riksgränsen
riksgränsen
riksgränsen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
i tolkningarna. Äldre forskning såg dock i huvudsak en gränslinje från<br />
Systerbäck på Karelska näset mot nordväst upp till Bottenviken.<br />
Gränsmärkena var naturliga och de låg, längs större delen av sträckan,<br />
miltals isär. Till uppfattningen om denna gränslinje slöt sig i huvudsak<br />
Jarl Gallén (1968), men han införde ett nytt viktigt element i diskussionen;<br />
han hävdade att den svenska sidan åtnjöt rättigheter öster om<br />
linjen. Undersåtar i såväl Sverige, som Novgorod och Norge hade rätt<br />
till ett utmarksutnyttjande i området mellan Bottenviken, Vita havet<br />
och Ishavet. Denna uppfattning har sedermera i stort sett godtagits.<br />
Med tiden kom alltfler inlägg i debatten. Till de för oss intressanta<br />
bidragen bör framhållas Seppo Suvantos förslag att gränser i en arkaisk,<br />
förlinjär form egentligen är för-statliga, dvs. att de kan ha uppkommit<br />
utan regleringar och överenskommelser på riksnivå (1986,<br />
ref. efter Taavitsainen 2004).<br />
En milstolpe sattes 1991 då Jarl Gallén och John Lind presenterade<br />
sin om- och samtolkning av Nöteborgsfredens gränsöverenskommelse<br />
1323. Enligt dem reglerar gränsöverenskommelsen det gemensamma<br />
utnyttjandet, från såväl svenska som novgorodska rikets<br />
sida, av ett enormt område i nuvarande östra och norra Finland och<br />
nuvarande ryska Karelen, medan en egentlig gränslinje endast fastlades<br />
längst i söder på Karelska näset (Gallén & Lind 1991). Kimmo<br />
Katajala (2006) har i princip anslutit sig till uppfattningen, men<br />
understryker att det var fråga om två konceptuellt linjära gränser, en<br />
rysk till Bottenviken och en svensk till Vita Havet.<br />
Denna tolkning har debatterats flitigt, men har också vunnit viss<br />
anslutning, inte minst från arkeologiskt och onomastiskt håll. Taavitsainen<br />
har visat hur denna överenskommelse egentligen stadfäster ett<br />
gemensamt nyttjande redan i korstågstid, som visas i artefaktspridning<br />
och ortnamn (Taavitsainen 1994; 2004).<br />
gränslandet som gemenskaP<br />
och liminal zon<br />
Hastings Donnan och Thomas M. Wilson, i deras översikt av den<br />
antropologiska forskningen om moderna statsgränser, framhåller att<br />
den minst studerade och sämst förstådda aspekten av statsgränser är<br />
den kulturella (Donnan & Wilson 2001:11). Ändå är ganska mycket<br />
gjort. Inte minst den post-koloniala vetenskapliga litteraturen har<br />
varit en ögonöppnare för oss i ifrågasättandet av nationella identiteter<br />
och kulturella värden. Det är just i gränslanden, skriver Homi K. Babha,<br />
som dessa ständigt omförhandlas (Babha 1994:2). Den post-koloniala<br />
205