Ditt latin - Läs en bok
Ditt latin - Läs en bok
Ditt latin - Läs en bok
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Mikrogrammatik<br />
han till <strong>en</strong> plats med sol. Böcker lästes högt, han antecknade och gjorde utdrag ur<br />
text<strong>en</strong>. Efter att ha solat sig tog han mestadels ett bad. Därefter åt han <strong>en</strong> bit mat<br />
S och U S B sov U S B T <strong>en</strong> S AN T mycket AN T I T V kort I V stund. Snart var han åter i färd med att studera, medan<br />
Singularis middag<strong>en</strong> Singularis ställdes i ordning. Under måltid<strong>en</strong> lästes <strong>en</strong> <strong>bok</strong> högt. Medan han<br />
Ackusativ badade, Ackusativ kunde slutar slutar han mestadels inte ägna på -m på sig -m (bortsett åt (bortsett studier, från från m<strong>en</strong> ackusativ medan neutrum han neutrum torkades efter efter 3:e lyssnade 3:e dekl.). dekl.). han<br />
Ablativ till Ablativ något slutar (någon slutar mestadels uppläsning) på lång på lång eller stamvokal dikterade (bortsett något. från När från konsonantstammar han konsonantstammar reste bort, i hade 3:e i 3:e dekl. han dekl.<br />
som med som får sig får -e <strong>en</strong> i -e ablativ). skrivare, i ablativ). som antecknade allt som min morbror dikterade. Han ansåg<br />
nämlig<strong>en</strong> det vara nödvändigt att alltid arbeta.<br />
1:a Fem 1:a Fem 2:a Mask 2:a Mask 2:a Neutr 2:a Neutr 3:e Mask 3:e Mask3:e Fem 3:e Fem3:e Neutr 3:e Neutr 4:e dekl 4:e dekl 5:e dekl 5:e dekl<br />
Nom. Nom. villa villa murus murus vinum vinum sol sol lex lex nom<strong>en</strong> nom<strong>en</strong> fructus fructus díes díes<br />
Översättning: En skoldag. Ur <strong>en</strong> s<strong>en</strong>antik nybörjar<strong>bok</strong><br />
G<strong>en</strong>.<br />
Jag<br />
G<strong>en</strong>.<br />
vaknade<br />
villae villae<br />
ur min<br />
muri muri<br />
sömn.<br />
vini<br />
Jag<br />
vini<br />
tog av<br />
solis<br />
d<strong>en</strong><br />
solis<br />
vita<br />
legis<br />
nattskjortan.<br />
legis nominis Jag fick<br />
fructus<br />
mina<br />
fructus<br />
kläder.<br />
diéi diéi<br />
Ack. Jag Ack. gick villam ut villam ur mitt murum murum rum tillsammans vinum vinum solem med solem min legem ledsagare. legemnom<strong>en</strong> nom<strong>en</strong> Jag hälsade fructum på mina díem díem<br />
Dat. föräldrar, Dat. villae kysste villae dem och begav mig så soli hemifrån. soli legi legi Jag gick nomini nomini<br />
muro muro vino vino<br />
iväg till fructui skolan fructui och diéi sa: diéi<br />
Abl. ’Var Abl. hälsad, villa villa magister’. Lärar<strong>en</strong> hälsade sole* tillbaka: sole* lege* ’Var lege* hälsade, nomine*<br />
kära elever!’ fructu fructu Jag skrev díe díe<br />
ned det som dikterats (av honom), * I-stammar * I-stammar jag gick har ig<strong>en</strong>om har i ablativ i ablativ komm<strong>en</strong>tarerna, -i, t.ex. -i, t.ex. Neapoli Neapoli F, svarade mari F, mari N N<br />
tillfrågad (= när jag tillfrågats) och böjde substantiv. Efter detta släppte lärar<strong>en</strong><br />
Pluralis<br />
iväg oss till lunch. Skickad från skolan kom jag hem. Jag fick bland annat oliver<br />
G<strong>en</strong>itiv G<strong>en</strong>itiv slutar slutar på stamvokal på stamvokal + rum + rum i 1:a, i 1:a, 2:a 2:a och och 5:e 5:e dekl: dekl: -arum, -arum, -orum, -orum, -erum. -erum.<br />
Dativ<br />
och<br />
Dativ<br />
ost.<br />
och<br />
Jag<br />
och ablativ<br />
drack<br />
ablativ slutar<br />
kallt<br />
slutar på<br />
vatt<strong>en</strong>.<br />
-is på -is i 1:a<br />
Efter<br />
i 1:a och och<br />
lunch<br />
2:a 2:a dekl.,<br />
återvände<br />
dekl., på -(i)bus på -(i)bus<br />
jag till<br />
i 3:e,<br />
skolan.<br />
i 3:e, 4:e 4:e och och 5:e 5:e dekl. dekl.<br />
1:a Fem 1:a Fem 2:a Mask 2:a Mask 2:a Neutr 2:a Neutr 3:e Mask 3:e Mask 3:e Fem 3:e Fem 3:e Neutr 3:e Neutr 4:e dekl 4:e dekl 5:e dekl 5:e dekl<br />
Översättning: Varg<strong>en</strong> och lammet<br />
Nom. Nom. En gång villae villae kom <strong>en</strong> muri varg muri och vina ett vina lamm soles till soles samma leges leges bäck. nomina** Varg<strong>en</strong> nomina** stod fructus högre fructus upp, dies dies<br />
G<strong>en</strong>. lammet G<strong>en</strong>. villarum längre villarum ner. murorum D<strong>en</strong> elaka vinorum varg<strong>en</strong>, solum* som solum* sökte legum* legum* <strong>en</strong> orsak nominum* till gräl, fructuum sade: fructuum ’Varför dierum dierum<br />
Ack. gör Ack. du villas vattnet villas grumligt muros muros för mig, vina vina när jag soles dricker’? soles leges Lammet, leges nomina** som nomina** blivit fructus förskräckt fructus dies av dies<br />
Dat. varg<strong>en</strong>s Dat. ord, svarade: ’Hur kan jag göra det, käre varg? Vattnet flyter ju från dig till<br />
mig’. Abl. Varg<strong>en</strong>, villis som blivit muris vederlagd vinis av de sanna solibus ord<strong>en</strong> legibus från lammet, nominibus sade (då): fructibus ’M<strong>en</strong> diebus<br />
Abl.<br />
villis muris vinis solibus legibus nominibus fructibus diebus<br />
* du I-stammar * talade I-stammar illa och och om bl.a. bl.a. ’likstaviga’ mig ’likstaviga’ för sex substantiv månader har -ium har sedan.’ -ium i g<strong>en</strong>. i Darrande g<strong>en</strong>. ** I-stammar ** I-stammar av har skräck -ia har i -ia neutr. svarade i neutr. nom. nom. lammet och och ack. ack.<br />
(honom): ’M<strong>en</strong> då var jag ännu inte född’. Då sade varg<strong>en</strong> arg(t): ’Din far talade<br />
A säkert D A J D illa E J K E om T K I mig.’ T V I V M. Och M. så M. grep han det stackars lammet och slet sönder det.<br />
Adjektiv i grundform i grundform efter efter 1:a 1:a och och 2:a 2:a dekl., dekl., superlativer och och perfekt perfekt particip<br />
(t.ex. Uppgift (t.ex. fini-t-us, fini-t-us, 7 a, um a, um ’avslutad’) har har samma samma ändelser ändelser som som substantiv<strong>en</strong> murus, murus, villa, villa, vinum. vinum.<br />
professorem, variationem, matrem, artem, corpus, fraudem, tempus, leonem,<br />
Adjektiv i grundform i grundform efter efter 3:e 3:e dekl. dekl. (t.ex. (t.ex. omnis, omnis, omne omne ’all’; ’all’; sapi<strong>en</strong>s, sapi<strong>en</strong>s, sapi<strong>en</strong>tis sapi<strong>en</strong>tis ’klok’) ’klok’) och och<br />
pacem, pedem, libertatem, repetitionem, consuetudinem<br />
pres<strong>en</strong>s particip (émigrans, emigrantis ’emigrant’) böjs böjs <strong>en</strong>ligt <strong>en</strong>ligt mönstret nedan nedan (sing. (sing. dat. dat.<br />
och och abl. abl. -i, plur. -i, plur. g<strong>en</strong>. g<strong>en</strong>. -ium -ium och och neutrum nom. nom. och och ack. ack. -ia): -ia):<br />
Uppgift 8<br />
Singularis honorum, Singularis hominum, variationum magnarum, Pluralis Pluralis pacum longarum, universitatum<br />
regiarum Nom. Nom. MFN MFN sapi<strong>en</strong>s sapi<strong>en</strong>s MF MF sapi<strong>en</strong>tes N sapi<strong>en</strong>tia N sapi<strong>en</strong>tia<br />
G<strong>en</strong>. G<strong>en</strong>. MFN MFN sapi<strong>en</strong>tis MFN MFN sapi<strong>en</strong>tium<br />
Uppgift 9<br />
florem<br />
Ack. Ack.<br />
primum,<br />
MF MF sapi<strong>en</strong>tem flores primos;<br />
N sapi<strong>en</strong>s N sapi<strong>en</strong>s<br />
colorem<br />
MF MF<br />
naturalem,<br />
sapi<strong>en</strong>tes colores<br />
N<br />
naturales;<br />
sapi<strong>en</strong>tia N sapi<strong>en</strong>tia<br />
fortunam<br />
parem, Dat. Dat. fortunas MFN MFN pares; sapi<strong>en</strong>ti sapi<strong>en</strong>ti amicum felicem, MFN MFN amicos felices; sapi<strong>en</strong>tibus<br />
amorem longum, amores<br />
longos Abl. Abl.<br />
123 122123<br />
123