18.09.2013 Views

se pdf version av tidningen - Dark Bread Design

se pdf version av tidningen - Dark Bread Design

se pdf version av tidningen - Dark Bread Design

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Zenit<br />

K u l t u r t i d n i n g e n i v ä s t<br />

Nu 52 sidor<br />

kultur<br />

PETER JÖBACK<br />

Får utlopp för de<br />

mörka sidorna<br />

MARIA FRIBERG<br />

Moderna stilleben<br />

ROBERT GUSTAFSSON<br />

Med rötterna i<br />

västgötakomiken<br />

CARL HARLÉN<br />

Tung teater<br />

för ungdomar<br />

www.zenitkultur.com<br />

VÅR 2007 PRIS: 40:-


2 www.zenitkultur.com


Zenit<br />

K u l t u r t i d n i n g e n i v ä s t<br />

REDAKTION<br />

Kultur<strong>tidningen</strong> Zenit<br />

Flaggatan 7 C<br />

413 16 Göteborg<br />

031 423026<br />

0707 56 38 17<br />

Ansvarig utgivare:<br />

Jan Bergman<br />

Layout och redigering:<br />

Kimmo Hakonen<br />

Skribenter i detta nummer:<br />

Gun Hellervik, Maria Rademark,<br />

Anders Thuresson, Max<br />

Jerneck, Bo Borg, Kimmo<br />

Hakonen, Jan Bergman<br />

Copyright till text och bilder,<br />

om inte annat anges: Zenit<br />

E-post:<br />

redaktionen@zenitkultur.com<br />

www.zenitkultur.com<br />

Vår 2007 Nummer 11<br />

Utkommer kvartalsvis<br />

<strong>se</strong>dan 2004<br />

Omslagsbild:<br />

Manglerskan <strong>av</strong> Pia Mauno,<br />

något beskuren<br />

Tryck:<br />

SG ZETTERQVIST<br />

Göteborg 2007<br />

Zenits<br />

sommarnummer<br />

kommer ut 8/5<br />

Manusstopp 25/4<br />

Utgivningsplan 2007:<br />

Höstnumret 28/8<br />

Vinternumret 30/10<br />

Zenit går från klarhet till klarhet.<br />

I höstas ökade vi antalet sidor från 40 till 52 för att med en tjockare tidning<br />

svara mot de allt fl era läsarnas förväntningar.<br />

Aldrig har tidningarna tagit slut så fort. Nu är det dags att höja den tryckta<br />

upplagan från 2 000 till 3 000 exemplar.<br />

Vi tackar för förtroendet och tar <strong>av</strong> oss vintermössan med en bugning. Den<br />

nya kultur<strong>tidningen</strong> i väst har bevisat att den behövs och fyller en lucka,<br />

precis som vi så kaxigt påstod när vi kom ut med första numret hösten 2004.<br />

Nästa nummer som kommer i början <strong>av</strong> maj blir Zenit katalog till den nya<br />

Göteborgs Konstmässa som går i Svenska Mässan 18–20 maj. Tidningen<br />

kommer att <strong>se</strong> ut som vanligt men får en speciell monter<strong>av</strong>delning i slutet.<br />

Under tiden önskar vi inspirera till kulturupplevel<strong>se</strong>r med ett späckat vår-<br />

nummer som visar vår ambition att vara breda.<br />

JAN BERGMAN och KIMMO HAKONEN<br />

Innehåll<br />

4 Starka former: Rino Bozajic & Barbara Häggdahl<br />

10 Författar resor i minnet: Claes Hylinger<br />

14 Har rötterna i västgötakomiken: Robert Gustafsson<br />

18 Har spelat med jazzens stora: Erik Norström<br />

22 Målar sin arbetsplats: Pia Mauno<br />

26 Tung teater för ungdomar: Carl Harlén<br />

30 Frossar i täta broderier: Nina Zetterquist<br />

34 Göteborgskolorist med tre färger: Jerry Andersson<br />

38 Grafi skt kollektiv på frammarsch: Ålgården<br />

40 Får visa de mörka sidorna: Peter Jöback<br />

44 Mollstämda fotografi er: Maria Friberg<br />

48 Luftigt nybygge vid ån: Teckningsmu<strong>se</strong>et i Laholm<br />

www.zenitkultur.com 3


Rino Bozajic och Barbara Häggdahl skulptur<br />

4 www.zenitkultur.com<br />

Rino Bozajic och<br />

Barbara Häggdahl<br />

Starka former och humanistisk tro<br />

Bohusgalleriet i Uddevalla 24 mars- 25 april<br />

Konstnärerna och skulptörerna Rino Bozajic och Barbara Häggdahl<br />

arbetar båda med starka fysiska former och uryck med komprimerad


kra och de har alltid ha e levande samtal om konst och konstens<br />

vä<strong>se</strong>n, som ibland le till gemensamma projekt och utställningar.<br />

Under flera år har de undervisat tillsammans på HDK (Högskolan för<br />

<strong>Design</strong> och Konsthantverk) och på <strong>se</strong>nare tid i Angeredsateljén, som<br />

<strong>se</strong>dan 2001 arbetar med samhällsintegration och med en 1-årig konstnärlig<br />

förberedande grundutbildning för vuxna.<br />

I mars visar de sig tillsammans på Bohusgalleriet i Uddevalla.<br />

Rino Bozajic, skulptör och målare bosa i<br />

Harestad utanför Kungälv kom till Sverige<br />

som politisk flykting från det forna Jugosl<strong>av</strong>ien<br />

i början <strong>av</strong> 60-talet. Han arbetade först inom<br />

olika industrier som Volvo och vid varven<br />

men blev eer några år antagen vid Valands<br />

Konsthögskola, där han studerade 1966-71.<br />

Han är en man med e obändigt frihetsbehov<br />

och en grundmurad tro på människans egen<br />

förmåga a förändra sin tillvaro. Som konstnär<br />

vill han på alla sä motarbeta det teknokratiska<br />

och destruktiva kraerna i världen<br />

och istället förmedla det mänskliga hoppets<br />

filosofi.<br />

www.zenitkultur.com 5


Rino Bozajic och Barbara Häggdahl skulptur<br />

6 www.zenitkultur.com<br />

I hans stora ateljé är det fullt <strong>av</strong> skulpturala<br />

uryck i olika tekniker som brons, sten, fiberbetong<br />

och trä blandat med måleri, teckningar,<br />

skis<strong>se</strong>r , lösryckta minnesbilder och utkast till<br />

kommande projekt. Han har särskilt blivit känd<br />

för många bronsskulpturer i offentlig miljö i<br />

mycket stora format, där motivet är människor<br />

som övervinner svårigheter, betvingar naturlagarna<br />

och lyckas finna harmoni i tillvaron. De<br />

utstrålar alla en stark livslust, som förmedlar<br />

en känsla <strong>av</strong> a allt är genomförbart. Under<br />

de <strong>se</strong>naste åren har temat människa, boning,<br />

byggnad också le till a intres<strong>se</strong>t för arkitektur<br />

har ökat och rörel<strong>se</strong>n i rummet få större<br />

utrymme i produktionen.<br />

– Kanske har urycket blivit lite mer abstrakt<br />

med åren, men på e konstruktivt sä. Intres<strong>se</strong>t<br />

för människan och hennes boningar varierar.<br />

Ibland är det tomma rummet viktigast<br />

med sin rymd, sina öppningar och arkitektoniska<br />

framtoning. I andra fall är problematiken<br />

med människan inskriven i rummet och<br />

det filosofiska innehållet det som bäst stämmer<br />

med mina intentioner. Även tomma rum<br />

är tänkta för mänsklig användning.<br />

Rino Bozajic bär alltid på mängder <strong>av</strong> idéer och<br />

följer olika spår så länge det känns kreativt.<br />

Många trådar löper parallellt och kan lagras<br />

eller sparas för kommande behov eersom<br />

arbetet ibland leder in i återvändsgränder.<br />

– Jag letar eer starka, bärande former men det<br />

måste också finnas spänstighet, liv och laddning<br />

i resultatet. Det är dea mi dagliga<br />

arbete går ut på och jag försöker vara öppen<br />

och nyfiken för a kunna följa med i proces<strong>se</strong>n<br />

och fångar de kontraster, linjer och rytmer,<br />

som uppstår under arbetets gång. Det är vik-<br />

tigt a också vara modig och göra utflykter i<br />

konstens värld för a komma vidare.<br />

På <strong>se</strong>nare tid har han skapat precisa, nästan kalligrafiska<br />

bilder i tusch med hjälp <strong>av</strong> sammanlänkade<br />

ränder gjorda med den smala kanten<br />

på en träspatel, där formfasthet, rörlighet och<br />

rytm sammanfaller på e suggestivt sä.<br />

Barbara Häggdahl kommer ursprungligen<br />

från Borås och hade först tänkt sig en yrkesbana<br />

som arkitekt men eer flyen till Göteborg<br />

i början på 70-talet blev det istället olika<br />

förberedande konstutbildningar och grafikstudier<br />

på Hovedskous Målarskola. Utbildningen<br />

fortsae på Valands Konsthögskola<br />

1975-81 med grafik, måleri och skulptur under<br />

en grupp lärare som alla redan var starka per-


www.zenitkultur.com 7


Rino Bozajic och Barbara Häggdahl skulptur<br />

8 www.zenitkultur.com<br />

sonligheter och framstående konstnärer bl a.<br />

Alvar Jansson, Birgia Liljebladh, Gösta Sillén,<br />

Gunnar Thorén, Jerd Mellander och Thord<br />

Tamming.<br />

– Lärarna hade alla stark intregritet och särskilt<br />

skulptören Jerd Mellander betydde mycket för<br />

min arbetslust. Det var en lågmäld undervisning<br />

där det goda exemplet fick vara vägledande.<br />

Under min studietid var det ”den rena<br />

konsten” som gällde utan pekfingrar och lierärt<br />

innehåll.<br />

Eer utbildningen har Barbara Häggdahl alltid<br />

ägnat sig åt undervisning i någon form för a<br />

slippa ekonomisk oro och för a kunna klara<br />

<strong>av</strong> a ostört arbeta med främst grafik, collage<br />

och skulptur. Själva tryckproces<strong>se</strong>n och det<br />

hantverksmässiga arbetet med färg, verktyg,<br />

maskiner och konstruktioner passar henne<br />

som konstnär.<br />

– Jag har alltid varit intres<strong>se</strong>rad <strong>av</strong> grafiska<br />

metoder. A lägga lager på lager med färg och<br />

invänta e resultat är både en teknisk konstnärlig<br />

erfarenhet och e hantverksmässigt<br />

arbete. Särskilt koppargrafiken med si subtila<br />

uryck är lockande. Tidigare var jag ganska<br />

lat när det gäller skulptur eersom det kändes<br />

svårt, men idag är det e urycksmedel som är<br />

både roligt och självklart.<br />

Barbara Häggdahl lockas inte <strong>av</strong> landskap<br />

även om naturelement kan smyga sig in<br />

ibland som en nödvändig form. Istället har<br />

fascinationen uppehållit sig vid en stor mönstervärld,<br />

men också vid fysiska möten mellan<br />

former och kroppar. Det finns både sprödhet<br />

och kra igenom hela hennes produktion men<br />

med tiden har det föreställande vikit undan<br />

och hon letar framför allt eer form och tyngd<br />

med utgångspunkt oa i geometriska element.<br />

Materialet kan vara trä, papper, brons eller<br />

sten, och svärtan får ge uryck åt formelementens<br />

tyngd medan spröda trådar och oväntade<br />

färgaacker i lysande blå, gult eller rö berättar<br />

om det irrationella, oberäkneliga och kontrastrika<br />

i livet.<br />

– Det fysiska är ändå viktigast eersom hela<br />

mi arbete handlar om möten, former och<br />

kraer som spänns mot varandra. I olika kärlformer<br />

försöker jag lösa problem med rymd,<br />

lu, dimensioner och täthet.<br />

Ensam i ateljén är jag utlämnad med svåra och<br />

känsliga konstproblem och timmarna med<br />

undervisning, där jag får träffa unga männis-<br />

kor och ta del <strong>av</strong> deras tankar om konst fyller<br />

därför en viktig social funktion och ger mig<br />

nya vinklingar på envisa bildproblem.<br />

GUN HELLERVIK


GALLERI AVENY<br />

Margareta Persson<br />

Peter Hahne Torsten Jurell (detalj) Leif Ericson<br />

Teatergatan 26, 411 35 Göteborg, Tel: 031-16 26 22, Fax: 031-18 67 17,<br />

E-post: galleri<strong>av</strong>eny@swipnet.<strong>se</strong>, Hemsida: www.galleri<strong>av</strong>eny.<strong>se</strong><br />

5<br />

UTSTÄLLNINGAR VÅREN 2007<br />

I REGI AV JOHAN WAHLSTRÖM. SPELAS ONSDAG-LÖRDAG T.O.M. 21/4. www.cabaret.nu<br />

Margareta Persson<br />

24 februari - 11 mars<br />

BILJETTER: Li<strong>se</strong>bergs Teaterkassa 031-335 10 30, www.li<strong>se</strong>berg.<strong>se</strong>, ticnet.<strong>se</strong> 077-170 70 70, TicnetOmbud & ATG-ombud, 2Entertain 0771-36 37 00<br />

(min 5 bilj), www.2entertain.com HOTELLPAKET: Scandic 08-517 517 00, www.scandic-hotels.<strong>se</strong>, Li<strong>se</strong>bergs Boendepkt vx 031-400 100<br />

Peter Hahne<br />

17 mars - 1 april<br />

Torsten Jurell<br />

12 april - 29 april<br />

Leif Ericson<br />

5 maj - 27 maj<br />

STOR ENSEMBLE, BALETT OCH ORKESTER<br />

”PETER JÖBACK MÄSTERLIG MASTER OF CEREMONIES”BT<br />

”…EN DIABOLISK JÖBACK. HÄR ÄR HAN<br />

PÅ TOPP SOM MUSIKALARTIST!”GP<br />

”CABARET ÄR EN STARK UPPSÄTTNING AV EN<br />

STARK MUSIKAL MED STARKA LÅTAR”GT<br />

”SARA LINDHS STORA FINAL I ”CABARET” ÄR EN AV DE BÄSTA JAG SETT”AB


Claes Hyllinger litteratur<br />

10 www.zenitkultur.com<br />

Resor i minnet<br />

Claes Hylinger gör filosofiska<br />

betraktel<strong>se</strong>r över både vardagen<br />

och den tid som flytt<br />

Huvudperson och beräare i Claes Hylingers <strong>se</strong>naste roman Hotell<br />

Erfarenheten är förfaaren själv. Läsaren får följa honom på strövtåg<br />

genom e minneslandskap <strong>av</strong> upplevel<strong>se</strong>r och möten, både<br />

säregna och vardagliga. Claes Hylinger säger a allt<br />

i boken är själv- upplevt.<br />

– Jag har hämtat det<br />

allra mesta ur mina<br />

gamla anteckningsböcker.<br />

De tycks vara outtömliga.<br />

Jag kan alltid gå<br />

till dem och hämta saker<br />

som kan vara användbara<br />

flera år eeråt.<br />

Genom vad som förefaller vara<br />

fria associationer hoppar berättel<strong>se</strong>n<br />

fram och tillbaka mellan<br />

förfaarens vardag, svunna tider<br />

och filosoferande betraktel<strong>se</strong>r. Berättaren<br />

drar sig till minnes små anekdoter om<br />

människor han träffat, resor han gjort eller<br />

märkliga drömmar han har ha. Det kan också<br />

vara ob<strong>se</strong>rvationer <strong>av</strong> ”vardagens teater” som<br />

spelas upp <strong>av</strong> människor på spårvagnen eller<br />

banken.<br />

– Min <strong>av</strong>sikt var a det skulle<br />

<strong>se</strong> ut som om jag släntrar hit<br />

och dit. Men uppbyggnaden i<br />

boken har inte kommit till <strong>av</strong><br />

en slump, även om det kan<br />

verka så.<br />

Många <strong>av</strong> Hotell Erfarenhetens<br />

små historier<br />

tar <strong>av</strong>stamp från författarjagets<br />

arbetsrum, det vill säga från<br />

det skrivbord där han sier och skriver just<br />

den bok som läsaren håller i handen. Genom<br />

föremål i rummet som fångar beräarens<br />

intres<strong>se</strong> kan slumrande minnen väckas till liv.<br />

En gammal dödsannons i en skrivbordslåda<br />

eller en bok med persiska dikter i bokhyllan<br />

kan, likt Marcel Prousts madeleinekaka med<br />

lindblomste, föra beräaren tillbaka genom<br />

minnet. E minne leder <strong>se</strong>dan lä vidare till


e annat. Via associationer kommer beräaren<br />

exempelvis fram till en konferens i Finland för<br />

många år <strong>se</strong>dan där han fick uppleva ”genuin<br />

tråkighet”, en tristess så extrem a den försae<br />

honom i e meditativt tillstånd.<br />

A Hotell Erfarenheten har en koppling till<br />

Proust är inte heller någon slump. Claes Hylinger<br />

är en <strong>av</strong> de få som läst hela romansviten På<br />

spaning eer den tid som fly.<br />

– Det tog tjugo år. Lika lång tid som det tog<br />

honom a skriva den.<br />

Han har studerat Proust<br />

ingående och har tillsammans<br />

med Harald<br />

Lyth skrivit boken Spår<br />

<strong>av</strong> Proust. Fascinationen<br />

för den franske<br />

förfaaren delar Claes<br />

Hylinger med en annan<br />

<strong>av</strong> sina lierära influen<strong>se</strong>r,<br />

Samuel Becke;<br />

Becke var också intres<strong>se</strong>rad<br />

<strong>av</strong> minnets mekanik<br />

och skrev monografin<br />

Proust.<br />

– Han betydde mycket i<br />

min ungdom. Jag såg en<br />

storartad uppsäning<br />

<strong>av</strong> I väntan på Godot<br />

här i Göteborg med<br />

Ernst-Hugo Järegård i<br />

en <strong>av</strong> huvudrollerna.<br />

Jag gillar också hans<br />

prosa väldigt mycket.<br />

Molloy, till exempel, är<br />

en dråplig bok.<br />

I slutet <strong>av</strong> <strong>se</strong>xtiotalet<br />

tog sig Claes Hylinger<br />

även för a hälsa på<br />

sin idol i dennes adopterade<br />

hemland Frankrike.<br />

Han åkte dit med en annan göteborgsförfaare,<br />

Magnus Hedlund.<br />

– Jag och Magnus hälsade på Samuel Becke<br />

i Paris. Han ville inte träffa journalister, men<br />

unga studenter var han snäll mot. Vi lärde oss<br />

mycket <strong>av</strong> honom.<br />

Det är emellertid inte alla förebilder som håller<br />

livet ut. E tema som går igen i Hotell Erfarenheten<br />

är hur perspektiven ändras med åren.<br />

Vid e återbesök måste beräaren revidera sin<br />

syn på Baudelaires dikt ”den usle glasmästaren”.<br />

– Åren går. Man märker hur man lämnar saker<br />

bakom sig. Det måste man för a gå vidare.<br />

Det är också så, a när man lä<strong>se</strong>r en förfaares<br />

verk som betyder något för en, absorberar man<br />

det och gör det på något sä till si eget, och<br />

<strong>se</strong>dan behöver man inte läsa de böckerna mer.<br />

När Hotell Erfarenheten inte är på vandring<br />

genom forna tider befinner den sig oa på e<br />

oerhört vardagligt<br />

plan. Så här kan<br />

e stycke ur boken<br />

<strong>se</strong> ut: ”[g]ick en<br />

kort promenad till<br />

apoteket idag. Det<br />

tog tjugo minuter.<br />

Köpte huvudvärkstableer<br />

och<br />

plåster, sådant<br />

som man måste ha<br />

hemma. På hemvägen<br />

pas<strong>se</strong>rade<br />

jag Rolfs Herrshop<br />

– ”Affären för män<br />

& deras söner”<br />

– Glayol’s Salong<br />

och Emmas Zonterapi.<br />

De ligger på<br />

rad.” Claes Hylingers<br />

triviala ton<br />

kan uppenbarligen<br />

uppfaas som provocerande.<br />

– En kritiker kallade<br />

mig för ”banalist”<br />

en gång. Nånting<br />

ska de väl<br />

kalla mig tänkte<br />

jag. Jag kan hålla<br />

med om a jag skriver om vardagliga saker,<br />

men det är sådant livet består <strong>av</strong>. Det är inte<br />

så väldans många biljakter för de allra flesta.<br />

Kan man inte uppskaa det vardagliga så är<br />

det ledsamt. Sedan kommer man oa också<br />

fram till a verkligheten inte är så banal som<br />

den kanske verkar.<br />

MAX JERNECK<br />

www.zenitkultur.com 11


2007 Marina Pagh 24 feb<br />

Ulla Ohlson 27 mars<br />

Anne-Marie Höj 14 april<br />

AQUA akvareller 5 maj


Hermien Koen<br />

dutch ladies •<br />

holland<strong>se</strong> dames<br />

portraits and figures on<br />

paper<br />

10 mars – 1 april<br />

Gun Eld Ann-Christin Henriette<br />

Moberg<br />

Bryntesson<br />

10 februari –<br />

4 mars<br />

14 – 29 april 5 – 16 maj<br />

Galleri En Trappa Ner<br />

Erik Dahlbergsgatan 28<br />

411 26 Göteborg, tel 031-774 20 11<br />

tis - tor 12 - 18, fre - sön 12 - 16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Utställningar Våren 2007<br />

Göran Rydén<br />

Målningar<br />

10/2-3/3<br />

Berit Lindfeldt<br />

Skulpturer<br />

10/3-31/3<br />

Roland Borén<br />

Skulpturer och målningar<br />

14/4-5/5<br />

Erik Dahlbergsgatan 14, 411 26 Göteborg, Tel: 031 - 13 43 63,<br />

Öppet: tis–tor 13–17, fre 12–16, lö–sö 13–16


Robert Gustafsson humor<br />

14 www.zenitkultur.com<br />

ROBERT GUSTAFSSON<br />

Med rötterna i västgötakomiken<br />

Lögn i helvete!, Lorensbergsteatern till 1 april<br />

Den västgötska bondkomiken har mer än e finger med i spelet kring<br />

vår mest begåvade humorartist.<br />

Karriären har fört honom till stjärnornas höjder men sinnet för humor<br />

är sprunget ur djupet <strong>av</strong> den skaraborgska myllan.<br />

Vi träffar Robert Gustafsson i personalfiket på Lorensbergsteatern där<br />

han laddar upp för en föreställning <strong>av</strong> komedi och fars.


Han kommer från Skövde, hans föräldrar,<br />

släkt och alla röer är från denna västgötastad<br />

med omnejd.<br />

– Min morfar Wilhelm Andersson kom från<br />

Jon<strong>se</strong>red och var trädgårdsmästare i Däldene<br />

nedanför Billingen. Han var den ende i släkten<br />

som var spexig och klädde ut sig till kvinna<br />

på fester och hade den ådran, beräar Robert<br />

Gustafsson.<br />

Pappa Olle (Olof) var född i Kinne-Kleva på<br />

Kinnekulle och svensk mästare i cykel 1973–<br />

74. Mamma Inger kom från Skövde och var<br />

uppväxt i hu<strong>se</strong>t bredvid det där Robert växte<br />

upp. Men livsbanan började<br />

faktiskt i Södermanland.<br />

– När jag föddes var farsan<br />

möbeltapet<strong>se</strong>rare och hade<br />

möbeltapet<strong>se</strong>rarverkstad<br />

och -affär i Katrineholm.<br />

När Wilhelm gick bort flyttade<br />

vi in i mormors och<br />

morfars hus i Skövde. Där<br />

växte jag upp från det jag<br />

var <strong>se</strong>x år, säger Robert<br />

Gustafsson och konstaterar:<br />

– Jag är nog skaraborgare<br />

i alla fall. När det gäller<br />

identifikation, kynnet och<br />

sinnelaget. Västgötahumor<br />

och västgötaklimax (!), den<br />

traditionen…<br />

Sinnet för humor och teater fick utlopp när han<br />

och en kompis gjorde revy i Helenaskolan och<br />

<strong>se</strong>dan turnerade.<br />

– Vi fick låna Stadsteatern gratis och körde<br />

egna <strong>se</strong>rier i lokalradion 13 år gamla. Första<br />

framträdandet för en betalande publik var<br />

med Runo Sundberg i Skaraborgsrevyn när<br />

jag var 14 år.<br />

– Jag var fascinerad alla knappar och en elektrisk<br />

ridå som gick upp och ner. Och ljudförstärkningen.<br />

Vi älskade den miljön och ockuperade<br />

den.<br />

A göra konster på scen var inte helt konventionellt.<br />

– Det var ingen annan i familjen som höll på.<br />

Det var inte lika häigt som i dag och ansågs<br />

som ganska olligt och mesigt. Det var bara<br />

moped, handboll, brännvin och brudar som<br />

gällde, säger Robert Gustafsson.<br />

– Vi var riktiga nördar.<br />

Men humorn låg nära under uppväxten.<br />

– Det var den traditionen med bondkomik.<br />

Som barn sa jag och lyssnade framförallt på<br />

min far som beräade historier vid alla jular<br />

och släkräffar.<br />

– Vi fick följa med familjen på Casinorevyn<br />

som kom på turné. Gick på lokalrevyn och<br />

Hagge Geigert.<br />

Han hade bestämt sig för a söka till Skara<br />

skolscen i grannstaden.<br />

– Men jag insåg a jag kunde bo hemma. Det<br />

blev en brytning med de gamla banden och<br />

jag vände på klacken och gick tvåårig teknisk<br />

linje. Jag ville ta tag i bandspelarens ljud.<br />

Eer gymnasiet arbetade han med företagspre<strong>se</strong>ntationer<br />

och gjorde lumpen i elva månader<br />

men höll på a bli vansinnig. Sen kom en<br />

pirue igen och han flyade han till Stockholm<br />

för a gå den privata teaterskolan Teaterverkstan.<br />

Han ville fortsäa till Scenskolan, sprack i<br />

Stockholm men kom in i Göteborg 1986. Samtidigt<br />

började han agera i TV-programmet<br />

Björnes Magasin.<br />

– Jag ville slippa studielån.<br />

Det finns go om humoristiska förebilder.<br />

Både Robert Gustafsson och hans parhäst<br />

Peter Dalle har vuxit upp med Monty Python.<br />

– Men det började med Helan och Halvan och<br />

bröderna Marx, säger Peter Dalle eer a ha<br />

kommit in från e ärende på stan.<br />

www.zenitkultur.com 15


Robert Gustafsson humor<br />

16 www.zenitkultur.com<br />

– De tidiga inspelningarna kommer alltid tillbaka.<br />

Det är fantastiskt a de svartvita filmerna<br />

från 1920- och 30-talen fortfarande håller.<br />

– Det har egentligen inte hänt så mycket. Äldre<br />

skådespelare säger a de blir mer och mer fascinerade<br />

<strong>av</strong> jön<strong>se</strong>ri. Som ung ska man vara<br />

märklig...<br />

– …och markera in sig i <strong>se</strong>riositet, fyller Robert<br />

Gustafsson i.<br />

På teaterskolorna fanns förstående lärare men<br />

det var inte alla som uppskaade intres<strong>se</strong>t för<br />

komik.<br />

– Jag föreslog tajmingövning. De bara skrattade<br />

åt mig, <strong>av</strong>slöjar Robert Gustafsson.<br />

A spela komedi och fars ställer stora kr<strong>av</strong> på<br />

artisterna a få publikens gensvar i varje ögonblick.<br />

– Du måste träffa tian. I e drama kan man<br />

träffa fyran så blir det bra, säger Peter Dalle<br />

som vet a skådespelarna på Dramaten inte<br />

vill ha paja<strong>se</strong>ri.<br />

– Det handlar mycket om rädsla, de vill inte gå<br />

in och misslyckas. Det är en jäestor gråskala<br />

mellan komedi och drama, säger Robert Gustafsson.<br />

Längtar ni inte eer a göra <strong>se</strong>riösa roller ibland?<br />

– Vi har inga våta drömmar om Norén. Vi har<br />

spelat vanlig teater och vet vad det är. Jag har<br />

absolut inget sug eer det. Jag får ut mer <strong>av</strong><br />

det här än något annat, säger Robert Gustafsson.<br />

– Jag har spelat med <strong>se</strong>riösa skådespelare som<br />

är värdelösa på komedi, fortsäer Peter Dalle<br />

och börjar prata om en <strong>av</strong> våra mest namnkunniga<br />

aktörer.<br />

I den engelska far<strong>se</strong>n Lögn i helvete spelar<br />

de två polismän med likheter till Helan och<br />

Halvan som ska överlämna e dödsbud. Den<br />

gick bara tre veckor i London men den svenska<br />

<strong>version</strong>en fyller salongerna.<br />

– De är så snälla a de blir farliga. I tron a vi<br />

skonar folk från smärta gör vi det motsaa…<br />

Det har hänt a folk tagit illa upp när man<br />

skämtar kring något så allvarligt som döden<br />

och lämnat teatern.<br />

– De hade bildat sig en bild redan från början,<br />

säger Robert Gustafsson.<br />

Hur kommer det sig a ni passar så väl ihop?<br />

– Kynnet. Vi har samma barnslighet och är<br />

pålitliga. Jag är inte så orolig för a Robert får<br />

e skra, säger Peter Dalle.<br />

– Vi respekterar varandras begåvning, säger<br />

Robert Gustafsson och tillägger a de hiade<br />

samspelet i Peter Dalles film Skenbart.<br />

A de är engelska bobbys med svarta hjälmar<br />

och gammaldags uniformer bidrar säkert till<br />

komiken.<br />

– Vi är som sagopoli<strong>se</strong>r. Med göteborgspoli<strong>se</strong>r<br />

hade det inte blivit kul, säger Peter Dalle.<br />

– Batongen är dold i en lång ficka, fortsäer<br />

Robert Gustafsson och lägger in en prilla.<br />

Framgången har redan fört med sig samtal<br />

med förfaaren Anthony Neilson om en fortsäning<br />

i form <strong>av</strong> en ny pjäs med konstaplarna.<br />

– Vi har talat om en ny pjäs där de åker på<br />

<strong>se</strong>mester eller får e uppdrag. De umgås bara<br />

men är ju helt beroende <strong>av</strong> varandra.<br />

När gästspelet i Göteborg är slut ska Robert<br />

Gustafsson spela med Loa Falkman i en musikal<br />

på Rivierans guldgossar, eer den gamla<br />

filmen som på 1990-talet gjordes i en ny <strong>version</strong><br />

med Michael Caine.<br />

Medan Peter Dalle ska skriva en ny pjäs.<br />

Vilka goda råd ger ni till en ung skådespelare som<br />

vill arbeta med humor i dag?<br />

– Gräv där du står. Både Robert och jag har sa<br />

igång saker själva, säger Peter Dalle.<br />

– De som är unga och drömmer fortsäer bara<br />

a drömma. De blir traditionella skådisar som<br />

bara väntar på roller, a göra roller i andras<br />

pjä<strong>se</strong>r, <strong>av</strong>slutar Robert Gustafsson.<br />

– 95 procent <strong>av</strong> allt vi gör är eget!<br />

JAN BERGMAN<br />

Scenfoto: Mats Bäcker. Bild sid 17 Anita Ekström,<br />

Sten Ljungren, Robert Gustafsson och Peter Dalle


17 februari - 1 mars<br />

Mats Pettersson<br />

(akvarell)<br />

17 mars - 29 mars<br />

Karin Stålhammar - Hansson,<br />

Kajsa Söderbaum och<br />

Annika Eichhorn<br />

( keramik och blandteknik)<br />

26 maj - 7 juni<br />

vårsalong<br />

3 mars - 15 mars<br />

Suzanne Möller - Kisum<br />

( Arne Isacssons assistent)<br />

14 april - 26 april<br />

Carl Reichenberg<br />

(giclée)<br />

Mona Huss Walin<br />

40 års konstnärsskap<br />

100 litografi er, målningar, gouach och akvarell<br />

Utställningen pågår t o m 18 mars 2007<br />

Morgan Johansson<br />

(akvarell)<br />

28 april - 10 maj<br />

Marjut Börjesson<br />

(grafi k)<br />

Läraregatan 3<br />

Tel: 031-160163 Öppet 12-18 månd-fred, 12-16 lörd-sönd<br />

Satu Kiuru<br />

(grafi k)<br />

GALLERI RITA<br />

Götabergsgatan 22, 411 34 Göteborg, Tel 031-161716<br />

ljunggren.rita@telia.com Ons-tors 12-17, Fre-lör 12-16, Sön 12-15


Erik Norström jazz<br />

18 18 www.zenitkultur.com<br />

Featuring: ERIK NORSTRÖM<br />

Med samarbete och minnen från jazzens storheter<br />

Erik Norström en <strong>av</strong> våra främsta jazzmusiker på tenorsaxofon välkänd<br />

både i Sverige och utomlands har idag sin arbetsbas i närheten<br />

<strong>av</strong> Mollösund på västra Orust. Här kan han med h<strong>av</strong>et och vinden<br />

som ständigt närvarande grannar arbeta ostört med a både komponera<br />

och arrangera egen och andras musik. Sedan 50-talet har han spelat<br />

med flera <strong>av</strong> de stora jazzlegenderna och lusten till musiken och det<br />

kollegiala samspelet är lika stark och levande idag. Musikkritiker har<br />

tidigt beskrivit honom som en jazzartist med en egen självklar stil, med<br />

en säker rytmisk balans och en varm, sinnlig ton. En fullblodsmusiker<br />

jämbördig med de allra bästa inom den amerikanska jazzen.<br />

Han blev född in<br />

i musiken utanför<br />

Örnsköldsvik, där<br />

båda föräldrarna<br />

ägnade all ledig tid<br />

åt en<strong>se</strong>mblespel och<br />

sång. Fadern spelade<br />

den tidens populärmusik<br />

men också<br />

amerikainspirerad<br />

jazz på piano och<br />

dragspel. Erik Norström<br />

kommer ihåg<br />

hur hemmet fylldes<br />

<strong>av</strong> medryckande,<br />

vibrerande klanger Oslo. Foto: Randi Hultin<br />

och framför allt rytmer, som kändes främmande<br />

och lockande.<br />

– Musiken hörde ihop med triv<strong>se</strong>ln och det<br />

var alltid mycket folk hemma som spelade<br />

något instrument. Det var e självklart och<br />

naturligt sä a leva. Ljudet <strong>av</strong> levande musik<br />

Norström, Johnson, Johansson, Stan Getz och Rolf Svensson i<br />

Kulturhu<strong>se</strong>t Fregatten, Stenungsund 18 april<br />

och musikdiskussioner<br />

har jag levt med<br />

som barn och jag har<br />

nog hämtat mycket<br />

hemifrån i mi yrke.<br />

Föräldrarna övertalade<br />

honom a spela<br />

piano och <strong>se</strong>nare<br />

blev det klarine i en<br />

blåsorkester med e<br />

ständigt turnerande<br />

under ungdomsårens<br />

sommarlov som följd.<br />

Snart föddes e dixieband<br />

ur blåsorkestern<br />

och jazzen börjar<br />

ta allt större intres<strong>se</strong>. I<br />

tidiga tonåren fick han oväntat en tenorsaxofon<br />

i gåva <strong>av</strong> sina föräldrar och <strong>se</strong>dan dess har<br />

dea instrument följt honom genom livet.<br />

– Vilken glädje det var a få äga e instrument


med en så lockande ton och en sådan<br />

skönhet. Det var en dyrbar gåva och jag faar<br />

fortfarande inte hur mina föräldrar hade råd.<br />

Kostnaden motsvarade nog två månadslöner<br />

för min far!<br />

Sedan följde hektiska och roliga år, då vanligt<br />

yrkesarbete varvades med jazz på lediga<br />

kvällar och helger. Märkligt nog räckte tiden<br />

till allting. Genom e radioprogram blev han<br />

plötsligt rikskänd som en ung<br />

mycket lovande jazzmusiker<br />

och redan 1956 flyade han<br />

till Göteborg och blev en del<br />

<strong>av</strong> den legendariska Gunnar<br />

Johnson Quintet där bl a Jan<br />

Johansson och Sonya Hedenbra<br />

ingick och samtliga var<br />

betydligt äldre. I slutet <strong>av</strong> 50talet<br />

blev det också heltidsanställningar<br />

på Li<strong>se</strong>berg och<br />

Rondo.<br />

Under dessa år kom många<br />

kända amerikanska jazzmusiker<br />

till Göteborg och Erik Norström<br />

fick chan<strong>se</strong>n a spela<br />

med världsstjärnor som Dizzy<br />

Gillespie, Oscar Peiford, Bob<br />

Brookmeyer, Dexter Gordon<br />

och dessutom Las<strong>se</strong> Gullin<br />

och Stan Getz. Det blev samtidigt<br />

många kon<strong>se</strong>rter, turnéer<br />

och skivinspelningar med Jan<br />

Johansson och Stan Getz i<br />

både Sverige och Norge.<br />

– Eer a ha spelat på kon<strong>se</strong>rthu<strong>se</strong>t<br />

i Göteborg fortsae vi<br />

oa upp till Chalmers, där<br />

Jan Johansson hade sin arbetsbas<br />

och så fortsae vi med<br />

jam<strong>se</strong>ssion i nya konstellationer.<br />

Det var en fantastisk<br />

tid med ovanligt kreativa och<br />

begåvade jazzmusiker.<br />

Under en kort period var Erik<br />

Norström engagerad på kryssningsfartyget<br />

Kungsholm och<br />

då fick han möjlighet a uppleva<br />

New York, där han till-<br />

sammans med Stan Getz besökte många vitala<br />

jazzklubbar för a hämta näring och inspiration.<br />

– New York var en makalöst spännande stad.<br />

Jag upplevde faktiskt denna jäestad<br />

som trivsam och kände mig direkt som hemma.<br />

Det sjöd <strong>av</strong> liv och skaparlust och man fick en<br />

känsla <strong>av</strong> a allt var möjligt!


Erik Norström jazz<br />

Nina Zetterquist<br />

Täta broderier<br />

24/2-20/3<br />

Med Beatles inträde i musikvärlden på 60talet<br />

minskade intres<strong>se</strong>t för jazzen dramatiskt<br />

i Sverige och engagemangen blev färre<br />

för alla jazzmusiker. Erik Norström passade<br />

på a skaffa sig musiklärarutbildning och fick<br />

anställning vid Partille Musikskola. Här bildade<br />

han Sävedalens Big Band med en blandning<br />

<strong>av</strong> hel- och halvprofessionella musiker<br />

och vanliga elever vid musikskolan. Den<br />

unika blandningen blev fruktbar och g<strong>av</strong> storbandet<br />

en vitalitet och charmfullhet, som blev<br />

omtalad i hela Västsverige. År 1986 fick han ta<br />

emot det prestigefyllda Jan Johansson-pri<strong>se</strong>t<br />

för sina insat<strong>se</strong>r som betydande musiker och<br />

arrangör/kompositör allt<strong>se</strong>dan 50-talet inom<br />

svensk jazz.<br />

Senare arbetade han med rikskon<strong>se</strong>rter, skolkon<strong>se</strong>rter<br />

och med regionmusiken och särskilt<br />

med Bohusläns Big Band som utvecklades ur<br />

regionmusiken. Idag är han helt fri och obunden<br />

men samarbetar gärna med olika grupper<br />

runt om i landet när det stämmer och han<br />

drar överallt stor publik. Han fortsäer också<br />

skriva egen musik oa med röer i 50-talets<br />

Elisabeth Carlsson<br />

Förnimmel<strong>se</strong>r<br />

15/9-9/10<br />

Anita Eneroth, Käringbergsgatan 2B, S-426 76 V Frölunda,<br />

Telefon & fax 031-29 29 55, Mobil 0707 - 32 71 01<br />

www.textiliagalleri.com, textilia.eneroth@telia.com<br />

Erik Norström och Sonya Hedenbra<br />

swing, ballader och blues.<br />

– Det är alltid roligt a spela med gamla och<br />

yngre musikervänner, eersom förståel<strong>se</strong>n är<br />

öm<strong>se</strong>sidig och går över generationsgrän<strong>se</strong>rna,<br />

men det roligaste och viktigaste har ändå varit<br />

a arbeta med barn och jazz för a föra musikgenren<br />

vidare till en ny generation.<br />

GUN HELLERVIK<br />

Gerd Brox Simon<strong>se</strong>n<br />

Veggsmykker<br />

13/10-13/11


LENNART<br />

NILSSONS VARLD<br />

BORÅS KONSTMUSEUM<br />

24 FEBRUARI - 6 MAJ 07<br />

VÅRENS UTSTÄLLNINGAR: 8.3-6.5 ”LINNÉA”, GALLERI MINIMUS.<br />

24.5-9.9 BORÅS, BORÅS - EN UTSTÄLLNING OM IDENTITET MED<br />

LARS TUNBJÖRK, JONAS DAHLBERG, HANS GOTHLIN, JARL<br />

INGVARSSON, EVA HILD, ERIK HÅRDSTEDT M FL. BORAS.SE/KULTUR<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Björn Bredström<br />

15 februari - 18 mars 2007<br />

Agneta Freccero<br />

17 februari – 10 mars<br />

Nya målningar<br />

Vernissage 17 februari<br />

kl. 12-16<br />

Peter Sternäng<br />

17 mars – 5 april<br />

Måleri<br />

Vernissage 17 mars<br />

kl. 12-16<br />

Johan Petterson<br />

14 april – 5 maj<br />

Nya målningar<br />

Vernissage 14 april<br />

kl. 12-16<br />

Johan Petterson<br />

Galleri Jeanette Ölund<br />

Österlånggatan 16. 503 31 Borås. Tel/Fax: 033-10 69 17<br />

www.gallerijeanetteolund.<strong>se</strong><br />

Öppettider: Måndag-Torsdag 12.00 - 17.00.<br />

Fredag stängt. Lördag 12.00 - 15.00<br />

Söndag endast efter vernissage 12.00 - 15.00


Pia Mauno måleri<br />

22 www.zenitkultur.com<br />

ARBETSPLATSEN SOM MOTIV<br />

Pia Mauno målar jobbet bakom kulis<strong>se</strong>rna<br />

Jobbet som <strong>se</strong>rvitris på anrika restaurang Kometen är en källa till målningar<br />

för Pia Mauno.<br />

– Det är en 1930-40-talsmiljö där mycket är bevarat. Jag tillbringar<br />

mycket tid där och är oa backstage, säger hon.<br />

Hon arbetar extra på Kometen <strong>se</strong>dan hon gick<br />

ut Valand 2001 och blir <strong>se</strong>rverad med motiv i<br />

sin omgivning.<br />

– Det är mina färger och former. Många bilder<br />

handlar om förberedel<strong>se</strong>r inför något som<br />

ska hända. Ingen tänker på vad som händer<br />

bakom kulis<strong>se</strong>rna. Det är roligt a skildra det<br />

Gerlesborgsskolan till 2 mars<br />

Singelaon<br />

från andra hållet.<br />

Hon beskriver krogmotiven i starka färger som<br />

en dag på jobbet. Det är hennes arbetskamrater<br />

med många år i restaurangen som är <strong>av</strong>bildade<br />

men vi <strong>se</strong>r inga ansikten, i stället vridna<br />

färgremsor.<br />

– Det är inga fotorealistiska bilder, man kan


Annika Rydenstam<br />

24 feb – 10 mars<br />

Staffan Nihlén<br />

17 mars – 4 april<br />

Jim Berggren<br />

14 april – 4 maj<br />

Erik Dahlbergsgatan 32<br />

411 26 Göteborg<br />

031-13 39 31<br />

Njut <strong>av</strong> det västsvenska kulturlivet<br />

enkelt och bekvämt...<br />

Vill du ha fyra nummer med 52 sidor i varje fulla med det bästa <strong>av</strong> hela Västsveriges<br />

kulturliv? Du får läsa intervjuer med intressanta och aktuella människor inom konst,<br />

teater, musik, dans och li eratur. Listan kan göras lång.<br />

Zenit bevakar kulturlivet i väst och nu kan du få hem e helt års prenumeration <strong>av</strong><br />

<strong>tidningen</strong> för endast 160 kr.<br />

Som en bonus vid en prenumeration får du dessutom Zenits specialnummer om<br />

förfa aren Harry Martinson och om arkitektur i Västsverige. För a prenumerera<br />

fyll i talongen nedan och skicka in eller betala in direkt till vårt Plusgiro 111810-8<br />

och glöm inte a skriva namn, adress och a det gäller prenumeration <strong>av</strong> Zenit.<br />

Ja, jag vill prenumerera på Zenit, kultur<strong>tidningen</strong><br />

i väst för 160 kr för ett helt år. 4 nummer med<br />

kultur från Västsverige.<br />

Specialnumren om Harry Martinson och<br />

Arkitektur ingår som en extra bonus, värde 80 kr.<br />

Namn:_________________________________<br />

Företag:________________________________<br />

Gata:__________________________________<br />

Postnr:_______Stad/Ort:__________________<br />

E-post:________________________________<br />

Zenit utly<strong>se</strong>r<br />

kulturstipendium<br />

Du som är yrkesverksam inom konst, litteratur,<br />

teater, musik och foto och bosatt i Västsverige<br />

kan söka Zenits nyinrättade kulturstipendium<br />

för inspiration och arbete. Stipendiet innebär en<br />

veckas vistel<strong>se</strong> på Törnro<strong>se</strong>n, en stuga i vacker<br />

natur vid Vänerns strand (belägen i Spiken, Lidköpings<br />

kommun) samt 3 000 kronor.<br />

Ansökningshandling med motivering till varför du<br />

vill ha stipendiet samt CV ska vara oss tillhanda<br />

<strong>se</strong>nast 1 april 2007. Adress Zenit, Flaggatan 7 C,<br />

413 16 Göteborg eller redaktionen@zenitkultur.<br />

com. Stipendiaten tillkännages i Zenits sommarnummer<br />

som kommer ut 8 maj.<br />

I juryn sitter Jan Bergman, Kimmo Hakonen och<br />

Gun Hellervik.<br />

Zenit<br />

K u l t u r t i d n i n g e n i v ä s t<br />

+<br />

Porto<br />

Kultur<strong>tidningen</strong> Zenit<br />

Flaggatan 7 C<br />

413 16 Göteborg


Pia Mauno måleri<br />

24 www.zenitkultur.com<br />

tolka dem hur man vill. Det ska inte vara för<br />

styrande, det kan vara andra någonstans.<br />

I en stor målning <strong>se</strong>r vi en trappa som leder<br />

ner till tvästugan med en mangel.<br />

– Det finns inte så många arbetsplat<strong>se</strong>r där det<br />

finns någon som manglar. Det är en bra kontrast<br />

till a sia och måla, mycket rörel<strong>se</strong>, mycket<br />

folk. Det är intressant a kunna använda sig<br />

<strong>av</strong> det, säger Pia Mauno.<br />

– Det är en del <strong>av</strong> mi liv.<br />

En målning visar e par som dansar i restaurangen<br />

där borden är prydligt dukade med<br />

vita dukar. I förgrunden tiar <strong>se</strong>rvitri<strong>se</strong>n åt<br />

e annat håll, det är enda personen med e<br />

ansikte och det är hennes eget.<br />

Den bygger på en kväll när restaurangen bjöd<br />

in till singelträff.<br />

– Det var fint på något sä. Som <strong>se</strong>rvitris fick<br />

jag hålla mig undan och blev mycket en betraktare.<br />

- Det är viktigt med det abstrakta och underliggande.<br />

Samtidigt handlar det om strukturer,<br />

a vara i en hierarki. Alla har sina plat<strong>se</strong>r,<br />

sina uniformer. Jag är intres<strong>se</strong>rad <strong>av</strong> människan<br />

bakom. Det finns e psykoliogiskt plan,<br />

också.<br />

A restaurangen heter Kometen är en händel<strong>se</strong><br />

som <strong>se</strong>r ut som en tanke.<br />

- Mina bilde är lite surrealistiska och rymdaktiga.<br />

Det är som en isolerad värld jag undersöker<br />

med e socialt engagemang. Jag är intres<strong>se</strong>rad<br />

<strong>av</strong> människor och deras historia som jag<br />

försöker beräa på e allmänmänskligt sä.<br />

Det är lika viktigt med kompositionen och det<br />

abstrakta som själva beräel<strong>se</strong>n.<br />

Pia Mauno använderforoförelagor<br />

som hon förvränger<br />

och blandar<br />

med konsthistoriska<br />

bilder,<br />

så det blir parafra<strong>se</strong>r.<br />

– Men inte så tydliga.<br />

Ibland kan<br />

jag ta en detalj och<br />

gå vidare med.<br />

Inspirationen<br />

växlar den här<br />

gången nämner<br />

hon som sina<br />

främsta inspiratörer<br />

Max Ernst, surrealist<br />

med skräck<br />

och romantiska<br />

drömskildringar,<br />

och Gust<strong>av</strong> Klimt,<br />

dekorativ symbolist<br />

med östasiatisk<br />

influens. Men<br />

någon riktig surrealist<br />

är hon inte<br />

utan arbetar i sin<br />

egen stil.<br />

– Det är i alla fall<br />

en egen variant.<br />

En blandng <strong>av</strong><br />

dagspress, egna<br />

bilder och konst-<br />

Statister (Internt uryck: Vad personalen kallar varandra när det är få gäster)


historia.<br />

I målningen<br />

Picassoben <strong>se</strong>r vi<br />

parafra<strong>se</strong>n tydligast.<br />

Motivet är<br />

underdelen <strong>av</strong> en<br />

trebenad dansare<br />

med färgrrutor,<br />

där benen bildar<br />

e osynligt hjul.<br />

Samma motiv<br />

kommer tillbaka<br />

i hennes<br />

stora innehållsrikacirkusmålning,<br />

där trebenskropparna<br />

glider nerför en<br />

hög ledstång i<br />

en jäemanege.<br />

I förgrunden kör<br />

någon en kärra<br />

med kroppsdelar.<br />

– Allting snabbas<br />

på så mycket.<br />

Det är folk som<br />

väntar på underhållning<br />

och folk<br />

som underhåller…<br />

Hon kallar sviten<br />

<strong>av</strong> målningar<br />

för Entertain Me<br />

Now.<br />

Lampor finns i<br />

många <strong>av</strong> hennes<br />

målningar, oa<br />

något slags skrivbordslampor<br />

som blir strålkastare<br />

utomhus.<br />

– Det hänger<br />

ihop med a jag använder fotoförelagor. Det<br />

finns lampor överallt. Ljusa punkter i mörkret.<br />

Det blir något slags trygghet men ändå ganska<br />

skör. Lju<strong>se</strong>t kan slockna.<br />

I en målning står små människorfigurer med<br />

färggranna paraplyer och tiar ner i en jäelik<br />

krater som sluar djupt mot en mörk boen.<br />

Över scenen ly<strong>se</strong>r en lampa som om allt utspelades<br />

i en arena.<br />

Nu anfaller dom<br />

– Det är roligt a de har paraplyer till skydd<br />

men de hjälper inte mycket mot naturfenomen.<br />

JAN BERGMAN<br />

PS. Pia Mauno ställer ut teckningar och en målning<br />

på Gerlesborgsskolan till 2 mars, dock inte från<br />

Kometen. Tillsammans med Jenny Magnusson som<br />

visar installationer.<br />

www.zenitkultur.com 25


Carl Harlén teater<br />

26 www.zenitkultur.com<br />

Carl Harlén och<br />

Teater UNO<br />

– tillbaka till rötterna<br />

“Det finns endast e verkligt allvarligt<br />

filosofiskt problem: självmordet. Då man<br />

<strong>av</strong>gör om livet är värt a leva eller inte,<br />

besvarar man filosofins grundläggande<br />

fråga. Allt det övriga – om världen har tre<br />

dimensioner, om tanken har nio eller tolv<br />

kategorier – kommer i eerhand. Sådant är<br />

tidsfördriv; först måste den vä<strong>se</strong>ntliga frågan<br />

besvaras.”<br />

(Albert Camus Myten om Sisyfos 1942)<br />

Carl:<br />

– Under <strong>se</strong>nare år har det visat sig allt svårare<br />

a tillfredsställa både en offentlig teaterpublik<br />

och samtidigt vara en stadigt förankrad skolteater.<br />

Vi har också få rapporter om a e flertal<br />

skolor i Göteborgs yerområden, som tidigare<br />

varit UNO: s trogna beställare, inte längre<br />

vill ta sina elever till stan Men om inte dom<br />

kommer till oss så måste vi komma till dom.<br />

Annars är vi inte den skolteater vi vill vara; det<br />

är yerst en demokratifråga.<br />

Carl Harlén och Teater UNO har det körigt just<br />

nu. Teatern, som i år firar 30-års jubileum, flyttar,<br />

i början <strong>av</strong> februari, från Stampgatan till<br />

Esperantoplat<strong>se</strong>n eersom Postens hus, där<br />

teatern funnits <strong>se</strong>dan 1991, skall byggas om<br />

till lyxhotell. Bokningarna till UNO: s säregna<br />

<strong>version</strong> <strong>av</strong> Strindbergs Mäster Olof, strömmar<br />

in från både Göteborg, Västra Götaland och<br />

från hela Sverige.<br />

Lärarna är eld och lågor över de pedagogiska<br />

vinster som kan skördas ur uppsä-<br />

ningens framvällande flodvåg <strong>av</strong> motsägel<strong>se</strong>fulla<br />

intryck. En hel del frågor ställs på huvudet<br />

när ämnen som historia, religionskunskap<br />

och svenska, så lustfyllt korsas a verkligheten<br />

säs i gungning.<br />

Men krocken mellan fly och spelningar innebär<br />

inga större problem för Mäster Olof-en<strong>se</strong>mblen;<br />

pjäsrekvisitan är så läburen a det enda<br />

som krävs är bil eller spårvagn för transporten<br />

ut till skolorna.<br />

Samtidigt repeterar Carl mi under röjningen<br />

<strong>av</strong> scenens alla prylar och strålkastare, en ny<br />

pjäs, med honom själv i alla roller, uppbyggd<br />

<strong>av</strong> en intrikat fusion mellan Dostojevskij och<br />

Lobo Antunes.<br />

– Inspirationen från Antonio Lobo Antunes<br />

roman De förrådda hade jag redan när<br />

vi gjorde Ha det så bra, 1986. Pjä<strong>se</strong>n behandlar<br />

en flyktingsituation – svenskar blir i en<br />

omvänd situation flyktingar i e annat land,<br />

Normalien. Pjä<strong>se</strong>n beskrev svenska myndig-


heters sä a behandla flyktingar i slutet <strong>av</strong><br />

80-talet. A Lobo Antunes fortfarande inspirerar<br />

har a göra med teaterns lierära förebilder.<br />

I min nya pjäs kommer Dostojevskijs neurotiske<br />

huvudperson a beräa Lobo Antunes<br />

historia. Romanen beskriver främst det oräfärdiga<br />

kriget mot en fiende, kolonialmakten,<br />

som egentligen inte befinner sig i beräel<strong>se</strong>ns<br />

Angola utan, (likt den amerikanska administrationen<br />

i Washington), hemma i staden Lissabon.<br />

Kriget har skapat en dubbelgångare, föreställningens<br />

beräare har utifrån sina egenskaper<br />

och erfarenheter blivit en dubbelnatur. Å ena<br />

sidan är han en skit i sina egna ögon, ömkansvärd<br />

och låg, å den andra söker han förståel<strong>se</strong><br />

från publiken för sina handlingar. Hans sye<br />

är a förklara sig; han vill helst stanna<br />

kvar i Sverige, vill till och<br />

med gärna delta<br />

i Sveriges<br />

fredsbevarandestyrkor,<br />

vill a<br />

publiken skall<br />

stödja honom,<br />

söker deras<br />

sympati.<br />

Mäster Olof kom<br />

a bli prövostenen<br />

för gruppens<br />

sökande eer sina<br />

röer i ungdomsteatern<br />

och man börjar<br />

nu, eer en lång tids<br />

diskussioner och hårt<br />

arbete på teatern och ute<br />

i skolorna, kunna känna igen det<br />

provokativa spelsä som för en del år <strong>se</strong>dan<br />

ansågs synonymt med Teater UNO: s förhållande<br />

till skolpubliken.<br />

Teatern besökte då klassrummen med en teater<br />

som inte bara ville spela uppsökande utan<br />

också med gruppens specifika spelsä ville<br />

komma sin unga publik tä inpå livet. UNO: s<br />

begrepp “striden om rampen” speglar vad det<br />

är fråga om, nämligen det starka möte som kan<br />

uppstå ur direkt kommunikation mellan scen<br />

och salong.<br />

– Vårt nyaste projekt, Mäster Olof, har vi repeterat<br />

i klassrummen, inför några enskilda klas<strong>se</strong>r.<br />

Vi hade en målsäning från början, vi diskuterade<br />

religion, politik och ekonomi utifrån<br />

frågan om varför väst an<strong>se</strong>r a de har Gud på<br />

sin sida och varför man överhuvudtaget har<br />

börjat prata så mycket om Gud.<br />

Så åker vi ut på skolorna och kollar upp läget.<br />

Det visar sig a det finns rä mycket stöd för<br />

till exempel Usama Bin Ladin.<br />

Då undrar vi hur vi skall bära oss åt och<br />

då kommer också tankarna på Strindbergs<br />

Mäster Olof. Kan det inspirera en ung publik?<br />

I Sverige har vi ju löst alla problem kring kaffebordet<br />

så det kan väl inte skada a stia litet<br />

bekantskap med vår egen blodiga historia. Det<br />

skrevs just inte så mycket om katolikernas förlust<br />

i kampen om kyrkans guld, som kan likställas<br />

med värdet <strong>av</strong> världens oljeresur<strong>se</strong>r.<br />

Från den utgångspunkten började vi närma<br />

oss Mäster Olof. Så åker vi ut till skolorna och<br />

provar:<br />

Men vad då idealism, vad då höga ideal? Nej,<br />

för eleverna handlade det om hur man<br />

skall förhålla sig till sin familj<br />

och a man aldrig<br />

skall<br />

svika en<br />

kompis.<br />

Det blev också vårt huvudspår.<br />

När vi <strong>se</strong>dan åker ut och repete


Carl Harlén teater<br />

28 www.zenitkultur.com<br />

rar får vi regihjälp <strong>av</strong> eleverna: så säger man<br />

inte till sin mamma. Så där hälsar man inte<br />

på en kompis. Spännande rekommendationer<br />

som man kan göra mycket mer <strong>av</strong>.<br />

Med Strindbergs text i näven valde vi ut tre<br />

skolor, med olika socioekonomiska villkor, a<br />

repetera i. Vi bad dem om hjälp och dom g<strong>av</strong><br />

oss <strong>av</strong> sig själva i sina omedelbara reaktioner<br />

på spelet. Inställningen till familjen och frågorna<br />

kring a svika en kamrat var<br />

centrala frågor för elevpubliken.<br />

Allt har med vårt förhållande till<br />

eleverna a göra. Varför är vi där?<br />

De skall <strong>se</strong> a vi vill dem något, vi<br />

ger dem en stark känsla <strong>av</strong> a “det är<br />

oss dom spelar för”. Vi har en vilja till<br />

dialog, vi kommer med e ämne och<br />

vill a de skall uppmärksamma det. Vi<br />

måste ta ställning till om det vi gör är bra<br />

och ställer samtidigt kr<strong>av</strong>: Ni är tillräckligt<br />

gamla för a ta ställning, ni är ju för<br />

sjuon 16 år! Det är hörnstenen. Publikgruppen<br />

skall vara liten, ibland upplyst <strong>av</strong><br />

litet spelljus och de skall bli <strong>se</strong>dda. Ämnet<br />

skall vara Sverige, världen, här och nu.<br />

Carl Harlén, allmänt betraktad som teaterns<br />

konstnärlige ledare, spelar en framträdande<br />

roll som inspiratör och fördjupare <strong>av</strong> de idéer<br />

som, alltifrån forumteaterns första steg in i<br />

landet, kommit a prägla arbetet kring såväl<br />

UNO: s teaterbesök som noggrant planerade<br />

återbesök i klassrummen, med samtal och diskussioner<br />

om vad eleverna egentligen, i grund<br />

och boen, har varit med om.<br />

UNO: s teaterideologi bygger i högre grad på<br />

ögonblickets improvisation än på traditionellt<br />

inrepeterade repliker. Visst har alla koll på helheten<br />

och vet vad som skall sägas, men pjä<strong>se</strong>ns<br />

rent fysiska scenografi, d v s elevernas situation<br />

i klassrummet, ligger hela tiden i fokus.<br />

– Vi kallar vår teaterform “det positiva<br />

tvånget”. Eleverna skulle aldrig ha valt oss om<br />

de hade ha andra alternativ och vi är beroende<br />

<strong>av</strong> andra vuxna för a få träffa dem, vi är<br />

beroende <strong>av</strong> deras engagemang, intres<strong>se</strong> och<br />

ansvar a ta sina ungdomar till Teater UNO så<br />

a vi får chan<strong>se</strong>n a kommunicera med dem.<br />

Och när vi väl får träffa ungdomarna så känner<br />

dom a de här människorna vill mig något, de<br />

vill beräa något viktigt.<br />

UNO är känd, såväl <strong>av</strong> lärare som <strong>av</strong> en allt<br />

bredare allmänhet, som en teater, vars djupa<br />

intres<strong>se</strong> för<br />

klassikerna har<br />

fört dem och<br />

deras publik<br />

närmare livets<br />

och samhällets<br />

centrala frågeställningar,<br />

i en lång<br />

rad pjä<strong>se</strong>r,<br />

som Kaas I<br />

straolonien<br />

och Proces<strong>se</strong>n,<br />

Dostojevskijs<br />

Bro och Straff<br />

och De besaa<br />

(Onda andar),<br />

och Camus Främlingen och De räfärdiga.<br />

– Jag hämtar oa utgångspunkter ur lierära<br />

citat från någon <strong>av</strong> UNO: s husgudar, för<br />

a belysa, skapa förståel<strong>se</strong> och förklara vårt<br />

arbetssä och förhållningssä till publiken.<br />

Camuscitatet om självmordet är viktigt och<br />

hjälper mig i synen på ungdomspubliken. Det<br />

räcker a det bara finns någon som sier framför<br />

mig som ifrågasäer meningen med livet.<br />

Jag måste förhålla mig till det och vara anträffbar,<br />

både på scenen och eeråt. När vi håller<br />

på med de allra tyngsta ämnena kan vi kanske<br />

inte hjälpa till själva, men vi kan alltid lyssna<br />

och förmedla.<br />

ANDERS THURESSON


BUD BARBRO ANDERSSON<br />

MÅLERI<br />

17 FEB - 4 MARS 2007<br />

VERNISSAGE LÖRDAG DEN 17 FEB KL 12 - 15<br />

Göteborgsvägen 3, 443 30 Lerum. Tel 0302 - 109 82.<br />

Tisdag - fredag och söndag 12 - 16, lördag 10 - 14. Måndag stängt.<br />

23 februari - 11 mars<br />

Björn Bergsten<br />

teckning - måleri - skulptur<br />

23 mars - 8 april<br />

Akiko Ikeda ”sight<strong>se</strong>eing”<br />

13 april - 29 april<br />

Margit Lindberg o Amy Bondesson<br />

11 maj - 27 maj<br />

Malgorzata Niespodziewana<br />

”somewhere....”<br />

grafik - installation - objekt<br />

Ålgårdsvägen 33, 506 30 Borås. Tel. 033 - 419860 info@algarden.<strong>se</strong> www.algarden.<strong>se</strong><br />

Öppet: torsd, lörd o sönd 12 - 16 annan tid enligt överenskommel<strong>se</strong><br />

UTSTÄLLNINGAR<br />

24 feb - Eva Vilne<br />

17 mar - Joachim Carlsson<br />

12 apr - Niklas Eneblom<br />

Niklas Eneblom<br />

Galleri Thomas<strong>se</strong>n,<br />

Götabergsgatan 26<br />

411 34 Göteborg,<br />

Tel: 031-81 19 92<br />

mail@gallerithomas<strong>se</strong>n.<strong>se</strong><br />

www.gallerithomas<strong>se</strong>n.<strong>se</strong><br />

Öppet: ti - to 12 - 17<br />

fr - sö 12 - 16


Nna Zeerquist textil<br />

30 www.zenitkultur.com<br />

Nina Zetterquist<br />

Frossar i täta broderier<br />

Med e vardagsgrå Göteborg utanför dörren<br />

är det som a komma in en värld <strong>av</strong> färg och<br />

mytiska varel<strong>se</strong>r när man stiger in i Nina Zetterquist<br />

ateljé på Konstepidemin. Från e <strong>av</strong><br />

ateljéns hörn blickar en grupp vingför<strong>se</strong>dda<br />

gipshuvuden över rummet, färggranna broderier<br />

konkurrerar om uppmärksamheten och<br />

arbetsbänken är e myller <strong>av</strong> garner, redo a<br />

användas.<br />

När jag träffar Nina Zeerquist är hon mi<br />

uppe i slutarbetet för utställningen ”Täta broderier”<br />

på galleri Textilia i Göteborg. Precis<br />

som namnet antyder är det broderier som är<br />

Textilia 24/2-20/3<br />

Redan under studietiden experimenterade<br />

textilkonstnären Nina<br />

Zeerquist med olika material<br />

och tekniker i sina verk. Återkommande<br />

i hennes konstnärskap<br />

är de expressiva textilskulpturerna<br />

i blandmaterial, skapade<br />

i mörka eller vita toner. Sedan e<br />

och e halvt år tillbaka har hon<br />

dock framförallt utvecklat sin<br />

konst i en ny form, broderiets.<br />

– Jag har e behov <strong>av</strong> färg och<br />

komposition, nu kan jag verkligen<br />

frossa i det, säger Nina Zetterquist.<br />

huvudtemat.<br />

– Bilderna är tä broderade och jag arbetar tä<br />

inpå utställningen. Sedan är de skapade nära<br />

mig också, de flesta har jag broderat hemma,<br />

siande i sängen, där hiade jag den bästa<br />

arbetsställningen, säger hon och skraar.<br />

Vanligtvis arbetar Nina Zeerquist både i ateljén<br />

och hemma, hon förklarar det med a hon<br />

inte <strong>se</strong>r skapandet som e jobb som hon går till,<br />

utan a det handlar om e sä a leva. Under<br />

<strong>se</strong>nsommaren 2005 bestämde hon sig för a<br />

bara arbeta hemifrån en period och hyrde ut<br />

ateljén under 18 månader.


– Jag kände a jag behövde komma ifrån<br />

e tag, i ateljén blir påverkan <strong>av</strong> mina tidigare<br />

verk så tydlig. Hemma hade jag papper<br />

och färg och började måla istället, men <strong>se</strong>dan<br />

kunde jag inte hålla mig borta från det textila<br />

materialet, förklarar hon.<br />

De målade konstverken har ibland få fungera<br />

som förebilder för hennes broderier. Hon<br />

börjar varje ny verk med a måla på tyget<br />

med akrylfärg och broderar <strong>se</strong>dan i flera lager.<br />

Genom a variera stygnens längd och riktning<br />

skapas en dynamisk<br />

struktur. Motiven<br />

hämtar hon inifrån<br />

sig själv, kompositionen<br />

växer successivt<br />

fram och tar sig<br />

uryck som abstrakta<br />

mönster i kraiga<br />

färger. Runda former<br />

ställs mot fyrkantiga<br />

och bildar en harmonisk<br />

helhet.<br />

– Jag tycker särskilt<br />

mycket om cirklar, de<br />

fungerar som en symbolik<br />

för a livet går<br />

vidare, säger Nina<br />

Zeerquist,<br />

Till skillnad från<br />

hennes tidigare verk<br />

är inte broderierna<br />

skapade eer e visst<br />

tema. Istället <strong>se</strong>r hon<br />

det som e behov <strong>av</strong><br />

färg och komposition.<br />

– Oa <strong>se</strong>r jag inte<br />

förrän eeråt vad det<br />

var för tankar som<br />

inspirerade mig, under tiden är jag allt för<br />

uppe i skapandet för a kunna <strong>se</strong> det.<br />

Nina Zeerquist föddes i Partille 1959 men<br />

växte upp i Biskopsgården. Med båda föräldrarna,<br />

Denice och Olle Zeerquist, som yrkesverksamma<br />

konstnärer blev konstnärsyrket<br />

e naturligt val. Intres<strong>se</strong>t för a måla vaknade<br />

tidigt och hemma fanns go om tillgång till<br />

olika material.<br />

– Jag såg också a det inte fanns något romantiskt<br />

skimmer över konstnärsyrket, utan a det<br />

handlar om hårt arbete. Det har varit bra a ha<br />

med sig. Men det är väldigt roligt a kunna ha<br />

si intres<strong>se</strong> som jobb.<br />

Eer e föreberedande år på Kursverksamhetens<br />

konstskola, utbildade Nina Zeerquist sig<br />

på HDK i Göteborg mellan 1978-1983.<br />

– Första året gick jag på designlinjen, men en<br />

lärare uppmuntrade mig a gå en friare konstnärlig<br />

linje och då valde jag textil, beräar<br />

Nina Zeerquist.<br />

Det var också här, under slutarbetet på sina<br />

studier, som hon arbetade fram modellen för<br />

de för Nina Zetterquistkaraktäristiskatextilskulpturerna,<br />

de så kallade<br />

skrämslorna.<br />

– De bygger<br />

på känslor och<br />

stämningar, förklarar<br />

hon.<br />

Med en bas <strong>av</strong><br />

textil bygger<br />

Nina Zeerquistmänniskolikagestalter<br />

<strong>av</strong> blandmaterial<br />

i e stort<br />

format, där det<br />

magiska och förgångna<br />

gör sig<br />

påmint. Oa pre<strong>se</strong>nteras<br />

de flera<br />

tillsammans på<br />

utställningar och<br />

skapar på så vis<br />

en känsla <strong>av</strong> en<br />

viss stämning<br />

eller händel<strong>se</strong>.<br />

Nina Zeerquist säger a hon inte har några<br />

konstnärliga förebilder, utan snarare inspirerats<br />

<strong>av</strong> afrikanska dansmasker och föremål<br />

från det gamla etnografiska mu<strong>se</strong>et.<br />

– På mu<strong>se</strong>et fanns kvarlevorna <strong>av</strong> en afrikansk<br />

hövding som sys in i tyg, för a tas fram<br />

vid fester. Det var en andlig ritual och hövdingskulpturen<br />

var mäad med kra. Just för<br />

mina textila skulpturer har det påverkat mig<br />

mycket.<br />

Även om Nina Zeerquist framförallt ägnat sig<br />

år broderier under den <strong>se</strong>naste tiden har hon


Nna Zeerquist textil<br />

hunnit med en och annan skulptur<br />

också. För satsningen ”Konstpau<strong>se</strong>r<br />

i julruschen” i december<br />

2006, skapade hon verket ”Härjade<br />

änglar”.<br />

– Jag gjorde gips<strong>av</strong>gjutningar <strong>av</strong><br />

mi eget ansikte och bearbetade<br />

dem till dödsmasker.<br />

Genom a bygga till vingar fick<br />

maskerna en änglalik form. I<br />

ansiktena arbetade hon också<br />

in gamla bildvävar, handdukar<br />

och virkade spetsar som hennes<br />

mammas farmor gjort en gång.<br />

A använda material från sina<br />

tidigare textila bilder eller sådant<br />

som blivit över är inget som<br />

skrämmer Nina Zeerquist.<br />

– Jag förändras ju eer hand och på det här<br />

säet hamnar textilen från mina tidigare verk<br />

i e ny sammanhang. Det är e sä a rensa<br />

upp det gamla, men också a skapa ny liv.<br />

Änglamaskerna visades tillsammans med<br />

granar <strong>av</strong> taggtråd, en symbol för det gamla<br />

och förgångna men också som<br />

en metafor för utanförskap, likt<br />

e stäng<strong>se</strong>l. Verket, beräar Nina<br />

Zeerquist, riktade sig till dem<br />

som står utanför julen, men hon<br />

tillägger:<br />

– Det finns ingen manual för hur<br />

man ska förstå mina verk. De<br />

bygger på mina tankar och min<br />

erfarenhet, <strong>se</strong>n får betraktaren<br />

lägga till si.<br />

I slutet <strong>av</strong> februari och större<br />

delen <strong>av</strong> mars ställer Nina Zetterquist<br />

ut på galleri Textila. Då<br />

kommer även hennes änglar från<br />

”Härjade änglar” a finnas med.<br />

Hon har tidigare deltagit i e flertal <strong>se</strong>parat-<br />

och samlingsutställningar, bland annat på<br />

Göteborgs konstförening och Röhsska mu<strong>se</strong>et.<br />

Hennes verk finns också repre<strong>se</strong>nterade i e<br />

flertal kommuner och landsting.<br />

MARIA RADEMARK<br />

nordiska akvarellmu<strong>se</strong>et<br />

ASTRID SVANGREN (Sverige)<br />

11.2 – 22.3<br />

JUKKA KORKEILA (Finland)<br />

1.4 – 6.5<br />

nordiska akvarellmu<strong>se</strong>et<br />

0304-60 00 80<br />

www.akvarellmu<strong>se</strong>et.org<br />

Foto Christer Hallgren


GÖTEBORGS KONSTMÄSSA 2007<br />

Göran Wärff<br />

”Mirage”<br />

3-22/2<br />

gallerister och konstnärer<br />

inbjudes till Svenska Mässan<br />

Göteborg, 18-20 maj 2007<br />

För mer information samt bokning vänligen besök<br />

www.gothenburgartfair.<strong>se</strong> eller ring Rune Magnusson<br />

Telefon: 031 - 55 53 50 , Mobil: 073 - 732 71 67<br />

Fredrik Niel<strong>se</strong>n och<br />

Karl Magnus Nilsson<br />

”What`s Glaskonst?”<br />

17-31/3<br />

Fredrik Niel<strong>se</strong>n<br />

Kristinelundsg 10<br />

411 37 Göteborg<br />

Telefon 031-81 27 27<br />

Telefax 031-81 28 66<br />

uniktglas@uniktglas.<strong>se</strong><br />

Olivedalsgatan 18 · 413 10 Göteborg<br />

Tel 031 145 144 · Mobil 0702 952001<br />

www.art-on.<strong>se</strong><br />

24/2-14/3<br />

Emila Linderholm<br />

”Det ljuva lifvet”<br />

Måleri o grafik<br />

Öppet onsdag-torsdag 12:00-19:00<br />

fredag 12:00-18:00 lördag 12:00-15:00<br />

10/6 – 28/6 Lars Gillis<br />

Historiska bilder är Lars<br />

specialitet. Det och mycket<br />

mer kan du <strong>se</strong> på<br />

utställningen…<br />

20/6 08.30 Frukost på Hotell Lorensberg<br />

och därefter visar Lars Gillis några <strong>av</strong><br />

ca 100 målningar som han gjort där.<br />

Pris 70:-/person och föranmälan enl. nedan.<br />

5/7 – 29/7 Sommarutställning – ett urval<br />

Passa på att <strong>se</strong> de konstnärer<br />

som har och kommer att ställa ut i Los<br />

Angeles och San Fransisco 2006.<br />

Carolina Alotus – Lars Tunebo – Natalia Johansson –<br />

Maritha Östlund mfl.<br />

www.art-on.<strong>se</strong><br />

GÖTEBORGS<br />

KONSTMÄSSA<br />

Mer om oss och alla<br />

våra aktiviteter <strong>se</strong>r du på<br />

www.art-on.<strong>se</strong><br />

24/3-11/4<br />

Dag Barstorp<br />

”Färdvägar”<br />

Olivedalsgatan 18 · 413 10, Göteborg<br />

Tel 031 145 144 · Mobil 0702 952001<br />

Öppet: onsdag-fredag 12:00-18:00 lördag 12:00-15:00


Jerry Anderson måleri<br />

34 www.zenitkultur.com<br />

Jerry Anderson<br />

Målningar från nordisk kust<br />

Bohusläns mu<strong>se</strong>um, Udevalla. Pågår till 4/3 2007<br />

Jerry Anderson beskrivs som en <strong>av</strong> vår tids Göteborgskolorister. Med<br />

kulörer och lekfullhet skapar han e expressivt landskapsmåleri med<br />

endast tre färger på sin pale, krapplack, ultramarint och kadmiumgult.<br />

– De färgerna är de enda som behövs för det jag vill urycka, säger Jerry<br />

Anderson.


Jerry Anderson börjar varje ny konstverk<br />

med en prick mi på duken. Utifrån den drar<br />

han linjer <strong>av</strong> oljefärg med pen<strong>se</strong>ln. Det mest<br />

markanta i motivet, så som huskroppar och<br />

landskapsformer kommer först. Sedan arbetar<br />

han successivt vidare med ljus, skuggor<br />

och detaljer. Pen<strong>se</strong>ldragen är ömsom korta<br />

ömsom långa, går i vågor, mönster eller räta<br />

linjer. Oast är det en och samma pen<strong>se</strong>l som<br />

används till e helt verk.<br />

– Jag gör en stor målning på några timmar.<br />

Det går fort när man är inspirerad och oa vet<br />

jag hur jag vill ha det,<br />

så då kan jag aackera<br />

duken, säger Jerry<br />

Anderson och skraar.<br />

Han beräar a han har<br />

duken liggande pla på<br />

golvet när han målar.<br />

Själv står han på knä<br />

eller sier framför den.<br />

– Innan, när jag målade<br />

pastos, var det nödvändigt<br />

för a inte färgen<br />

skulle rinna <strong>av</strong>, <strong>se</strong>dan<br />

har det bara fortsa så,<br />

förklarar han.<br />

Jerry Andersons måleri<br />

kan beskrivas som en<br />

process, med e disciplinerat<br />

förarbete som<br />

mynnar ut i e känslofyllt<br />

skapande. Motiven;<br />

landskap från<br />

Norge, Halland, Värmland<br />

och Bohuslän<br />

finner han oast på<br />

resor under sommaren.<br />

Hans hustru Malou har<br />

alltid följt med, liksom dörarna Cajsa och<br />

Stina, när de var små.<br />

– Förr gjorde jag tuschskis<strong>se</strong>r. Jag gick ut på<br />

morgonen och sökte motiv, kom hem några<br />

timmar och umgicks med familjen, för a<br />

<strong>se</strong>dan gå ut igen på eermiddagen, beräar<br />

Jerry.<br />

På 1980-talet övergick han till a fotografera<br />

motiven till sina konstverk, istället för a<br />

skissa.<br />

Själva målandet påbörjar Jerry under tidig förmiddag,<br />

när lju<strong>se</strong>t är tillräckligt i ateljén. Oa<br />

har han då arbetat med en skiss kvällen innan,<br />

suggererat fram en bild, som han säger och löst<br />

de måleriska problem som kan tänkas uppstå.<br />

På så vis kan han hänge sig åt måleriet med en<br />

gång när han börjar på en ny duk.<br />

För ungefär femton år <strong>se</strong>dan minimerade Jerry<br />

antalet färger till tre; krapplack, ultramarint<br />

och kadmiumgult. I e konstverk med motiv<br />

från Kyrkesund har han framförallt arbetat<br />

med två färger, krapplack och ultramarint. Diskret<br />

men effektfullt låter han en viole nyans<br />

vandra över duken mot det marina. Samma<br />

verk är också e exempel på hans expressiva<br />

måleri där, vad som synes vara, spontana<br />

pen<strong>se</strong>ldrag skapar liv och uryck genom a<br />

slingra sig över ytan. Jerry pekar på e <strong>av</strong> de<br />

slingrande sträcken och säger leende:<br />

– Här har jag roat mig. Jag minns a min doer<br />

sa, nämen vad har du gjort här? Och ja, det kan<br />

ju vara synd a ha en sådan där binnikemask<br />

där, men det är kul också.<br />

I andra konstverk låter Jerry en <strong>av</strong> färgerna


Jerry Anderson måleri<br />

36 www.zenitkultur.com<br />

ensam dominera och<br />

beroende på vilken<br />

skapar det olika<br />

uryck, exempelvis<br />

en känsla <strong>av</strong> kra eller<br />

värme och harmoni.<br />

– Jag målar oa den<br />

ena målningen eer<br />

den andra i liknande<br />

toner till dess a mi<br />

intres<strong>se</strong> för färgkombinationen<br />

är uömt,<br />

förklarar han.<br />

Som kolorist är det<br />

kanske inte så främmande<br />

a Jerry har<br />

just Göteborgskoloristerna<br />

med deras färglyriska<br />

målerier som<br />

förebilder. Särskilt<br />

förtjust är han i Inge<br />

Schiöler. En annan<br />

konstnär han inspireras<br />

<strong>av</strong> är Monet.<br />

Förutom måleriet har Jerry också andra kreativa<br />

intres<strong>se</strong>n. Pianospel är e <strong>av</strong> dem och<br />

japansk trädgårdskonst e annat. Både pianot<br />

och trädgården ägnar han flera timmar om<br />

dagen åt. Med bland annat stenar, sand, ormbunkar<br />

och tuktade växter har han skapat sig<br />

en Japanskt inspirerad trädgård, en bit <strong>av</strong><br />

naturen, beräar han.<br />

– Trädgårdskonst är en egen konstgren. Jag<br />

säer det japanska högt. Det är lika viktigt som<br />

musik <strong>av</strong> Mozart, Beethoven, Schubert och de<br />

grekiska dramerna.<br />

Jerry Anderson föddes och växte upp i Arvika.<br />

Måleriet har funnits som en naturlig del i hans<br />

liv ända <strong>se</strong>dan barndomen. Hans första signerade<br />

verk i olja är från 1948.<br />

– Då var jag nio år. Min mor jobbade i en färghandel.<br />

Hon spelade piano och drömde nog<br />

själv om a kunna ägna sig åt en konstnärlig<br />

verksamhet och stöade mig alltid. Medan<br />

pappa mer tyckte a man skulle arbeta och<br />

göra rä för sig.<br />

Under början <strong>av</strong> 1960-talet började Jerry satsa<br />

helhjärtat på konsten. Några år <strong>se</strong>nare flyade<br />

han till Göteborg och har blivit kvar <strong>se</strong>dan<br />

dess. Med <strong>av</strong>stamp i e abstrakt måleri har<br />

han successivt sökt sig till föreställande motiv.<br />

– I mi måleri finns det inga samhällsprotester,<br />

jag hoppas mer a det ska ge glädje och<br />

tröst i världen som den <strong>se</strong>r ut. Det är som en<br />

sång på något vis. Jag vill gärna a det skall<br />

vara okonstlat och naturligt, säger Jerry.<br />

Jerry Anderson har tidigare ställt ut på bland<br />

annat Galleri Holm i Malmö, Galleri 69 i Göteborg,<br />

på Färg och Form i Stockholm och på<br />

galleriet Maias Fels i Paris. Nu är han aktuell<br />

med utställningen ”Målningar från nordisk<br />

kust” på Bohusläns mu<strong>se</strong>um i Uddevalla.<br />

Här visas konst ur hans produktion från 1970talet<br />

fram till idag. Motiv från den Halländska<br />

kusten blandas bland annat med motiv från de<br />

Värmländska skogarna. Här finns naturligtvis<br />

också de typiska idylliska fiskelägena från<br />

Bohuslän.<br />

– Jag bodde många år i Göteborg innan jag<br />

vågade klampa in på Göteborgskonstnärernas<br />

område. Men <strong>se</strong>n tyckte jag a nu har jag bo<br />

här så länge så nu är det min räighet, säger<br />

Jerry och skraar lite.<br />

– Det är också e plus om folk känner igen sig<br />

i mina motiv och kanske tänker, ja just det ja,<br />

den där gamla räktrålaren, jag undrar om den<br />

finns kvar?, <strong>av</strong>slutar han.<br />

MARIA RADEMARK


KONSTHALLEN<br />

T o m 18 mars<br />

Maria Friberg<br />

still lives<br />

1 april–25 maj<br />

Elis Ernst Eriksson<br />

massa ande ting<br />

KONSTMUSEET<br />

T o m 25 februari<br />

Mats Svensson<br />

grafik<br />

1–18 mars<br />

Anna Sjödahl<br />

bokillustrationer<br />

1 april–25 maj<br />

Elis Ernst Eriksson<br />

massa ande ting<br />

Trädgårdsgatan 9, Skövde, www.skovde.<strong>se</strong><br />

Tel 0500-49 85 60, 49 85 61<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

24/2-11/3 Lars-Göran Nilsson<br />

17/3-1/4 Tomas Herngren<br />

14/4-29/5 Dan Almqvist<br />

5/5-20/5 Elisabeth Eriksson<br />

Galleri PS<br />

Tis-ons 13-16 tors-sönd 12-16<br />

Kaponjärgatan 4, Göteborg<br />

Telefon 070 6771559<br />

www.gallerips.<strong>se</strong>


Ålgården video<br />

38 www.zenitkultur.com<br />

JAPANSKA ÄVENTYR I VERKLIGHETEN<br />

Akiko Ikeda filmar med modellplan<br />

Ålgården<br />

Ålgården 23/3 - 8/4 2007<br />

Ålgården är en ideell föreningen som startade 1973 som kollektivverkstaden<br />

Borås Konstgrafiska Verkstad, (BKV). Ålgården var från början<br />

en kvarn som grundades på 1600-talet. Under en period användes<br />

huvudbyggnaden som vaenverk, BKV flyade in 2000.


Numera används hela Ålgårdsområdet för<br />

konständamål. Huvudbyggnaden är galleri<br />

där föreningen arrangerar 3–4 utställningar<br />

per termin <strong>av</strong> såväl gästande svenska och internationella<br />

konstnärer som föreningens egna<br />

medlemmar. Även den vackra utomhusmiljön<br />

används ibland för utställningsändamål. På<br />

galleriets övervåning finns en gästateljé som<br />

utnyjas flitigt <strong>av</strong> gästande konstnärer. Det<br />

gamla ställverket är numera en litografi- och<br />

screentrycksverkstad. Tornet, det s k girau<strong>se</strong>t,<br />

fungerar som glasverkstad med usingugn.<br />

I en särskild byggnad finns därutöver verkstad<br />

för koppargrafik. Bostadshu<strong>se</strong>t fungerar som<br />

kontor, kök, gästbostad och digitalverkstad.<br />

Tillsammans med utställningsverksamheten<br />

och verkstäderna arbetar föreningen också<br />

med kur<strong>se</strong>r inom sina olika grenar samt krokiteckning<br />

som har en lång tradition på Ålgården.<br />

Björn Bredström var den visionära konstnären<br />

som startade Ålgården och har byggt upp det<br />

till vad det är idag. Björn fick Borås Stads kultur<br />

stipendium i höstas när jag var på besök.<br />

Alla intres<strong>se</strong>rade har möjlighet a bli medlem<br />

i Ålgården. Det som krävs är a man har de<br />

kunskaper som<br />

behövs för a<br />

självständigt<br />

kunna använda<br />

utrustningen. Om<br />

man inte redan<br />

har dokumenteradekunskaper<br />

kan man enklast<br />

delta i någon<br />

<strong>av</strong> de kur<strong>se</strong>r som<br />

anordnas fortlöpande.<br />

Ålgården har<br />

visat många olika<br />

typer <strong>av</strong> konst i<br />

sin utställnings<br />

lokal. En <strong>av</strong> de<br />

mest kända konstnärerna<br />

som har visat sin konst heter Jim Dine<br />

en superkändis som verkade i samma kretsar<br />

som Andy Warhol och de andra pop konstnärerna<br />

på 60-talet.<br />

Bildruta ur en <strong>av</strong> Ikedas filmer om hopp<br />

Ålgårdens utställningshall, spiraltrappan leder upp till gästateljen<br />

En mindre känd men intressant konstnär som<br />

skall ställa ut på Ålgården i vår heter Akiko<br />

Ikeda . Hon är från Japan och möte Christina<br />

Lindeberg som är verksam på Ålgården,<br />

under en vistel<strong>se</strong> i Japan. Akikos <strong>se</strong>naste projekt<br />

som hon har arbetat med <strong>se</strong>dan 2001 heter<br />

”They’ve still stuck on your wall”, det handlarom<br />

rörel<strong>se</strong>r och drömmar. Rent tekniskt så<br />

säer hon fast en liten modell <strong>av</strong><br />

e flygplan på tex. fönstret på en<br />

bil, buss eller något annat fordon,<br />

<strong>se</strong>dan filmar hon resan med det<br />

lilla modell planet i fokus mi<br />

i filmen. Ikeda förklarar a det<br />

handlar om e färdmedel för<br />

hopp, eersom hon bor på en ö<br />

så är flygplan det viktigaste färdmedlet<br />

för a komma tll någon<br />

annan del <strong>av</strong> världen. I början var<br />

hennes fokus på det lilla modelplanet<br />

som hon sae på fönstret,<br />

men allt eersom projektet mognade<br />

flyade fokus till bakgrunden,<br />

när hon kände denna förflyning<br />

<strong>av</strong> fokus så bestämde hon sig<br />

för a fortsäa med projektet. På<br />

Ålgården kommer Akiko a bla.<br />

visa sina mycket märkliga filmer<br />

med flygplanet i fokus då hon är<br />

ute på sina äventyr i verkligheten.<br />

KIMMO HAKONEN


Peter Jöback musikal<br />

40 www.zenitkultur.com<br />

MUSIKAL MED DJUP<br />

Peter Jöback får utlopp<br />

för de mörka sidorna<br />

Cabaret, Rondo till 21/4<br />

Rollen som Robert i Kristina från Duvemåla g<strong>av</strong> karriären e ly som<br />

bar vidare till Londons West End.<br />

I vår spelar Peter Jöback den androgyna Konferencieren i musikalen<br />

Cabaret som låter honom ta fram sina mörka sidor.


Helkvällen är en magisk upplevel<strong>se</strong> när Peter<br />

Jöback och hans kolleger förvandlar Rondo<br />

med 800 gäster till den intima Kit Kat Club i<br />

det syndiga Berlin 1929. Atmosfären är laddad<br />

<strong>av</strong> dekadans och mänskliga öden i skuggan <strong>av</strong><br />

det stora allvaret.<br />

I centrum <strong>av</strong> allt står den dubbelbo nade na -<br />

klubbsvärden, roande och farlig.<br />

Vi träff as e par dagar <strong>se</strong>nare i en annan teaterbar<br />

för en pratstund över en café la e.<br />

– Jag fi ck rollen i rä ögonblick <strong>av</strong> mi liv. Jag<br />

hade gjort förste älskardrömmar och behövde<br />

ta <strong>av</strong> mig de kläderna och skita ner mig lite.<br />

Som människa behövde jag släppa min kontroll,<br />

säger Peter Jöback.<br />

– Jag har alltid varit e kontrollfreak på grund<br />

<strong>av</strong> saker som hänt i mi liv. När jag spelade<br />

den här rollen första gången i Köpenhamn var<br />

det en otrolig befriel<strong>se</strong>. Jag hade längtat e er<br />

a utforska de här sidorna.<br />

– Alla människor har det onda och goda och<br />

destruktivitet. Det hade legat och bubblat. Och<br />

som jag sagt tidigare: ”Det är inte alltid man<br />

får betalt för a ta sig i skrevet”. Jag får utlopp<br />

för de mörka sidorna.<br />

– Det är roligt a jobba med a hi a nya grejor.<br />

Jag känner skillnaden mellan Stockholm<br />

(Tyrol) och Göteborg. Folk blir lite chockerade.<br />

Det är roligare.<br />

Uppsä ningen har gå tillbaka till originalmanus<br />

från 1966 <strong>av</strong> John Kander och Fred Ebb<br />

(musik).<br />

– När man ska spela en klassiker är det många<br />

som fi ngrar på den och det blir o a sämre. Jag<br />

tycker a vi har få liv <strong>av</strong> det på vårt eget sä .<br />

Det är spännande med den här tiden och människorna<br />

som försöker överleva.<br />

– Det är inte så himla mycket om nazismen<br />

och inga fl aggor. Det handlar om a stå upp<br />

för kärleken. Det tycker vi är viktigt. Och a<br />

det som hände inte upprepas. Alla åker dit på<br />

slutet.<br />

Publiken åker med i scenförvandlingen.<br />

– Folk tror a det är roligt men när föreställningen<br />

skruvar till sig blir de stumma och äcklade<br />

på något sä . Det blir obehagligt.<br />

STADSVANDRING<br />

i Harry Martinsons fotspår<br />

Torsdag 24 maj kl 18<br />

Samling Vasagatan 2 A<br />

Torsdag 31 maj kl 18<br />

Samling Vasagatan 2 A<br />

Vi går i den nobelprisbelönade författarens<br />

fotspår genom Haga över Första<br />

Långgatan, besöker Billmanska salen<br />

vid Masthuggstorget, Stigbergsliden och<br />

<strong>av</strong>slutar med e besök i vindskupan i<br />

Kungssten som Harry och Moa bodde i<br />

vintern 1929-30.<br />

Arr: Zenit<br />

För mer information ring: 0707 56 38 17


Peter Jöback musikal<br />

42 www.zenitkultur.com<br />

– Det är precis den effekten vi vill<br />

ha, tystnad på slutet. Folk ångrar<br />

a de tog den sista drinken. Det<br />

fungerar mycket bäre än jag<br />

hoppats på.<br />

Som den lismande Konferencieren<br />

med målade ögon och läppar<br />

har han en nyckelroll.<br />

– Jag ska väcka glädje och lockel<strong>se</strong>.<br />

Och obehag. Vara hal som<br />

en ål.<br />

Han har sökt det androgyna<br />

urycket men ville ge det en<br />

dimension till.<br />

– Jag har tränat min kropp för a<br />

<strong>se</strong> lite bitigare ut men vill ändå vara feminin.<br />

Vill göra något mjukt och feminint utan a<br />

vara spinkig.<br />

Vem har bety mest för dig under din karriär?<br />

– Min pappa Arne men mer <strong>av</strong>saknaden som<br />

drivkra för a visa a jag kan. Jag flyade<br />

hemifrån när jag var 15 och han dog när jag<br />

var 22. Jag har alltid velat ha hans uppmärksamhet,<br />

säger Peter Jöback.<br />

– Jag har in<strong>se</strong> i dag a jag aldrig kunde få<br />

den. Men jag har sprungit eer det och det har<br />

varit tu. Han såg mina föreställningar men<br />

jag fick inte den villkorslösa kärleken.<br />

Mest för hans självförtroende har regissören<br />

Lars Rudolfsson bety som berömde honom<br />

för hans äkthet. Och för det teatrala Björn &<br />

Benny som valde honom till<br />

rollen som Robert i Kristina i<br />

Duvemåla, fyra fick den bland<br />

2 000 sökande.<br />

– Jag hade varit tonårsidol, e<br />

happy face och gullig kille och<br />

inte blivit tagen på allvar. Då<br />

lossnade mycket. Det har varit en<br />

fantastisk resa, säger Peter Jöback<br />

som trivs som fisken i vanet på<br />

västkusten.<br />

– Jag säljer alltid mest skivor i<br />

Göteborg. Jag tror a det är därför<br />

a Kristina var så stark här.<br />

Vad gör du när du ska koppla <strong>av</strong>?<br />

– Det har jag varit dålig på. Jag har börjat med<br />

yoga för a lära mig meditera. Tar en promenad<br />

i naturen. I många år jobbade jag väldigt<br />

mycket. Kom på a jag inte fick ro i själen. Nu<br />

har jag benat ut det.<br />

– Jag har sprungit mycket i livet och varit rädd<br />

för gamla saker som ska komma ikapp mig.<br />

Naturen betyder mer och mer för Peter Jöback,<br />

som blivit 35 och bär ring på fingret. Med<br />

sambon Oscar, friskvårdare, drömmer han om<br />

a flya från storstaden till e hus vid vanet<br />

ute på landet för a hia ro.<br />

JAN BERGMAN<br />

Scenfoto: Mats Bäcker


UTSTÄLLNINGAR VÅREN 2007<br />

Jenny Forsgren<br />

3/2–18/2<br />

Susanne Thornell<br />

24/2–11/3<br />

Håkan Fredén<br />

17/3–1/4<br />

Eva Wilms<br />

7/4–22/4<br />

Lena Lindegarth,<br />

Susanne Lindberg &<br />

Kerstin Antonsson<br />

28/4–13/5<br />

Glasutställning<br />

18/5–3/6<br />

KONSTNÄRSCENTRUM VÄST<br />

www.konstnarscentrum.org<br />

Erik Dahlbergsgatan 6<br />

411 26 Göteborg<br />

Tel/fax: 031-711 54 47<br />

Dag Ronny Petter<strong>se</strong>n<br />

Målningar<br />

Vernissage 24 februari 2007<br />

Pågår till 8 mars<br />

Annika Löb Mossberg<br />

och Uta Jacobs<br />

Former <strong>av</strong> liv<br />

Skulptur i sten, järn,<br />

trä och lera<br />

Nemeshallen, Mölnlycke<br />

3 mars - 20 mars<br />

Vernissage 3 mars kl 12-16<br />

Öppettider: må-to 10-19 fre 10-17, lö 10-14<br />

www.galleriscandin<strong>av</strong>ia.<strong>se</strong><br />

Berzeliigatan 14 • 412 53 Göteborg • 031-20 24 80<br />

Öppet: tis–fre kl 11.00–18.00, lör–sön kl 12.00–15.00<br />

Annika Löb Mossberg<br />

Uta Jacobs<br />

Kulturhu<strong>se</strong>t, Biblioteksgatan 2, Mölnlycke.<br />

Tel: 031-724 64 00, www.harryda.<strong>se</strong>/kultur


Maria Friberg fotografi<br />

44 www.zenitkultur.com<br />

Maria Friberg<br />

Stilleben med mörk klangbotten<br />

Skövde konsthall till 18 mars<br />

Maria Friberg ställer ut för första gången på Skövde Konsthall. Utställningen<br />

har rubriken Still Lives. Stilleben om man översäer. Stilleben<br />

har historiskt <strong>se</strong> varit en motivkrets i konsten som skildrat tingens<br />

dekorativa skönhet men mot en mollstämd klangboen <strong>av</strong> förgänglighet<br />

och död.


- Med den här <strong>se</strong>rien kopplar jag direkt mot<br />

företeel<strong>se</strong>r och symboler i konsthistorien.<br />

Därför har jag till och med ram på bilderna<br />

som ger dem en mera klassisk t<strong>av</strong>elkaraktär<br />

än mina bilder brukar ha.<br />

Hon visar de 10 Still Lives hon gjort hiills<br />

<strong>se</strong>dan 1993<br />

– Konsthistoriskt skildrar stilleben ting. Jag<br />

använder också levande människor på samma<br />

sä som ting. I de här bilderna har däck, himmel<br />

och människa samma värde. Jag jobbar med<br />

stofflighet och strukturer som i stillebenmålerier.<br />

Varje material ska ha sin tydliga särart.<br />

Är det porträ?<br />

– Det är klart a fotot gör dem porträlika.<br />

Men det är absolut inte frågan om porträ.<br />

Tingen finns inte där för a förklara människorna.<br />

Det är snarare beräel<strong>se</strong>r om människor<br />

som försöker fungera i nuet, som försöker<br />

ta sig fram och överleva just nu. Människa och<br />

material blir en helhet.<br />

Maria Fribergs bilder handlar om de subtila<br />

mekanismer som med lock och lämpor får oss<br />

a ta standardrollerna som kvinnor och män.<br />

Men var går grän<strong>se</strong>rna egentligen? I en <strong>av</strong> bilderna<br />

i Still Lives - <strong>se</strong>rien <strong>se</strong>r man en man och<br />

en kvinna i vita kläder. Det är snarare den tuffa<br />

kvinnan än den veke mannen som skulle passa<br />

för huvudrollen i en westernfilm, för a ta en<br />

klassisk ”manlig” domän.<br />

“I <strong>se</strong>rien still lives har konstnären förskjutit<br />

si perspektiv, från a betrakta mannens<br />

universum och hans koder till en unik<br />

undersökning <strong>av</strong> själva identitetsbegreppet.<br />

I dessa fotografier placerar Maria Friberg<br />

människor och saker, män och kvinnor,<br />

på samma nivå och återskapar därmed<br />

- uppenbarligen även i ironisk mening - stilleben-genrens<br />

traditionella skönhet.”, sammanfaar<br />

frilanskuratorn Cecilia Casorati<br />

- Det handlar mer om individer nu än männen<br />

som bar affärskostymen som uniform. Det är<br />

intimare nu.<br />

Dina bilder tolkas oa, inte minst med feministiska<br />

förtecken. Bygger du in meddelanden och budskap i<br />

dina kompositioner?<br />

– Nej, så fungerar det inte. Man <strong>se</strong>r eeråt vad<br />

man gjort. Jag tänker inte a nu ska jag göra en<br />

ny bild som skildrar mannens situation idag.<br />

Det blir en blandning <strong>av</strong> sånt som finns i det<br />

undermedvetna och medvetna tankar som tar<br />

gestalt i en bild.<br />

Hur kommer motiven till?<br />

– Jag får helt färdiga bilder i huvudet. Om en<br />

bild är enträgen och kommer tillbaka utför jag<br />

den. Mi projekt är mera intuitivt än intellektuellt.<br />

Jag har lärt mig lita på mina bildidéer.<br />

Och när jag bestämt mig är resten bara en fråga<br />

om produktion.<br />

Men produktion är inte så bara för dig. Hur går<br />

det till?<br />

- Ta bilden med mannen som ligger bland<br />

böcker som exempel. den var tekniskt och praktiskt<br />

komplicerad a genomföra. Jag vände<br />

mig till en scenograf på TV för a få hjälp med<br />

det praktiska. Sedan hyrde vi in böckerna från<br />

olika antikvariat. Och det gällde a hålla ordning<br />

på dem. Så måste jag hia en modell som<br />

<strong>se</strong>r ut som i den bild jag tänkt fram. Jag letar på<br />

stan och när jag <strong>se</strong>r den räe frågar jag. De vill<br />

alltid vara med.<br />

Och så var det en snickare inblandad. Mannen<br />

www.zenitkultur.com 45


Maria Friberg fotografi<br />

46 www.zenitkultur.com<br />

var djupare än böckerna så vi fick bygga en<br />

låda till honom för a få man och böcker i<br />

samma bildplan.<br />

Sedan hyrde vi in oss i en fotostudio. Och där<br />

byggde vi zip - up ställningar så kameran kom<br />

5 meter upp från motivet. Sen är det e evigt<br />

springande upp och ner för a allt ska bli exakt<br />

som det ska vara. Den inhyrda fotografen<br />

jobbar med ljussäningen. Och vi fotograferar<br />

analogt för a få maximal teknisk kvalitet.<br />

Det måste bli dyrt?<br />

- Vissa <strong>av</strong> mina bilder drar höga produktionskostnader.<br />

När vi skulle göra bilderna med<br />

däcksmotiv måste vi fotografera en mulen dag.<br />

Vi var i Stockholm och däcken i Trelleborg. Så<br />

när de ringde och sa a det var mulet och bra<br />

fick vi skynda oss a flyga ner.<br />

Maria Friberg har numera en internationell<br />

karriär. T ex är ju din video med president<br />

Bushs griamascher e verk som är känt och<br />

uppskaat över hela världen.<br />

- Utställningar på <strong>se</strong>nare tid har varit i Washington<br />

och Milano. Det är bra a sprida riskerna.<br />

Jag har stadiga galleriester i Sverige,<br />

USA och Italien. Det är dom som försörjer mig<br />

genom a sälja mina saker. Och det gör a jag<br />

kan hålla på med det här.<br />

Jag deltar i en utställning med feministisk<br />

konst från hela världen i New York.<br />

Uppfaas dina saker på olika sä i olika länder?<br />

– I Italien älskar de metaforer och vill gärna<br />

tolka symbolistiskt. I USA <strong>se</strong>r de bilderna som<br />

kommentarer till de kommersiella kraer de<br />

är så rädda ska urholka konsten. Och i Sverige<br />

kommenteras oa det estetiska i mi formspråk.<br />

Men i alla länder <strong>se</strong>r man många bilder<br />

som feministiska.<br />

Maria Fribergs symboler berör människor<br />

över hela världen på djupet.<br />

Är du feminist?<br />

- Visst, det har jag med modersmjölken från<br />

min mamma. Men alla mina verk är inte feministiska.<br />

Hur kommer det sig a det sig a du arbetar<br />

med däck och bilskrot i de <strong>se</strong>naste bilderna.<br />

- Dels var farfar bilplåtslagare och papp körde<br />

folkrace. Och bilen är ju en vuxenleksak för<br />

många män. Och jag har alltid varit intres<strong>se</strong>rad<br />

<strong>av</strong> det pojkiga i mannen.<br />

Och så finns det ju en förgänglighets och dödsymbolik<br />

i bilskrotet.<br />

Religion?<br />

- Ta bilden med mannen som hänger på en rad<br />

däck. Grunden är en klassisk krusifixbild med<br />

vår tids aribut. Jag skulle verkligen vilja a<br />

den blev placerad i en kyrka.<br />

Närmast kommer man a<br />

kunna <strong>se</strong> verk <strong>av</strong> Maria Friberg<br />

på Konstmässan Market i<br />

Stockholm.<br />

Utställningen i Skövde visar<br />

samtliga de Still Lives Maria<br />

Friberg gjort hiills.<br />

Utställningen befäster hennes<br />

ställning som en <strong>av</strong> de viktigaste<br />

samtidskonstnärerna.<br />

BO BORG


Weiny Granqvist<br />

11 – 26 november<br />

Vintersalong<br />

2 – 23 december<br />

Galleriets konstnärer<br />

målningar & keramik<br />

Erik Dahlbergsgatan 28<br />

Tel 031-774 20 11, 0733-402 699<br />

Öppettider<br />

tis-tor 12—18, fre-sön 12—16<br />

VÅRNYHETER FRÅN CARLSSON BOKFÖRLAG<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Fanny Falkner.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

www.zenitkultur.com 47


Teckningsmu<strong>se</strong>um i Laholm teckning<br />

48 www.zenitkultur.com<br />

LJUST OCH LUFTIGT<br />

Teckningsmu<strong>se</strong>et får nya lokaler<br />

Med en förförisk utsikt över<br />

Lagan och e panorama över det<br />

böljande kulturlandskapet och e<br />

par insmugna vindmöllor ligger<br />

det nybyggda Teckningsmu<strong>se</strong>et i<br />

Laholm.<br />

Det robusta men sobra hu<strong>se</strong>t med<br />

den vitmålade tillbyggnaden i<br />

bakdelen <strong>av</strong> den gamla brandstationen<br />

och den natursköna<br />

omgivningen smälter samman<br />

till e meditativt konstverk.<br />

Entusiasmen är stor inför flyningen från Rådhu<strong>se</strong>ts<br />

övervåning där Teckningsmu<strong>se</strong>et funnits<br />

<strong>se</strong>dan 1992 men blivit trångbo.<br />

– Njutbart, ljust och luigt, är betyget från<br />

Monica Hallberg, <strong>se</strong>kreterare i Teckningsmu<strong>se</strong>ets<br />

vänner när vi slår oss ner vid e bord i<br />

det generösa kafeet i nybyggnadsdelen som<br />

öppnar sig med stora fönstren ut mot ån.<br />

– Fantastiskt. Hu<strong>se</strong>t i sig och läget är så araktivt<br />

a vi tjänar på det, säger Lars Göran Persson,<br />

chef för Teckningsmu<strong>se</strong>et.<br />

– Hu<strong>se</strong>t har sin egen dragningskra. Sen<br />

kommer konsten till, fyller Monica Hallberg i.<br />

Men det tog några år innan drömmen kunde<br />

förverkligas.<br />

– Det gick relativt smidigt, stoppade aldrig<br />

upp. Vi var runt och tiade på lokaler men sa<br />

inte i sjön. Vi fick upp ögonen för brandstationen<br />

men här fanns teatergrupper. Var skulle vi<br />

göra <strong>av</strong> dem? säger Lars Göran Persson.<br />

Men allt gick a lösa.<br />

– Dea läge är fullständigt enastående. Det var<br />

bara dea läge som gällde. Idén förankrades<br />

politiskt och det saes <strong>av</strong> pengar för skissarvode.<br />

Tre arkitekter bjöds in men alla var överens<br />

om Michel<strong>se</strong>ns förslag.<br />

Det höjdes vis<strong>se</strong>rligen röster om skrytbygge<br />

och a det blev dyrt.<br />

– Det hade aldrig fungerat om det inte varit för


länsarbetsnämnden som kom in i bilden med<br />

Hallandsmodellen, säger Monica Hallberg.<br />

Idén var a bevara gamla byggnader och samtidigt<br />

lära upp snickare och murare, i det här<br />

fallet enbart kvinnor. Hela 46.<br />

– Det är e kvinnoverk, fantastiskt. Bara känslan<br />

<strong>av</strong> a det är tjejer som gjort det här. En del<br />

<strong>av</strong> dem hade aldrig hållit i såg och hammare,<br />

fortsäer Monica Hallberg.<br />

– Många kom från vårdyrken, var ensamstående<br />

mammor och hade blivit arbetslösa. Eer<br />

hade 31 få jobb. Jag träffade tre på bygget <strong>av</strong><br />

länssjukhu<strong>se</strong>t i Halmstad.<br />

Den gamla brandstationen, som gjorts om till<br />

reception, är från 1915 och midelen från 1955.<br />

Projektet med om- och tillbyggnad tog 2,5 år<br />

och var samtidigt utbildning.<br />

Länsarbetsnämnden ställde upp med 17 miljoner<br />

kronor. Byggkostnaden var 26 miljoner och<br />

hela projektet med utbildning gick på 26 miljo-<br />

ner, mest statliga pengar. Men EU-stöd ingick<br />

också.<br />

Kommunens del på 3,75 miljoner ska kompen<strong>se</strong>ras<br />

med hyran under 30 år och utgör inget<br />

bidrag. Från Boverket kom en miljon och stiftel<strong>se</strong>n<br />

bakom Teckningsmu<strong>se</strong>et fick låna till sin<br />

del på 2,2 miljoner.<br />

66 konstnärer skänkte var si konstverk som<br />

Teckningsmu<strong>se</strong>et sålde för 160 000 kronor.<br />

Lika mycket har kommit från Peter Tillbergs,<br />

Torsten Ridells och Nils-Olof Anderssons tre<br />

skulpturer i brons och marmor som mu<strong>se</strong>et får<br />

sälja i upplaga.<br />

Stolarna gästerna sier på och dricker kaffe är<br />

en del <strong>av</strong> lösningen. 42 stolar har sålts för 5 000<br />

kronor styck. Det är 48 kvar.<br />

Arkitekten Jörgen Mickel<strong>se</strong>n, 82-årig dansk<br />

som vuxit upp i Norge men bor i Sverige, har<br />

kallat stilen för kultiverad enkelhet. Allt som<br />

blänker är bannlyst. De teglade väggarna är


Teckningsmu<strong>se</strong>um i Laholm teckning<br />

50 www.zenitkultur.com<br />

vitmålade och till stora delar täckta <strong>av</strong> vitmenade<br />

plankor som teckningarna ska hängas<br />

på.<br />

I taket ljusa granbrädor. I undervåningen<br />

nedför den stora trappan finns mörka klinkers<br />

i relief i golvet medan taket pryds <strong>av</strong> sammanpressade<br />

isolerplaor. Också här finns stora<br />

fönster ut mot ån.<br />

– Det mest fantastiska är a vi kan leva upp till<br />

a vara nordens enda teckningsmu<strong>se</strong>um. Det<br />

är e ansvar, säger Lars Göran Persson som<br />

bjudit in barnboksillustratörer från Sverige,<br />

Danmark och Norge till hösten<br />

– Då och då vill vi visa något internationellt för<br />

a spegla det nordiska, tillägger Monica Hallberg<br />

och tänker närmast på bidrag från den<br />

tjeckiska biennalen i Pilza.<br />

Hur stort är teckning som konstform?<br />

– Det kommer tillbaka. Det var oerhört viktigt<br />

förr. Man kunde inte gå på konstnärsutbildningar<br />

utan a teckna kroki och stilleben. Det<br />

har förvunnit e antal år men nu gör teckning<br />

stora framsteg på utbildningarna, säger Lars<br />

Göran Persson.<br />

– Inte som kroki men en fristående konstart.<br />

Pri<strong>se</strong>t stiger på tecknade verk.<br />

– Det ligger rä i tiden. Det är inte<br />

som folk tror a det är små miniatyrer,<br />

Det kan vara stora bilder som<br />

är tecknade i akvarell. Teckning som<br />

begrepp säger inte var det är för<br />

material. Tidigare var det kol, blyerts<br />

och tusch men nu kan man komma<br />

med en ståltråd eller göra en sydd<br />

teckning, som broderi.<br />

Förutom utställningar blir det en<br />

pedagogisk verksamhet, både i hu<strong>se</strong>t<br />

och ute på skolorna.<br />

– Filmanimering är en nisch som<br />

passar väl med teckning, påpekar<br />

Lars Göran Persson som håller<br />

enskilda kur<strong>se</strong>r på gymnasiet. Och<br />

inbjuder Valand, högskolan och kulturskolan<br />

a hyra in sig.<br />

Mu<strong>se</strong>ets samlingar om 16 000 teckningar<br />

<strong>av</strong> svenska konstnärer får<br />

plats i arkivrummet i boen. Nu blir<br />

verksamheten nordisk men man ska<br />

fortsäa a kalla sig Teckningsmu<strong>se</strong>et<br />

i Laholm.<br />

– Vi har stora förhoppningar a<br />

bli mer än e vanligt<br />

besöksmål. Det ska<br />

hända saker hela tiden,<br />

på olika sä.<br />

Idén till Teckningsmu<strong>se</strong>et<br />

kom i mien <strong>av</strong><br />

1980-talet från konstnären<br />

Björn Ro<strong>se</strong>ndal<br />

i Laholm som bildadeBöllerupakademien<br />

med Hardy Strid<br />

och Ingvar Neuman. De<br />

oroade sig för a teckning<br />

började försvinna<br />

som konstform och började<br />

samla teckningar.<br />

JAN BERGMAN<br />

PS. Första vernissagen<br />

3 mars i det nya hu<strong>se</strong>t<br />

blir på utställning <strong>av</strong> 17<br />

konstnärer från det <strong>se</strong>na 1700-talet till dagens<br />

unga, med bl a Carl Fredrik Hill, Ernst Jo<strong>se</strong>phson,<br />

Helene Billgren och Öyvind Fahlström. I<br />

sommar: Albert Engström.


Vi gör kulturen synlig<br />

Med många år i branschen har vi på Elitdekor AB den<br />

erfarenhet och kunskap som krävs för a kunna uppfylla<br />

Era önskemål när det gäller skyltar och dekor.<br />

Vår ambition är a hålla<br />

en hög <strong>se</strong>rvice nivå och a<br />

alltid leverera bra produkter<br />

i tid. Vi lämnar givetvis<br />

garanti på alla våra<br />

arbeten.<br />

Gustaf Wernersgata 10, 421 32 Västra Frölunda<br />

Tel: 031 - 12 60 01, Fax: 031 - 346 15 59<br />

www.elitdekor.<strong>se</strong>, patric@elitdekor.<strong>se</strong><br />

Galleri Majnabbe Våren – 2007<br />

10 feb – 25 feb Gunnar Berg, måleri & grafik<br />

3 mars – 18 mars Ingela Berntsson, akvareller & vävnader<br />

3 mars – 18 mars Henry Johansson, skulptur<br />

Måla akvarell med<br />

Monica Månsson<br />

Inspirerande kur<strong>se</strong>r för både nybörjare<br />

och erfarna akvarellmålare.<br />

Österlen 6-11 maj, 12-15 maj<br />

Nordkoster 16-21 juni, 19-26 augusti<br />

Monica Månsson Tel 0301-106 56<br />

www.monsoft.<strong>se</strong>/monica<br />

24 mars – 15 april Arne Gadd 1920–2003, minnesutställning, akvareller & teckningar<br />

21 april – 13 maj Boningar - Samlingsutställning, Göteborgs konstnärsklubb<br />

Galleri Majnabbe, Taubegatan 9, 414 55 Göteborg Tel: 031 14 00 59 - gallerimajnabbe@telia.com - www.ramverk.<strong>se</strong>/majnabbe<br />

Kustens Hus, hpl. Chapmans Torg - Öppettider: onsd 12 - 18, tors - sönd 12 - 16, OBS ! mån - tisd: stängt<br />

www.zenitkultur.com 51


Av Stig Larsson efter Stig Dagermans roman. Regi Johan Wahlström.<br />

Musik Ulf Dageby. En burlesk och tragikomisk berättel<strong>se</strong> ur den<br />

svenska folkmyllan. STORA SCEN<br />

STJÄRNAN ÖVER LAPPLAND En komedi<br />

<strong>av</strong> Staffan Göthe om vår längtan<br />

efter historia, rötter och den rätta.<br />

PREMIÄR 13/4, NYA STUDION<br />

PRODUKTEN Sanslös och fördomsfull<br />

satir i fi lmens fantastiska värld!<br />

Av Mark R<strong>av</strong>enhill. SVERIGE-<br />

PREMIÄR 2/3, NYA STUDION<br />

Ett modernt mysteriespel<br />

med överraskande upplösning.<br />

Linda Lönnerfeldt<br />

...är tonsäker<br />

… Mattias Andersson<br />

kan språket DN<br />

en efterlängtad ljusglimt<br />

… här finns en påfallande<br />

lätthet GT<br />

en text jag … sugs in i …<br />

värmen, humaniteten, humorn<br />

… dröjer kvar GP<br />

Det är en glädje att få <strong>se</strong> så<br />

stark ung svensk dramatik<br />

Borås Tidning<br />

Av Mattias Andersson. Regi Carolina Frände.<br />

Ett modernt mysteriespel med överraskande upplösning.<br />

NYA STUDION<br />

LILLA LIVET Pinfärsk förvecklingskomedi<br />

<strong>av</strong> göteborgsfödda dramatikern<br />

Sofi a Fredén.<br />

URPREMIÄR 9/3, STORA SCEN<br />

BILJETTER 031-708 71 00 • www.stadsteatern.goteborg.<strong>se</strong><br />

Nya Studion är arenan för heta och<br />

provokativa tankar och påståenden.<br />

Gamla begrepp vänds upp och ner.<br />

Inget är heligt.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!