Kung David - fritenkaren.se

Kung David - fritenkaren.se Kung David - fritenkaren.se

fritenkaren.se
from fritenkaren.se More from this publisher
17.09.2013 Views

Men vad är nu detta? David Vem gastar i slottet? Ta reda på saken! (En av tärnorna skyndar ut men möts vid utgången av Tamar i sönderrivna kläder och med aska och smuts i håret.) Min dotter! Tamar O ve mig! Ty jag har bragt olycka över mitt släkte! Natan Är detta den prisade saktmodiga jungfrun Tamar? David Min dotter! Jag kan icke känna igen dig! Tamar Jag gav mig åt älskaren, och han försköt mig! Nu drar jag ner min faders hus i den eviga olyckans träsk! Bat-Seba Hon är galen. David (till Bat-Seba) Tag ut barnet, kvinna! (Bat-Seba går ut med Salomo.) Min älskade dotter, min Tamar, besinna dig! Vad har du gjort? Tamar Jag har knullat min broder. David O ve! Natan Detta ville jag aldrig. Ej i mina vildaste önskningar tänkte jag ut eller bad jag om sådant. David Din broder? Är Absalom här? (Absalom kommer in, en ståtlig ung man av oemotståndlig grannhet.) Absalom Jag är här. David Vad har hänt, käre Absalom? Absalom Det vet du själv. David Vet jag det? Absalom Det var du själv som sände min syster till Amnon, din förstfödde son. David Ja, ty Amnon var sjuk, och han bad om att få skötas om av din syster. Absalom Din förstfödde son tog tillfället till vara, utnyttjade Tamar med våld och försköt henne sedan. David O nej! Natan Detta låter som en anarkistisk förbannelse från mörka domarnas tid. Intet gott kan på något sätt komma av detta. David Har du vittnen? Absalom Se själv! Tror du min syster spelar teater? Tamar O ve! Han försköt mig! Han ville ej gifta sig med mig! Han lurade mig! Han förställde sig! Han bara låtsades sjuk, och han lurade pappa att skicka mig till honom! Han ville bara fördärva mig! Jag var en jungfru! Nu är jag en hora! Jag vill icke leva! Han kastade ut mig! Han slängde mig ut som en använd och nersmutsad trasa! Han hatar mig nu! Fader, hur har du lärt dina söner att älska? David Det här övergår min förmåga. Min dotter, försök ta dig samman! Din broder skall straffas för detta. Tamar Och hur? Kan han kränkas tillbaka? Kan han bli berövad sin mödom? Kan någon man kränkas som han kränker kvinnan? David Min dotter! Absalom Hon kan icke tröstas, ty hon är ifrån sina sinnen. Ej något kan återupprätta min syster. Med oskulden har hon förlorat förståndet. Tamar Min fader! Jag yrkar på att du tar livet av Amnon för detta! David Skall jag taga livet av min egen förstfödde son? Natan Tag ej henne på allvar. Absalom Hon kan aldrig själv få sin hämnd. Skall du, helige Natan, då tigande åse hur Amnon får leva i fred med sitt brott på sitt samvete? David Amnon skall straffas. Absalom Och hur skall du, blide och älsklige fader, då kunna förmå dig till 49

att röra ett enda hårstrå på Amnons konungsliga huvud? Du kunde ej lyfta ditt svärd mot tyrannen kung Saul. Hur skall du kunna då straffa din egen son för hans kärlek? Nej, du kommer aldrig att röra ett hår på hans huvud. David Det här övergår mitt förstånd. Natan Ingen kräver av David att han skall med döden bestraffa sin son. Absalom Men rättvisan kräver det. Men Herrens heliga rättvisa lever ej längre kung David helt upp till som förr. Ty själv sätter han den ju åsido. Han drar ju sig ej längre för ens att mörda de män vilkas hustrur han ligger med. David Absalom! Absalom Ja, det är mitt namn. Helt rätt du benämner mig Absalom, mitt rätta namn, som du gav mig själv, son till en vidlyftig konung. Natan Det är icke din sak att straffa din fader för hans vänsterprassel. Det har han tillräckligt fått sota för redan. Det området tillhör en högre instans. Absalom När ej högre instanser fungerar så måste en annan i stället bli verktyg för dem. David Käre Absalom, väl jag förstår hur förkrossad av upprördhet du måste vara på grund av din systers befläckelse, men gör ej saken än värre. Gå hem med din syster och tag henne ömt väl om hand. Det är just nu det bästa och det enda goda som du alls kan göra. Absalom (med en suck) Min syster, nu har din förförares fader fått se dig. Nu har jag gjort vad du begärde, när jag släppte in dig hit. Låt oss nu gå hem och sova. Jag skall taga hand om dig. Tamar Amnon, min broder! Jag bad dig ju om att du skulle först fråga min fader! Han hade nog låtit dig få mig! Förbannade bror, varför skulle du allting förstöra med att bruka våld! Kunde du icke fatta att Israels konungs förstfödde son icke får våldta sin syster ens om hon är jungfru? Absalom Vi går nu, min fader. Du skall icke mera behöva se Tamar. David Min son, tag väl vara på henne och giv henne tröst. Absalom Ej en konung kan trösta en våldtagen jungfru. Hur tror du att jag kan det då? Är du dum eller? Nej, jag tror bara att du håller på att bli aningen gammal och trög till förståndet. Din välfärd har satt sig som mos i din hjärna. (går med Tamar) David (leende mot Natan) Dina spådomar börjar slå in. Natan Aldrig önskade jag något sådant. David Det säger profeterna alltid när deras illvilliga spådomar börjar slå in. De är helt utan ansvar, ty de har släppt munväder blott över tändernas stängsel, och ord är ej våld eller handling och ej ens konkreta. Man kan alltid skylla ifrån sig med ord. Men du spådde det, Natan, och säkert bad du även Gud själv personligen om det. Natan Nej, det gjorde jag inte. David Dock yttrade du en förbannelse över mitt hus. Det är nackdelen, Natan, med att göra sig skyldig endast till ord. Man kan aldrig ta sitt ord tillbaka. Din spådom förblir hopplöst oåterkalleligt uttalad. Natan Ja, jag är medveten om det, och det vet min Gud att jag ångrar nu. David Ej heller Gud tar ej någonsin något tillbaka. Natan Dock kan även han ibland ångra sig. David Endast när det är för sent. Ej ens han kan ge oskyldigt drabbade Tamar oskulden tillbaka. Natan Det medges. David Och du föredrar ändå en sådan Gud framför kärleken? 50

att röra ett enda hårstrå på Amnons konungsliga huvud? Du kunde ej lyfta ditt svärd<br />

mot tyrannen kung Saul. Hur skall du kunna då straffa din egen son för hans kärlek?<br />

Nej, du kommer aldrig att röra ett hår på hans huvud.<br />

<strong>David</strong> Det här övergår mitt förstånd.<br />

Natan Ingen kräver av <strong>David</strong> att han skall med döden bestraffa sin son.<br />

Absalom Men rättvisan kräver det. Men Herrens heliga rättvisa lever ej längre<br />

kung <strong>David</strong> helt upp till som förr. Ty själv sätter han den ju åsido.<br />

Han drar ju sig ej längre för ens att mörda de män vilkas hustrur han ligger med.<br />

<strong>David</strong> Absalom!<br />

Absalom Ja, det är mitt namn. Helt rätt du benämner mig Absalom, mitt rätta namn,<br />

som du gav mig själv, son till en vidlyftig konung.<br />

Natan Det är icke din sak att straffa din fader för hans vänsterpras<strong>se</strong>l.<br />

Det har han tillräckligt fått sota för redan. Det området tillhör en högre instans.<br />

Absalom När ej högre instan<strong>se</strong>r fungerar så måste en annan i stället bli verktyg för dem.<br />

<strong>David</strong> Käre Absalom, väl jag förstår hur förkrossad av upprördhet du måste vara<br />

på grund av din systers befläckel<strong>se</strong>, men gör ej saken än värre.<br />

Gå hem med din syster och tag henne ömt väl om hand.<br />

Det är just nu det bästa och det enda goda som du alls kan göra.<br />

Absalom (med en suck) Min syster, nu har din förförares fader fått <strong>se</strong> dig.<br />

Nu har jag gjort vad du begärde, när jag släppte in dig hit.<br />

Låt oss nu gå hem och sova. Jag skall taga hand om dig.<br />

Tamar Amnon, min broder! Jag bad dig ju om att du skulle först fråga min fader!<br />

Han hade nog låtit dig få mig! Förbannade bror, varför skulle du allting förstöra<br />

med att bruka våld! Kunde du icke fatta att Israels konungs förstfödde son<br />

icke får våldta sin syster ens om hon är jungfru?<br />

Absalom Vi går nu, min fader. Du skall icke mera behöva <strong>se</strong> Tamar.<br />

<strong>David</strong> Min son, tag väl vara på henne och giv henne tröst.<br />

Absalom Ej en konung kan trösta en våldtagen jungfru. Hur tror du att jag kan det då?<br />

Är du dum eller? Nej, jag tror bara att du håller på att bli aningen gammal<br />

och trög till förståndet. Din välfärd har satt sig som mos i din hjärna.<br />

(går med Tamar)<br />

<strong>David</strong> (leende mot Natan) Dina spådomar börjar slå in.<br />

Natan Aldrig önskade jag något sådant.<br />

<strong>David</strong> Det säger profeterna alltid när deras illvilliga spådomar börjar slå in.<br />

De är helt utan ansvar, ty de har släppt munväder blott över tändernas stäng<strong>se</strong>l,<br />

och ord är ej våld eller handling och ej ens konkreta.<br />

Man kan alltid skylla ifrån sig med ord. Men du spådde det, Natan,<br />

och säkert bad du även Gud själv personligen om det.<br />

Natan Nej, det gjorde jag inte.<br />

<strong>David</strong> Dock yttrade du en förbannel<strong>se</strong> över mitt hus. Det är nackdelen, Natan,<br />

med att göra sig skyldig endast till ord. Man kan aldrig ta sitt ord tillbaka.<br />

Din spådom förblir hopplöst oåterkalleligt uttalad.<br />

Natan Ja, jag är medveten om det, och det vet min Gud att jag ångrar nu.<br />

<strong>David</strong> Ej heller Gud tar ej någonsin något tillbaka.<br />

Natan Dock kan även han ibland ångra sig.<br />

<strong>David</strong> Endast när det är för <strong>se</strong>nt.<br />

Ej ens han kan ge oskyldigt drabbade Tamar oskulden tillbaka.<br />

Natan Det medges.<br />

<strong>David</strong> Och du föredrar ändå en sådan Gud framför kärleken?<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!