Inte minst höst och vinter,<br />

när nattens mörker lägger sig<br />

långt före oss människor.<br />

Det sägs dock att portvinet välförtjänt<br />

håller på och upplever en<br />

formidabel renässans. Efter att ha<br />

hukat lite i skymundan har årgångsport<br />

stigit fram bland de mest berömda<br />

och dyrbara vinerna. En del<br />

av detta ligger kanske i att portvinet<br />

lyckats anpassa sig till en mer modern<br />

vinsmak. Dagens vintage port<br />

behöver inte lagras lika länge som<br />

förr. Den håller sig säkert i årtionden,<br />

men smaken är hårt fruktdriven<br />

och kan även njutas ung.<br />

URSPRUNG OCH FRAMSTÄLL-<br />

NING Sitt namn har portvinet efter<br />

utskeppningshamnen och tillika<br />

hamnstaden Porto vid fl oden<br />

Douros mynning i norra Portugal<br />

(Oporto, som man ibland säger,<br />

är den engelska benämningen på<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 39


staden), trots att vinhusen och källarna<br />

sedan gammalt ligger på den<br />

motsatta stranden i Vila Nova de<br />

Gaia. Porto är Portugals andra stad<br />

i storlek med en historia som går<br />

långt tillbaka. Dess namn kommer<br />

av Portus Gale, den hamnstad som<br />

romarna grundade. Men redan tidigare<br />

fanns bosättningar vid flodmynningen.<br />

De första portvinerna<br />

tillverkades under senare delen av<br />

1600-talet, med hjälp från engelsmän.<br />

Dessa anor kan man fortfarande<br />

spåra i namnen på portvinsfirmorna.<br />

Graham’s, Taylors,<br />

Fladgate med flera.<br />

Allt Portvin framställs till en början<br />

på samma sätt. Druvorna fraktas<br />

till ”quintan”, där de placeras i stora<br />

cementkar. Pressningen sker fortfarande<br />

på många ställen genom fottrampning,<br />

vilket många anser vara<br />

den skonsammaste pressningen.<br />

Efter ett par dygn har vinsaften börjat<br />

att jäsa upp till ca. fyra procents<br />

alkoholhalt. Druvsaften är fortfarande<br />

mycket söt. Man häller över<br />

den ofärdigjästa druvmusten till ett<br />

550 liters ekfat, där man tidigare<br />

hällt i 110 liter av en 77 procentig<br />

druvsprit. Jästkulturen dör vid detta<br />

tillfälle och vinet ökar i alkoholhalt<br />

till cirka 20 procent. Därefter sker<br />

ekfatslagring. Vin gjort på detta vis<br />

kallas i frankrike ”Vin Doux Naturel”<br />

eftersom vinets naturliga sötma<br />

stannar i vinet tillskillnad mot ett<br />

torrt där jästsvamparna äter upp allt<br />

socker.<br />

TRE GRUNDLÄGGANDE STILAR. För<br />

att citera Grand Hôtels sommelier<br />

Jonas Röjerman kan man säga att<br />

lika lite som Champagne bara är<br />

Champagne är Portvin bara Portvin.<br />

Det finns nämligen en rad olika stilar.<br />

Ibland gränsar namnen så nära<br />

varandra att även den mest påläste<br />

riskerar att missta sig. Men egentligen<br />

är det rätt enkelt. Portvin delas<br />

in i tre grundstilar efter vinets färg:<br />

White, Ruby och Tawny. Den korta<br />

fatlagringen ger Ruby sin djupröda<br />

färg medan den långa fatlagringen<br />

ger Tawny en bärnstensfärg därav<br />

namnet. Inom varje kategori finns<br />

sedan en mängd olika varianter.<br />

Bland Ruby anses Vintage Port<br />

vara det bästa vilket också märks<br />

på prislappen. Bland Tawny tvistas<br />

det dock om vilket som bör rangordnas<br />

högst. Colheita (årgångsbetecknad)<br />

eller 40-årig Tawny Port,<br />

sedan anser vissa att den 20-åriga<br />

är mer balanserade. Hur som helst<br />

lämpar Tawny sig väl till desserter<br />

med nötter, mandel och marsipan.<br />

Gärna lätt kylt. Ruby vintage port<br />

som är min personliga favorit passar<br />

bäst till all ost och gärna med<br />

40 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

blåmögelkaraktär som Stilton. Men<br />

det fungerar också bra till efterätter<br />

med torkad frukt, nötter och mörk<br />

choklad. Portvin skall däremot aldrig<br />

drickas i samband med kaffe, då<br />

detta raderar ut portvinets karaktär.<br />

Här ska jag försöka reda ut alla<br />

portvinsbegrepp och förhoppningsvis<br />

ge en förklaring till varför Port<br />

kan smaka helt olika och varför priset<br />

varierar kraftigt.<br />

Tawny<br />

Tawny är ett rödbrunt till gyllenbrunt,<br />

ibland ganska ljust vin,<br />

med mjuk smak och mild sötma.<br />

Det borde ha lagrats för att få rätt<br />

färg och smak, men enklare Tawny<br />

görs genom att blanda rött och vitt<br />

portvin. Billigare sorter är alltså en<br />

slags Portvins-Rosé. Tawny-viner<br />

får aldrig fällning i buteljen, och de<br />

behöver inte lagras ytterligare.<br />

Lagrad Tawny<br />

Rött portvin som lagras på ekfat<br />

får med tiden en allt ljusare färg. En<br />

bra Tawny skall vara lagrad i minst<br />

7 år. Den är alltid blandad ur olika<br />

årgångar, och den känns lätt, elegant<br />

och delikat. En lagrad Tawny kallades<br />

tidigare t.ex. Finest Old Tawny,<br />

den kan ha speciella märkesnamn<br />

som Warres Nimrod, eller Calems<br />

Old Friends.<br />

Tawny med ålder<br />

För Portvin som lagrats mer än<br />

sju år anges den genomsnittliga lagringstiden<br />

på etiketten (den kan vara<br />

10, 20, 30 eller 40 år), liksom även<br />

buteljeringsåret. På etiketten kan<br />

det också stå ”Matured in wood”<br />

eller ”Matured in Oak Casks” (Envelhecido<br />

em casco).<br />

Ett Tawnyvin är alltid moget och<br />

färdigt att njutas då det börjar säljas.<br />

En öppnad flaska kan sparas i<br />

några veckor - en oöppnad flaska i<br />

något år.<br />

Colheita (årgångsbetecknad<br />

Tawny)<br />

Ett årgångsvin som lagrats länge<br />

på ekfat (minst sju år), det är blandat<br />

av samma års skörd från olika<br />

vingårdar. De riktigt gamla kan<br />

dock vara lite ”uppfräschade” med<br />

yngre viner. Förutom året för skörden<br />

får man ge akt på buteljeringsåret,<br />

för att se hur länge vinet är lagrat.<br />

En Colheita buteljeras först när<br />

den är färdig att njutas, ofta 10 till<br />

30 år efter skörden. Colheita görs<br />

mest av de ”portugisiska” vinhusen,<br />

de är mycket populära i Portugal,<br />

och till en del i England, men inte<br />

vanliga annars. Kan på engelska kallas<br />

Single year Tawny (t.ex. Dow s<br />

Reserve).<br />

(colheita = portugisiska för<br />

”skörd”)<br />

Ruby<br />

En blandning av unga, fruktiga<br />

viner som lagrats 2-3 år på fat. Det<br />

bör vara kärvt, men ha en värmande<br />

sötma och en sträv alkoholsmak.<br />

Filtreras före buteljeringen för att<br />

undvika fällningen. Skall inte lagras<br />

men kan sparas i upp till ett år.<br />

Många gånger står det inte Ruby på<br />

etiketten, utan endast ett märkesnamn.<br />

(ruby = engelska för ”rubinröd”)<br />

Lagrad Ruby<br />

Oftast helt enkelt ett Ruby-vin<br />

av bättre, men mycket varierad kvalitet.<br />

Blandas från olika årgångar,<br />

cirka 4-6 år efter skörden. Behöver<br />

inte lagras ytterligare. Denna typ<br />

kallades tidigare Vintage Character.<br />

En del producenter har ingen särskild<br />

beteckning på etiketten, utan<br />

bara sitt speciella märkesnamn t.ex.<br />

Fonsecas Bin 27, Grahams Six Grapes,<br />

Novals LB, Cockburns Special<br />

Reserve, Warres Warrior och Taylors<br />

First Estate.<br />

Beteckningen Vintage Character<br />

skapades på 1920-talet för att tillmötesgå<br />

kravet på ett billigare ”kvalitetsvin”<br />

än Vintage<br />

Crusted Port<br />

Crusted Port var tidigare en brit-<br />

tisk specialitet som endast buteljerades<br />

i England men ingen erkänd stil<br />

i Portugal. Crusted Port blandas av<br />

vin från två eller tre årgångar, vilka<br />

lagrats på fat i 2 - 4 år innan buteljering.<br />

Den filtreras inte, varför en<br />

fällning bildas i flaskan och vinet<br />

kan behöva dekanteras. Precis som<br />

Vintage-viner fortsätter det att utvecklas,<br />

och behöver ytterligare flera<br />

års lagring.<br />

Eftersom Portvin numera inte får<br />

buteljeras utanför Portugal upphörde<br />

tillverkningen av Crusted Port år<br />

1988, men åtminstone ett par producenter<br />

(Grahams och Churchill)<br />

har återupptagit produktionen.<br />

(crust = engelska för ”skorpa, fällning”)<br />

Late Bottled Vintage<br />

En så kallad lågpris Vintage som<br />

många gånger är av mycket hög kvalitet.<br />

En blandning av olika vingårdars<br />

skörd, som görs de år man inte<br />

producerar Vintage. Den har lagrats<br />

på fat 4-6 år innan buteljering. Vinet<br />

kylstabiliseras eller filtreras, för<br />

att få bort fällningen och behöver<br />

därför inte lagras ytterligare.<br />

Single Quinta Vintage<br />

Ett årgångsvin som kommer


från en enda vingård. Produceras<br />

oftast de goda år när man inte<br />

gör en blandad Vintage. Benämns<br />

på engelska Single Quinta. Ordet<br />

”Single” står dock inte på etiketten,<br />

men däremot vingårdens namn och<br />

Vintage. Dessa vingårdars skördar<br />

utgör ofta ryggraden i de bästa årens<br />

Vintage-vin.<br />

Observera att det finns andra<br />

typer av Portvin, än Vintage, som<br />

benämnas Single-Quinta, och alltså<br />

har vingårdens namn på etiketten!<br />

Adriano Ramos Pinto har t.ex. tre<br />

olika Single-Quinta-viner: En Ruby<br />

Reserva (Qta da Urtiga), en 10-års<br />

Tawny (Qta da Ervamoira) och en<br />

20-års Tawny (Qta do Bom Retiro).<br />

(quinta = portugisiska för<br />

”(vin)gård, egendom”)<br />

Vintage<br />

Produceras endast mycket goda<br />

skördeår, vanligen 3–4 gånger per<br />

decennium. Tappas på butelj efter två<br />

- tre års fatlagring. Därefter behövs<br />

ytterligare många år för att uppnå<br />

mognad och elegans (minst 7–12 år<br />

för ”portugisiska” viner och 10–20<br />

för ”brittiska” och ibland ännu mer).<br />

Bildar en kraftig fällning och måste<br />

dekanteras före servering. Eftersom<br />

vinet är en blandning kan de olika<br />

vinhusen hålla en jämn och likartad<br />

kvalitet på sina Vintage-viner.<br />

Det kan lagras i 20–50 år och är<br />

därför enligt mig det bästa vin man<br />

kan ha för långvarig lagring. Bästa<br />

vinet att ge som dopgåva eftersom<br />

lillen själv kan dricka vinet 20-30<br />

år senare. Gärna från de året barnet<br />

är fött men eftersom man inte gör<br />

Vintage alla år får man kanske nöja<br />

sig med årgången närmast.<br />

(vintage = engelska för ”skörd”)<br />

Vitt Portvin<br />

Vitt Portvin har länge ansetts<br />

lite mindervärdigt, speciellt av engelsmännen.<br />

På senare år har dock<br />

portvinsproducenterna ansträngt<br />

sig för att skapa nya stilar för nya<br />

användningsområden.<br />

Vitt Portvin tillverkades i början<br />

på 1900-talet av blå druvor, som<br />

fick jäsa utan skal. Numera används<br />

gröna druvor, med eller utan skal.<br />

Det blev populärt på 1930-talet,<br />

när Taylors lanserade Chip Dry. Det<br />

görs i flera varianter, från mycket<br />

sött till ganska torrt. Det används<br />

mest som apéritif och är ganska<br />

populärt i Frankrike. Portugiserna<br />

dricker det gärna med några droppar<br />

Tonic.Vitt portvin finns också i<br />

en svagare ”lightvariant” (16-17%<br />

alkohol) som kallas Light Dry (Leve<br />

Seco).<br />

Också vitt portvin kan lagras, det<br />

får då med tiden en allt mörkare<br />

färg och säljs ibland som årgångsvin<br />

(Colheita). Gamla, lagrade vita<br />

Portviner skiljer sig mycket från de<br />

unga, både i färg, smak, doft, användningsområde<br />

och inte minst i<br />

utbud och pris. Lagrat vitt dricks,<br />

liksom Tawny, mest efter måltiderna.<br />

ALKO OCH KALLE ANKA. Vilket portvin<br />

skall man då välja? Vintage, Late<br />

Bottled Vintage, Tawny eller Ruby.<br />

Det är självklart en smaksak vilken<br />

stil man föredrar på Portvinet. Jag<br />

rekommenderar dock att man undviker<br />

de enklaste portvinerna och de<br />

billigaste märkena.<br />

Tyvärr är Aklos sortiment väldigt<br />

fattigt på Port, sammanlagt finns<br />

det 12 produkter att välja mellan<br />

jämfört med Systembolaget som<br />

har 67 portvins produkter. Man hittar<br />

tyvärr bara en Vintage på Alko<br />

men det har säkert sin förklaring i<br />

att efterfrågan inte är större vilket<br />

man kan förstå då priset är högt. Jag<br />

vill rekommendera att man håller<br />

ögonen öppna efter bra portviner<br />

då man reser och har möjlighet att<br />

handla skattefritt.<br />

Portvin är världens roligaste vin<br />

att lagra. Belöningen när man öppnar<br />

en 15 till 50 år gammal flaska är<br />

svårslagbar. Portvin är fortfarande<br />

relativt billiga även om en bra Vintage<br />

har dubblats i pris de senaste<br />

tio åren. Ännu billigare som nöje<br />

betraktat blir det när man betänker<br />

att ett, eller maximalt två glas portvin<br />

är allt som behövs för att förgylla<br />

en kväll. Eftersom en öppnad<br />

port kan lagras flera dagar i karaff<br />

kan man hinna njuta av en enda<br />

flaska i en hel vecka. Ett speciellt<br />

bra tillfälle att öppna en Vintage<br />

port på är julhelgen. Mycket av det<br />

söta som serveras på julbordet passar<br />

till port men också för att Kalle<br />

Anka blir mycket roligare med ett<br />

glas Port i handen.<br />

TIPS. -Köp bra årgångar från välkända<br />

producenter. Mina personliga<br />

favoriter är Taylors, Grahams,<br />

Fonseca och Warres.<br />

-Prova bra Quintaviner från årgångar<br />

som 2001, 1998 och 1995<br />

-Köp äldre portviner om du hittar<br />

dem. Viner från 1970, 1977 och<br />

1980 är delikata att dricka idag.<br />

-Glöm inte bort att Tawny och<br />

Colheta är väl värda att prova<br />

-Köp lite trevliga viner från<br />

1997 och 2000. De är goda redan<br />

nu, men kommer utvecklas<br />

väl de närmaste 40-50 åren.<br />

SLUTLIGEN TRE GODINGAR MAN<br />

HITTAR PÅ ALKO. Taylor’s 10 Year<br />

Old Tawny Port<br />

Alkonummer 334517 Pris<br />

22.60 (75 CL)<br />

En mogen och välbalanserad<br />

Tawny med generös och doft som<br />

är djup, rik och kryddig med fatig,<br />

knäckig julfrukt och nötter.<br />

Ett varmt och smakrikt vin med<br />

fin, knäckig frukt, trevliga fattoner<br />

och generös sötma, med solmogen<br />

frukt, bra syra, fin balans och inslag<br />

av russin, fikon, plommon, jordgubbssylt,<br />

nötter och ljus choklad.<br />

Taylor grundades år 1692 och<br />

är det sista helt självständiga och<br />

ursprungliga familjeföretaget för<br />

portvin. Bland entusiaster anses<br />

vinhuset vara ett av de bästa portvinshusen<br />

i Douroregionen. Hos<br />

Taylor fottrampar man fortfarande<br />

druvorna på traditionellt sätt. Enligt<br />

producenten är vinet färdigt att<br />

avnjutas på snart det buteljerats.<br />

Enligt Per Bill (Dina viner) finns<br />

det ingen som slår Taylors Vintage<br />

viner. Han anser visserligen att det<br />

händer att Graham, Fonseca eller<br />

Quinta de Noval är bättre med<br />

någon årgång här och där, men när<br />

man summerar kvalitén för samtliga<br />

årgångsportviner för de olika riktigt<br />

stora portvinshusen finns det ingen<br />

som slår Taylor. Ett bra tips är att<br />

hålla utkik efter bra årgångar<br />

från denna firma om man är sugen<br />

på att prova en riktigt bra<br />

Vintage Port.<br />

Ferreira Late Bottled vintage<br />

2000. Alkonummer 003286<br />

Pris 7.98 (37,5 CL)<br />

Mörkröd färg med<br />

ljus kant. En generös<br />

och aromrik doft med<br />

inslag av körsbär, moreller,<br />

julkryddor och<br />

apelsinskal. Smaken är<br />

söt fyllig och väl balanserad<br />

med inslag av körsbär, apelsin<br />

och julkryddor. Måste anses<br />

som ett riktigt fynd. Mycket tackvare<br />

den behändiga flaskstorleken<br />

men också för den fantastiska kvalitén<br />

till det låga priset. En riktigt bra<br />

”prova på port”.<br />

Ett av de största namnen i Portvinets<br />

värld tillhör denna firma.<br />

Och det tillhör en kvinna - Antonio<br />

Ferreiras änka, Dona Antonia, som<br />

mellan 1844 och 1896 utvecklade<br />

företaget och byggde upp firman.<br />

Familjen Ferreira äger fortfarande<br />

många av vingårdarna, men sålde<br />

företaget till SOGRAPE, som bl.a.<br />

gör Matéus Rosé och andra bordsviner.<br />

Ferreiras Portviner är mjuka, söta<br />

och russinaktiga. Vintage vinerna är<br />

söta och mognar ganska snabbt.<br />

Grahams Vintage Port 1991<br />

Alkonummer 331217 Pris<br />

54.90 (75 CL)<br />

Här snackar vi grym<br />

Port! Mörkröd och tät<br />

färg. Komplex och eldig<br />

doft med mycket frukt,<br />

mörka bär, plommon<br />

och kaffearomer. Fyllig<br />

söt och elegant smak.<br />

Fullpackad med frukt.<br />

Inslag av plommon,<br />

russin, dadlar, kaffe,<br />

tjära och grape. Lite<br />

reserverat i böjan men<br />

en lång underbar och<br />

intensiv avslutning. Eller som James<br />

Spackling skrev i Wine spectator<br />

“Real blockbuster of a wine that<br />

sneaks up on you”.<br />

Enligt producenten är Graham’s<br />

Vintage Port perfekt som avslutning<br />

på en måltid tillsammans med<br />

ädelost, nötter eller torkad frukt.<br />

Portvinet kan gärna serveras något<br />

avkylt.<br />

Portvinshuset W. & J. Graham &<br />

Co. grundades år 1820 av två skotska<br />

bröder, William och John Graham.<br />

Bröderna anlände ursprungligen<br />

till Portugal i avsikt att bedriva<br />

textilhandel, men blev av en slump<br />

tvungna att ta emot 27 fat med<br />

portvin i betalning av en person<br />

som stod i skuld till dem. Efter att<br />

de hade sålt faten med god vinst<br />

gick de över till portvinshandel.<br />

Bolaget förvärvades 1970 av familjen<br />

Symington, som hör till<br />

de mest betydande portvinsproducenterna.<br />

Graham anses vara<br />

ett av de bästa portvinshusen.<br />

Riktigt bra årgångar som tillhör<br />

de allra bästa man kan få tag i är<br />

1977, 1985, 1994 och 2000<br />

Källor: Systembolaget, Alko,<br />

Dina Viner och portvin.just.nu<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 41


42 // SKÄRGÅRDSMAGASINET


Ålands coolaste Säl<br />

Selina Säl böcker finns nu att köpa ombord på<br />

fartyg<br />

Ålands roligaste souvenir och gåva<br />

Genom att köpa Selina Säl produkter stödjer du Världens Barn via Unicef<br />

Håll ögonen öppna för nya Selina Säl böcker och övriga produkter<br />

Product of Åland<br />

När du kryssat klart fyller du i tävlingskupongen och skickar den senast den 2.a november -05 till <strong>Windjammer</strong> <strong>Media</strong> Ab,<br />

Södernäsvägen 40, 2<strong>24</strong>10 Haraldsby Saltvik Åland så har du chansen att bli en av tio vinnare som vinner Selina Säl boken<br />

samt Selina Säl målarbok.<br />

Lösning:--------------------------------------------------------------------------<br />

Namn: ----------------------------------------------------------------------------<br />

Adress: --------------------------------------------------------------------------<br />

Telefon dagtid: ----------------------------------------------------------------<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 43


HOPPARE: Richard Johansson<br />

UPPDRAG: Att väcka uppmärksamhet genom att<br />

hoppa från räcket på Färjsundbron. Uppmärksamheten<br />

skall riktas mot det faktum att barn svälter<br />

ihjäl eller dör av bakterier i dricksvattnet varje dag.<br />

Med små medel kan vi hjälpa många via UNICEF.<br />

Vi måste inte avstå från livets goda, vi behöver bara<br />

skänka lite av det enorma överflöd vi lever i.<br />

HOPPHÖJD: 20 meter från räcket.<br />

FART: Det går mycket fort på slutet och fartvinden<br />

viner längs kroppen.<br />

SMÄRTA: Jo.<br />

SPONSORER: <strong>Windjammer</strong> <strong>Media</strong> & Roberts<br />

Foto<br />

BAKGRUND: Inspirationen till detta fick jag från<br />

44 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

ETT HOPP FÖR VÄRLDENS BARN<br />

ETT HOPP FÖR<br />

VÄRLDENS BARN<br />

Ålandstidningens Jörgen Pettersson som rodde<br />

över Ålands hav och samlade därmed in 12,000<br />

€ till Ålands Barnfond. Meningen med livet är att<br />

vi skall hjälpa de som är svagare och som har det<br />

sämre än oss.<br />

HUR MYCKET SKALL MAN BETALA, VART OCH VAD AN-<br />

VÄNDS PENGARNA TILL?: Man kan betala in valfritt<br />

belopp på Nordea Bank 152930-87, benämn betalningen<br />

som ”Ålands Hoppet”. Mycket av pengarna<br />

går till vattenrening och akuta hälsoproblem men<br />

eftersom utbildning är en väg ur fattigdom så går det<br />

pengar även till det. Som exempel kan nämnas att 30<br />

€ räcker till för att en flicka skall få gå i skola i ett helt<br />

år. Tusen tack för Ert stöd.<br />

FOTO: ROBERTS FOTO


SKÄRGÅRDSMAGASINET // 45


46 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

ETT HOPP FÖR VÄRLDENS BARN<br />

NÄR VATTNET ÄR<br />

FARLIGARE ÄN<br />

KROKODILERNA<br />

Fatima är rädd för krokodilerna. På ett år attackerades sju av hennes<br />

vänner när de hämtade vatten i fl oden som ligger närmast byn. Men<br />

hon tvekar inte när hon säger att hon skulle föredra en krokodil framför<br />

sjukdomarna som vattnet kan bära med sig.


SKÄRGÅRDSMAGASINET // 47


FATIMA BOR I BYN Mabuia på landsbygden<br />

i Angola och så länge hon kan minnas har<br />

hennes vardag till stor del handlat om vatten.<br />

När hon växte upp brukade hon ägna<br />

upp till fyra timmar om dagen för att<br />

hämta vatten. Och det var ett farligt uppdrag,<br />

på flera sätt. Under regnperioderna,<br />

när vattendragen var översvämmade, lurade<br />

krokodiler i vattnet. Men det värsta<br />

var ändå de vattenburna sjukdomarna<br />

– de lurade i vattnet 365 dagar om året.<br />

För Fatima innebar det att hon fick ägna<br />

åtskilliga timmar varje vecka åt att sköta<br />

sina sjuka småsyskon och, senare i livet,<br />

sitt eget barn. Det hårdaste slaget var när<br />

Fatimas första barn, Isabel, dog efter flera<br />

svåra diarréer orsakade av det smutsiga<br />

vattnet. Det var år 1999.<br />

– Isabel var sjuk hela tiden och fick aldrig<br />

möjlighet att bli stark, berättar Fatima<br />

samtidigt som hon kramar om sitt andra<br />

barn Fernando, som nu är 13 månader<br />

gammal.<br />

Hon är vid byns pump för att hämta<br />

vatten när vi träffar henne.<br />

– När Isabel var i Fernandos ålder hade<br />

hon varit sjuk ett dussin gånger. Men Fernando<br />

har aldrig varit magsjuk. Inte en<br />

enda gång, säger Fatima och lyfter i ett<br />

enda svep Fernando från höften till ryggen<br />

och fyller hinken med vatten ur kranen.<br />

Hon passar på att dricka.<br />

– Rent vatten! säger hon stolt som om<br />

det var rent guld som kom ur ledningarna.<br />

DET VAR ÅR 2000 som UNICEF i samarbete<br />

med angolanska regeringen tog krafttag mot<br />

den höga barnadödligheten i Mabuia. Man<br />

drog vattenledningar från floden till byn,<br />

byggde latriner, tvätthoar, vattenkranar och<br />

duschar samt installerade ett reningsverk<br />

för att se till att varenda droppe är drickbar.<br />

Effekten lät inte vänta på sig: diarréfallen<br />

försvann nästan helt och barnadödligheten<br />

sjönk kraftigt. Dessutom bidrog satsningen<br />

till flera andra positiva effekter. Många flickor<br />

behövdes inte längre i hushållet för att hämta<br />

vatten och kunde istället gå i skolan. Kvinnorna<br />

fick också mer tid över som de kunde<br />

ägna åt jordbruket, vilket ökade familjens<br />

inkomst och gav möjlighet att till exempel<br />

köpa myggnät som skydd mot malaria.<br />

UNICEF såg till att byn bildade en vattenkommitté<br />

som ansvarar för att underhålla<br />

vattensystemet och som även undervisar<br />

övriga bybor i grundläggande hygien.<br />

Vi följer med Fatima hem till gräshyddan,<br />

där hon häller över vattnet i en annan<br />

hink.<br />

– En mamma måste ta hand om sina<br />

barn. Men det går ju inte om vattnet är<br />

smutsigt. Det här projektet har vänt min<br />

bys utveckling. Se på min son – han är frisk.<br />

Det är allt en mamma kan önska sig.<br />

TEXT OCH FOTO:<br />

UNICEF/JAMES ELDER<br />

48 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

ETT HOPP FÖR VÄRLDENS BARN


FAKTA VATTEN<br />

3.4 miljoner människor,<br />

främst barn, årligen dör i<br />

sjukdomar som beror på<br />

smutsigt vatten eller dålig<br />

hygien.<br />

1.1 miljarder människor<br />

saknar tillgång till rent<br />

vatten<br />

44 procent av kvinnorna<br />

på landsbygden i Afrika<br />

måste ägna minst en halvtimme<br />

om dagen för att få<br />

hem en hink med vatten åt<br />

sin familj<br />

400 miljoner skolbarn<br />

lider av tarminfektioner orsakade<br />

av mask och detta<br />

gör att de har svårare att<br />

klara sig i skolan<br />

1/2 av alla världens sjukhussängar<br />

är upptagna<br />

av människor som lider av<br />

vattenrelaterade sjukdomar<br />

MÅLET ÄR ATT HALVERA FATTIGDOMEN TILL ÅR 2015<br />

I snart 40 år har rent vatten och<br />

hygien varit en viktig del av UNICEFs<br />

verksamhet. Första insatsen gjordes<br />

i norra Indien där svår torka hotade<br />

befolkningen år 1966.<br />

Till en början handlade arbetet mycket<br />

om pumpar, cement, ledningar och<br />

annan hårdvara. Idag är utbildning i<br />

hygien och opinionsbildning, till exempel<br />

för att få myndigheter att prioritera<br />

vatten och toaletter på skolor, minst<br />

lika viktiga. UNICEFs utgångspunkt är<br />

att rent vatten och dräglig sanitet är<br />

en mänsklig rättighet. Vi samarbetar<br />

alltid med lokalbefolkningen, främst<br />

kvinnor och barn, från planering,<br />

installation till underhåll av pumpar<br />

och toaletter.<br />

År 2000 enades majoriteten av världens<br />

länder om åtta mål för mänsklig<br />

utveckling. Dessa mål kallas FNs millenniemål<br />

och är en viktig del av UNI-<br />

CEFs verksamhet. Det övergripande<br />

målet är att halvera fattigdomen till<br />

år 2015. Millenniemålet för vatten är<br />

att halvera antalet människor som är<br />

utan rent vatten och dräglig sanitet.<br />

Länderna är också överens om att<br />

se till att alla skolor får toaletter och<br />

möjlighet att tvätta händerna. UNICEF<br />

har beräknat att det skulle kosta ytterligare<br />

56 miljarder kronor årligen för<br />

att nå målen för vatten.<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 49


I nästa nummer av<br />

Skärgårdsmagasinet<br />

som utkommer den 6:e december<br />

Nästa nummer är ute 6.e december. Vem vet, vi kanske får intervjua Tomten då han<br />

också gillar Skärgårdsmagasinet. Mycket intressant och spännande läsning utlovas.<br />

Företagare! Annonsera i Ålands mest nyskapande tidning och stöd vår miljö<br />

genom Östersjöfonden. Julnumret skickas förutom till alla hushåll på Åland även till<br />

1000 företag i Norrtälje. Bokningsstopp den 8:e november. Kontakta Stefan Jonsson<br />

stefan@svenskamedia.se, Bo Torgé bo@radiopoolen.com eller Richard Johansson<br />

richard@windjammermedia.com för din annons i den Glittrande Triangelns bästa tidning,<br />

Skärgårdsmagasinet.<br />

50 // SKÄRGÅRDSMAGASINET<br />

<strong>Windjammer</strong> <strong>Media</strong> AB<br />

Södernäsvägen 40, AX- 2<strong>24</strong>10 Godby<br />

E-post: info@windjammermedia.com<br />

Crawford garageportar<br />

När du är riktigt klok! g30 Säkerhet framför allt<br />

Att välja garageport handlar mer än om bara teknik.<br />

Färger, material, utförande, säkerhet, tillbehör och design spelar viktiga roller när du ska välja.<br />

Dessutom ska din port matcha husets arkitektur, byggnadsmaterial och färgsättning.<br />

Med ett av marknadens bredaste program av garageportar gör vi det svåra enkelt.<br />

Godbyvägen 13, 22100 MARIEHAMN<br />

telefon: 23555 • telefax: 21855<br />

crawford-center@holmbergs.aland.fi<br />

www.crawfordgarageportar.se<br />

Kom in till oss så berättar vi<br />

mera eller ring oss så skickar<br />

vi en broschyr där du kan<br />

läsa om ännu flera fördelar.<br />

Portarna finns i flera hundra<br />

olika standard storlekar.<br />

e-post: info@holmbergs.aland.fi<br />

www.holmbergsab.com


Rösta på dina favorit satsningar inom<br />

turistbranschen och rangordna dem från 1-3.<br />

Skicka svaren på ett vykort till ”<strong>Windjammer</strong> <strong>Media</strong> Ab,<br />

Södernäsvägen 40, 2<strong>24</strong>10 Haraldsby Saltvik eller som e-post till<br />

”info@windjammermedia.com innan den 2:a november.<br />

IdéTävling!<br />

Vi lottar ut en 3 rätters middag för 4 personer på Restaurang<br />

bland dem som har svarat. (Dryck ingår ej)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

Sälviken Ab. Stäng fast en vik och placera dit 50 sälar som turistattraktion som är oberoende av väder<br />

och vind. Sälmatning 3 gånger per dag. Snorkla med sälarna. Klappa en Kut osv. Ni förstår, eller hur?<br />

Det är som delfinerna i Eilat.<br />

Bondgårdsturism Ab. Köp en bondgård, släng ut mjölkmaskinen, bort med urinbrunnen, avmodernisera<br />

och låt folk bo där. De får sköta kor, hästar och får under överinseende av anställda. Ha butik med<br />

lokalproducerade produkter från bla ÅCA. Hur många stadsbor har mjölkat en ko?<br />

Marinpark Åland Ab. Fram med krut och hackor. Efter det att pojkarna på Algots Varv har rensat<br />

bränsletankarna på ett gammalt fartyg från forna Östblocket spränger vi hål i henne. Vi sänker<br />

fartyget utanför Hamnsundet och vips har vi en massa dykturister och sportfiskare där. Vi gör<br />

dessutom miljön en tjänst.<br />

Dennis krigsgolf i Mariepark. Minigolf i historisk miljö. Bomarsund är förebild för miljön där bollarna<br />

rullar fram. Passar gammal som ung.<br />

Public Eye Åland Ab. En person eller flera som är anställda av Landskaps Regeringen och som enbart<br />

jobbar med att få hit TV kanaler som Discovery Channel, Travel Channel. De skall få hit kända<br />

tidningsmagasin som skriver om Åland, de skall få hit berömdheter som kändisfotografer jagar mm.<br />

<strong>Windjammer</strong> Collection. Eget klädmärke för Åland som Peak Pearformance var för Åre.<br />

Vi skall ha kläder för marint liv som bygger på vår stolta segelsjöfartsepok.<br />

Vi vet hur kläder för sjön och skärgård skall vara. Kläderna säljs på båtarna.<br />

Selina Säl barnböcker, film, musik, kläder, spel, pussel, leksaker, mat, mm som handlar om Åland.<br />

På Åland finns mycket spännande att upptäcka för barn om man presenterar det på ett intressant sätt.<br />

Produkterna säljs på båtarna.<br />

Skärgårdsmagasinet. Tidning som vill göra det som tidningen ”Åka Skidor” gör för fjällen dvs säljas<br />

som lösnummer och prenumerationer i Sverige och skriva om den fina regionen Åland-Gotland-<br />

Stockholmsskärgård. Den skall skapa en känsla för vår region och göra att folk vill bo här eller resa hit.<br />

Den skall förutom att den distribueras gratis till alla hushåll på Åland även delas ut i Norrtälje och<br />

Visby. Upplaga ca 70,000 ex.<br />

Fler golfbanor. Golf är populärt och många kommer till Åland för att golfa. Kanske vi får hit fler om<br />

vi har fler banor.<br />

Kongress och kulturhus. Fler företag skulle säkert överväga att konferera på Åland om vi hade bättre<br />

lokaliteter för detta.<br />

Motorbana. Många är bilintresserade och Gotland har redan sin Gotland-Ring bana.<br />

Hälsovård är en växande bransch. Vi kunde väcka liv i Badhus epoken då flertalet kom till Åland för att<br />

få vila och få vård.<br />

Skriv ner ditt favorit bidrag som nummer 1 och nästbästa som nummer 2 och slutligen<br />

din tredjepristagare som nummer 3. Skicka svaret med vykort till <strong>Windjammer</strong> <strong>Media</strong>,<br />

Södernäsvägen 40, 2<strong>24</strong>10 Haraldsby Saltvik eller som e-post till info@windjammermedia.com<br />

innan den 2:a november och vinn en förträfflig 3 rätters måltid för 4 personer på<br />

Restaurang Indigo i Mariehamn.<br />

SKÄRGÅRDSMAGASINET // 51


Tidningen delas ut till alla hushåll på<br />

Åland samt till målgrupper i Sverige.<br />

okument1 05-09-19 15.56 Sida 1<br />

Kavaj 119€, skjorta 34,95€, jeans 39,95€, bälte 19,95€<br />

Byxor 39,95€, kavaj 59,95€<br />

-15% rabatt på ALLA<br />

dam, herr och barnbyxor tom 08.10.05<br />

Erbjudandet går ej att kombinera med andra rabatter eller erbjudanden<br />

Varuhuset Öppettider 9-20. Lördagar 10-16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!