Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Abner Vårt manfall är stort. Vi är ej många kvar.<br />
Saul Du är feg, usla kruka! Led dina skvadroner till <strong>se</strong>ger i stället!<br />
Abner (avsides) Han <strong>se</strong>r ej vår verklighet. Han kan ej <strong>se</strong> att vår situation är förtvivlad.<br />
(avlägsnar sig)<br />
Jonatan (in, blödande) Ett tjugotal sår har jag fått,<br />
men ett fyrtiotal fiender har jag förpassat till vackrare aktiviteter.<br />
Om varje man stred nu som jag skulle vi vinna detta slag även som alla de andra.<br />
Men Saul strider med oss och leder oss, och det fördärvar vår utsikt och fördel.<br />
Han famlar i mörkret och kan kommendera oss endast i döden.<br />
Varenda befallning han givit idag har tyvärr varit taktiska misstag.<br />
Saul (in) O Jonatan, fly medans tid är, och rädda ditt liv såsom Abner!<br />
Om du stannar här är du dödens. Vi håller på att bli helt omringade!<br />
Jonatan Och du själv, fader? Varför flyr du icke själv från ditt öde,<br />
som du nu lett hela ditt Israel in i? Vi borde ej ha vågat anfalla.<br />
Därmed blottställde vi oss medan vi var helt säkra i de positioner vi hade.<br />
Där hade vi kunnat försvara oss. Genom att du initierade anfallet<br />
kunde vi bara förlora.<br />
Saul Det erkänns, min son. Hela mitt liv var endast från början till slut<br />
ett stort katastrofalt och fatalt taktiskt misstag. Men du måste klara dig från det,<br />
ty du har ej skuld i vad jag har förbrutit.<br />
Jonatan Du vill då förskona och rädda den oskyldige?<br />
Saul Ja, ty han får ej straffas för skuldens förbrytel<strong>se</strong>r.<br />
Jonatan Varför har du då så grymt straffat <strong>David</strong>, den oskyldigaste av alla?<br />
Saul Han har gjort gemensam sak med filistéerna.<br />
Jonatan Om han det gjorde så vore han här för att bidra till Akis och hans filistéers<br />
mest triumfatoriska <strong>se</strong>ger. Men på min förfrågan har Akis män svarat,<br />
att <strong>David</strong> är borta i Sinai öken.<br />
Saul Min son, vi har ej tid att stå här och tjafsa när vi måste slåss!<br />
Jonatan Om du vill rädda mitt liv för att jag är oskyldig,<br />
varför försökte du fem gånger ta min vän <strong>David</strong>s liv,<br />
fastän han var lika oskyldig?<br />
Saul Jonatan, akta dig!<br />
(En filisté ränner ett spjut genom ryggen på Jonatan. Jonatan faller framåt i faderns armar.)<br />
Skurk! Din förbannade sopprot! Att hugga en kronprins i ryggen!<br />
(Saul dödar ursinnigt filistén med en hand och håller Jonatan i den andra.)<br />
Jonatan (döende) Så som du önskade döda vår <strong>David</strong>, så har du nu dödat mig. (dör)<br />
Saul Jonatan, det är ej rättvist! Du får icke dö före mig! Stanna kvar!<br />
Slockna ej, du mitt livs enda sol, du den ljuvaste ynglingablick världen skådat!<br />
Ack, så får ej en så ädel blick så hjärtskärande brista!<br />
(omfamnar bittert gråtande sin döde son)<br />
Abner (in) Min konung, vi håller ej stånd, Abinadab har stupat, och med största nöd<br />
kämpar nu Malki–Sua för livet. Men Jonatan har jag ej <strong>se</strong>tt.<br />
Saul Abinadab är död? Även Jonatan ligger här död i min arm.<br />
Jag bad honom att döda mig, men jag blev hans död i stället.<br />
Nu får någon annan ta livet av den otid<strong>se</strong>nlige kungen i stället.<br />
Vill du icke taga mitt liv, gode Abner?<br />
Abner Min konung, om ni varken kan rädda ert eget skinn<br />
eller mera ge en vettig order, så föredrar jag att på eget bevåg lämna slagfältet.<br />
Det var ej angenämt, herre, att tjäna er så länge den pinan varade,<br />
36