Ditt latin - Läs en bok
Ditt latin - Läs en bok
Ditt latin - Läs en bok
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ex-spectatio, Gallia Cisalpina onis F Galli<strong>en</strong> väntan, hitom jfr <strong>en</strong>g. Alperna expect (från finis, hereditas, is M gräns, atis slut, F arv jfr final<br />
ex-specto Rom 1 vänta räknat), på nuvarande norra Itali<strong>en</strong> fio, heu factus (interjektion) sum, fieri ve, (oregelb.) ack, med göras, dativ bliva,<br />
ex-stinguo, gallus, i M ex-stinxi, tupp ex-stinctum 3<br />
heus ske (interjektion) hör hit, hallå<br />
gaudeo, utsläcka, gavísus göra slut sum på (halvdepon<strong>en</strong>s) 2 firmam<strong>en</strong>tum, hic (adv.) här i N fäste<br />
éx-struo, glädja ex-struxi, sig, känna ex-structum glädje, vara 3 , glad bygga firmus, hic, haec, a, um hoc fast, d<strong>en</strong>ne, stadig, d<strong>en</strong> stark här<br />
gaudium, upp, uppföra, i N glädje jfr konstruera,<br />
flavus, hiems, a, um hiemis gul F vinter<br />
géminus, konstruktiv, i M konstruktion tvilling<br />
Flavius, hirundo, a, um inis flavisk, F svala jfr d<strong>en</strong> flaviska<br />
ext<strong>en</strong>do, génetrix, ex-t<strong>en</strong>di, tricis F ex-t<strong>en</strong>tum (stam)moder (ex-t<strong>en</strong>sum) (-trix, -tricis Hispania, kejsarätt<strong>en</strong> ae F Spani<strong>en</strong><br />
3 utsträcka, suffix för utvidga, femininum) öka<br />
floreo, historia, florui, ae - 2 F blomstra, historia, beskrivning; jfr florera naturalis<br />
ex-t<strong>en</strong>sus, g<strong>en</strong>er, géneri a, um M utsträckt svärson<br />
flos, floris historia F blomma, naturalhistoria, jfr fra. fleur, naturkunskap flora,<br />
éxterus, g<strong>en</strong>s, era, tis F erum släkt, yttre, ätt, folkstam utländsk,<br />
hodie floskler (hoc ( = die ’blomstrande’ på d<strong>en</strong>na dag) språk i dag utan<br />
g<strong>en</strong>us, jfr exteriör géneris N börd, kön, slag<br />
Holm(i)<strong>en</strong>sis, innehåll, tomma e stockholmsk, fraser) från<br />
extra geographicus, (prep. m. ack.) a, utanför, um geografisk utom (ph uttalas fluctuo 1 Stockholm gunga<br />
som f)<br />
flum<strong>en</strong>, homo, inis inis N M flod, människa å<br />
F gero, gessi, gestum 3 utföra, uträtta fluo, honeste fluxi, - (adv. 3 flyta till honestus) hedersamt<br />
faber, gigno, fabri g<strong>en</strong>ui, M fabrikant, g<strong>en</strong>itum hantverkare 3 alstra<br />
focus, honestus, i M eldstad, a, um härd hedervärd, aktad<br />
fábula, gladiator, ae F historia, oris M saga, fäktare, skådespel gladiator foedus, honor, a, um oris ful M heder, ära, hedersbetygelse<br />
fac gladiatorius, (imperativ av facio) a, um ... gladiator-, ne se till...att...inte tillhörig <strong>en</strong> fons, honoratus, fontis M källa, a, um springbrunn, hedrad, ärad jfr fontän<br />
fácilis, e gladiator lätt<br />
foris, honorificus, is F dörr a, um (honor + facere) ärofull<br />
facio, gladius, feci, factum i M svärd 3B göra<br />
forma, hora, ae ae F F form, timme utse<strong>en</strong>de<br />
factum, gloria, i N ae det F ära, gjorda, jfr fra. handling, gloire verk formosus, horror, a, oris um M formskön, skräck vacker<br />
fallo, Graecus, fefelli, - a, (falsus, um grekisk a, um) 3 bedraga, svika fortasse hortus, (adv.) i M kanske trädgård, jfr hortikultur<br />
falso grandis, (adv.) falskt e stor, jfr fra. grand<br />
fortis, hospes, e tapper, hóspitis stark, M modig gästvän, värd, gäst, jfr<br />
falsus, 1. gratia, a, um ae falsk F tack, tacksamhet, nåd; gratias fortuna, hospital, ae F slump, hotell, öde, fra. förmög<strong>en</strong>het, hôte jfr<br />
fama, agere ae F alicui rykte framföra tack till någon, tacka hostis, <strong>en</strong>g. fortune is M och F fi<strong>en</strong>de<br />
fames, någon; is F hunger, gratis (abl. hungersnöd pl.) mot tack, jfr sv. gratis Forum humor, Appii: óris stad M fuktighet, vid via Appia, vätska uppkallad<br />
fatigatus, 2. gratia a, (m. um g<strong>en</strong>.) trött, för...skull, jfr fr. fatigué, exempli gratia till huc efter hit Appius Claudius<br />
<strong>en</strong>g. exempel fatigue<br />
forum, humanus, i N torg a, um mänsklig, jfr human<br />
faustus, gratus, a, a, um um gynnsam ang<strong>en</strong>äm, kärkomm<strong>en</strong>; fossa, húmerus, ae F grav, i M kanal skuldra<br />
favor, tacksam óris M gunst, ynnest, sympati, fractura, humus, ae i F brott mark, jord<br />
gravis, gynnande, e adj. jfr tung, favör allvarlig<br />
frater, I tris F broder<br />
felix, grex, felícis gregis lycklig, M hjord framgångsrik<br />
fraus, iaceo, fraudis iacui, F bedrägeri - 2 ligga<br />
fere gubernator, nästan, ungefär oris M styrman, styresman frequ<strong>en</strong>s, iacio, ieci, <strong>en</strong>tis iactum ständig, 3B talrikt kasta församlad,<br />
feriae, gustatio, arum onis F (plurale F smörgåsbord, tantum) ferier förrätt iacto rikt försedd 1 kasta med (abl.), jfr frekv<strong>en</strong>t<br />
fero, gusto tuli, 1 latum, smaka, ferre äta <strong>en</strong> (oregelb.) bit, äta mellanmål, bära, fr. frons, iactus, frontis a, um F framsida, (perf. part. panna, till iacio front 3B) kastad<br />
uthärda, goûter tåla<br />
frum<strong>en</strong>tum, iam redan, i N nu spannmål (vid negation) längre<br />
ferrum, i N järn<br />
frustra iánitor, (adv.) oris förgäves M portvakt<br />
fessus, H a, um trött<br />
fuga, Ianículum, ae F flykt i N Janiculum kulle väster om<br />
festíno háct<strong>en</strong>us 1 skynda hittills<br />
fugio, fugi, Tibern fugitum 3B fly, jfr fugitive<br />
festum, habeo, i N habui, fest hábitum 2 ha<br />
fugo ianua, fördriva ae F dörr, port, jfr gud<strong>en</strong> Janus och<br />
ficus, haedus, us F fikon i M get, killing<br />
fundam<strong>en</strong>tum, månad<strong>en</strong> i N januari grund, källargrund,<br />
fidélis, Hannibal, e trog<strong>en</strong>, Hanníbalis trofast M eg<strong>en</strong>namn ibi fundam<strong>en</strong>t där<br />
fides, háruspex, fidei F tro, úspicis trohet M spåman<br />
fustis, ideo is därför M knölpåk<br />
figúra, hepática, ae F form, ae F gestalt sippa, av grek. ordet för lever futurus, Idus, a, uum um F (futurum plur. (plurale particip tantum) till sum)<br />
filius, i (hepat-), M son jfr hepatit inom medicin<strong>en</strong> och kommande månad<strong>en</strong>s mittdag. I mars, maj, juli o.<br />
filia, ae <strong>en</strong>g. F dotter, liverwort, jfr filial ty. Leberblume<br />
oktober inträffar d<strong>en</strong>na mittdag d<strong>en</strong> 15,<br />
filum, herba, i N ae tråd, F växt, ödestråd gräs, jfr herbarium, fra. G i övriga månader d<strong>en</strong> 13<br />
finio 4 (finis herbe slut) sluta, göra slut på, begränsa Gallia, ígitur ae alltså M Galli<strong>en</strong>, ung. nuv. Frankrike<br />
106107<br />
107