Instruktionsbok (för skärm) - Lapab
Instruktionsbok (för skärm) - Lapab
Instruktionsbok (för skärm) - Lapab
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ventrAc<br />
3200<br />
LAPAB MASKIN AB<br />
Box 46<br />
SE-734 22 HALLSTAHAMMAR<br />
Tele: +46 220 22560 Fax: +46 220 22565<br />
E-mail: info@lapab.com Hemsida: www.lapab.com<br />
AnvändArmAnuAl<br />
& reservdelslistA<br />
Reviderad 12/01/04<br />
09.10046
328 East Water St.<br />
PO Box 148<br />
Orrville Oh 44667<br />
www.ventrac.com<br />
Till ägaren<br />
Kontaktinformation och produktidentifikation<br />
Uppge alltid produktmodell och serienummer vid kontakt med auktoriserad åter<strong>för</strong>säljare <strong>för</strong> Ventrac<br />
angående serviceinformation <strong>för</strong> produkten.<br />
Vänligen fyll i följande information <strong>för</strong> framtida referenser. Se bilderna nedan<strong>för</strong> <strong>för</strong> att hitta placeringen<br />
av identifieringsnumren. Anteckna dem i fälten nedan<strong>för</strong>.<br />
Köpedatum: ______________________________________________________________________<br />
Åter<strong>för</strong>säljare: _____________________________________________________________________<br />
Åter<strong>för</strong>säljarens adress: ______________________________________________________________<br />
____________________________________________________________________<br />
Åter<strong>för</strong>säljarens telefonnr: ____________________________________________________________<br />
Åter<strong>för</strong>säljarens faxnr: _______________________________________________________________<br />
Modellnr (A): _________________________<br />
Serienr (B): __________________________<br />
Sätt fast etikett <strong>för</strong> komponent- or serienr här.<br />
Serienr <strong>för</strong> motor (C): _____________________<br />
C<br />
A<br />
B<br />
Venture Products Inc. reserves the right to make changes<br />
in design or specifications without obligation to make like<br />
changes on previously manufactured products.
InnEhållS<strong>för</strong>TEcknIng<br />
InTrOdukTIOn SIda 8<br />
Produktbeskrivning .................................................................................................................................9<br />
Var<strong>för</strong> behöver jag en användarmanual? ...............................................................................................9<br />
Användning av manualen .....................................................................................................................10<br />
Ordlista <strong>för</strong> användarmanualen ............................................................................................................10<br />
SäkErhET SIda 11<br />
Säkerhetsdekaler ................................................................................................................................. 11<br />
Krav på utbildning ................................................................................................................................13<br />
Krav på personalens skyddsutrustning ................................................................................................13<br />
Säker användning ................................................................................................................................13<br />
Att <strong>för</strong>hindra olyckor .............................................................................................................................14<br />
Inga passagerare är tillåtna ..................................................................................................................14<br />
Körning i sluttningar .............................................................................................................................15<br />
Säkerhet på allmän väg .......................................................................................................................15<br />
Transport på lastbil eller släpvagn .......................................................................................................15<br />
Underhåll ..............................................................................................................................................16<br />
Säkerhet vid tankning och bränslehantering ........................................................................................16<br />
Säkerhet <strong>för</strong> hydraulik ..........................................................................................................................17<br />
Spärrsystem <strong>för</strong> <strong>för</strong>aren .......................................................................................................................18<br />
kOnTrOllSPakar Och rEglagE SIda 19<br />
Placering av spakar och reglage ..........................................................................................................19<br />
Tändningslås (J) ...................................................................................................................................20<br />
Spak <strong>för</strong> att justera lutningen på ratt- konsolen (I) ...............................................................................20<br />
Varningslampa - oljetryck i motorn (C) .................................................................................................20<br />
Varningslampa - vatten i bränslet (D) ...................................................................................................20<br />
Indikeringslampa <strong>för</strong> glödtändare (E) ...................................................................................................20<br />
Sensoralarm <strong>för</strong> hög temperatur (K) ....................................................................................................20<br />
Körväljarspak/parkeringsbroms (T) ......................................................................................................20<br />
Fotpedal (U) .........................................................................................................................................20<br />
Låsspak <strong>för</strong> redskap (F) .......................................................................................................................21<br />
Spak <strong>för</strong> viktöver<strong>för</strong>ing (G) ...................................................................................................................21<br />
Spak <strong>för</strong> justering av sätet (H) ..............................................................................................................21<br />
Snabbkopplingar till extra hydrauluttag (V) ..........................................................................................21<br />
Voltmätare (A) ......................................................................................................................................21<br />
Temperaturmätare <strong>för</strong> motorns kylsystem (B) ......................................................................................21<br />
S.D.L.A.-spakar (L & M) .......................................................................................................................22<br />
Strömbrytare <strong>för</strong> kraftuttag (Q) .............................................................................................................22<br />
Strömbrytare <strong>för</strong> lyset (P) .....................................................................................................................22<br />
Gaspådrag (O) .....................................................................................................................................22<br />
Varvräknare/timräknare (N) ..................................................................................................................22<br />
12 Volt utgång (W) ...............................................................................................................................22<br />
12 Volt 4-Pin hylsa (X) ..........................................................................................................................22<br />
användnIng SIda 23<br />
Daglig inspektion ..................................................................................................................................23<br />
Starta motorn .......................................................................................................................................23<br />
Körning .................................................................................................................................................23<br />
Stanna maskinen .................................................................................................................................24<br />
5
InnEhållS<strong>för</strong>TEcknIng<br />
Fastsättning av redskap .......................................................................................................................24<br />
Lossning av redskap ............................................................................................................................24<br />
Användning av redskap ........................................................................................................................24<br />
Redskapsfäste .....................................................................................................................................24<br />
Viktöver<strong>för</strong>ing .......................................................................................................................................24<br />
Drivrem till kraftuttag ............................................................................................................................25<br />
Främre extrakopplingar ........................................................................................................................25<br />
Extra utgångar 12 Volt (Extratillbehör) .................................................................................................25<br />
Körning i sluttningar .............................................................................................................................26<br />
Att bogsera eller skjuta på maskinen ...................................................................................................26<br />
SErvIcE SIda 27<br />
Rengöring och allmänt underhåll .........................................................................................................27<br />
Smörjningspunkter ...............................................................................................................................28<br />
SErvIcE - MOTOr SIda 29<br />
Kontrollera motorns varvtal ..................................................................................................................29<br />
Kontrollera oljenivån i motorn ...............................................................................................................29<br />
Byte av motorolja och filter ...................................................................................................................29<br />
Rengöring av luftintagssystemet ..........................................................................................................30<br />
Underhåll av luftfiltersystemet ..............................................................................................................31<br />
Kontroll av kylarvätskenivån .................................................................................................................32<br />
Rengöring av kylare och nät ................................................................................................................33<br />
Tömning av kylsystemet .......................................................................................................................33<br />
Sköljning av kylsystemet ......................................................................................................................33<br />
Underhåll av bränslefiltret ....................................................................................................................34<br />
Vatten i bränslet ...................................................................................................................................34<br />
Byte av bränslefilter ..............................................................................................................................34<br />
Kontroll av generatorrem ......................................................................................................................34<br />
Justera generatorremmens spänning ..................................................................................................34<br />
SErvIcE - ElEkTrOnIkSySTEM SIda 35<br />
Säkert underhåll av batteriet ................................................................................................................35<br />
Ta ur och montera batteri .....................................................................................................................35<br />
Rengöring av batteri och poler .............................................................................................................35<br />
Ladda med extrabatteri ........................................................................................................................36<br />
Byte av framlyktans glödlampa ............................................................................................................36<br />
Byte av baklyset ...................................................................................................................................37<br />
Säkringar ..............................................................................................................................................37<br />
SErvIcE - drIvrEMMar SIda 38<br />
Inspektion av remmar ...........................................................................................................................38<br />
Justering av motorns drivrem ...............................................................................................................39<br />
Byte av motorns drivrem ......................................................................................................................40<br />
Byte av kraftuttagets drivrem ...............................................................................................................40<br />
Byte av drivaxelrem ..............................................................................................................................41<br />
SErvIcE - hydraulIk SIda 42<br />
Kontroll av hydrauloljenivå ...................................................................................................................42<br />
Byte av hydraulolja och filter ................................................................................................................42<br />
6
InnEhållS<strong>för</strong>TEcknIng<br />
SErvIcE - däck SIda 42<br />
Lufttryck i däck .....................................................................................................................................42<br />
SErvIcE - SchEMa SIda 43<br />
Underhållsschema ...............................................................................................................................43<br />
Checklista <strong>för</strong> underhåll ........................................................................................................................44<br />
fElSöknIng SIda 45<br />
Motor: ...................................................................................................................................................45<br />
Elektroniksystem: .................................................................................................................................46<br />
Hydrauliksystem: ..................................................................................................................................47<br />
Maskin: .................................................................................................................................................47<br />
SPEcIfIkaTIOnEr SIda 48<br />
Motor ....................................................................................................................................................48<br />
Elektronik .............................................................................................................................................48<br />
Kraftöver<strong>för</strong>ing ......................................................................................................................................48<br />
Körreglage/instrumentering ..................................................................................................................48<br />
Övrigt ....................................................................................................................................................48<br />
Dimensioner .........................................................................................................................................49<br />
Kapacitet på vätskor .............................................................................................................................49<br />
7
Accessories<br />
Attachments<br />
Item description Part number<br />
InTrOdukTIOn<br />
Accessories<br />
Introduktion - 8<br />
Item description Part number<br />
Seat Arm Rest 47.0113 Tractor Cab 70.2005<br />
Roll Cage 70.3015 Two-N-One Front Hitch 70.2001<br />
Suspension Seat 70.3020 Rear Weight Brackets 70.3017<br />
Weight Transfer* 70.3014 Tilt Steering* 70.3019<br />
Rear Auxiliary Hydraulics 70.3018 12 Volt Switch and Plug 70.3016<br />
Spreader 39.55500<br />
*Standard on the LE3200<br />
Item description Part number<br />
Venture Products Inc. är glada över att kunna <strong>för</strong>se dig med<br />
din nya Ventrac! Vår <strong>för</strong>hoppning är att Ventracs utrustning<br />
kommer att ge dig en lösning med EN maskinpark.<br />
Nedan listas några av de tillbehör som ger dig en mångsidig<br />
användning av din LE3200. Besök vår webbsida eller<br />
kontakta din auktoriserade Ventrac-åter<strong>för</strong>säljare <strong>för</strong> en<br />
komplett lista på de tillbehör som finns <strong>för</strong> din nya maskin.<br />
Attachments<br />
Item description Part number<br />
Aerator with Open Spoon Tines 39.55490 Aerator with Slitter/Slicer Tines 39.55492<br />
Aerator with Coring Tines 39.55494 Blade - 48” 39.55258<br />
Blade - 60” 39.55250 Blower 39.35445<br />
Broom 39.35402 Edger 39.55330<br />
Excavator - 30” 39.55236 Excavator - 48” 39.55230<br />
Field Mower - 45” 39.35102 Finish Mower - 52” 39.35100<br />
Finish Mower - 60” 39.35101 Rear Discharge Mower 39.35107<br />
Slip Scoop - 36” 39.55216 Slip Scoop - 48” 39.55210<br />
Snow Blower 39.35427 Stump Grinder 39.35300<br />
Terra Rake - 52” 39.55431 V-Blade 39.55271
Produktbeskrivning<br />
InTrOdukTIOn<br />
• Ventrac 3200 är en unik fyrhjulsdriven maskin som <strong>för</strong>delar drivkraften mellan fyra lika stora<br />
lågtrycksdäck <strong>för</strong> erhållande av utmärkt kontroll, dragkraft, stabilitet, manövrering och bromsning.<br />
• Ett innovativt och patenterat drivsystem (Tandem Drive Train), ihopkopplat med ett kraftigt,<br />
midjestyrt och pendlande enkelchassi, skapar en kraftfull, tystgående och effektiv fyrhjulsdriven<br />
maskin.<br />
• Ventrac 3200 har servostyrning och en svängradie på 71 centimeter <strong>för</strong> att enkelt manövrera i<br />
och runt trånga platser.<br />
• Den dubbla hydrostatdriften styrs med Ventracs patenterade reglage, S.D.L.A. Reglaget är<br />
placerat bredvid <strong>för</strong>aren, vilket gör det enkelt <strong>för</strong> denne att kontrollera hastighet, riktning, lyft<br />
och extra funktioner med enbart en hand.<br />
• Ventrac 3200 är designad med <strong>för</strong>arplatsen långt fram och högt upp, <strong>för</strong> att ge <strong>för</strong>aren fri sikt<br />
över redskap och terräng. Detta ger också möjlighet till en bakmonterad motor, vilket gör att<br />
värme, avgasutsläpp och ljud hamnar bakom <strong>för</strong>aren.<br />
• Ventrac 3200 är utrustad med Ventracs snabbfäste <strong>för</strong> redskap (Minute Mount System); ett<br />
system som låter dig byta de frammonterade verktygen snabbt och effektivt när du växlar<br />
arbetsuppgift. En färdigmonterad dragkrok hör också till standardutrustningen.<br />
var<strong>för</strong> behöver jag en användarmanual?<br />
Syftet med denna bok är att ge dig viktig kunskap om vad som behövs <strong>för</strong> att köra, underhålla och serva<br />
maskinen på ett säkert sätt. Boken är indelad i tydliga avsnitt <strong>för</strong> varje informationstyp.<br />
Du måste läsa och <strong>för</strong>stå instruktionsboken <strong>för</strong> varje del av Ventrac-utrustning som du äger. Genom att läsa<br />
instruktionsboken kommer du att bli mer bekant med varje specifik del av utrustningen.<br />
Genom att <strong>för</strong>stå boken kommer du, och andra, att kunna undvika personskador och/eller skador på utrustningen.<br />
Förvara alltid den här instruktionsboken med maskinen. Boken ska följa med maskinen även vid<br />
<strong>för</strong>säljning. Om den här boken skadas eller blir oläsbar, måste den genast bli ersatt. Kontakta din lokala<br />
åter<strong>för</strong>säljare <strong>för</strong> ny instruktionsbok.<br />
Vid användning av redskap från Ventrac, läs och följ säkerhets- och användningsinstruktionerna <strong>för</strong> både<br />
maskinen och redskapet <strong>för</strong> att <strong>för</strong>säkra dig om säkrast möjliga användning.<br />
Informationen i den här boken ger <strong>för</strong>aren de säkraste metoderna att använda maskinen, med maximal<br />
användningskapacitet. Om beskrivna <strong>för</strong>siktighetsåtgärder inte efterföljs, finns risk <strong>för</strong> personskada och/<br />
eller skada på utrustning.<br />
Introduktion - 9
användning av manualen<br />
InTrOdukTIOn<br />
I boken finns speciella meddelanden och symboler, som påvisar potentiella säkerhetsrisker, <strong>för</strong> att hjälpa<br />
dig, och andra, att undvika personskador eller skador på utrustning.<br />
dEfInITIOn av SyMBOlEr<br />
OBS!<br />
Denna symbol identifierar potentialla hälso- och<br />
säkerhetsrisker. Den signalerar <strong>för</strong>siktighet. Din,<br />
och andras, säkerhet är på spel.<br />
Det finns tre varningsord som beskriver nivån på säkerhetsrisken: Fara, Varning och Försiktighet. Säkerhet<br />
ska alltid vara högst prioriterat när arbete sker på eller med utrustningen. Olyckshändelser är mer troliga<br />
om korrekta användnings<strong>för</strong>faranden inte följs eller om oerfarna <strong>för</strong>are är inblandade.<br />
Notera: Det hänvisas till högerhands- och vänsterhandsorientering på olika platser i boken. Utgångspunkten<br />
är alltid framåtsittande på sätet.<br />
dEfInITIOnEr, varnIngSOrd<br />
Indikerar överhängande farlig situation som,<br />
om den inte undvikes, kommer att resultera i<br />
dödsfall eller allvarlig skada. Varningsordet är<br />
begränsat till de mest extrema situationerna.<br />
Introduktion - 10<br />
Indikerar en potentiell, farlig situation som, om<br />
den inte undvikes, kan resultera i dödsfall eller<br />
allvarlig skada.<br />
Indikerar en potentiell, farlig situation som, om<br />
den inte undvikes, kan resultera i smärre eller<br />
måttlig skada och/eller produktskada. Den kan<br />
också användas <strong>för</strong> att uppmärksamma osäkra<br />
arbetsmoment.<br />
Ordlista <strong>för</strong> användarmanualen<br />
Maskin/<br />
kraftenhet Maskin eller annan motor<strong>för</strong>sedd enhet från Ventrac som kan köras självständigt eller tillsammans<br />
med ett redskap eller tillbehör.<br />
redskap En del av Ventracs utrustning som kräver en maskin/kraftenhet <strong>för</strong> användning.<br />
Tillbehör En enhet som kopplas samman med en maskin/kraftenhet eller ett redskap <strong>för</strong> att öka dess<br />
funktions<strong>för</strong>måga.
SäkErhET<br />
Säkerhetsdekaler<br />
Följande säkerhetsdekaler måste ses över på Ventracmaskinen med jämna mellanrum.<br />
Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna. Om<br />
någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta din åter<strong>för</strong>säljare genast <strong>för</strong> nya dekaler.<br />
När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna.<br />
B<br />
C<br />
G<br />
Säkerhet - 11<br />
E<br />
D<br />
F H<br />
C<br />
E<br />
A<br />
F<br />
C
SäkErhET<br />
A B C<br />
D E F<br />
G H<br />
dekal Beskrivning artikelnr antal<br />
A Danger, Explosion Hazard 00.0121 1<br />
B Warning, Battery Gases 00.0124 1<br />
C Warning, Moving Parts 00.0216 3<br />
D Warning, Read Owner’s Manual 00.0217 1<br />
E Warning, Pinch Points 00.0218 2<br />
F Warning, General Safety 00.0220 2<br />
G Warning, Operator Safety 00.0243 1<br />
H Warning, Hearing PPE 00.0291 1<br />
Säkerhet - 12<br />
Observera att dekalerna som sitter<br />
på utrustningen och som kan beställas<br />
enligt tabellen är på engelska.<br />
Dekalerna är endast översatta här till<br />
svenska, som en extra säkerhet.
krav på utbildning<br />
SäkErhET<br />
allmänna säkerhetsåtgärder<br />
<strong>för</strong> ventrac maskiner, redskap och tillbehör<br />
• Ägaren av denna maskin är ensam ansvarig <strong>för</strong> att utbilda <strong>för</strong>arna ordentligt.<br />
• Ägaren/<strong>för</strong>aren är ensam ansvarig <strong>för</strong> användningen av maskinen<br />
och <strong>för</strong> <strong>för</strong>ebyggande av olyckor eller skador som drabbar dem själva,<br />
andra personer eller egendom.<br />
• Tillåt inte barn eller outbildade personer använda eller serva maskinen.<br />
Lokala <strong>för</strong>eskrifter kan ha åldersgräns på <strong>för</strong>aren.<br />
• Innan den här maskinen används, läs instruktionsboken och <strong>för</strong>stå<br />
dess innehåll.<br />
• Om maskin<strong>för</strong>aren inte <strong>för</strong>står instruktionsboken, är det ägarens ansvar<br />
att <strong>för</strong>klara all information till fullo <strong>för</strong> <strong>för</strong>aren.<br />
• Lär dig och <strong>för</strong>stå hur du använder alla reglage och spakar.<br />
• Föraren måste veta hur maskinen och alla redskap ska stoppas snabbt i nödläge.<br />
krav på personalens skyddsutrustning<br />
Det är ägarens ansvar att <strong>för</strong>säkra sig om att <strong>för</strong>arna använder lämplig skyddsutrustning när maskinen<br />
används. Följande skyddsutrustning är ett minimumkrav <strong>för</strong> personalen:<br />
• Använd certifierade hörselskydd <strong>för</strong> att undvika hörselskador.<br />
• Använd skyddsglasögon <strong>för</strong> att undvika ögonskador när maskinen används.<br />
• Använd alltid skor med stängd tå.<br />
• Bär alltid långbyxor.<br />
• Munskydd rekommenderas vid körning i dammiga <strong>för</strong>hållanden.<br />
Säker användning<br />
• Inspektera maskinen <strong>för</strong>e användning. Reparera eller byt ut skadade, slitna eller saknade delar.<br />
Försäkra dig om att skydden fungerar som de ska och sitter på plats. Gör alla nödvändiga justeringar<br />
innan du använder maskinen.<br />
• Att modifiera maskinen på något sätt kan reducera säkerheten och kan också orsaka skada på<br />
maskinen. Modifiera inte säkerhetsanordningarna, använd aldrig maskinen om skydd eller lock är borta.<br />
• Säkerställ att alla reglage och spakar fungerar som de ska och inspektera alla säkerhetsanordningar<br />
<strong>för</strong>e varje användningstillfälle. Använd inte maskinen om någon av dessa delar är ofunktionella.<br />
• Kontrollera parkeringsbromsens funktion <strong>för</strong>e användning. Reparera eller justera parkeringsbroms, om<br />
nödvändigt.<br />
• Observera och följ alla säkerhetsdekaler.<br />
• Alla reglage och kontrollspakar ska endast köras från <strong>för</strong>arsätet.<br />
• Använd alltid säkerhetsbälte när det finns ett skydd <strong>för</strong> vältning installerat på maskinen.<br />
• Säkerställ att redskapet eller tillbehöret är fastlåst eller ordentligt fastsatt på maskinen innan körning.<br />
• Säkerställ att alla åskådare är på säkert avstånd från maskinen och redskapet innan körning. Stanna<br />
maskinen om någon kommer in i ditt arbetsområde.<br />
• Var alltid uppmärksam på vad som händer runtomkring dig, men tappa inte fokus från arbetsuppgiften.<br />
Håll alltid blicken i färdriktningen.<br />
• Titta bakåt och nedåt innan du backar, <strong>för</strong> att vara säker på att vägen är fri.<br />
• Stanna och inspektera maskinen om du kör på något <strong>för</strong>emål. Ut<strong>för</strong> alla nödvändiga reparationer innan<br />
du använder maskinen igen.<br />
• Stanna körningen omedelbart vid minsta antydan till fel på utrustningen. Ett ovanligt ljud kan betyda att något<br />
är fel på utrustningen eller ett tecken på att det krävs underhåll. Ut<strong>för</strong> alla nödvändiga reparationer innan du<br />
använder maskinen igen.<br />
Säkerhet - 13
SäkErhET<br />
allmänna säkerhetsåtgärder<br />
<strong>för</strong> ventrac maskiner, redskap och tillbehör<br />
• Om maskinen är funktionsutrustad med högt/lågt växelläge, växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i<br />
en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge.<br />
• Lämna inte maskinen obevakad när den är igång.<br />
• Parkera alltid maskinen på plan mark.<br />
• Stäng alltid av motorn innan redskapets drivrem kopplas till maskinen.<br />
• Lämna aldrig <strong>för</strong>arsätet utan att <strong>för</strong>st sänka ner redskapet till marken, slå till handbromsen, stänga av<br />
motorn och ta bort startnyckeln. Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt innan du kliver ner.<br />
• Lämna aldrig utrustningen obevakad utan att sänka ner redskapet till marken, dra åt handbromsen,<br />
stänga av motorn och ta bort startnyckeln.<br />
• Använd endast maskinen i goda ljus<strong>för</strong>hållanden.<br />
• Rikta aldrig utkastaren <strong>för</strong> något redskap mot människor, byggnader, djur, fordon eller andra <strong>för</strong>emål av<br />
värde.<br />
• Kasta aldrig ut material mot en vägg eller hinder. Materialet kan rikoschettera tillbaka mot <strong>för</strong>aren.<br />
• Var extra <strong>för</strong>siktig vid blinda kurvor, buskar, träd eller andra <strong>för</strong>emål som kan skymma sikten.<br />
• Ha inte motorn igång i en byggnad utan tillräcklig ventilation.<br />
• Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa<br />
områden kan vara så heta att de ger brännskador.<br />
• Ändra inte inställningarna <strong>för</strong> motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka<br />
risken <strong>för</strong> personskador.<br />
• För att minska risken <strong>för</strong> brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och<br />
överflödigt fett.<br />
att <strong>för</strong>hindra olyckor<br />
• Avlägsna <strong>för</strong>emål från arbetsområdet, som kan träffas eller kastas<br />
iväg av maskinen.<br />
• Tillåt inga personer eller husdjur i arbetsområdet.<br />
• Var väl bekant med arbetsområdet innan du använder maskinen där.<br />
Undvik områden där drivkraft och stabilitet kan ifrågasättas.<br />
• Sänk hastigheten när du kör på ojämn mark.<br />
• Utrustning kan orsaka allvarlig skada och/eller dödsfall om den<br />
används felaktigt. Lär dig och <strong>för</strong>stå användning och säkerhet av<br />
maskin och redskap innan dessa används.<br />
• Använd endast utrustningen vid god fysisk och mental hälsa.<br />
Använd inte utrustningen om du störs av privata hjälpmedel<br />
eller om du är påverkad av något som kan inverka på dina<br />
beslut, bedömningar eller din arbets<strong>för</strong>måga.<br />
• Barn dras till rörelse och ljud. Var uppmärksam på barn och<br />
tillåt dem inte att vistas i arbetsområdet. Stäng av maskinen<br />
om barn kommer in i området.<br />
Inga passagerare är tillåtna<br />
• Tillåt endast <strong>för</strong>aren åka på maskinen.<br />
Inga passagerare är tillåtna.<br />
• Tillåt aldrig passagerare på något redskap eller tillbehör.<br />
Säkerhet - 14
körning i sluttningar<br />
SäkErhET<br />
allmänna säkerhetsåtgärder<br />
<strong>för</strong> ventracs maskiner, redskap och tillbehör<br />
• Sluttningar kan få <strong>för</strong>aren att tappa kont-<br />
rollen över maskinen och orsaka<br />
vältningsolyckor, vilket kan leda till<br />
allvarlig skada eller dödsfall. Ha kunskap<br />
om hur nödbromsen och övriga reglage<br />
och spakar på maskinen fungerar.<br />
• Om maskinen är utrustad med en<br />
nedfällningsbar rollover-båge, måste<br />
det fixeras i upprättstående läge under<br />
körning i sluttningar.<br />
• Använd lågt växelläge vid arbete i sluttningar som sluttar mer än 15 grader.<br />
• Gör inga hastiga start- eller stopprörelser under körning i sluttningar.<br />
• Växla aldrig mellan högt och lågt växelläge i en sluttning. Flytta alltid maskinen till plan mark och placera<br />
körväljarspaken i Park/Start innan byte av växelläge.<br />
• Variabler som blött underlag och lös mark reducerar säkerheten. Kör inte maskinen där den kan tappa<br />
drivkraft eller välta.<br />
• Se upp <strong>för</strong> gömda <strong>för</strong>emål och andra faror i terrängen.<br />
• Undvik slänter, diken och jordvallar.<br />
• Undvik skarpa svängar vid körning i sluttningar.<br />
• Att dra last över kullar minskar säkerheten. Det är ägarens/<strong>för</strong>arens ansvar att bestämma vilken last som<br />
kan transporteras säkert i sluttningar.<br />
• Transportera maskinen med redskapet nedsänkt eller nära marken, <strong>för</strong> att <strong>för</strong>bättra stabiliteten.<br />
• Vid körning i sluttningar, kör i riktningen upp och ner, när möjligt. Om det är nödvändigt att svänga mitt i en<br />
sluttning, sänk hastigheten och sväng långsamt i backens nedåtriktning.<br />
• Se till att det finns tillräckligt med bränsle <strong>för</strong> kontinuerlig körning. Minst en halv tank rekommenderas.<br />
Säkerhet på allmän väg<br />
• Använd säkerhetsljus vid körning på eller nära allmänna vägar.<br />
• Följ gällande trafikregler <strong>för</strong> traktorer på allmänna vägar.<br />
• Sakta ner och var uppmärksam på trafiken när du kör nära eller över allmänna vägar. Stanna innan du<br />
korsar en väg eller trottoar. Var <strong>för</strong>siktig när du närmar dig områden eller <strong>för</strong>emål som kan skymma din<br />
sikt.<br />
• Vid misstanke om osäkra <strong>för</strong>hållanden, gör ett uppehåll i arbetet och fortsätt när arbetet<br />
kan ut<strong>för</strong>as på ett säkert sätt.<br />
• En skylt <strong>för</strong> “Långsamma fordon” ska finnas väl synlig på maskinen vid körning nära<br />
eller på allmänna vägar.<br />
Transport på lastbil eller släpvagn<br />
• Lasta maskinen på lastbil eller släpvagn <strong>för</strong>siktigt och på ett säkert sätt.<br />
• Parkeringsbromsen är inte tillräcklig <strong>för</strong> att låsa maskinen under transport. Säkra alltid maskinen och/<br />
eller redskapet till transportfordonet.<br />
• Stäng av bränsletill<strong>för</strong>seln till maskinen under transport på lastbil eller släpvagn.<br />
Säkerhet - 15
underhåll<br />
SäkErhET<br />
allmänna säkerhetsåtgärder<br />
<strong>för</strong> ventracs maskiner, redskap och tillbehör<br />
• Håll alla dekaler läsbara. Avlägsna fett, smuts och skräp från dekalerna och instruktionsetiketterna.<br />
• Om någon dekal har bleknat, är oläslig eller saknas, kontakta genast din åter<strong>för</strong>säljare <strong>för</strong> nya dekaler.<br />
• När nya komponenter installeras, säkerställ att berörda säkerhetsdekaler sätts fast på utbytesdelarna.<br />
• Om någon komponent behöver bytas ut, använd endast Ventracs originaldelar.<br />
• Koppla alltid bort batteriets minuskabel från batteriet vid arbete med elektriska komponenter.<br />
• Se till att alla bultar, muttrar, skruvar och andra fästelement är korrekt åtdragna.<br />
• Sänk alltid redskapet till marken, slå till parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur startnyckeln.<br />
Säkerställ att alla rörliga delar har stannat helt och hållet innan rengöring, inspektion, justering eller<br />
reparation.<br />
• Om maskinen, redskapet eller tillbehöret kräver reparation eller justering som inte finns beskrivet i<br />
användarmanualen, måste maskinen, redskapet eller tillbehöret tas till en auktoriserad Ventrac-åter<strong>för</strong>säljare<br />
<strong>för</strong> service.<br />
• Ut<strong>för</strong> aldrig underhåll på maskinen och/eller redskapet om någon sitter i <strong>för</strong>arsätet.<br />
• Använd alltid skyddsglasögon vid hantering av batteriet.<br />
• Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov.<br />
• För att minska risken <strong>för</strong> brand, håll batteriutrymmet, motorn och ljuddämparytorna fria från gräs, löv och<br />
överflödigt fett.<br />
• Rör inte motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller direkt efter att motorn har stängts av. Dessa<br />
områden kan vara så heta att de ger brännskador.<br />
• Ändra inte inställningarna <strong>för</strong> motorregulatorn, rusa inte motorn. Överdriven hastighet hos motorn kan öka<br />
risken <strong>för</strong> personskador.<br />
• Fjädrar kan inneha lagrad energi. Var <strong>för</strong>siktig vid urkoppling eller borttagning av fjädrar.<br />
• Ett stopp eller en blockering i ett drivsystem eller i rörliga/roterande delar kan orsaka att det byggs upp<br />
lagrad energi. När blockeringen tas bort, kan drivsystemet eller de rörliga/roterande delarna plöts–<br />
ligt röra sig. Försök aldrig ta bort blockeringar med händerna! Håll händer, fötter och kläder ifrån alla<br />
eldrivna delar.<br />
• Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser.<br />
Säkerhet vid tankning och bränslehantering<br />
• Rök inte när du tankar maskinen. Tanka heller inte på en plats nära eld och gnistor.<br />
• Tanka alltid utomhus.<br />
• Ställ inte maskinen eller bränslebehållaren inomhus där ångor eller bränsle kan<br />
komma i kontakt med öppen låga, gnista eller gaslåga.<br />
• Lagra bränslet endast i godkänd behållare. Förvara utom räckhåll <strong>för</strong> barn.<br />
• Ta aldrig bort tanklocket och tanka heller aldrig när motorn är igång. Låt motorn svalna innan tankning.<br />
• Sätt tillbaka locken på bränsletank och bränslebehållare ordentligt.<br />
• Tanka inte bränsletanken överfull.<br />
• Vid bränslespill, <strong>för</strong>sök inte starta motorn. Flytta maskinen bort från spillet och undvik alla former av<br />
tändningar tills alla bränsleångor har skingrats.<br />
• Om bränsletanken ska dräneras, ska det göras utomhus och i en godkänd behållare.<br />
• Deponera all vätskor enligt lokala bestämmelser.<br />
• Kontrollera täthet och eventuellt slitage på alla bränsleslangar regelbundet. Täta eller reparera vid behov.<br />
• Bränslesystemet är <strong>för</strong>sett med en avstängningsventil. Stäng av bränslet när maskinen transporteras till<br />
och från arbetsområdet, när maskinen parkeras inomhus eller när bränslesystemet ska servas.<br />
Säkerhet - 16
Säkerhet <strong>för</strong> hydraulik<br />
SäkErhET<br />
allmänna säkerhetsåtgärder<br />
<strong>för</strong> ventracs maskiner, redskap och tillbehör<br />
• Säkerställ att alla hydrauliska kopplingar är täta och att alla hydraulslangar och rör är i bra skick.<br />
Reparera eventuella läckor och byt ut skadade eller slitna slangar eller rör innan maskinen startas.<br />
• Hydrauliska läckor kan uppstå vid högt tryck. Läckorna kräver speciell noggrannhet och uppmärksamhet.<br />
• Använd inte dina händer <strong>för</strong> att lokalisera misstänkta högtrycks–<br />
läckor. Högtrycket kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig<br />
skada. Använd en bit kartong och ett <strong>för</strong>storingsglas <strong>för</strong> att lokalisera<br />
läckor.<br />
• Håll kropp och händer borta från hål eller munstycken<br />
som läcker hydraulvätska med högtryck.<br />
Hydraulvätska som läcker under högtryck<br />
kan tränga igenom huden och orsaka allvarlig skada. Sök omedelbart läkarvård, om<br />
hydraulvätska tränger in i huden.<br />
• Hydrauliska system kan inneha lagrad energi. Innan underhåll eller reparation ut<strong>för</strong>s på<br />
hydrauliska system, ta bort redskap, slå till handbromsen, koppla ur viktöver<strong>för</strong>ingssystem (om så utrustad),<br />
stäng av motorn och ta ur startnyckeln. För att lätta på trycket i det extra hydraulsystemet, stäng av maskinens<br />
motor och flytta den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster och höger innan urkoppling av extrasyste–<br />
mets snabbkopplingar.<br />
• Deponera alla vätskor enligt lokala bestämmelser.<br />
Säkerhet - 17
SäkErhET<br />
Säkerhetsinstruktioner <strong>för</strong> lE3200<br />
• Fjädrarna till viktöver<strong>för</strong>ingen kan inneha energi. Koppla alltid ur viktöver<strong>för</strong>ingssystemet innan underhåll<br />
eller reparation ut<strong>för</strong>s på viktöver<strong>för</strong>ingssystemet, de främre lyftarmarna eller på lyfthydrauliken.<br />
• Maskinens hydraulsystem kan inneha lagrad energi. Innan underhåll eller reparation ut<strong>för</strong>s på redskapets<br />
hydraulsystem, avlägsna redskapet, slå till parkeringsbromsen, koppla ur viktöver<strong>för</strong>ingssystemet, stäng<br />
av motorn och ta ur startnyckeln.<br />
Spärrsystem <strong>för</strong> <strong>för</strong>aren<br />
Spärrsystem <strong>för</strong> <strong>för</strong>aren:<br />
• <strong>för</strong>hindrar motorn från att starta om körväljarspaken inte är i parkeringsposition.<br />
• <strong>för</strong>hindrar kraftuttagets koppling från att gå i om <strong>för</strong>aren inte sitter i sätet och aktiverar kraftuttaget.<br />
• inaktiverar kraftuttaget om <strong>för</strong>aren lämnar sätet.<br />
• <strong>för</strong>hindrar maskinen att röra sig om parkeringsbromsen är i och <strong>för</strong>aren är borta från sätet.<br />
Parkera maskinen på en jämn yta. Sänk redskapet till marken och stäng av motorn. Placera klossar fram<strong>för</strong><br />
hjulen <strong>för</strong> att <strong>för</strong>hindra rullning. Försäkra dig om att arbetsområdet är fritt från <strong>för</strong>emål och människor.<br />
Ut<strong>för</strong> följande tester:<br />
• Tändningskretsen och körkretsen: Körväljarspak och strömbrytare <strong>för</strong> kraftuttag<br />
• Sitt på sätet.<br />
• Ställ maskinens körväljarspak i parkeringsläge.<br />
• Vrid nyckeln till ‘start’. Startmotorn ska gå igång.<br />
• Ställ maskinens körväljarspak i läge ‘Neutral Assist’.<br />
• Vrid nyckeln till ‘start’’. Startmotorn ska InTE gå igång.<br />
• Återställ maskinens körväljarspak i parkeringsläge.<br />
• Dra kraftuttagets strömbrytare uppåt <strong>för</strong> att aktivera kraftuttaget.<br />
• Vrid nyckeln till ‘start’’. Startmotorn ska InTE gå igång.<br />
• Tryck ner kraftuttagets strömbrytare <strong>för</strong> att slå av brytaren. Slå av tändningen <strong>för</strong> att stänga av tändningskretsen.<br />
• Kretsen <strong>för</strong> kraftuttaget - <strong>för</strong>arnärvaro<br />
• Sitt på sätet.<br />
• Vrid nyckeln till ‘start’ (starta maskinen).<br />
• Dra kraftuttagets strömbrytare uppåt <strong>för</strong> att aktivera kraftuttaget.<br />
• Res dig från sätet. Motorn ska slå av. NOTERA: om du återvänder till sätet innan motorn har stannat<br />
helt, kommer motorn (och kraftuttaget) att starta igen.<br />
• Tryck ner kraftuttagets strömbrytare <strong>för</strong> att slå av brytaren. Slå av tändningen <strong>för</strong> att stänga av tändningskretsen.<br />
Ställ maskinens körväljarspak i parkeringsläge (‘Start/Park’) och ta bort klossarna från hjulen.<br />
• S.D.L.A. -spak - Parkeringsbroms<br />
• Sitt på sätet.<br />
• Starta motorn och höj redskapet (om påkopplat).<br />
• Med körväljarspak i fortsatt parkeringsläge, flytta S.D.L.A. -spaken långsamt framåt och bakåt. Maskinen<br />
ska InTE röra sig.<br />
• Sätt körväljarspaken i läget ‘Neutral Assist’.<br />
• Rör S.D.L.A. -spaken långsamt framåt och bakåt. Maskinen ska röra sig enligt styrningen med<br />
S.D.L.A. -spaken. när spaken släpps, ska den återgå till neutralläge.<br />
Testen av spärrsystemet är slut<strong>för</strong>da. Om något av testen misslyckas; använd inte maskinen! Reparera<br />
<strong>för</strong>e användning.<br />
Safety - 18
Placering av spakar och reglage<br />
Bilderna pekar ut placeringen av de spakar och<br />
reglage på maskinen som beskrivs nedan<strong>för</strong>.<br />
A B<br />
a - voltmätare<br />
B - Temperaturmätare <strong>för</strong> motorns kylsystem<br />
c - varningslampa - oljetryck i motorn<br />
d - varningslampa - vatten i bränslet<br />
E - Indikeringslampa <strong>för</strong> glödtändare<br />
F<br />
G<br />
f - låsspak <strong>för</strong> redskap<br />
g - Spak <strong>för</strong> viktöver<strong>för</strong>ing<br />
h - Spak <strong>för</strong> justering av sätet<br />
H<br />
I - Spak <strong>för</strong> att justera<br />
lutningen på rattkonsolen<br />
J - Tändningslås<br />
k - Sensoralarm <strong>för</strong><br />
hög temperatur<br />
kOnTrOllSPakar Och rEglagE<br />
I<br />
J<br />
C<br />
D<br />
E<br />
K<br />
M<br />
användning - 19<br />
L<br />
N<br />
l - Primär S.d.l.a spak<br />
M - Sekundär S.d.l.a spak<br />
n - varvräknare/timräknare<br />
O - gaspådrag<br />
P - Strömbrytare <strong>för</strong> lyset<br />
Q - Strömbrytare <strong>för</strong> kraftuttag<br />
r - 12 volt tillfällig strömbrytare På/av/På*<br />
S - 12 volt strömbrytare På/av*<br />
V<br />
U<br />
X<br />
T - körväljarspak/parkeringsbroms<br />
u - fotpedal<br />
v - Snabbkopplingar till extra hydrauluttag<br />
W - 12 volt uttag*<br />
X - 12 volt 4-Pin hylsa*<br />
*Extratillbehör<br />
O<br />
W<br />
S<br />
P<br />
R<br />
Q<br />
T
Tändningslås (J)<br />
kOnTrOllSPakar Och rEglagE<br />
1. AV eller STOPP position - spänningen (12 volt)<br />
är frånslagen.<br />
2. PÅ eller KÖR position - motorn är igång.<br />
3. START position – när nyckeln är vriden till startpositionen,<br />
går startmotorn igång.<br />
Spak <strong>för</strong> att justera lutningen på rattkonsolen<br />
(I)<br />
För att luta rattkonsolen framåt eller bakåt, tryck ner<br />
spaken. Flytta konsolen till önskad position medan<br />
spaken är nedtryckt. Släpp spaken <strong>för</strong> att låsa positionen.<br />
varningslampa - oljetryck i motorn (c)<br />
Signalerar lågt eller inget oljetryck i motorn.<br />
varningslampa - vatten i bränslet (d)<br />
Signalerar att det är <strong>för</strong> mycket vatten i bränslet.<br />
(Se instruktionsboken <strong>för</strong> motorn.)<br />
Indikeringslampa <strong>för</strong> glödtändare (E)<br />
Indikerar aktivering av glödtändarna, som värmer<br />
upp motorn innan start. Glödtändarna aktiveras när<br />
nyckeln vrids till position PÅ. När indikeringslampan<br />
slocknar, är motorn redo att startas. Glödtändarna<br />
och indikeringslampan är aktiverade när nyckeln är i<br />
startläge och är fortsatt aktiverade i 15-20 sekunder<br />
efter start.<br />
Sensoralarm <strong>för</strong> hög temperatur (k)<br />
Alarmet går när motorn blir överhettad. Läs vidare<br />
i Felsökningskapitlet <strong>för</strong> att hitta möjliga orsaker.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
användning - 20<br />
körväljarspak/parkeringsbroms (T)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1 - Park. Aktiverar parkeringsbromsen. Spaken<br />
måste stå i denna position <strong>för</strong> att maskinen ska<br />
kunna startas. Spaken måste ställas i detta läge<br />
när <strong>för</strong>aren lämnar sätet med motorn igång, annars<br />
stängs motorn automatiskt av. Fotpedalen och<br />
S.D.L.A.-spaken är låsta när körväljarspaken står i<br />
läge 1 - Park.<br />
2 – Neutral Assist. Parkeringsbromsen och kontrollspaken<br />
är urkopplade och maskinen kan användas.<br />
Denna position med<strong>för</strong> också att kontrollspaken får<br />
funtionen “fjäderretur-till-neutral”; när <strong>för</strong>aren tar bort<br />
handen från kontrollspaken går den till neutralläge.<br />
Det gör det enkelt att hitta och bibehålla neutralläget.<br />
Den här positionen rekommenderas:<br />
- när <strong>för</strong>aren lär sig använda maskinen<br />
- vid lastning och avlastning<br />
- vid fast- och bortmontering av redskap<br />
- vid arbete i trånga områden<br />
- vid osäkerhet kring maskinens funktioner.<br />
3 – Easy Shift. I den här positionen är kontrollspaken<br />
i ett “enkelväxlingsläge”. Den här positionen<br />
rekommenderas när maskinen används i<br />
öppna områden där färdhastighet och riktning är<br />
relativt konstanta och maskinen är lättkontrollerad.<br />
Enkelväxlingsläget minskar påfrestningar i <strong>för</strong>arens<br />
armar när maskinen körs i långa tidsperioder.<br />
OBS! Om maskinen stannar i denna position, måste<br />
<strong>för</strong>aren använda S.D.L.A.-spaken eller fotpedalen<br />
<strong>för</strong> att komma till neutralläget.<br />
fotpedal (u)<br />
Fotpedalen är ett komplement och används <strong>för</strong> att<br />
kontrollera riktning och hastighet när <strong>för</strong>aren inte<br />
har handen på S.D.L.A.-spaken.
låsspak <strong>för</strong> redskap (f)<br />
kOnTrOllSPakar Och rEglagE<br />
Låst Olåst<br />
Låsspaken <strong>för</strong> redskap aktiverar lyftlåset <strong>för</strong> fastsättning<br />
eller borttagning av redskap.<br />
Spak <strong>för</strong> viktöver<strong>för</strong>ing (g)<br />
Viktöver<strong>för</strong>ingssystemet över<strong>för</strong> vikten från redskapet<br />
till maskinens framhjul. Föraren kan välja hur<br />
mycket av vikten som ska över<strong>för</strong>as genom att välja<br />
en av fyra positioner. Obs! Redskapsfästet måste<br />
höjas maximalt <strong>för</strong> att spaken ska kunna användas.<br />
Spak <strong>för</strong> justering av sätet (h)<br />
Släpp<br />
Flytta spaken utåt <strong>för</strong> att släppa på låset. Skjut sätet<br />
till önskad position och släpp spaken.<br />
användning - 21<br />
Snabbkopplingar till extra hydrauluttag<br />
(v)<br />
De två kopplingarna är en del av den hydrauliska<br />
kretsen och används <strong>för</strong> ett redskap som kräver<br />
hydraulik (t.ex <strong>för</strong> att vinkla ett schaktblad eller<br />
rotera utkastet till en snöslunga).<br />
voltmätare (a)<br />
Visar spänningsnivån i laddningssystemet.<br />
Temperaturmätare <strong>för</strong> motorns kylsystem<br />
(B)<br />
Visar temperaturen i motorns kylsystem.
S.d.l.a.-spakar (l & M)<br />
kOnTrOllSPakar Och rEglagE<br />
(Speed, Direction, Lift, & Auxiliary Control = Hastighet,<br />
Riktning, Lyft och Extra)<br />
S.D.L.A.-spaken är maskinens huvudsakliga kontrollspak<br />
och består av två delar:<br />
- Primär spak (L), kontrollerar maskinens hastighet,<br />
riktning samt lyft av maskinens lyftarmar.<br />
- Sekundär spak (M), kontrollerar den extra hydrauliska<br />
kretsen i maskinen.<br />
S - (Speed) Hastighet: Maskinens körhastighet<br />
bestäms av hur långt framåt eller bakåt den här<br />
spaken skjuts.<br />
d - (Direction) Riktning: maskinens riktning kontrolleras<br />
genom att spaken <strong>för</strong>s framåt eller bakåt.<br />
l - (Lift) Lyft: Lyftfunktionen har fyra lägen: UPP,<br />
HÅLL, NER och FLYT. HÅLL är normalläget. Detta<br />
läge håller lyftarmarna stilla, utan att röra sig uppåt<br />
eller nedåt. Höj UPP lyftarmarna genom att dra<br />
spaken åt vänster. Sänk NER lyftarmarna genom att<br />
trycka spaken åt höger. Läget FLYT fås genom att<br />
trycka spaken åt höger tills spaken låses fast.<br />
a - (Auxiliary) Extra: Rörelser åt vänster eller åt<br />
höger på den sekundära spaken kontrollerar funktionerna<br />
hos redskapet som är kopplat till den extra<br />
hydrauliska kretsen.<br />
Strömbrytare <strong>för</strong> kraftuttag (Q)<br />
Genom att dra upp strömbrytaren slås den elektriska<br />
kopplingen till och de främre redskapen får ström.<br />
När knoppen trycks nedåt slås elektroniken ifrån och<br />
bromsen slås till, vilket stoppar redskapet.<br />
Obs! Kraftuttaget slås av automatiskt när <strong>för</strong>aren<br />
lämnar sätet. Kraftuttaget kan startas igen genom<br />
att strömbrytaren <strong>för</strong> kraftuttaget <strong>för</strong>st slås av och<br />
sedan på igen.<br />
anger motorns körtid i timmar.<br />
Strömbrytare <strong>för</strong> lyset (P)<br />
12 volt Strömbrytare (r & S)<br />
När knappen trycks ner i framkant sätts framljus, Extratillbehör. Dessa strömbrytare slår av och på 12<br />
bakljus och ljus på mätarna på instrumentbrädan på. V tillbehör, som används av vissa redskap.<br />
Genom att trycka ner knappen i bakkant, slås lyset<br />
12 volt utgång (W)<br />
av. Lyset fungerar bara när startnyckeln är i positionen<br />
KÖR eller START.<br />
Extratillbehör. Utgången <strong>för</strong>ser en mängd elektronisk<br />
utrustning med 12 V (t.ex. mobiltelefoner, radio spot-<br />
gaspådrag (O)<br />
lights, luftkompressorer m.m.).<br />
Genom att skjuta spaken framåt ökar motorns<br />
varvtal. Att skjuta den bakåt sänker motorn till 12 volt 4-Pin hylsa (X)<br />
tomgång.<br />
Extratillbehör. Hylsan kontrolleras av 12 volt-ström-<br />
varvräknare/timräknare (n)<br />
brytarna och matar 12 V redskap som är utrustade<br />
med elektrisk styrning.<br />
När motorn är igång visas varvräknaren. När<br />
motorn inte är igång visas timräknaren, som<br />
användning - 22<br />
Q R S<br />
P<br />
N<br />
O<br />
L<br />
M
daglig inspektion<br />
Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av<br />
maskinens motor, ta bort startnyckeln och<br />
säkerställ att alla rörliga delar har stannat innan<br />
klippkåpan eller knivarnas skick kontrolleras,<br />
eller innan några reparationer eller justeringar<br />
görs.<br />
1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag, stäng av<br />
motorn och låt alla vätskor svalna.<br />
2. Ut<strong>för</strong> en visuell inspektion av maskinen. Titta<br />
efter lösa eller saknade delar, skadade komponenter<br />
eller tecken på <strong>för</strong>slitning. Inspektera<br />
hydrauliska slangar, hydrauliska anslutningar<br />
och bränsleslangar <strong>för</strong> att säkerställa täta,<br />
läckagefria anslutningar.<br />
3. Kontrollera drivremmar med avseende på skador<br />
eller slitage. Remmarna ska vara i gott skick. Byt<br />
ut vid behov.<br />
4. Kontrollera maskinens motorolja, hydraulolja,<br />
kylsystem, lufttryck i däcken och bränslenivå.<br />
Fyll på med vätska eller ut<strong>för</strong> underhåll efter<br />
behov.<br />
5. Testa maskinens spärrsystem.<br />
Starta motorn<br />
Maskinen är utrustad med en säkerhetskrets <strong>för</strong> ditt<br />
skydd. Följ stegen nedan <strong>för</strong> att starta maskinen:<br />
1. Säkerhetskretsen kräver att:<br />
- körväljarspaken är i parkeringläge (Park).<br />
- S.D.L.A.-spaken är i neutralläge.<br />
- strömbrytaren <strong>för</strong> kraftuttaget är frånslagen.<br />
2. Skjut fram gaspådraget ungefär ¼ av slaglängden.<br />
3. Vrid nyckeln medurs till PÅ / KÖR position.<br />
Motorn använder glödtändare <strong>för</strong> att värma<br />
upp <strong>för</strong>bränningskammaren. Den blåa indikeringslampan<br />
<strong>för</strong> glödtändarna ska tändas <strong>för</strong> att<br />
indikera uppvärmningen. När indikeringslampan<br />
slocknar, är motorn redo att startas och måste<br />
också startas inom några sekunder, annars<br />
måste eventuellt glödtändarna aktiveras igen.<br />
Ingen uppvärmning är nödvändig om motorn<br />
redan är varmkörd.<br />
4. Vrid nyckeln till START position och håll den<br />
där <strong>för</strong> att slå till startmotorn. Släpp nyckeln när<br />
motorn har startat. Obs! Om motorn inte går att<br />
starta, läs mer under “Felsökning”.<br />
5. Motorn och hydrauloljan måste värmas till<br />
användnIng<br />
användning - 23<br />
arbetstemperatur innan användning. Låt maskinen<br />
gå på ca.1800 rpm tills det att hydraulfiltret<br />
är varmt vid beröring. Filtret sitter under instrumentbrädan.<br />
Låt hydrauloljan cirkulera en stund innan maskinen<br />
används! Hydraulsystemet kan skadas allvarligt om<br />
erforderlig varmkörning inte görs! Varmkörningstiden<br />
bör ökas under kalla perioder.<br />
körning<br />
Säkerställ att den tänkta färdvägen är säker och fri<br />
från <strong>för</strong>emål. Starta genom att skjuta körväljarspaken<br />
till antingen neutralläge (Neutral Assist) eller till<br />
enkelväxlingsläget (Easy Shift).<br />
Föraren kontrollerar maskinens rörelser genom att<br />
skjuta S.D.L.A.-spaken i önskad färdriktning. Skjut<br />
spaken framåt <strong>för</strong> att köra maskinen framåt eller dra<br />
spaken bakåt <strong>för</strong> att backa. Maskinens hastighet<br />
bestäms av hur långt framåt/bakåt S.D.L.A.-spaken<br />
<strong>för</strong>s. Att skjuta spaken halva slaglängden resulterar<br />
exempelvis i att maskinen åker med halva maxhastigheten.<br />
Att skjuta spaken till slutet av slaglängden,<br />
resulterar i maximal hastighet.<br />
Framåt<br />
Bakåt<br />
Neutral
Stanna maskinen<br />
För att sakta ner eller stanna maskinen, <strong>för</strong> S.D.L.A.spaken<br />
i motsatt riktning till färdriktningen. För<br />
spaken till neutral position <strong>för</strong> att stanna helt. En<br />
fotbroms behövs inte eftersom <strong>för</strong>aren använder<br />
S.D.L.A. till att stanna maskinen. Om maskinen inte<br />
kan stoppas med S.D.L.A.-spaken vid nödläge, dra<br />
körväljarspaken till parkeringsläge (Park) <strong>för</strong> att<br />
stanna maskinen.<br />
Om körväljarspaken sätts i parkeringsläge vid<br />
nödläge, kommer maskinen att tvärstanna!<br />
fastsättning av redskap<br />
1. Kör maskinen långsamt framåt och in i mottagararmarna<br />
på redskapet. Rikta in maskinens<br />
lyftarmar mot redskapets mottagararmar genom<br />
att höja eller sänka redskapsfästet.<br />
2. Slå till redskapets lyftlås när armarna är korrekt<br />
injusterade.<br />
3. Slå till parkeringsbromsen och stäng av motorn.<br />
4. Placera redskapets kilrem i det nedre spåret på<br />
kraftuttagets kilremsskiva, på maskinen. Säkerställ<br />
att kilremmen sitter på plats på varje remskiva.*<br />
5. Slå till remspänningsspaken på redskapet.*<br />
6. Rengör snabbkopplingarna och anslut dem till<br />
maskinens hydrauliska snabbkopplingar.*<br />
7. Sätt i den elektriska kontakten i matchande<br />
uttag.*<br />
lossning av redskap<br />
1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag och<br />
flytta körväljarspaken till parkeringsläge (Park).<br />
2. Höj redskapet maximalt och slå av viktöver<strong>för</strong>ingen.<br />
3. Sänk ner redskapet till marken.<br />
4. Stäng av motorn.<br />
5. Koppla ur kraftuttagets remspänning.*<br />
6. Ta bort redskapets kilrem från kraftuttagets<br />
spännhjul, på maskinen.*<br />
7. Rör den sekundära S.D.L.A.-spaken åt vänster<br />
och höger <strong>för</strong> att släppa på trycket från den extra<br />
hydrauliska kretsen. Koppla ur snabbkopplingarna<br />
från maskinen.*<br />
8. Ta ur den elektriska kontakten ur uttaget.*<br />
*Gäller endast om redskapet är utrustat med denna funktion.<br />
användnIng<br />
användning - 24<br />
9. Koppla ur redskapsfästets låsspak.<br />
10. Starta maskinen och backa sakta bort ifrån<br />
redskapet.<br />
användning av redskap<br />
Läs vidare om korrekt användning av redskapen i<br />
respektive manual <strong>för</strong> aktuellt redskap.<br />
redskapsfäste<br />
Redskapsfästet används <strong>för</strong> fastsättning av redskap<br />
och <strong>för</strong> att lyfta och sänka redskapet. Fästet<br />
kontrolleras med den primära S.D.L.A.-spaken.<br />
Dra spaken mot <strong>för</strong>arsätet <strong>för</strong> att höja redskapet,<br />
tryck spaken från sätet <strong>för</strong> att sänka redskapet. Den<br />
primära S.D.L.A.-spaken är utrustad med FLYT-läge.<br />
Tryck spaken åt höger tills spaken låses fast och<br />
redskapets kan då användas i flytläge.<br />
viktöver<strong>för</strong>ing<br />
1<br />
2<br />
Viktöver<strong>för</strong>ingssystemet tillåter <strong>för</strong>aren att välja hur<br />
mycket av redskapets vikt som ska över<strong>för</strong>as till<br />
maskinen framhjul. Genom att över<strong>för</strong>a vikt från<br />
redskapet till maskinen, <strong>för</strong>bättras dragkraften och<br />
stabiliteten i lutningar. Det underlättar också lyftning<br />
och styrning samt minskar redskapets motstånd mot<br />
marken, när dessa är i kontakt med varandra.<br />
Obs! Viktöver<strong>för</strong>ingssystemet är endast aktivt när den<br />
primära S.D.L.A.-spaken är i FLYT läge.<br />
1 – Av. I den här positionen över<strong>för</strong>s ingen vikt alls från<br />
redskapet till maskinen.<br />
2 – Låg. Över<strong>för</strong> mer vikt än position 1 men mindre än<br />
position 3.<br />
3 – Medium. Över<strong>för</strong> mer vikt än position 2 men mindre<br />
än position 4.<br />
4 – Hög. Över<strong>för</strong> den maximala vikten som är tillåten<br />
av fjädrarna i viktöver<strong>för</strong>ingssystemet..<br />
Spaken kan endast användas, d.v.s. de olika positionerna<br />
kan endast väljas, när redskapsfästet är lyft till<br />
maximal höjd.<br />
Hur mycket vikt man ska över<strong>för</strong>a beror på aktuellt<br />
redskap, mark<strong>för</strong>hållanden och <strong>för</strong>arens eget tycke.<br />
3<br />
4
Ett lättviktsredskap (t.ex. LA160 lövblås) kommer inte<br />
att nå ner om viktöver<strong>för</strong>ingen är satt på hög (maximal).<br />
Även en klippare i flytläge kan ha svårt att hinna<br />
komma ner i svackor snabbt nog, om viktöver<strong>för</strong>ingen<br />
är maximal. Antingen måste viktöver<strong>för</strong>ingen minskas<br />
eller hastigheten sänkas.<br />
drivrem till kraftuttag<br />
PTO Drive<br />
Pulley<br />
Om redskapet kräver en drivrem, släpp då på spänningen<br />
i redskapets drivrem och lägg remmen runt<br />
den nedre remskivan såsom bilden ovan visar.<br />
När redskapets drivrem är korrekt placerad, spänn<br />
den.<br />
Koppla in kraftuttaget genom att dra upp strömbrytarens<br />
knopp på kontrollpanelen. Obs! Kraftuttaget<br />
kommer inte att kopplas in om inte <strong>för</strong>aren sitter på<br />
sätet.<br />
främre extrakopplingar<br />
Om redskapet kräver extra hydraulik, anslut redskapets<br />
slangar till de extra kopplingarna frampå maskinen.<br />
Anslut genom att dra bak hylsan på kopplingen,<br />
sätt in änden av redskapets slang in i kopplingen och<br />
släpp sedan hylsan <strong>för</strong> att låsa fast slangen. Om hylsan<br />
inte går fram av sig själv, dra den fram manuellt.<br />
Smuts och annat skräp i hydrauliksystemet kan<br />
orsaka maskinskada. Torka rent kopplingsdelarna<br />
innan anslutning. Använd gummipluggar som<br />
skydd i kopplingarna när de inte används.<br />
Om så utrustad, anslut slangar och snabbkopplingar<br />
genom att para ihop röda indikatorer med varandra<br />
och gula indikatorer med varandra. Om maskinen<br />
eller redskapet inte är utrustat med röda eller gula<br />
indikatorer, anslut då slangar och snabbkopplingar<br />
och testa redskapets funktionalitet. Om manövrerin-<br />
användnIng<br />
användning - 25<br />
gen inte motsvarar önskad funktion hos redskapet,<br />
växla då slangarnas placering i kopplingarna. Extrakopplingarna<br />
kontrolleras genom att den sekundära<br />
S.D.L.A.- spaken skjuts åt höger eller vänster.<br />
Obs! Eventuellt tryck som byggs upp i redskapets<br />
slangar och i maskinens kopplingar kan göra det<br />
svårare att ansluta slangarna. Om detta inträffar,<br />
prova att göra en eller båda av följande åtgärder:<br />
1. För att släppa på trycket i maskinens kopplingar<br />
och hydraulkrets, stäng av motorn och flytta den<br />
sekundära S.D.L.A. spaken åt höger och vänster.<br />
2. För att släppa på trycket i redskapets slang,<br />
lossa änden på en av slangarna och återanslut<br />
när trycket är släppt.<br />
Extra utgångar 12 volt (Extratillbehör)<br />
Tillbehörssats # 70.3016; vissa redskap kräver en<br />
extra utgång <strong>för</strong> 12 Volt. Anslut redskapets 12 V<br />
strömkabel till 12 V kontakten som finns fram<strong>för</strong><br />
kontrollpanelen. Två strömbrytare används <strong>för</strong> att<br />
kontrollera funktionerna i 12 V kontakten.<br />
- En tillfällig PÅ/AV/PÅ brytare; används <strong>för</strong> att kontrollera<br />
funktioner som bara används korta stunder<br />
åt gången.<br />
- En PÅ/AV brytare; används <strong>för</strong> att aktivera utrustning<br />
eller <strong>för</strong> att välja olika funktioner.
körning i sluttningar<br />
Körning i sluttningar minskar maskinens stabiltet<br />
och ökar risken <strong>för</strong> oväntade svårigheter. Bara<br />
erfarna <strong>för</strong>are bör använda maskinen på sluttande<br />
mark och extra <strong>för</strong>siktighet bör iakttas.<br />
*Undvik ojämn, mjuk eller våt terräng.<br />
*Håll undan <strong>för</strong> slänter, hål, diken, stenar eller<br />
<strong>för</strong>emål som kan <strong>för</strong>orsaka en plötslig och/eller<br />
oväntad kraft på maskinen.<br />
*Starta, stoppa och sväng mjukt och <strong>för</strong>siktigt.<br />
*Maximal lutningsgrad vid körning är 20/25<br />
grader, som visas i figurerna nedan<strong>för</strong>.<br />
*Undvik svängar i lutning, men om nödvändigt;<br />
sväng nedåt om möjligt och minska styrutslagen.<br />
Att inte följa ovan nämnda råd eller att inte<br />
använda sunt <strong>för</strong>nuft vid körning i sluttningar,<br />
kan resultera i skada eller dödsfall! Kör alltid<br />
med högsta varsamhet i sluttningar.<br />
1. Tanka tillräckligt med bränsle <strong>för</strong> att <strong>för</strong>säkra dig<br />
om kontinuerlig körning.<br />
2. Avsluta körningen om maskinens stabilitet kan<br />
ifrågasättas eller om <strong>för</strong>aren känner sig osäker<br />
på att kunna fortsätta på ett säkert sätt.<br />
3. Redskap kan påverka maskinens stabilitet. Varje<br />
redskap påverkar maskinen olika.<br />
4. Över<strong>för</strong> mer vikt från redskapet till maskinen,<br />
användnIng<br />
användning - 26<br />
vid körning i sluttningar. Läs mer under Viktöver<strong>för</strong>ing.<br />
5. Vältningsskydd och säkerhetsbälte rekommenderas<br />
vid körning i sluttningar.<br />
6. Kör alltid <strong>för</strong>siktigt och kompromissa aldrig med<br />
säkerheten!<br />
att bogsera eller skjuta på maskinen<br />
Om maskinen måste bogseras, måste båda drivaxlarna<br />
frikopplas. Drivaxlarna är <strong>för</strong>sedda med en<br />
varsin spak <strong>för</strong> att frikoppla hydraulpumparna, <strong>för</strong><br />
en långsam, jämn och kort bogseringssträcka (inte<br />
på vägbana!). Spakarna är placerade i de centrala<br />
delarna av maskinen, se figurerna A och B nedan<strong>för</strong>.<br />
Dra ut spakarna en liten bit och säkra dem i en<br />
skåra. När bogseringen är genom<strong>för</strong>d måste alltid<br />
båda spakarna lossas igen! Om en eller båda spakarna<br />
inte skulle frigöras skapas en potentiell fara <strong>för</strong><br />
ofrivillig frihjulning.<br />
Parkeringsbromsen fungerar även om maskinen är i<br />
frihjulsläge, men den måste kopplas ur <strong>för</strong> att maskinen<br />
ska kunna bogseras. Obs! Det är inte säkert att<br />
styrningen fungerar under bogsering!<br />
Läs och <strong>för</strong>stå informationen ovan<strong>för</strong> innan<br />
bogsering! Maskinen kan skadas om bogsering<br />
inte genom<strong>för</strong>s korrekt!<br />
Figur A<br />
Figur B<br />
Vänster sida bak, frikoppling<br />
av drivaxel<br />
Höger sida fram, frikoppling<br />
av drivaxel
Slå alltid till parkeringsbromsen, stäng av maskinens<br />
motor, ta bort startnyckeln och säkerställ<br />
att alla rörliga delar har stannat innan klippkåpan<br />
eller knivarnas skick kontrolleras, eller innan<br />
några reparationer eller justeringar görs.<br />
Observera<br />
Om någon komponent behöver bytas ut, använd<br />
endast Ventrac originaldelar.<br />
rengöring och allmänt underhåll<br />
För bästa resultat och <strong>för</strong> att bibehålla maskinens ytbehandling,<br />
rengör och tvätta maskinen <strong>för</strong> att avlägsna<br />
ansamlingar av klipp, löv, smuts, grus och salt när<br />
arbete är slut<strong>för</strong>t.<br />
Ordentlig och periodisk service av maskinen är viktig<br />
<strong>för</strong> att hålla maskinen i säkert och till<strong>för</strong>litligt skick.<br />
Följ underhållsschemat i slutet av Service-kapitlet.<br />
Genom hela service-avsnittet hänvisas det till olika<br />
åtkomstpunkter. Nedan<strong>för</strong> finns en lista över de<br />
skydd, huvar och luckor som kan behöva tas bort<br />
eller öppnas <strong>för</strong> service.<br />
A - Skydd <strong>för</strong> motorns drivrem<br />
B - Skydd <strong>för</strong> vertikalaxel - höger sida<br />
C - Lucka <strong>för</strong> åtkomst<br />
D - Skydd <strong>för</strong> vertikalaxel - vänster sida<br />
E - Motorhuv<br />
F - Lucka <strong>för</strong> åtkomst till hydrauliksystem<br />
G - Sätesplatta<br />
E<br />
F<br />
SErvIcE<br />
C<br />
Service - 27<br />
B<br />
G<br />
D<br />
A
Smörjningspunkter<br />
Smörjning är nödvändigt på de platser som visas på<br />
denna sida. För serviceintervall, se underhållsschemat.<br />
Använd endast en pumptryckning av fett vid<br />
smörjning av lager och vid centrala delar.<br />
Cylinder <strong>för</strong> främre lyft och främre styrrcylinder<br />
S.D.L.A.-lager och cylinder <strong>för</strong> bakre lyft<br />
Bakre styrcylinder & centralstag<br />
Anslutningslänk (fram)<br />
SErvIcE - SMörJnIng<br />
Serienr 1001-1588<br />
Serienr 1589-<br />
Service - 28<br />
Fett<br />
Anslutningslänk (bak)<br />
Serienr 1001-1588<br />
Serienr 1589-<br />
Drivaxel neutralstag (fram)<br />
Drivaxel neutralstag (bak)<br />
Skena <strong>för</strong> sätet<br />
Sprayburk
kontrollera motorns varvtal<br />
Kontrollera motorns varvtal när motorn ärvarmkörd<br />
och obelastad.<br />
Observera varvmätaren<br />
• Tomgångsvarv (obelastat) - 1500 +/-50<br />
• Fullgasvarv (obelastat) - 2900 +/-50<br />
Om motorns varvtal är felaktigt, kontakta din lokala<br />
Ventrac-åter<strong>för</strong>säljare.<br />
kontrollera oljenivån i motorn<br />
OBSErvEra: undvik skada på din motor.<br />
att inte kontrollera oljenivån regelbundet<br />
kan resultera i att motorn körs med fel oljenivå<br />
vilket kan skada motorn allvarligt!<br />
• kontrollera oljenivån innan körning, med<br />
maskinen stående på ett plant underlag.<br />
• kontrollera oljenivån när motorn är kall och<br />
avstängd.<br />
• Oljenivån ska vara mellan märkerna full<br />
och add.<br />
• Stäng av motorn innan påfyllning av olja.<br />
1.<br />
Parkera maskinen på ett jämnt underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt motorutrymmet.<br />
5. Ta upp oljestickan (A) som finns baktill på vänster<br />
sida om motorn. Torka av stickan med en<br />
ren trasa.<br />
A<br />
SErvIcE - MOTOr<br />
Service - 29<br />
6. Sätt tillbaka stickan i motorn och ta upp igen.<br />
7. Kontrollera oljenivån. Nivån ska vara mellan<br />
märkena “Add” (A) och “Full” (B) på stickan.<br />
OBS! Om nivån är <strong>för</strong> låg, fyll på i små mängder<br />
<strong>för</strong> att inte komma över märke (B), “Full”, på<br />
stickan. Om nivån går över märket (B) måste olja<br />
tömmas ur <strong>för</strong> att nivån ska sänkas.<br />
8.<br />
A B<br />
Sätt tillbaka stickan.<br />
9. Stäng motorhuven.<br />
Byte av motorolja och filter<br />
Miljöfara!<br />
Olja är farligt <strong>för</strong> miljön. deponera oljan i<br />
en miljöstation.<br />
1.<br />
Kör motorn 5 minuter <strong>för</strong> att värma upp oljan.<br />
2. Parkera maskinen på ett jämnt underlag.<br />
3. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
4. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
5. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt oljan och<br />
oljefiltret.<br />
6. Placera ett dräneringskärl under urtappningshålet<br />
<strong>för</strong> oljan, bakpå chassit.
7. Ta bort urtappningspluggen (A) bakpå chassit,<br />
under motorn.<br />
8.<br />
9.<br />
A<br />
Ta bort oljefiltret (B) som finns baktill, på vänster<br />
sida om motorn. Vrid filtret moturs <strong>för</strong> att lossa<br />
och ta bort det<br />
B<br />
Torka rent monteringsytan <strong>för</strong> filtret med en ren<br />
trasa.<br />
10. Lägg en tunn hinna med ren motorolja på filtrets<br />
packning.<br />
11. Sätt i ett nytt filter. OBS! Vrid filtret medurs tills<br />
packningen får kontakt med monteringsytan. Dra<br />
sedan åt med 1/2 - 3/4 varv.<br />
12. Sätt i pluggen i urtappningshålet. Dra INTE åt <strong>för</strong><br />
mycket!<br />
13. Ta bort påfyllningspluggen.<br />
14. Fyll på olja i motorn. (Oljetyp och oljemängd<br />
finns specificerad i motorns instruktionsbok.)<br />
15. Sätt i påfyllningspluggen.<br />
16. Starta motorn och låt gå på långsam tomgång i<br />
ca. 2 minuter.<br />
17. Stäng av motorn.<br />
18. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
SErvIcE - MOTOr<br />
Service - 30<br />
19. Kontrollera oljan efter att motorn har kallnat i<br />
ca. 2 minuter.<br />
20. Kontrollera oljan enligt avsnitt “Kontrollera<br />
oljenivån i motorn”.<br />
rengöring av luftintagssystemet<br />
undvik personskada!<br />
Bär skyddsglasögon vid rengöring med tryckluft<br />
och vatten.<br />
OBS! undvik motorskada! luftintagsnätenmåste<br />
vara rena <strong>för</strong> att <strong>för</strong>hindra överhettning<br />
av motorn och <strong>för</strong> att uppnå tillräckligt luftflöde.<br />
1.<br />
Parkera maskinen på ett jämnt underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Låt motorn bli kall.<br />
5. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt motorutrymmet.<br />
6.<br />
A<br />
Ta bort all smuts från de yttre näten (A) runt<br />
huven, med en borste, tryckluft eller vatten.<br />
OBS! Blås eller spruta alltid inifrån och ut.<br />
OBS: undvik skada på kylaren! var <strong>för</strong>siktig<br />
om kylaren rengörs med högtryckstvätt! Skaderisk<br />
<strong>för</strong> kylaren <strong>för</strong>eligger.
Underhåll av luftfiltersystemet<br />
OBS: Undvik motorskada! Luftfiltret i motorn<br />
är nödvändigt vid användning av maskinen.<br />
att inte underhålla luftreningen regelbundet<br />
kan resultera i allvarlig motorskada.<br />
• kontrollera luftreningen dagligen om<br />
maskinen körs i extrem hetta, dammig miljö<br />
eller under andra, liknande, svåra <strong>för</strong>hållanden.<br />
• Kör aldrig motorn utan att luftfilterdelarna<br />
är på plats.<br />
• Tvätta inte pappersfilter.<br />
• Rengör inte pappersfilter på något sätt.<br />
Byte av luftfilterhuset<br />
1. Parkera maskinen på ett jämnt underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Låt motorn bli kall.<br />
5. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt motorutrymmet.<br />
6. Släpp båda fjäderhakarna (A) på behållaren och<br />
kroka av hakarna från behållarens hölje.<br />
7.<br />
C<br />
Ta bort luftfiltrets lock (B).<br />
8. Ta bort och kasta filterhuset (C)<br />
9. Sätt dit det nya filterhuset.<br />
10. Sätt dit behållarens lock, säkerställ att ordet<br />
“TOP” är uppåt.<br />
11. Stäng motorhuven.<br />
A<br />
SErvIcE - MOTOr<br />
B<br />
Service - 31<br />
undvIk MOTOrSkada!<br />
När luftfilterhuset tas bort, skapas en<br />
öppning rakt in till de inre delarna av motorn.<br />
Iakttag där<strong>för</strong> största <strong>för</strong>siktighet vid<br />
byte av filterhuset.<br />
Säkerställ att ingenting ramlar in i behållaren!<br />
Ha det nya filterhuset till hands, så<br />
det kan sättas in direkt efter att det gamla<br />
är borttaget.<br />
undvIk PErSOnSkada!<br />
Om maskinen precis har körts, är kylaren<br />
het och kan bränna huden! uppbyggt<br />
tryck inne i kylaren kan orsaka ett explosionsartat<br />
utsläpp av kylarvätska om<br />
kylarlocket tas bort:<br />
• Stäng av motorn och låt den kallna.<br />
• Ta inte bort locket om inte både kylaren<br />
och motorn är kalla nog att vidröra<br />
med bara händer.<br />
• lossa locket långsamt till det <strong>för</strong>sta<br />
stoppet <strong>för</strong> att släppa ut allt tryck innan<br />
locket tas bort helt.<br />
• Bär skyddsglasögon och skyddskläder<br />
vid öppnande av kylarlocket, <strong>för</strong> att<br />
skydda ögon och hud mot trycket i<br />
kylaren.<br />
OBS: undvik motorskada! användning<br />
av felaktig kylarvätska och/eller felaktig<br />
blandning kan orsaka motorskada. Specifikation<br />
finns i motorns instruktionsbok.<br />
• använd inte motorn utan kylarvätska.<br />
• använd inte vanligt vatten.<br />
• häll inte i kylarvätska i kylaren när<br />
motorn är varm.<br />
• <strong>för</strong> att <strong>för</strong>hindra överhettning av<br />
motorn, använd inte mer än 50% kylarvätska<br />
i kylsystemet.
underhåll av kylsystemet<br />
kontroll av kylarvätskenivån<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Låt motorn bli kall.<br />
5. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt kylaren.<br />
6. Kontrollera nivån i expansionskärlet.<br />
OBS! När systemet är kallt ska nivån vara mellan<br />
märkena Low (B) och Full (C) på kärlet.<br />
7. Fyll på kylarvätska om nivån är <strong>för</strong> låg.<br />
8. Om expansionskärlet är tomt, öppna kylarlocket<br />
(A) långsamt till det <strong>för</strong>sta stoppet <strong>för</strong> att släppa<br />
på allt tryck. Tryck lätt ner locket och fortsätt<br />
undvik personskada!<br />
Skydda ögon och händer med lämplig<br />
skyddsutrustning mot trycket i kylaren, vid<br />
öppnande av kylarlocket.<br />
A<br />
C<br />
B<br />
SErvIcE - MOTOr<br />
Service - 32<br />
vrida moturs <strong>för</strong> att ta bort locket från kylaren.<br />
Kontrollera att kylarvätskan når upp till botten av<br />
behållarens hals.<br />
9. Om vätskenivån är <strong>för</strong> låg, fyll på.<br />
10. Sätt tillbaka kylarlocket.<br />
11. Inspektera kylarens slangar och klämmor. Byt ut<br />
dem vid upptäckt skada.<br />
12. Stäng motorhuven.<br />
Miljöfara!!<br />
kylarvätska är skadligt <strong>för</strong> miljön. deponera<br />
kylarvätskan i lämplig behållare och på en<br />
återvinningsstation.<br />
undvik personskada!<br />
Bär skyddsglasögon vid rengöring med<br />
tryckluft och vatten.<br />
OBS! undvik motorskada!<br />
• Om motorn inte är tillräckligt kall, kan den<br />
skadas när kallt vatten kommer i kontakt<br />
med den varma motorn.<br />
• håll tryckluft och vatten minst 15 cm ifrån<br />
fläktarna på kylaren vid rengöring. Spruta<br />
bara från fläktsidan.
engöring av kylare och nät<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Öppna motorhuven får att komma åt kylarnätet.<br />
Ta bort nätet.<br />
5. Ta bort skräp från nätet med en borste, tryckluft<br />
eller vatten.<br />
6. Ta bort smuts och skräp från kylaren med tryckluft<br />
eller vatten. Spruta bara från kylarens fläktsida.<br />
7. Kontrollera att kylarens flänsar oskadda.<br />
8. Sätt tillbaka kylarnätet.<br />
9. Stäng motorhuven.<br />
undvik personskada!<br />
Skydda ögon och händer med lämplig<br />
skyddsutrustning mot trycket i kylaren, vid<br />
öppnande av kylarlocket.<br />
Tömning av kylsystemet<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Låt motorn svalna.<br />
5. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt kylaren.<br />
6. Öppna kylarlocket sakta till det <strong>för</strong>sta stoppet <strong>för</strong><br />
att släppa ut trycket.<br />
OBS! undvik motorskada!<br />
• Skölj inte kylsystemet när motorn är varm.<br />
• kör inte motorn utan kylarvätska.<br />
7.<br />
Öppna urtappningshålet <strong>för</strong> kylaren, placerad i<br />
kylarens nedre, bakre hörn (inte illustrerad).<br />
8. Tappa ur kylarvätskan i en behållare.<br />
9. Stäng urtappningshålet efter att kylaren är tömd<br />
på vätska.<br />
10. Skölj kylsystemet.<br />
SErvIcE - MOTOr<br />
Service - 33<br />
Sköljning av kylsystemet<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Töm systemet. Häll i en flaska med kylarsköljmedel,<br />
fyll på med rent vatten och följ instruktionerna<br />
på flaskan.<br />
5. Sätt på kylarlocket.<br />
6. Starta motorn och kör tills den når arbetstemperatur<br />
160-180°F (71 - 82°C).<br />
7. Stäng av motorn.<br />
8. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
9. Öppna ventilen <strong>för</strong> kylarurtappning och tappa ur<br />
kylsystemet omedelbart, innan rost och smuts<br />
sätter sig.<br />
10. Låt motorn svalna.<br />
11. Fyll kylaren med rent vatten och låt det skölja<br />
tills vattnet som kommer ut är rent.<br />
12. När kylaren är tömd på vatten, stäng ventilen<br />
<strong>för</strong> urtappning och fyll på med riktig kylarvätska.<br />
Kylarvätskan är specificerad i motorns<br />
instruktionsbok.<br />
undvIk PErSOnSkada!<br />
Om maskinen precis har körts, är kylaren<br />
het och kan bränna huden! uppbyggt<br />
tryck inne i kylaren kan orsaka ett explosionsartat<br />
utsläpp av kylarvätska om<br />
kylarlocket tas bort.<br />
OBS: undvik skada på kylaren! felblandad<br />
kylarvätska kan orsaka skada på kylaren.<br />
• använd inte ren kylarvätska eller mer än<br />
50% kylarvätska i kylsystemet.<br />
• Blanda inte i någon typ av tillsats i kylsystemet.<br />
NOTERA: Vissa geografiska områden kan kräva<br />
skydd <strong>för</strong> lägre temperaturer. läs etiketten<br />
på flaskan med kylarvätskan eller konsultera<br />
din lokala ventrac-åter<strong>för</strong>säljare <strong>för</strong> korrekt<br />
information <strong>för</strong> ditt område.
Underhåll av bränslefiltret<br />
undvik personskada och/eller dödsfall<br />
orsakad av ångor, brand eller explosion<br />
vid arbete nära bränslerelaterade delar:<br />
• Rök inte i närheten av maskinen.<br />
• Håll maskinen ifrån lågor eller gnistor.<br />
• Arbeta i välventilerade utrymmen.<br />
• Torka upp spilld bränsle omedelbart.<br />
undvik personskada!<br />
Skydda ögon och händer vid arbete med<br />
bränslesystemet.<br />
• Töm bränslet till en godkänd ickemetallisk<br />
behållare.<br />
• låt maskinen svalna innan service.<br />
• koppla bort minuskabeln från batteriet<br />
innan arbete ut<strong>för</strong>s på bränslesystemet.<br />
vatten i bränslet<br />
Den här maskinen är utrustad med en separator<br />
som separerar vatten och bränsle. När varningslampan<br />
på instrumentbrädan börjar lysa, indikerar<br />
den att separatorn har vatten i filtret.<br />
När varningslampan lyser, måste vattnet tas bort<br />
från bränslefiltret. Hur man gör detta står beskrivet i<br />
serviceinstruktionerna i motorns instruktionsbok.<br />
Byte av bränslefilter<br />
Hur man byter bränslefiltret står beskrivet i motorns<br />
instruktionsbok. Bränslefiltret sitter på höger sida,<br />
baktill i maskinen.<br />
kontroll av generatorrem<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Låt motorn svalna.<br />
SErvIcE - MOTOr<br />
Service - 34<br />
5. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt generatorn.<br />
6. Kontrollera remmens skick. Leta efter slitage,<br />
sprickor och skador.<br />
7. Kontrollera spänningen. Tryck på remmen mellan<br />
generatorn och vattenpumpen. Remmen<br />
borde svikta 9,5 - 13 mm. Justera remmen om<br />
den är <strong>för</strong> spänd eller <strong>för</strong> lös.<br />
Justera generatorremmens spänning<br />
1. Lossa på justeringsbulten (A).<br />
2. Lossa generatorns nedre fästbult (B).<br />
3. Tryck generatorhuset framåt.<br />
4. Dra åt justeringsbulten (A).<br />
5. Dra åt generatorns nedre fästbult (B)..<br />
6. Kontrollera spänningen. Tryck på remmen mellan<br />
generatorn och vattenpumpen. Remmen borde<br />
svikta 9,5 - 13 mm. Justera remmen igen, om<br />
nödvändigt.<br />
B<br />
A<br />
undvik personskada!<br />
fingrar eller lösa klädesplagg kan fastna<br />
i roterande delar. Stanna motorn, ta bort<br />
nyckeln och vänta på att alla rörliga delar<br />
stannar innan arbete ut<strong>för</strong>s på maskinen.
Säkert underhåll av batteriet<br />
undvik personskada!<br />
Elektrolyten i batteriet innehåller svavelsyra.<br />
det är giftigt och kan orsaka allvarliga<br />
frätskador:<br />
• Bär skydd <strong>för</strong> ögonen och använd handskar.<br />
• Skydda huden.<br />
• Om du sväljer elektrolyt, uppsök akut<br />
läkarvård omedelbart!<br />
• Om du får elektrolyt i ögonen, skölj<br />
omedelbart med vatten i 15-30 minuter och<br />
uppsök läkare!<br />
• Om du får elektrolyt på huden, skölj<br />
omedelbart med vatten och uppsök läkarvård<br />
vid behov.<br />
det skapas lättantändlig och explosiv gas i<br />
batteriet, vilket kan få batteriet att explodera.<br />
• Rök inte i närheten av batteriet.<br />
• Bär skydd <strong>för</strong> ögonen och använd handskar.<br />
• Metall får inte ha direktkontakt med<br />
batteripolerna.<br />
• Vid urkoppling: ta bort minuskabeln <strong>för</strong>st.<br />
• Vid inkoppling: sätt i minuskabeln sist.<br />
Ta ur och montera batteri<br />
Ta ur batteriet:<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Öppna motorhuven.<br />
5. Koppla ur minuskabeln från batteriet (A).<br />
6. Koppla ur pluskabeln från batteriet (B).<br />
SErvIcE - ElEkTrOnIkSySTEM<br />
7.<br />
B<br />
Service - 35<br />
C<br />
Lossa de två fästena (C) och ta bort batteriklämman.<br />
8. Ta ur batteriet.<br />
Montera batteriet:<br />
1. Lyft i batteriet i batteriutrymmet.<br />
2. Anslut <strong>för</strong>st pluskabeln till den positiva batteripolen,<br />
sedan minuskabeln till den negativa batteripolen.<br />
3. Smörj polerna med fett som inte leder elektricitet,<br />
<strong>för</strong> att <strong>för</strong>hindra korrosion.<br />
4. Skjut locken över batterikontakterna.<br />
5. Sätt tillbaka batteriklämman och dra åt fästena.<br />
Dra inte åt <strong>för</strong> mycket.<br />
6. Stäng motorhuven.<br />
rengöring av batteri och poler<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Koppla ur och ta bort batteriet.<br />
5. Lös upp fyra matskedar bikarbonat i 3,8 liter vatten.<br />
Tvätta batteriet med lösningen. Akta så att<br />
inte lösningen kommer in i battericellen.<br />
6. Skölj av batteriet med vanligt vatten och torka.<br />
7. Rengör polerna och batterikabeln med en ståltrådsborste<br />
tills de är blanka.<br />
8. Smörj polerna med fett som inte leder elektricitet,<br />
<strong>för</strong> att <strong>för</strong>hindra korrosion.<br />
C<br />
A
ladda med extrabatteri<br />
undvik personskada!<br />
det skapas lättantändlig och explosiv gas i<br />
batteriet, vilket kan få batteriet att explodera.<br />
• Rök inte i närheten av batteriet.<br />
• Bär skydd <strong>för</strong> ögonen och använd handskar.<br />
• Starta inte med startkablar och ladda heller<br />
inte ett kallt batteri. Värm batteriet <strong>för</strong>st.<br />
• Anslut inte minuskabeln från extrabatteriet till<br />
den negativa polen på det urladdade batteriet.<br />
Jorda kabeln istället på lämplig plats på motorn,<br />
en bit bort från det urladdade batteriet.<br />
F<br />
D E<br />
A B<br />
a - Batteri i “dött” fordon<br />
B - Extrabatteri.<br />
SErvIcE - ElEkTrOnIkSySTEM<br />
Obs! Vid användning av annat fordon <strong>för</strong><br />
laddning av batteriet, måste det fordonet vara<br />
avstängt.<br />
1. Anslut startkablarnas pluskabel till extrabatteriets<br />
positiva pol (C).<br />
2. Anslut den andra änden av pluskabeln till det<br />
urladdade batteriets positiva pol (D).<br />
3. Anslut startkablarns minuskabel till extrabatteriets<br />
negativa pol (E).<br />
4. Anslut den andra änden (F) av minuskabeln till<br />
en metalldel i det “döda” fordonets motorblock,<br />
en bit bort från batteriet.<br />
5. Starta motorn på det “döda” fordonet och låt den<br />
gå flera minuter.<br />
6. Ta <strong>för</strong>siktigt bort startkablarna i motsatt ordning:<br />
<strong>för</strong>st minuskabeln sedan pluskabeln.<br />
C<br />
Service - 36<br />
undvik personskada!<br />
Framlyktans glödlampa innehåller trycksatt gas.<br />
Glödlampan kan splittras om glaset repas eller<br />
om det tappas. Bär ögonskydd och hantera glödlampan<br />
varsamt<br />
Byte av framlyktans glödlampa<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Ta bort de två fästskruvarna (A) och ta bort<br />
skyddsglaset.<br />
A<br />
A<br />
5. Koppla ur jordkabeln från den trasiga framlyktan<br />
(B).<br />
6. Ta bort kabelskyddet och krympplasten från<br />
pluskabeln (C) och koppla ur pluskabeln.<br />
7. Lossa och ta bort den trasiga glödlampan från<br />
lyktan genom att nypa ihop fjäderfästet (D).<br />
8. Sätt dit den nya glödlampan och sätt fast med<br />
fjäderfästet.<br />
9. Sätt krympslang runt pluskabeln.<br />
10. Återanslut plus- och jordkabeln.<br />
11. Trä krympslangen över kontakten, värm den så<br />
att den krymper och sätt tillbaka kabelskyddet.<br />
12. Sätt tillbaka framlyktans skyddsglas.<br />
B<br />
D<br />
C
Byte av baklyset<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Ta bort kabeln från baksidan av baklyset.<br />
5. Tryck ut det trasiga baklyset som en hel enhet.<br />
6. Sätt i det nya baklyset.<br />
SErvIcE - ElEkTrOnIkSySTEM<br />
7. Koppla i kabeln till baklyset, som visas i figuren<br />
nedan<strong>för</strong>.<br />
Säkringar<br />
Service - 37<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Posning Krets<br />
E<br />
F<br />
G<br />
H<br />
Storlek på<br />
säkring<br />
A Start/Kraftuttag 15<br />
B Strömbrytare <strong>för</strong> kraftuttag 5<br />
C Motorrelä #1 5<br />
D 12 Volt (valbar) 15<br />
E Motorrelä #2 15<br />
F Föruppvärmning och generator 5<br />
G Instrumentbräda 5<br />
H Strömbrytare <strong>för</strong> lyse 15<br />
Byte av säkringar<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset.<br />
4. Identifiera och dra ut den trasiga säkringen från<br />
hylsan.<br />
5. Sätt i en ny säkring i hylsan. Säkerställ att<br />
säkringen är av rätt storlek, annars kan maskinen<br />
skadas.
Inspektion av remmar<br />
För att <strong>för</strong>hindra plötsligt haveri, bör remmarna på<br />
maskinen inspekteras periodiskt. Eventuella problem<br />
kan då hittas innan de orsakar brott på remmen.<br />
Remmarna ska inspekteras med intervall om 50<br />
timmars körning, eller om ett fel kan misstänkas. Det<br />
kan finnas ett problem med remmen om det hörs ett<br />
buller eller ett tjutande ljud, eller om man känner<br />
lukten av en slirande rem.<br />
SErvIcE - drIvrEMMar<br />
Service - 38<br />
Normalt slitage på remmarna kan resultera i de<br />
skador som visas i <strong>för</strong>egående figur. Om någon av<br />
dessa skador uppstår måste remmen bytas ut. Se<br />
bytesinstruktionerna längre fram i kapitlet.<br />
A<br />
C<br />
Inspektion av remmar:<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt<br />
motorn svalna.<br />
4. Öppna motorhuven och ta bort skydden A, B, C<br />
och D som visas i de två <strong>för</strong>egående bilderna.<br />
D<br />
B<br />
A
Maskinen använder fem remmar: motorns drivrem<br />
(E), bakre drivaxelremmen (F), främre drivaxelremmen<br />
(G), kraftuttagets drivrem (H), och generatorremmen<br />
(I). Dessa visas i följande bilder.<br />
F<br />
H<br />
I<br />
Justering av motorns drivrem<br />
Eftersom det är viktigt att motorns drivrem är korrekt<br />
justerad, finns det ett inspektionshål på maskinen <strong>för</strong><br />
att snabbt kunna se om remmen behöver justeras.<br />
Motorns drivrem bör inspekteras var 50:e körtimme.<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt<br />
motorn svalna.<br />
4. Lokalisera inspektionshålet i skyddet <strong>för</strong> motorns<br />
drivrem (J) och titta genom det.<br />
5. Änden på bulten på spännararmen ska vara i<br />
linje med den svarta metallindikatorn (pos K,<br />
visad utan skyddet <strong>för</strong> tydlighetens skull).<br />
SErvIcE - drIvrEMMar<br />
G<br />
E<br />
6.<br />
Service - 39<br />
J<br />
Om bulten och indikationsplåten inte är i linje<br />
med varandra, måste läget på motorvaggan<br />
ändras. Lossa de fyra bultarna <strong>för</strong> att justera<br />
läget på vaggan. Bultarnas placering visas i<br />
figuren nedan<strong>för</strong>.<br />
undvik personskada!<br />
fjädern kan vara hårt spänd. var <strong>för</strong>siktig vid<br />
lossning av fjädern då det <strong>för</strong>eligger klämrisk.<br />
K
7. När bultarna är lossade, justera vaggan med<br />
den långa bulten i bakre vänstra hörnet av<br />
chassit. Justera så att indikatorplåten och änden<br />
av bulten är i linje med varandra (K).<br />
8. När vaggan är i korrekt läge, dra åt de fyra bultarna<br />
<strong>för</strong> motorvaggan med 27 Nm.<br />
Byte av motorns drivrem<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt<br />
motorn svalna.<br />
4. Ta bort skydden A, B, och D (visas i figuren i<br />
“Inspektion av remmar.<br />
5. Använd spärrskaft och en lång hylsa 9/16 (14<br />
mm) <strong>för</strong> att lossa öglebulten som spänner<br />
fjädern på drivremmens spännrulle.<br />
6. När fjäderspänningen är släppt, ta bort remmen<br />
från motorns remskiva, löphjulet och centrumaxeln.<br />
Obs! Att ta bort remmen från centrumaxelns<br />
remskiva kan kräva att remmen vrids något <strong>för</strong><br />
att få den <strong>för</strong>bi remskivan och chassit.<br />
undvik personskada!<br />
fjädern kan vara hårt spänd. var <strong>för</strong>siktig vid<br />
lossning av fjädern då det <strong>för</strong>eligger klämrisk.<br />
7.<br />
Sätt dit den nya remmen och spänn fjädern igen<br />
(se figuren nedan<strong>för</strong>).<br />
8. Vid installation av ny drivrem, verifiera positionen<br />
av löphjulets remskiva såsom beskrivet i “Justering<br />
av motorns drivrem”.<br />
SErvIcE - drIvrEMMar<br />
Service - 40<br />
Byte av kraftuttagets drivrem<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt<br />
motorn svalna.<br />
4. Ta bort skydden B, C, och D (visas i figuren i<br />
“Inspektion av remmar”). Ta också bort skyddet<br />
F som visas i figuren nedan<strong>för</strong>.<br />
5.<br />
6.<br />
Koppla ur kraftuttagets kabelkoppling (N).<br />
N<br />
Ta bort kraftuttagets stationära arm (O).<br />
O<br />
F
7. Lossa <strong>för</strong>längningsarmarna <strong>för</strong> torsionsfjädern<br />
<strong>för</strong> att släppa på spänningen från kraftuttagets<br />
rem. Armarna finns bakom det högra framhjulet.<br />
(Se figur nedan<strong>för</strong>).<br />
undvik personskada!<br />
fjädern kan vara hårt spänd. var <strong>för</strong>siktig vid<br />
lossning av fjädern då det <strong>för</strong>eligger klämrisk.<br />
8. Dra av remmen från de främre dubbla remskivorna<br />
och ta sedan bort remmen från kraftuttagets<br />
koppling.<br />
9. Montera den nya remmen genom att följa stegen<br />
i omvänd ordning. Säkerställ att kraftuttagets<br />
stationära arm blir ordentligt fastbultad i chassit<br />
och att armen går genom rätt monteringshål på<br />
kopplingen.<br />
Byte av drivaxelrem<br />
Obs! Enligt rekommendationer ska båda drivaxelremmarna<br />
bytas samtidigt. Remmarna genomgår<br />
samma slitage. Stegen i instruktionen är nästintill<br />
samma <strong>för</strong> de båda remmarna.<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt<br />
motorn svalna.<br />
4. Ta bort skydden A, B, C och D (visas i figuren i<br />
“Inspektion av remmar”.<br />
5. Ta bort kraftuttagets drivrem från kopplingen.<br />
Remmen behöver inte tas bort helt från maski-<br />
SErvIcE - drIvE BElTS<br />
Service - 41<br />
nen, det räcker med att bara lossa den från<br />
kopplingen. Se i avsnitt “Byte av kraftuttagets<br />
drivrem” <strong>för</strong> att se hur remmen lossas från kraftuttagets<br />
koppling.<br />
undvik personskada!<br />
fjädern kan vara hårt spänd. var <strong>för</strong>siktig vid<br />
lossning av fjädern då det <strong>för</strong>eligger klämrisk.<br />
6. Släpp på fjäderspänningen till de båda spännarna<br />
<strong>för</strong> drivaxelremmarna. För att hitta spännarna,<br />
titta efter spännrullen som spänner<br />
drivaxelremmen. För att släppa på fjäderspänningen,<br />
haka <strong>för</strong>siktigt av torsionfjäderns <strong>för</strong>längningsarmar<br />
från fästet.<br />
7. Ta bort de båda drivaxelremmarna från maskinen.<br />
8. Montera dit de nya remmarna genom att följa<br />
borttagningsinstruktionen i omvänd ordning.<br />
Obs! Den bakre drivaxelremmen måste monteras<br />
<strong>för</strong>st på grund av remmens placering på<br />
remskivepaketet.
SErvIcE - hydraulIk SErvIcE - däck<br />
kontroll av hydrauloljenivå<br />
1. Parkera maskinen på ett plant underlag.<br />
2. Stäng av motorn och slå till parkeringsbromsen.<br />
3. Ta bort startnyckeln från tändningslåset och låt<br />
motorn svalna.<br />
4. Öppna motorhuven <strong>för</strong> att komma åt motorutrymmet.<br />
5. Lokalisera hydraulikbehållaren (A).<br />
A<br />
6. Inspektera nivån visuellt. Nivån ska vara centrerad<br />
mellan markeringarna låg och full. Tips!<br />
Om nödvändigt, använd ficklampa <strong>för</strong> att se<br />
nivån.<br />
7. Om oljenivån är låg, ta bort locket från behållaren<br />
(A) och fyll på syntetisk hydraulolja HydroTorq<br />
XL tills nivån är korrekt, det vill säga<br />
centrerad mellan markeringarna låg och full.<br />
Byte av hydraulolja och filter<br />
Hydraulolja och filter ska bytas med ett intervall på<br />
2 000 timmar.<br />
Hyldraulolja och filter ska endast bytas av en auktoriserad<br />
Ventrac åter<strong>för</strong>säljare.<br />
Service - 42<br />
lufttryck i däck<br />
Däck <strong>för</strong> gräs<br />
(Standard)<br />
Normalt<br />
tryck<br />
Maximalt<br />
tryck<br />
Däck <strong>för</strong> all terräng<br />
(valbart)<br />
9 psi / 62 kPa 9 psi / 62 kPa<br />
20 psi / 140 kPa 22 psi / 150 kPa
underhållsschema<br />
Underhållsschema<br />
Redskapsfäste<br />
Lyftcylinder<br />
Centralstag<br />
Styrcylinder<br />
Nedre anslutningslänk<br />
Skenor <strong>för</strong> sätet<br />
Kontrollera motoroljenivån<br />
Byt motorolja och filter<br />
Byt ut Safety Air Filter @<br />
!<br />
# of Locations<br />
# of Pumps<br />
AS NEEDED<br />
After First 25 Hrs.<br />
Daily<br />
At 50 Hours<br />
At 100 Hours<br />
At 150 Hours<br />
At 200 Hours<br />
At 250 Hours<br />
At 300 Hours<br />
At 350 Hours<br />
At 400 Hours<br />
At 450 Hours<br />
At 500 Hours<br />
At 550 Hours<br />
At 600 Hours<br />
At 650 Hours<br />
At 700 Hours<br />
At 750 Hours<br />
At 800 Hours<br />
At 850 Hours<br />
At 900 Hours<br />
At 950 Hours<br />
At 1000 Hours<br />
Yearly<br />
5 Years or 2000 Hrs.<br />
2 1<br />
2 1<br />
1 1<br />
2 1<br />
2 1<br />
2 #<br />
Efter behov<br />
Antal platser<br />
Antal pumpningar<br />
Efter <strong>för</strong>sta 25 tim.<br />
Dagligen<br />
Vid 50 timmar<br />
3200 - Vanguard 23.6 hp Motor<br />
Vid 100 timmar<br />
Vid 150 timmar<br />
Vid 200 timmar<br />
Fett och smörjning: se avsnitt Smörjning<br />
Motor !<br />
Vid 250 timmar<br />
Vid 300 timmar<br />
Vid 350 timmar<br />
Underhåll av kylsystem Se motorns ägarmanual<br />
Inspektera luftfilterdelar<br />
Byt luftfilter<br />
SErvIcE - SchEMa<br />
** ** ** ** ** **<br />
Service - 43<br />
Vid 400 timmar<br />
Vid 450 timmar<br />
Vid 500 timmar<br />
Vid 550 timmar<br />
Vid 600 timmar<br />
Vid 650 timmar<br />
Rengör kylare, motor, motorutrymme<br />
**<br />
& yttre nät runt huven<br />
Byt bränslefilter<br />
Dränera vatten & sediment från bränsletank<br />
Hydrauliksystem<br />
Kontollera hydrauloljenivån<br />
Byt hydraulolja och oljefilter<br />
Parkeringsbroms<br />
Kontrollera parkeringsbroms<br />
Elektroniksystem<br />
Byt glödlampor<br />
Rengör batteripoler & batteriutrymme<br />
Inspektion<br />
Inspektera lösa, saknade eller slitna<br />
komponenter<br />
Inspektera remmar, bränsleslangar, och<br />
hydrauliska slangar<br />
Kontrollera däcktryck<br />
Kontrollera hjulmuttrar. Moment 115 Nm<br />
Kontrollera styrcylinderbultar. Moment<br />
190 Nm<br />
Kontrollera bultar till anslutningslänkarna.<br />
Moment 190 Nm<br />
Kontrollera redskapsfästets bultar.<br />
Moment 102 Nm<br />
* Om underhållsintervallerna inte är specificerade vid tung last, höga temperaturer eller dammiga <strong>för</strong>hållanden rekommenderar Ventrac att intervallerna halveras.<br />
** Körning i svåra <strong>för</strong>hållanden kräver tätare underhållsintervaller.<br />
! Se motorns ägarmanual <strong>för</strong> information om motorolja och komplett serviceinformation<br />
@ Extratillbehör<br />
^ Smörj tills nytt fett är synligt<br />
# Spraysmörjmedel baserat på silikon<br />
Vid 700 timmar<br />
Vid 750 timmar<br />
Vid 800 timmar<br />
Vid 850 timmar<br />
Vid 900 timmar<br />
Vid 950 timmar<br />
Vid 1000 timmar<br />
Årligen<br />
5 år eller 2000 tim
checklista <strong>för</strong> underhåll<br />
Checklista<br />
<strong>för</strong> underhåll<br />
Redskapsfäste<br />
Lyftcylinder<br />
Centralstag<br />
Styrcylinder<br />
Nedre anslutningslänk<br />
Skenor <strong>för</strong> sätet<br />
Kontrollera motoroljenivån<br />
!<br />
Byt motorolja och filter<br />
Underhåll av kylsystem<br />
Inspektera luftfilterdelar<br />
Byt luftfilter<br />
Byt ut Safety Air Filter @<br />
Rengör kylare, motor, motorutrymme<br />
& yttre nät runt huven<br />
# of Locations<br />
# of Pumps<br />
AS NEEDED<br />
After First 25 Hrs.<br />
Daily<br />
At 50 Hours<br />
At 100 Hours<br />
At 150 Hours<br />
At 200 Hours<br />
At 250 Hours<br />
At 300 Hours<br />
At 350 Hours<br />
At 400 Hours<br />
At 450 Hours<br />
At 500 Hours<br />
At 550 Hours<br />
At 600 Hours<br />
At 650 Hours<br />
At 700 Hours<br />
At 750 Hours<br />
At 800 Hours<br />
At 850 Hours<br />
At 900 Hours<br />
At 950 Hours<br />
At 1000 Hours<br />
Yearly<br />
5 Years or 2000 Hrs.<br />
Antal platser<br />
Antal pumpningar<br />
Efter behov<br />
Efter <strong>för</strong>sta 25 tim.<br />
Dagligen<br />
Vid 50 timmar<br />
Vid 100 timmar<br />
Vid 150 timmar<br />
Vid 200 timmar<br />
Vid 250 timmar<br />
Vid 300 timmar<br />
Vid 350 timmar<br />
Vid 400 timmar<br />
Vid 450 timmar<br />
Vid 500 timmar<br />
Vid 550 timmar<br />
Vid 600 timmar<br />
Vid 650 timmar<br />
Vid 700 timmar<br />
Vid 750 timmar<br />
Vid 800 timmar<br />
Vid 850 timmar<br />
Vid 900 timmar<br />
Vid 950 timmar<br />
Vid 1000 timmar<br />
Årligen<br />
5 år eller 2000 tim<br />
2 1<br />
2 1<br />
1 1<br />
2 1<br />
2 1<br />
2 #<br />
Byt bränslefilter<br />
Dränera vatten & sediment från bränsletank<br />
Kontollera hydrauloljenivån<br />
Byt hydraulolja och oljefilter<br />
Kontrollera parkeringsbroms<br />
Byt glödlampor<br />
Rengör batteripoler & batteriutrymme<br />
Inspektera lösa, saknade eller slitna<br />
komponenter<br />
Inspektera remmar, bränsleslangar, och<br />
hydrauliska slangar<br />
Kontrollera däcktryck<br />
Kontrollera hjulmuttrar. Moment 115 Nm<br />
SErvIcE - SchEMa<br />
3200 - Vanguard 23.6 hp Motor<br />
Fett och smörjning: se avsnitt Smörjning<br />
Motor<br />
Hydrauliksystem<br />
Parkeringsbroms<br />
Inspektion<br />
!<br />
Elektroniksystem<br />
Service - 44<br />
Se motorns ägarmanual<br />
Kontrollera styrcylinderbultar. Moment<br />
190 Nm<br />
Kontrollera bultar till anslutningslänkarna.<br />
Moment 190 Nm<br />
Kontrollera redskapsfästets bultar.<br />
Moment 102 Nm<br />
* Om underhållsintervallerna inte är specificerade vid tung last, höga temperaturer eller dammiga <strong>för</strong>hållanden rekommenderar Ventrac att intervallerna halveras.<br />
** Körning i svåra <strong>för</strong>hållanden kräver tätare underhållsintervaller.<br />
! Se motorns ägarmanual <strong>för</strong> information om motorolja och komplett serviceinformation<br />
@ Extratillbehör<br />
^ Smörj tills nytt fett är synligt<br />
# Spraysmörjmedel baserat på silikon
Motor:<br />
fElSöknIng<br />
SyMPTOM: MöJlIg OrSak:<br />
Motorn går inte igång Körväljarspaken är inte i parkeringsläge (park).<br />
Strömbrytaren <strong>för</strong> kraftuttaget är påslagen.<br />
S.D.L.A.-spaken är inte i neutralläge.<br />
Batteriet är urladdat.<br />
Trasig säkring i startkretsen.<br />
Trasigt relä i startkretsen.<br />
Elektriskt problem i startkretsen.<br />
Motorn går runt, men startar inte Otillräcklig bränslenivå.<br />
Trasig injektionspump.<br />
Glödtändarna fungerar inte.<br />
Bränslefiltrena är igensatta.<br />
Kallt väder - aktivera glödtändarna en andra gång.<br />
Bränslesolenoiden fungerar inte.<br />
Motorn går tungt Igensatta eller delvis igensatta bränslefilter.<br />
Igensatta eller delvis igensatta luftfilter.<br />
Bränsleventilen är igensatt eller smutsig.<br />
Gammalt/smutsigt bränsle eller otillräcklig bränslenivå.<br />
Smutsiga eller trasiga bränsleinjektorer.<br />
Trasig injektionspump.<br />
Kraftlös motor Igensatta eller delvis igensatta bränslefilter (vanligast<br />
<strong>för</strong>ekommande).<br />
Igensatta eller delvis igensatta luftfilter.<br />
Låg cylinderkompression.<br />
Smutsiga eller trasiga bränsleinjektorer eller injektionspump.<br />
Motorn blir överhettad Smutsigt kylarnät.<br />
Låg nivå på kylarvätska.<br />
Skräp i motorutrymmet.<br />
Defekt kylarlock.<br />
Defekt termostat.<br />
Lös generatorrem.<br />
Oljelampa lyser under körning Låg oljenivå.<br />
Igensatt oljefilter.<br />
Trasig oljegivare.<br />
Trasig oljepump.<br />
Hög olje<strong>för</strong>brukning Läckage. Leta efter läckor.<br />
Felaktig motorolja.<br />
Igensatt luftfilter.<br />
Specifikationer - 45
Motor (forts.):<br />
SyMPTOM: MöJlIg OrSak:<br />
Motor släpper ut vit avgasrök Låg motortemperatur. Låt motorn bli varm.<br />
Trasig topplockspackning.<br />
Motor släpper ut svart eller grå<br />
avgasrök.<br />
Igensatt luftfilter.<br />
Motorn <strong>för</strong>bränner olja.<br />
Smutsiga eller trasiga spridare.<br />
Hög bränsle<strong>för</strong>brukning Igensatt luftfilter.<br />
Smutsiga eller trasiga spridare.<br />
Elektroniksystem:<br />
fElSöknIng<br />
SyMPTOM: MöJlIg OrSak:<br />
Batteriet laddas inte Lösa eller frätna anslutningar.<br />
Trasig kabel i laddningssystemet.<br />
Defekt batteri.<br />
Lös generatorrem.<br />
Defekt generator.<br />
Defekt spänningsregulator.<br />
Löst kablage vid generatorn.<br />
Lysena fungerar inte Säkring har gått.<br />
Trasig glödlampa.<br />
Trasig kabel/anslutning.<br />
Trasig strömbrytare <strong>för</strong> lyset.<br />
Glödning fungerar inte Säkring har gått.<br />
Trasigt relä.<br />
Trasiga glödtändare.<br />
Elektriskt problem.<br />
Kraftuttaget slås inte på Trasig sätesbrytare. OBS! Föraren måste sitta på sätet.<br />
Trasig strömbrytare till kraftuttaget.<br />
Koppling inte i läge.<br />
Trasig koppling.<br />
Elektriskt problem.<br />
Specifikationer - 46
hydrauliksystem:<br />
SyMPTOM: MöJlIg OrSak:<br />
Främre redskapet går inte att lyfta Låg nivå på hydrauloljan.<br />
För stor last på lyften.<br />
Trasig hydraulcylinder.<br />
Styrning låses Låg nivå på hydrauloljan.<br />
Trasig hydraulcylinder.<br />
Högt oljud i hydrauliska motorer Låg nivå på hydrauloljan.<br />
Kall temperatur. Låt maskinen bli varm.<br />
Maskin:<br />
SyMPTOM: MöJlIg OrSak:<br />
Maskinen rör sig inte fast motorn är<br />
igång<br />
fElSöknIng<br />
Körväljarspaken är i fel position.<br />
Bromsen har fastnat.<br />
Låg nivå på hydrauloljan.<br />
Kontrollänkaget till pumpen är löst.<br />
Drivaxlarna är frikopplade <strong>för</strong> bogsering.<br />
Specifikationer - 47
Motor<br />
SPEcIfIkaTIOnEr<br />
Tillverkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vanguard<br />
Modellnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DM850<br />
Typ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diesel<br />
Motoreffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23.6 hk vid 3600 varv/minut<br />
Arbetsområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 - 2900 varv/minut<br />
Cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />
Kylsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vätskekyld<br />
Oljefilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Spin on Filter<br />
Motorriktning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horisontal vevaxel<br />
Elektronik<br />
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .450 kallstartsampere<br />
Spänning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Volt<br />
Generatoreffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Amp<br />
kraftöver<strong>för</strong>ing<br />
Typ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydrostatisk (AWD)<br />
Fabrikat drivaxel (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydro-Gear<br />
Hastighet framåt/bakåt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11/7 km/h<br />
Bromsar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hydro-Dynamic<br />
Hydrauloljefiltrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Micron Spin on Filter<br />
körreglage/instrumentering<br />
övrigt<br />
Styrning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Servo orbitrol<br />
Aktivering av kraftuttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisk med broms<br />
Styrning av gaspådrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kabel<br />
Körriktningsreglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Speed, Directional, Lift, Auxillary (S.D.L.A.)<br />
Körsätt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hand/fot<br />
Mätare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Volt, vattentemperatur, timräknare<br />
Parkeringsbroms/nödbroms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Skiva<br />
Svängradie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 cm<br />
Däck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Turf (18 x 10.50-10 inch)<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (46 x 26.67 x 25.4 cm)<br />
Reservdäck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knobby (18 x 11-10 inch)<br />
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (46 x 28 x 25 cm)<br />
Framljus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halogen (55 Watt)<br />
Bränsletank, kapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22,71 liter<br />
Redskapssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minute Mount<br />
Specifikationer - 48
dimensioner<br />
SPEcIfIkaTIOnEr<br />
Hjulbas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 cm<br />
Längd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 cm<br />
Höjd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 cm<br />
Bredd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 cm<br />
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476 kg<br />
Venture Products, Inc. <strong>för</strong>behåller sig rätten till ändringar i specifikationerna utan att behöva informera om dessa.<br />
kapacitet på vätskor<br />
Ventrac 3200 vätskekapacitet<br />
Motorolja* 3.5 quarts 3,3 liters<br />
Hydraulolja<br />
(Främre drivaxel & tank)<br />
5.9 quarts 5,58 liters<br />
Hydraulolja<br />
(Bakre drivaxel)<br />
3 quarts 2,84 liters<br />
Bränsle (Diesel) 6 gallons 22,71 liters<br />
*Vid byte av både olja och filter.<br />
Specifikationer - 49