17.09.2013 Views

Ditt latin - Läs en bok

Ditt latin - Läs en bok

Ditt latin - Läs en bok

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Alfabetisk ordlista<br />

<strong>latin</strong> – sv<strong>en</strong>ska<br />

Några ’byggst<strong>en</strong>ar’ i <strong>en</strong>gelska språket<br />

Historia Ordförråd Exempel<br />

1. Romarna erövrar 1:a Ord som castra ’läger’ och Manchester,<br />

A<br />

årh. e.Kr. Britanni<strong>en</strong> vicus ’stad, by’ från <strong>latin</strong>et Gloucester,<br />

a (ej framför vokalljud), ab, abs (<strong>en</strong>dast ad-moneo, ad-mónui, ad-mónitum 2<br />

upp framför till Skottland t; prep. m. abl.) från, av<br />

påminna Norwich, (ack. m. Warwick inf.), förmana (ut, ne)<br />

áb-eo, áb-ii, áb-itum, ab-íre (oregelb.) gå adolesc<strong>en</strong>s, <strong>en</strong>tis ung, äv<strong>en</strong> adulesc<strong>en</strong>s, <strong>en</strong>tis<br />

2. Krist<strong>en</strong>dom<strong>en</strong> införs Många kyrkliga ord Christ, church,<br />

bort<br />

ad-sum, ad-fui (af-fui), ad-esse vara<br />

ab-s<strong>en</strong>s, på 600-talet s<strong>en</strong>tis frånvarande, jfr från <strong>en</strong>g. <strong>latin</strong>et abs<strong>en</strong>t och närvarande, bishop, (om priest, tid) vara cook, inne, nalkas<br />

ab-solvo, ab-solvi, ab-solútum grekiskan 3 frikänna, ad-v<strong>en</strong>io, ad-véni, plant, fever, ad-v<strong>en</strong>tum school 4<br />

förlåta, jfr absolution<br />

anlända, komma till, jfr adv<strong>en</strong>t<br />

ab-sorbeo, 3. Vikingarna ab-sorbui, intar Eng- - 2 uppsluka Nordborna inför ad-versarius, ungefär Husband, i m fi<strong>en</strong>de window,<br />

ab-sum, land, som a-fui, ca ab-esse 850-1050 (oregelb.) 1000 vara vardagsord borta aedes, i det is F tempel, skin, call, i pl. take, hus lift,<br />

absurdus, till vissa a, delar um är orimlig danskt <strong>en</strong>gelska riksspråket aedificium, run, i N hus, ill, loose, hem, egg byggnad, jfr fra.<br />

ac (konjunktion, = atque) och<br />

édifice<br />

ac-cédo, 4. Slaget ac-cessi, vid Hastings ac-cessum I 3 ca (ad+cedo 300 år var franska aedífico de 1 (aedes Minst + 10 facio 000 3B) fra. bygga<br />

1066. 3) gå William (till) The bildade klassernas A<strong>en</strong>eas, språk. ae M ord (grek.) upptogs trojansk före hjälte<br />

ac-cepto Conqueror 1 (ad och + capto d<strong>en</strong> 1) gå med Omkr. på, år 1300 blandas<br />

aequális, e jämnårig,<br />

år 1500:<br />

styr<br />

uncle,aunt,<br />

dativ (= med),<br />

jfr acceptera<br />

jfr ekvation, <strong>en</strong>g. equal<br />

ác-cido,<br />

normandiska<br />

ác-cidi (ad<br />

eröv-<br />

+ cado 3)<br />

franskan<br />

hända,<br />

med tidigare aeque in- (adv. till cousin, aequus people, jämn, money skälig) lika<br />

ring<strong>en</strong> inträffa, jfr <strong>en</strong>g. accid<strong>en</strong>t flyttade germaners aequus, språk a, um feat, jämn, story, skälig sure, sir<br />

ac-cipio,<br />

5. Fr. o.<br />

ac-cepi,<br />

m. r<strong>en</strong>ässans<strong>en</strong><br />

ac-ceptum<br />

till<br />

3B<br />

våra<br />

(ad + aes, aeris N koppar<br />

dagar har Fact, history, secure,<br />

capio) mottaga<br />

aestas, -atis F sommar<br />

ac-curro, <strong>en</strong>gelskan ac-curri, lånat ac-cursum <strong>en</strong> mängd 3 ord (ad + direkt från aetas, <strong>latin</strong>et -atis F s<strong>en</strong>ior, ålder, progress, tid(evarv)<br />

och curro grekiskan. 3) springa Det till mötes, är oftast skynda fråga till om ord aeternitas, av <strong>en</strong> -atis conscious, F evighet error,<br />

acer, abstraktare acris, acre och skarp, lärdare duktig prägel. aeternus, a, (im)possible, um evig delete<br />

Achaía, ae F Grekland (ch = k-ljud) áf-fero, át-tuli, al-látum (oregelb.;<br />

actum,<br />

Jämfört<br />

i N handling<br />

med<br />

(perf.<br />

sv<strong>en</strong>skan<br />

part.)<br />

ad+fero) bära med, medföra<br />

har <strong>en</strong>gelskan ett mycket mindre antal<br />

acústicus, a, um hörande samman med af-ficio, af-féci, af-fectum 3B (ad + facio)<br />

ändelser<br />

hörseln, hörselpå<br />

sina från <strong>latin</strong>et inlånade förse, ord. behandla, Ett exempel affícere aliquem är cladibus<br />

acútus, infinitiverna: a, um skarp i sv<strong>en</strong>skan brukar dessa få ändels<strong>en</strong> tillfoga någon -era (att nederlag exportera,<br />

ad att (prep. informera), m. ack.) till, medan vid de i <strong>en</strong>gelskan ofta af-firmo inte har 1 (ad någon + firmo ändelse 1) försäkra, alls<br />

ad-dúco, (to export, ad-duxi, to inform). ad-ductum 3 tillföra, <strong>en</strong>g. affirm<br />

föra fram<br />

ager, agri M åker, fält<br />

ád-eo, ád-ii, Notera ád-itum, vidare ad-ire att <strong>en</strong>gelskan (oregelb.) ofta använder agnus, i M de lamm <strong>latin</strong>ska verb<strong>en</strong>s<br />

tredje gå till, besöka temaform perfekt particip vid bildande ago, egi, av actum lånord 3 från handla, <strong>latin</strong>et. (be)driva, göra,<br />

ád-eo<br />

De<br />

(adv.)<br />

sv<strong>en</strong>ska<br />

så, till<br />

lånord<strong>en</strong><br />

d<strong>en</strong> grad<br />

(om tid) tillbringa<br />

från <strong>latin</strong>et återspeglar i stället ofta skillnad<strong>en</strong><br />

ad-hortor, ad-hortatus sum, ad-hortari agrícola, ae M bonde<br />

depon<strong>en</strong>s<br />

mellan<br />

1 uppmana<br />

de <strong>latin</strong>ska verb<strong>en</strong>s första och aio tredje 3 (ofullst.) temaformer, säga dvs.<br />

ad-huc infinitiv (adv.) och ännu, perfekt hittills particip: vi säger diskutera albus, a, um som vit lånats från <strong>en</strong><br />

ád-imo, <strong>latin</strong>sk ad-émi, infinitiv ad-emptum (discút-ere), 3 borttaga; medan vi för alea, det ae sv<strong>en</strong>ska F tärning substantivet<br />

diskussion adimere alicui lånat aliquid det beröva <strong>latin</strong>ska någon perfektparticipet något álibi på av annat samma ställe verb (discússád-iuvo<br />

um). 1 Engelska hjälpa har discuss och discussion, aliénus, båda med a, um utgångspunkt främmande, <strong>en</strong> annans i<br />

ad-miror, <strong>latin</strong>ets ad-miratus tredje temaform sum, ad-mirari alim<strong>en</strong>tum, i N näring, proviant<br />

perfekt particip. Det <strong>en</strong>gelska sättet för<br />

depon<strong>en</strong>s 1 beundra, jfr <strong>en</strong>g. admire aliquamdiu (adv.) <strong>en</strong> stund, rätt länge<br />

ordbildning utifrån <strong>latin</strong>et är därför i många fall <strong>en</strong>klare.<br />

98<br />

99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!