Med nr. 3 Juni 2012 - SFP
Med nr. 3 Juni 2012 - SFP
Med nr. 3 Juni 2012 - SFP
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
3<br />
NR 3. JUNI <strong>2012</strong>.<br />
GRUNDAT 1946.<br />
SpRåkRöR föR Sfp.<br />
närdemokratin måSte StärkaS<br />
Om demokratiaspekten inte lyfts upp i kommu<strong>nr</strong>eformen<br />
blir det svårt att motivera folk att ställa<br />
upp i val, säger Marcus Rantala. Sidan 6<br />
medborgarbladet<br />
<strong>SFP</strong> får nytt<br />
utseende<br />
Texten. S XX–XX<br />
Nyckelpigan blir kvar, men i<br />
uppdaterad version. S. 12<br />
SU:S kongreSS andadeS förändring<br />
Kyrkan och staten ska skiljas åt, pälsdjursnäring är<br />
OK och Finlands försvar ska vara NATO-kompatibelt.<br />
Sidorna 14–17<br />
Niklas mannfolk:<br />
Det största problemet<br />
SU har att<br />
tackla är de utslagna<br />
unga - en<br />
grupp som växer<br />
i snabb takt. S. 17
M<br />
<strong>SFP</strong> förnyar sig<br />
JohaN JohaNssoN<br />
PaRtisekReteRaRe<br />
ledare organisation /// reform /// sommar<br />
ett tvåårigt proJekt med syftet att organisera<br />
om partiets arbetsutskott och partistyrelse<br />
förs nu i hamn då partidagen fattar beslut om<br />
proposition 3; Förnyande av partiets stadgar.<br />
De nya stadgarna medför bland annat att<br />
<strong>SFP</strong> i<strong>nr</strong>ättar ett partifullmäktige bestående av<br />
42 medlemmar. Fullmäktiges roll blir att ansvara<br />
för det ideologiska arbetet mellan partidagarna.<br />
Vi vill ge våra partipolitiker mera tid<br />
för analyser, debatter och visioner. Inte minst<br />
de senaste allmänna valen har visat att ideologiernas<br />
tid inte är förbi. Ideologierna lever<br />
i allra högsta grad, också därför är det viktigt<br />
att <strong>SFP</strong> satsar tillräckligt med tid och resurser<br />
på det ideologiska arbetet.<br />
Samtidigt som vi inför ett partifullmäktige<br />
kommer vår partistyrelse att få en annan utformning<br />
och ett annat arbetssätt. Via den nya<br />
partistyrelsen, som i regel kommer att sammankomma<br />
2 gånger i månaden, vill vi bättre<br />
förankra vårt politiska arbete ute i kretsarna.<br />
Detta ska lyckas tack vare att kretsordföranden,<br />
liksom ordförande för Svenska Ungdom,<br />
Svenska Kvinnoförbundet och Svenska seniorer,<br />
får permanenta platser i partistyrelsen.<br />
Partistyrelsen, som kommer att ersätta dagens<br />
arbetsutskott, kommer enligt förslaget att ha<br />
15 medlemmar.<br />
Det dagliga politiska arbetet handhas fortfarande<br />
av partiets minister- och riksdagsgrupp.<br />
det har fuNNits en efterfrågan på en organisationsförändring.<br />
Efterfrågan har bestått av<br />
behovet att fördjupa, bredda och bättre förankra<br />
det ideologiska arbetet. I takt med att informationssamhället<br />
utvecklats och politiken<br />
har blivit allt mer direkt krävs det också att vi<br />
snabbare än tidigare kan reagera på dagsaktuella<br />
skeenden.<br />
Tack vare organisationsreformen är jag övertygad<br />
om att vi står bättre rustade än tidigare<br />
för att fortsättningsvis vara ett riksparti som<br />
väljarna med gott samvete kan ge sitt förtroende<br />
till, i val som val.<br />
samtidigt som vi kommer att se en organisationsförändring<br />
har partiet under vintern även<br />
tagit fram en ny logo och grafisk linje. Sedan år<br />
2002 har vi som vår logo använt det som i folkmun<br />
gått under namnet korvskivan. Korvskivan<br />
har egentligen varit ett element av nyckelpigan.<br />
Nyckelpigan som partiets symbol togs i<br />
bruk redan i slutet av 1970-talet och under beredning<br />
av den nya logon har signalerna från<br />
vårt eget fält varit klara: man ville ha tillbaka<br />
en hel nyckelpiga. Den nya nyckelpigan följer<br />
dagens moderna grafiska linje och kommer att<br />
ha ett observationsvärde som gör att vårt parti<br />
lätt känns igen.<br />
Även den tidning som du nu håller i din<br />
hand har fått en ansiktslyftning för att bättre<br />
motsvara dagens krav på en tidskrift. En av de<br />
synliga förändringarna är att vi har tagit tillbaka<br />
namnet <strong>Med</strong>borgarbladet, ett väletablerat<br />
namn i Svenskfinland som vi ska värna om.<br />
<strong>Med</strong> en förnyad organisation, en fräschare<br />
logo och grafik samt med en ny ordförande i<br />
spetsen är det med stor tillförsikt som vi kan se<br />
fram emot höstens viktiga kommunalval. Men<br />
innan vi kommer så långt ska vi först njuta av<br />
den finländska sommaren.<br />
Från partkansliets sida önskar jag er alla en<br />
skön och avkopplande sommar.<br />
S. 2 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
¬ ¬ iNNehåll Nr. 3 <strong>2012</strong><br />
5 6 17 24 39<br />
» Vi bör komma<br />
ihåg att pälsdjursnäringen<br />
är laglig, sysselsättande<br />
och<br />
av betydelse för<br />
kommunernas<br />
ekonomi»<br />
anna-Maja<br />
He<strong>nr</strong>iksson<br />
¬ ¬ politik: Nya vägar<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 3<br />
»Det är viktigt<br />
att agera själv,<br />
inte vänta på<br />
regeringens<br />
eller utredningsmännens<br />
beslut»<br />
Ulla-Maj<br />
Wideroos<br />
»Löser vi problemet<br />
med<br />
vårt socialsystem<br />
löser<br />
vi många andra<br />
problem<br />
också »<br />
Niklas Mannfolk<br />
»Det gäller att<br />
gå emot alla<br />
fördomar och<br />
visa att balett<br />
helt enkelt<br />
är dans och<br />
att det inte är<br />
farligt»<br />
kenneth Greve<br />
¬ ¬ det traditioNella sättet att<br />
vara partipolitiskt aktiv med långa,<br />
stadge enligt sammankallade möten,<br />
slutet utskottsarbete och hierarkiska<br />
strukturer attraherar inte alla, säger<br />
Johan Ekman, kretsordförande för <strong>SFP</strong> i<br />
Helsingfors, sidan 19.<br />
»Vårt problem<br />
är inte bristen<br />
på kompetens,<br />
utan att vi inte<br />
kunnat fånga<br />
in det enorma<br />
kunnande som<br />
Finland har.»<br />
stefan Wallin<br />
¬ ¬ koNtakta oss<br />
medborgarbladet<br />
Grundat 1943.<br />
Simonsgatan 8 A,<br />
PB 430, 00101 Helsingfors<br />
Tfn (09) 693 070,<br />
fax (09) 693 1968<br />
Chefredaktör<br />
Johan Johansson<br />
redaktion<br />
Viktor Grandell, 045 657 96 59<br />
redaktion@sfp.fi<br />
layoUt<br />
Viktor Grandell<br />
adreSSändringar<br />
May Myrberg, (09) 6930 7245,<br />
may.myrberg@sfp.fi<br />
tryCkeri<br />
UPC, Vasa <strong>2012</strong><br />
annonSförSäljning<br />
Oy Nordinfo Ab, (09) 888 60 18<br />
Lillviksvägen 6, 02360 Esbo<br />
annonSmaterial<br />
annons@nordinfo.fi<br />
UtgivningSdatUm <strong>2012</strong><br />
Nr 4 - 12.10 (materialdag 28.9)<br />
Nr 5- 14.12 (materialdag 30.11)<br />
Pärmbild:<br />
Konstgrafiker mirka johansson<br />
www.mirkajohansson.fi
M<br />
”Under de år som gått sedan jag<br />
valdes till partiordförande har vi<br />
haft fyra regeringar och fem val.<br />
Över halva riksdagsgruppen har<br />
bytts ut. Det är som det skall vara.<br />
Politiken behöver både återväxt och<br />
kontinuitet, i en lämplig blandning.”<br />
stefaN walliN<br />
PaRtioRdföRaNde<br />
ledare partiordförande /// politik /// balans<br />
sex år är en lång tid i politiken. Under de<br />
år som gått sedan juni 2006, då jag valdes till<br />
partiordförande, har vi haft fyra regeringar och<br />
förrättat fem val. Över halva Svenska riksdagsgruppen<br />
har bytts ut. Det är som det skall vara.<br />
Politiken behöver både återväxt och kontinuitet,<br />
i en lämplig blandning.<br />
Själv håller jag mitt löfte till mig själv från<br />
2006. Då slog jag fast att högst sex år som partiordförande<br />
är maximalt för en långpendlande<br />
småbarnspappa. Det kunde ha blivit fem också,<br />
om inte de sega regeringsförhandlingarna<br />
förra året hade kommit emellan.<br />
iNgeN är oersättlig i politiken. Man skall<br />
sluta så länge som någon ännu frågar varför.<br />
Allting har sin tid.<br />
Tiden som partiordförande har varit en fantastisk<br />
period i mitt liv. Intressanta uppgifter,<br />
stora ödesfrågor, spännande möten med nya<br />
människor. Politiskt har det långt handlat om<br />
balansgång mellan två uppgifter: dels Svenska<br />
folkpartiets historiska och tidlösa uppdrag som<br />
svenskans och tvåspråkighetens banerförare,<br />
dels en profilerad allmänpolitik med ambition<br />
att förstärka välfärdsstaten och öka rättvisan.<br />
sistNämNda har sett sina möjligheter beskurna<br />
av den krassa ekonomiska verkligheten.<br />
Förstnämnda har bjudit på tilltagande snålblåst<br />
på grund av det allt hårdare språkklimatet. Därtill<br />
har populismen vunnit terräng, med alla<br />
sina exkluderande och irrationella element.<br />
Också det är en tärande, men förpliktigande utmaning<br />
för ett liberalt, frisinnat parti som <strong>SFP</strong>.<br />
En utmaning blir denna trehövdade utmaning<br />
- ekonomin, språkklimatet, populismen -<br />
minsann också för min efterträdare, som väljs i<br />
Karleby om några dagar. Jag önskar redan i detta<br />
skede efterträdaren lycka till och ger härmed<br />
också ett nytt löfte: jag lovar lojalt stöd i vått<br />
och torrt, både inne i plenisalen och utanför<br />
i den ibland ganska tuffa offentliga debatten.<br />
S. 4 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
val<br />
torvalds och<br />
finne-elonen<br />
invalda i Hokelantosfullmäktige<br />
¬ ¬ hok-elaNtos<br />
fullmäktigeval<br />
förrättades i<br />
början av maj. Från<br />
<strong>SFP</strong>:s lista valdes<br />
Nils Torvalds och<br />
Laura Finne-Elonen.<br />
¬ ¬ så här såg resultatet<br />
ut för<br />
<strong>SFP</strong>:s del: Nils<br />
Torvalds, Helsingfors,<br />
569 röster,<br />
Laura Finne-Elonen,<br />
Helsingfors,<br />
403, Björn Månsson,<br />
Helsingfors,<br />
371, Lasse Liemola,<br />
Helsingfors, 335,<br />
Sture Gadd, Helsingfors,<br />
274, Jan<br />
D. Oker-Blom, Helsingfors,<br />
228, Kerstin<br />
Meinander,<br />
Grankulla, 199, Monica<br />
Björkman,<br />
Esbo, 163, Anna<br />
Lena Karlsson-Finne,<br />
Grankulla, 161,<br />
Christer Antell,<br />
Helsingfors, 142.<br />
¬ ¬ aNNa-maJa heNrikssoN<br />
he<strong>nr</strong>iksson: Pälsdjursnäringen är<br />
en viktig sysselsättare<br />
Pälsdjursnäringen är en viktig näring<br />
för landsbygden och i synnerhet för<br />
österbotten. den sysselsätter över<br />
17.500 personer i finland och exportintäkterna<br />
uppgår till ca 300 miljoner<br />
per år. 98 procent går på export.<br />
Dessa siffror är viktiga att komma ihåg när<br />
man diskuterar näringens vara eller inte vara<br />
i Finland, poängterade justitieminister Anna-<br />
Maja He<strong>nr</strong>iksson under ett besök i Nykarleby.<br />
kristet Samhällsansvar fyller 15 år<br />
¬ ¬ madeleiNe wessmaN, JohaN Johansson<br />
och Björn Wikström under seminariet.<br />
Specialföreningen inom SfP kristet<br />
Samhällsansvar i finland r.f. fyller 15<br />
år i år.<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 5<br />
Föreningens syfte är att verka för bevarandet<br />
av det kristna inflytandet i samhället,<br />
beaktandet de kristna kärleksbudet och att<br />
verka för att religionsfriheten garanteras på ett<br />
tidsenligt sätt i lagstiftningen samt att verka<br />
för friare församlingstillhörighet.<br />
Föreningens motioner till partidagen har<br />
gällt frågor som berör svaga samhällsgrupper<br />
och omsorgen om vår nästa.<br />
Jubileet firades med ett seminarium i Vasa<br />
om kommu<strong>nr</strong>eformens inverkan på församlingarna<br />
i Borgå stift. I seminariet medverkade<br />
biskop Björn Vikström och partisekreterare<br />
Johan Johansson. Text:Madeleine Wessman<br />
i korthet Nr 3<br />
Enligt He<strong>nr</strong>iksson är de flesta pälsfarmer<br />
familjeföretag. Dagens uppfödningsmetoder<br />
baserar sig på lång erfarenhet, forskningsrön<br />
och kvalitetstänkande. Kvalitetsrådgivare besöker<br />
farmerna och försäkrar sig om att verksamheten<br />
motsvarar lagstadgade krav.<br />
– Vi bör komma ihåg att pälsdjursnäringen<br />
är laglig, starkt sysselsättande både direkt och<br />
indirekt och av stor betydelse för vissa kommuners<br />
ekonomi och sysselsättningsgrad,<br />
säger He<strong>nr</strong>iksson.<br />
kommuNerNa<br />
språkfrågan<br />
beaktas<br />
¬ ¬ JustitiemiNisteriet<br />
har granskat<br />
sammanslagningsavtal<br />
mellan kommuner<br />
under åren 2006-2011<br />
och funnit stora diskrepanser.<br />
Detta kan vara ett problem<br />
i situationer där<br />
kommuner med olika<br />
språkliga bestämningar<br />
slås samman till en ny<br />
tvåspråkig kommun.
M<br />
iNtervJu kommu<strong>nr</strong>eform /// sfp /// svenskfinland<br />
¬ ¬ om NärdmokratiN iNte kan säkras går det inte<br />
att motivera folk att ställa upp i kommunalvalen, säger<br />
statssekreterare Marcus Rantala.<br />
S. 6 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
Fem år efter att ramlagen för kommun- och<br />
servicestrukturreformen KSSR trädde i kraft<br />
och ett år efter att nästa reform skrevs in i regeringsprogrammet<br />
råder ännu en osäkerhet<br />
över hur kommunkartan ska se ut. Det ger<br />
kommunerna i Svenskfinland en möjlighet att<br />
agera, säger Ulla-Maj Wideroos och Marcus<br />
Rantala.<br />
Närdemokratin<br />
måste säkras<br />
text & foto:<br />
viktor grandell<br />
¬ Trots att åsikterna om kommu<strong>nr</strong>eformen<br />
ställvis är delade kan de flesta vara överens<br />
om en sak: den rådande situationen är allt annat<br />
än hållbar. Befolkningsstrukturens utveckling,<br />
den ekonomiska situationen och kravet på<br />
kommuninvånarnas lagstadgade service gör att<br />
kommunfältet måste bli mer effektivt.<br />
– Det här är ingen ny grej, säger statssekreterare<br />
Marcus Rantala.<br />
– Reformen är en logisk följd av KSSR-processen.<br />
Vi uppmanade redan då kommunerna<br />
att ta vara på möjligheten, för nästa reform blir<br />
inte lika frivillig. Och här är vi nu.<br />
KSSR-reformen resulterade i att Finland nu<br />
har 70 kommuner färre än innan. Många av de<br />
nya kommunerna finns i Svenskfinland: Raseborg,<br />
Lovisa, Vörå, Kimitoön och Pargas.<br />
Efter att tjänstemannaförslaget publicerades<br />
ordnades ett hörande på basis av förslaget.<br />
Kommunernas respons var delad, enligt<br />
riksdagsledamot Ulla-Maj Wideroos.<br />
– Vissa vill fortsätta utreda på egna villkor,<br />
andra anser att inga vidare utredningar behövs.<br />
Processen försvåras av att utredningar som<br />
kommer att påverka kommu<strong>nr</strong>eformen fortfarande<br />
är under arbete.<br />
Hit hör arbetet med den framtida organiseringen<br />
av social- och hälsovården. Arbetet<br />
med den nya kommunallagen inleds dessutom<br />
så småningom.<br />
– Inom Svenska folkpartiet kommer vi att<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 7<br />
lyfta upp demokratiaspekten. Närdemokratin<br />
måste säkras, säger Rantala.<br />
– Hur kan man annars motivera folk att ställa<br />
upp i kommunalvalen? Man måste göra det<br />
möjligt för alla medborgargrupper att delta i<br />
det kommunala beslutsfattandet.<br />
Förutom dessa processer kommer reformen<br />
av statsandelssystemet också att spela in i arbetet<br />
med kommu<strong>nr</strong>eformen.<br />
Har reformen börjat i fel ände? Borde de<br />
närliggande processerna ha slutförts först?<br />
– Kommunminister Henna Virkkunen har varit<br />
klar med att vi måste veta hur strukturen ser<br />
ut innan pengarna fördelas, säger Wideroos.<br />
– Men i praktiken kommer processerna ändå<br />
att ske parallelt.<br />
Enligt Rantala är det däremot legitimt att<br />
vara kritisk till en process där man inte kan<br />
se till helheten.<br />
– Det kommer antagligen att leda till en ny<br />
kommu<strong>nr</strong>unda då social- och hälsovårdens<br />
framtid klarnar, säger Rantala.<br />
Det som redan står klart är att strukturerna<br />
blir större.<br />
– Därför måste vi nu se till att de svenskspråkiga<br />
strukturerna kan garanteras. Man kommer<br />
inte att återvända till den här processen,<br />
säger Wideroos.<br />
– Det är viktigt att agera själv, inte vänta på<br />
regeringens eller utredningsmännens beslut. I<br />
Österbotten har man varit kända för att fixa sa-<br />
fotNot: På grund av de<br />
snabba vändningarna i reformen<br />
är det möjligt att<br />
en del av informationen<br />
har hunnit bli föråldrad<br />
då tidningen publicerats.<br />
”det är viktigt<br />
att agera själv,<br />
inte vänta på regeringens<br />
eller<br />
utredningsmännens<br />
beslut.”<br />
ulla-maj Wideroos
M<br />
iNtervJu<br />
¬ ¬ kommuNgräNserNa behöver<br />
iNte vara ett problem då man skapar<br />
och organiserar svensk service, säger<br />
Rantala.<br />
ker själva och ordna det bra för sig. Nu verkar<br />
den driften saknas, av någon orsak. Varför<br />
inte se till att göra så att de svenskspråkiga<br />
strukturerna håller i trettio år framåt, då möjligheten<br />
har givits?<br />
I metropolområdet har alla kommuner<br />
redan efterlyst mer samarbete över kommungränserna.<br />
Rantala tror inte på någon<br />
jättesammanslagning: det är mer sannolikt<br />
att det blir någon typ av gemensamma förvaltningar.<br />
– Nu, då alla bollar är i luften, har vi goda<br />
möjligheter och ett momentum för att positionera<br />
oss. Sedan är det för sent. Det finns<br />
65 000 svenskspråkiga i huvudstadsregionen,<br />
så underlaget räcker till, säger Rantala.<br />
Enligt Wideroos har man misslyckats med<br />
att marknadsföra kommu<strong>nr</strong>eformen som ett<br />
solidaritetsprojekt.<br />
– Vi kan inte godkänna att kommuner som<br />
har sin ekonomi i skick säger att de klarar<br />
sig, därför måste andra kommuner också<br />
klara sig själva.<br />
Många kommuner som behöver slås samman<br />
med andra hittar inte partners på grund<br />
av sin dåliga ekonomi. <strong>Med</strong> tiden får vi allt<br />
fler sådana kommuner.<br />
– Det blir statens ansvar att också sådana<br />
kommuner kan garantera servicen. Det<br />
handlar om solidaritet, säger Rantala, som<br />
hoppas att metropolutredningen sparkar<br />
igång så snart som möjligt.<br />
– <strong>SFP</strong>:s metropolprogram är en bra<br />
början; en svensk upphandlingsnämnd för<br />
social- och hälsovården, koordinering vad<br />
gäller gymnasienätverket, svenskt arbis och<br />
så vidare. Kommungränserna ska inte vara<br />
ett problem när svensk service skapas och<br />
organiseras.<br />
Avsikten är att kommu<strong>nr</strong>eformen ska behandlas<br />
i riksdagen ännu före semestern. Regeringen<br />
kommer att besluta om hur reformen<br />
går vidare den 5 juni, varpå riksdagen<br />
får ett meddelande av regeringen. Statsrådets<br />
meddelande behandlas i riksdagens förvaltningsutskott,<br />
som skriver ett betänkande i<br />
frågan. Det här innebär att riksdagen aktivt<br />
kopplas in i reformen.<br />
Det mesta som har med kommu<strong>nr</strong>eformen,<br />
den största reformen av offentlig förvaltning<br />
i Finland någonsin, att göra kommer ändå<br />
fortfarande att ligga på bordet, så att säga,<br />
när kommunalvalet kommer.<br />
– Men pusselbitarna faller nog på plats,<br />
säger Ulla-Maj Wideroos.<br />
– Utredningen om kommunernas situation<br />
var nödvändig och resulterade i en högkvalitativ<br />
rapport. Reformen är sjösatt på rätt sätt.<br />
Nu gäller bara att ro den i hamn. För att<br />
lyckas med det behövs en del arbete samt de<br />
människor som ska utföra arbetet.<br />
– Så om man någon gång ska kandidera i<br />
kommunalvalet är det nu, säger Wideroos.<br />
– Valet är avgörande för många frågor som<br />
berör den svenskspråkiga befolkningen. Nu<br />
behöver vi fulla listor!<br />
fakta<br />
kommun reform<br />
¬ ¬ kommuNreformeN behaNdlas<br />
i riksdagen före semestern.<br />
Regeringen besluter<br />
om hur reformen går vidare<br />
den 5 juni, varpå riksdagen<br />
får ett meddelande av regeringen.<br />
Statsrådets meddelande<br />
behandlas i förvaltningsutskottet.<br />
¬ ¬ statsrådets meddelaNdeN<br />
och redogörelser<br />
före dras för riksdagen och tas<br />
därefter upp till behandling i<br />
plenum.<br />
¬ ¬ riksdageN röstar om<br />
förtroende. Riksdagen kan besluta<br />
remittera ärendet till ett<br />
utskott, som ska komma med<br />
ett förslag till riksdagens beslut.<br />
¬ ¬ När debatteN om redogörelsen<br />
avslutats beslutar<br />
riksdagen vilket utskott ärendet<br />
remitteras till och om andra<br />
utskott ska lämna utlåtanden.<br />
Riksdagen behöver inte<br />
remittera ärendet till något utskott,<br />
då godkänner riksdagen<br />
inget ställningstagande med<br />
anledning av redogörelsen.<br />
S. 8 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
partisekreterare: jOhAN jOhANSSON<br />
<strong>SFP</strong> aktivt på fältet<br />
¬ Genast efter regeringsförhandlingarna,<br />
då det blev klart att det kommer<br />
att bli en kommu<strong>nr</strong>eform, fattade<br />
<strong>SFP</strong>:s arbets utskott beslut om att<br />
genom föra en omfattande kommu<strong>nr</strong>unda.<br />
Målsättningen var att besöka<br />
så många regioner och kommuner som<br />
möjligt under året.<br />
Avsikten med kommu<strong>nr</strong>undan var<br />
att öppet och ärligt informera om innehållet<br />
i kommu<strong>nr</strong>eformen och samtidigt<br />
diskutera med de lokala beslutsfattarna<br />
om hur de ser på reformen, säger partisekreterare<br />
Johan Johansson.<br />
”under verksamhetsåret har vi varit<br />
ute och diskuterat kommu<strong>nr</strong>eformen<br />
vid nästan 50 tillfällen runtom i<br />
svenskfinland. så här stor fältaktivet<br />
har vi antagligen inte tidigare haft under<br />
partiets 106 åriga historia”<br />
Responsens som vi fått från våra<br />
aktivister i kommunerna har varit väldigt<br />
viktig information för våra rikspolitiker<br />
som bevakar frågan i riksdag<br />
och regering.<br />
Under verksamhetsåret har vi varit<br />
ute och diskuterat kommu<strong>nr</strong>eformen<br />
vid nästan 50 tillfällen runtom i<br />
Svenskfinland. Så här stor fältaktivet<br />
har vi antagligen inte tidigare haft under<br />
partiets 106 åriga historia. Då viktiga<br />
frågor bereds ska en sann folkrörelse<br />
fungera enligt denna modell,<br />
säger Johansson.<br />
– Kommungruppen<br />
har också<br />
fungerat som bollplank<br />
för partiets<br />
andra organ, vilket<br />
har givit mycket<br />
mervärde.<br />
metropol: Arbetet börjar nu<br />
¬ <strong>SFP</strong>:s arbetsutskott tillsätter nu en<br />
arbetsgrupp för att i snabb takt titta på<br />
miljö-, planläggnings- och trafikfrågorna<br />
i huvudstadsregionen. Till arbetsgruppens<br />
uppgifter hör att mera noggrant<br />
definiera hur en metropolförvaltning<br />
bör byggas upp och vilka uppgifter som<br />
skulle höra till metropolförvaltningen.<br />
Avsikten med arbetet är att stöda kampanjen<br />
inför kommunalvalet i huvudstadsregionen<br />
hösten <strong>2012</strong>.<br />
<strong>SFP</strong>:s metropolprogram från år<br />
2010 slår fast att trafikfrågor, miljöplanering,<br />
planläggning och den gemensamma<br />
näringspolitiken hör till sådant<br />
som kräver bredare samarbete mellan<br />
Helsingforsregionens 14 kommuner.<br />
En regionförvaltning behövs för att<br />
sköta dessa för regionens framtid synnerligen<br />
viktiga frågor.<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 9<br />
Regionförvaltningens uppgift skulle<br />
bland annat vara att uppgöra den<br />
för regionen gemensamma generalplanen,<br />
att göra ett gemensamt bindande<br />
bostadsprogram för nejden, att<br />
överta Helsingforsregionens trafiks<br />
verksamhet, att sköta miljö- och hälsoövervakningen<br />
i regionen, att gemensamt<br />
ansvara för flyktingmottagningen<br />
samt att sköta andra uppgifter som<br />
kommunerna överför på regionen.<br />
Arbetsgruppens resultat ska presenteras<br />
i början av september i år.<br />
Enligt ett förslag ska arbetsgruppen<br />
ledas av Marcus Rantala och i övrigt<br />
bestå av Christina Gestrin, Veronica<br />
Rehn-Kivi, Stefan Ahlman, Finn Berg,<br />
Corinna Tammenmaa och sekreterare<br />
Fredrik Guseff.<br />
”sfp:s<br />
metropolprogram<br />
från år<br />
2010 slår fast<br />
att trafikfrågor,<br />
miljöplanering,<br />
planläggning<br />
och den gemensammanäringspolitiken<br />
hör<br />
till sådant som<br />
kräver bredare<br />
samarbete mellanhelsingforsregionens<br />
14<br />
kommuner”
M<br />
kommuNreform<br />
”Om regeringen avger<br />
lagförslaget till riksdagen<br />
före kommunalvalet<br />
skapar vi<br />
förutsättningar för en<br />
debatt som baserar sig<br />
på fakta och fokuserar<br />
på rätt saker”<br />
¬ - Kommu<strong>nr</strong>eformen kommer att gå vidare, genom att<br />
förslaget till lag för kommunstrukturen kommer till riksdagen<br />
på hösten. Lagen kommer att definiera de centrala<br />
kriterierna för hela reformen och är därför oerhört viktig.<br />
Modeller för hur social- och hälsovården i framtiden<br />
ska arrangeras måste finnas med i lagen eftersom social-<br />
och hälsovården utgör en så stor och viktig del av all service,<br />
säger Svenska riksdagsgruppens ordförande mikaela<br />
NylaNder.<br />
- <strong>Med</strong> tanke på höstens kommunalval och på den diskussion<br />
om kommu<strong>nr</strong>eformen som måste föras under valrörelsen,<br />
är det ytterst viktigt att vi känner till lagens innehåll<br />
i god tid före valet. Det är alltid bättre att gå till val med<br />
kalla fakta än med vilda spekulationer. Det är ärligare gentemot<br />
väljarna att presentera lagen före valet. Om regeringen<br />
avger lagförslaget till riksdagen före kommunalvalet<br />
skapar vi förutsättningar för en debatt som baserar sig på<br />
fakta och fokuserar på rätt saker. Ärlighet och öppenhet<br />
varar längst också i denna fråga, säger Nylander.<br />
S. 10 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
politikeN i backspegelN<br />
partisekreterarmöte<br />
¬ ¬ deN 23 maJ <strong>2012</strong> samlades alla levande tidigare partisekreterare för Svenska folkpartiet i Finland på Svenska klubben för en lunch.<br />
¬ ¬ fråN väNster: beNgt Bergman, Ulla Achrén, He<strong>nr</strong>y Olander, Bert Sundström, Johan Johansson, Peter Heinström, He<strong>nr</strong>y Wiklund.<br />
¬ ¬ peter steNluNd kuNde inte närvara under träffen.<br />
¬ ¬ sfp:s partisekreterare sedaN år 1906: Georg von Wendt 1906-1907, Kristian von Alfthan 1906–1913, Johannes Hedengren<br />
1914–1920, Vidar Brenner (t.f.) 1918-1919, Rafael Colliander 1920-1938, Karl Ekman 1938-1941, Kaj Snellman (t.f.) 1941-1943, Helmer<br />
Smeds (t.f.) 1942, He<strong>nr</strong>ik Antell 1943-1947, Inge Appelberg 1947-1957, Grels Teir (t.f.) 1957, Patrik Lilius 1957-1971, He<strong>nr</strong>y Olander 1971-<br />
1976, He<strong>nr</strong>y Wiklund (t.f.) 1976-1977, Bengt Bergman 1977-1981, Peter Stenlund 1981-1995, Peter Heinström 1995-2001, Bert Sundström<br />
2002-2005, Ulla Achrén 2005-2010 (våren), Johan Johansson 2010-<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 11
M<br />
sfp<br />
nyckelpigan /// logo /// förändring<br />
Svenska folkpartiet i finland lanserar sin nya logotyp i<br />
samband med partidagen i karleby. Den nya logotypen, eller<br />
logon, skiljer sig från den föregående i och med nyckelpigans<br />
återkomst. Nyckelpigan i sin helhet intar nu en central plats i<br />
logon. Att nyckelpigan förknippas starkt med Sfp framstod klart<br />
under arbetet med den nya logon.<br />
<strong>SFP</strong> byter skepnad<br />
text:<br />
marcus Hagström<br />
¬ Tidpunkten för en ny grafisk<br />
profil är lämplig med tanke på<br />
att partiorganisationen också genomgår<br />
en förändring. Att <strong>SFP</strong><br />
dessutom får en ny ordförande<br />
samma veckoslut som den<br />
nya grafiska profilen tas i bruk<br />
förstärker bilden av ett parti i<br />
förändring. <strong>SFP</strong> förnyade sin<br />
grafiska profil senast år 2002.<br />
Logon är det grafiska element<br />
som väcker mest intresse<br />
och passion. Den nya logon<br />
är ritad av AD Jussi Löytökorpi<br />
på reklambyrå OS/G. Den tidigare<br />
logon fanns i tre olika<br />
språk varianter; som svensk-,<br />
som finsk- och tvåspråkig. Denna<br />
gång var vi övertygade att det<br />
är bättre med endast en variant<br />
istället för tre varianter som ser<br />
ut som tre olika logon. Nu ser logon<br />
alltid lika ut, oberoende av i<br />
vilket sammahang den används.<br />
Att alltid kunna använda samma<br />
logo förstärker logon som varumärke.<br />
Arbetet med att ta fram en<br />
ny logo påbörjades höstvintern.<br />
Det fanns tre olika vägar att välja<br />
mellan. Ett alternativ var en<br />
logo med nyckelpiga, andra alternativet<br />
var att logon innehåller<br />
något element av en nyckelpiga,<br />
som till exempel prickarna.<br />
Tredje alternativet var att överge<br />
nyckelpigan helt och hållet.<br />
Alternativen presenterades<br />
för partiets kretsstyrelser. När<br />
alla kretsar hade sagt sitt framstod<br />
det klart och tydligt att<br />
prickarna inte går ur <strong>SFP</strong>:arna<br />
så där bara – det är nyckel pigan<br />
man vill ha. Reklambyrån OS/G<br />
fortsatte att skapa en logo runt<br />
fakta<br />
nyckelpigan<br />
¬ ¬ NyckelpigaN<br />
kom,<br />
enligt sägnen,<br />
till efter att en<br />
<strong>SFP</strong>-medlem<br />
hade inspirerats<br />
av de amerikanskatv-reklamerna<br />
för<br />
Volkswagens<br />
bubbla.<br />
¬ ¬ deN har levt<br />
kvar i olika versioner<br />
sedan<br />
sin storhetstid<br />
på 1980-talet.<br />
¬ ¬ deN Nyaste<br />
versionen kan<br />
beskådas och<br />
laddas ner på<br />
adressen:<br />
www.sfp.fi<br />
nyckelpigan, och otaliga skisser<br />
senare var partiets nya logo<br />
färdig.<br />
Det är inte bara logon som förnyats.<br />
Den grafiska profil har förnyats<br />
i sin helhet. Nu finns också<br />
partiets namn i utskriven form<br />
som ett grafiskt element. Logons<br />
nyckelpiga finns också med som<br />
element i det utskrivna namnet<br />
för att mänskor ska snabbt lära<br />
sig att associera nyckelpigan med<br />
partiet.<br />
Att det finns en nyckelpiga i<br />
<strong>SFP</strong>:s logo betyder inte att alla<br />
nyckelpigor kan användas som<br />
partiets logo. Det är viktigt att en<br />
grafisk profil används rätt. Därför<br />
finns det anvisningar hur logon<br />
och den grafiska profilen ska<br />
användas finns i en grafisk manual.<br />
Manualen finns på <strong>SFP</strong>:s<br />
webbplats www.sfp.fi.<br />
S. 12 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 13
M<br />
sveNsk uNgdom<br />
¬ Det första jag måste göra är att<br />
se till att de nya förtroendevalda<br />
och våra tjänstemän lär känna<br />
varandra, vilket kommer att forma<br />
vårt sätt att samarbeta, säger<br />
en nyvald SU-ordförande.<br />
Niklas maNNfolk vann till<br />
slut ordförandekampen mot da-<br />
Niela holm, som dock lovar<br />
fortsätta arbeta för förbundet,<br />
bland annat inför kommunalvalet.<br />
Stämningen är hög i Arcadas<br />
aula vid Arabiastranden, trots att<br />
delegaterna har varit i gång i da-<br />
kongressen /// val /// politik<br />
Kongressen<br />
andades förändring<br />
En ny ordförande, två nya vice, en nästan<br />
splitterny förbundsstyrelse, hyllningar till<br />
avgående Fredrika Åkerö, samt både nya och<br />
gamla debattämnen - det är resultatet av<br />
Svensk Ungdoms kongresshelg i Helsingfors.<br />
text & foto:<br />
pia backman & nicHolas kujala<br />
garna tre och nu bländas av solen<br />
som skiner in genom de jättelika<br />
fönstren. Mannfolk säger<br />
att han under sin mandatperiod<br />
vill närma sig de två- och finskspråkiga<br />
mera än vad förbundet<br />
tidigare gjort.<br />
– Jag tror SU:arna vill ha en erfaren<br />
ledare med goda kontakter<br />
till både det svenska och finska<br />
Finland och någon som är redo<br />
att representera SU i nationella<br />
media.<br />
Strax innan ordförandevalet<br />
utsåg delegaterna Raseborgsbon<br />
aNN-katriN beNder och Larsmobon<br />
robert byggmästar<br />
”Våra länder<br />
är så lika men<br />
ändå så olika.<br />
Bland annat<br />
gick debatten<br />
om en sekulär<br />
stat så mycket<br />
tidigare i Sverige”<br />
Ville Nordström<br />
till nya vice ordföranden. I förbundets<br />
styrelse ställde endast<br />
en ”gamyl”, camilla mäki-<br />
NeN (Grankulla), upp för omval.<br />
maliN heNrikssoN ( Jakobstad),<br />
aNNa abrahamssoN<br />
(Åbo), erik kauNismäki (Helsingfors)<br />
och liNda Niemi (Helsingfors)<br />
är alla invalda för första<br />
gången.<br />
Den allmänpolitiska debatten<br />
gick het under både lördagen<br />
och söndagen. Trots att fjolårets<br />
motioner av många uppfattades<br />
som aningen mer kontroversiella<br />
var det inte brist på ämnen<br />
att diskutera i år heller. Särskilt<br />
S. 14 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
inte som ett nytt, ordentligt nedbantat,<br />
politiskt program skulle<br />
spikas.<br />
Pälsnäringen väckte som vanligt<br />
olika åsikter, men Kongressen<br />
beslöt att fortsätta stöda<br />
pälsdjurs industrin i landet. Ett<br />
förslag om att stöda en sänkning<br />
av EU:s jordbruksstöd röstades<br />
ner. Nato var ett annat kärt debattämne,<br />
samt könskvotering<br />
inom bolagsstyrelser. Kongressen<br />
beslöt att inte i det politiska<br />
programmet uttala sig om könskvoterna.<br />
Om Nato slog man till<br />
slut fast att ”Finlands försvar och<br />
fredsbevaringsstyrkor skall vara<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 15<br />
NATO-kompatibla”. Kongressdelegaterna<br />
enades också om att<br />
staten och kyrkan bör skiljas åt,<br />
samt att språkbad ska förespråkas<br />
men inte tvåspråkiga skolor.<br />
– Våra länder är så lika men<br />
ändå så olika. Bland annat gick<br />
debatten om en sekulär stat så<br />
mycket tidigare i Sverige, kommenterar<br />
svenska centerpartiets<br />
ville Nordström den allmänpolitiska<br />
debatten.<br />
Nordström representerar<br />
Centerpartiets ungdomsförbund<br />
i Sverige och har deltagit i Kongressen<br />
hela helgen.<br />
– Vad gäller jordbruksstödet<br />
¬ ¬ su:s Ny blivNa<br />
ordföraNde<br />
Niklas Mannfolk<br />
med lika nyblivna<br />
vice ordförande<br />
Robert Byggmästar.<br />
Från presidiet<br />
saknas Ann-Katrin<br />
Bender, som<br />
befann sig utomlands.<br />
förhåller vi oss försiktiga, medan<br />
partiet (Centern) tar ställning<br />
för stödet. Vi har också sagt att<br />
vi är för en utredning av Natomedlemskap,<br />
men inte nödvändigtvis<br />
att vi vill gå med.<br />
Norströms syn på Svensk Ungdom<br />
har tidigare varit att förbundet<br />
är kvinnostarkt. Under sina<br />
olika internationella uppdrag<br />
har han endast träffat kvinnliga<br />
SU-delegater.<br />
– Jag trodde att SU bara bestod<br />
av kvinnor, så lite besviken är jag<br />
ju, säger han med glimten i ögat.
M<br />
sveNsk uNgdom<br />
”många nya ansikten och nya debattörer, vilket<br />
är positivt. vi har haft två helt ypperliga ordförandekandidater<br />
och även om Niklas har stora<br />
skor att fylla så kommer han att göra ett bra<br />
jobb.”<br />
anna bergman, esbo<br />
”ordförandevalet var mest spännande, eftersom det<br />
engagerade in i det sista och höjde diskussionernas<br />
nivå. den här kongressen känns som en nystart av<br />
något slag, eftersom så många förtroendevalda är<br />
nya. sedan tycker jag att arbetslöshet bland unga<br />
är något som har genomsyrat debatten, även om det<br />
inte specifikt har debatterats.”<br />
runa ismark, Helsingfors/korsnäs<br />
”det är första gången jag är på kongressen och<br />
jag kommer definitivt att komma nästa år. Jag<br />
har reagerat på hur sociala och trevliga alla är<br />
och hur bra diskussionerna har varit. seminariet<br />
om försvarspolitik på fredagen var extra<br />
intressant”<br />
jonathan aschan, Åbo/esbo<br />
S. 16 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
nyvalde ordförande för Svensk Ungdom Niklas Mannfolk har<br />
länge sett potential i förbundet. När fredrika åkerö meddelade<br />
att hon inte ställer upp för omval såg Mannfolk sin chans och har<br />
nu möjlighet att forma om SU enligt sin egen vision.<br />
SU ska synas<br />
text&foto:<br />
viktor grandell<br />
¬ Niklas Mannfolk, med en examen<br />
i internationell handel och<br />
marknadsföring i bagaget, tror<br />
starkt på att SU vinner på att<br />
marknadsföra sig bättre.<br />
– Många finskspråkiga, till<br />
exmpel, som jag har talat med<br />
stöder vår ideologi men anser<br />
sig inte kunna rösta på SU:s eller<br />
<strong>SFP</strong>:s kandidater på grund av begränsade<br />
språkkunskaper. Därför<br />
måste vi bli bättre på att lyfta<br />
fram ideologin till den breda<br />
publiken. Ideologin finns ju där,<br />
det är bara att plocka fram den!<br />
Mannfolk har redan börjat:<br />
hans första insändare publicerades<br />
i Helsingin Sanomat, ett<br />
medium som knappast är känt<br />
för att vara Svensk Ungdoms<br />
språkrör.<br />
– Det handlar om att ta kål<br />
på fördomarna om finlandssvenskar.<br />
Vi ska visa att SU och<br />
<strong>SFP</strong> är värda att rösta på för våra<br />
åsikters skull.<br />
Och om SU ska växa, säger<br />
Mannfolk, kan man inte utesluta<br />
dem som har ett annat modersmål<br />
än svenska.<br />
– Vi talar om att alla ska få<br />
fungera på sitt eget modersmål<br />
i vårt tvåspråkiga land. Nu är det<br />
dags att förverkliga det också.<br />
Mitt mål är att öka antalet medlemmar<br />
i SU, öka antalet ungdomar<br />
som intresserar sig för politik<br />
och se till att SU är ett förbund<br />
som ses som en trovärdig politisk<br />
aktör i finskspråkiga kretsar.<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 17<br />
¬ ¬ Niklas maNNfolk<br />
vill ta kål på fördomarna<br />
om finlandssvenskar och<br />
visa att <strong>SFP</strong>:s och SU:s<br />
politik förtjänar stöd över<br />
språkgränsen.<br />
På frågan om Mannfolks övriga<br />
mål för sin tid som SU-ordförande<br />
svarar han, föga överraskande,<br />
att förbundets politiska program<br />
bestämmer målen.<br />
– Om jag ska identifiera ett<br />
specifikt mål är det problemet<br />
med de utslagna unga. I dagsläget<br />
faller fyra-fem ungdomar<br />
mellan springorna om dagen: de<br />
får varken en studie-, arbets- eller<br />
praktikplats.<br />
Detta kan bero på problem<br />
hemma, sjukdomar eller helt enkelt<br />
på att studie-, arbets- och<br />
praktikplatserna saknas.<br />
– Vårt socialsystem är också<br />
en faktor. Det bör revideras så<br />
att det sporrar till arbete. Då behövs<br />
klarare regler, behovsprövningar<br />
och en förenkling i stöddjungeln,<br />
säger Mannfolk.<br />
– Om vi lyckas uppnå en hållbar<br />
socialpolitik leder det till en<br />
fakta<br />
niklas<br />
mannfolk<br />
¬ ¬ favoritdryck:kylskåpskall<br />
mjölk<br />
¬ ¬ sportbragd:<br />
rött<br />
bälte i Taekwondo<br />
¬ ¬ bokval:<br />
small Gods av<br />
Terry Pratchett<br />
¬ ¬ Nästa resmål:<br />
Tanzania<br />
hållbar ekonomi, vilket leder<br />
till att vi får råd med en hållbar<br />
miljöpolitik. Löser vi problemet<br />
med vårt socialsystem löser vi<br />
många andra problem också.<br />
Kommunalvalet är ändå Svensk<br />
Ungdoms nästa stora utmaning.<br />
Enligt Mannfolk är arbetet med<br />
den viktigaste faktorn, att hitta<br />
många bra kandidater, redan på<br />
god väg.<br />
– Resten handlar om att lyckas<br />
finna aktivister och att sporra<br />
dem. Det måste vi bli bättre på.<br />
Mannfolk tror att en orsak till<br />
det tynande politiska intresset<br />
bland de finländska ungdomarna<br />
är att vi har det för bra i Finland.<br />
– Så vi måste hitta andra sätt<br />
att aktivera ungdomen, så de inser<br />
hur viktigt det är för dem att<br />
vara med och påverka samhället.
M<br />
carl hagluNd<br />
i bryssel<br />
eURoPaPaRlaMeNtaRikeR<br />
Är EU bondens<br />
bästa vän?<br />
böNderNas vardag och konsumenternas<br />
tillgång till livsmedel påverkas i stor<br />
utsträckning av beslutsfattandet i Bryssel.<br />
Ur ett finländskt perspektiv är EU:s gemensamma<br />
jordbruks politik mycket viktig. Vi<br />
bedriver unionens nordligaste jordbruk<br />
med de kortaste växt perioderna. Som en<br />
följd av detta är vårt jordbruk beroende<br />
av stöd. Utan stöd skulle vi inte ha tillgång<br />
till inhemska livsmedel i den utsträckning<br />
vi har i dag. Som bäst pågår en reform av<br />
den gemensamma jordbrukspolitiken - en<br />
politik som traditionellt väcker mycket debatt.<br />
Vad är det som ska förändras?<br />
En stor del av den nuvarande jordbrukspolicyn<br />
är historiskt betingad, vilket bland<br />
annat betyder att stödnivåerna varierar<br />
medlemsländerna emellan. I dagens läge<br />
känner sig de nyare medlemsländerna<br />
med fog orättvist behandlade då stödnivåerna<br />
är högre i de länder som varit<br />
längre med i klubben. Nu ska stödnivåerna<br />
jämnas ut. Det här är rätt ambition<br />
men samtidigt måste man beakta<br />
kostnads nivåerna för jordbruket. En total<br />
likställning av stöden skulle därmed<br />
inte heller vara rättvis.<br />
För Finlands del är utjämningen<br />
av stöden tämligen<br />
oproblematisk eftersom<br />
vi råkar ligga på EU-snittet<br />
vad hektarstöden beträffar.<br />
I övrigt ser helheten<br />
hyfsad ut för<br />
Finland och möjligheten<br />
att upprätthålla<br />
jordbruk på våra<br />
breddgrader. Sådana<br />
är till exempel<br />
möjligheten att i vissa<br />
fall behålla produktionskopplade<br />
stöd och<br />
utvecklingen av stöden för<br />
så kallade LFA-områden, det<br />
vill säga mindre gynnade områden.<br />
Miljön är ett centralt element<br />
i den kommande reformen,<br />
då man vill främja<br />
hållbara produktionsmetoder och stärka<br />
jordbrukets roll i kampen mot klimatförändringen.<br />
Kommissionen föreslår en så<br />
kallad obligatorisk miljökomponent i jordbruksstöden.<br />
Tanken är god, men de nu<br />
föreslagna modellerna skulle skapa mera<br />
byråkrati utan att ha någon nämnvärd inverkan<br />
på miljön. Det kan nämnas att EUkommissionen<br />
också lovat att byråkratin<br />
kring jordbruksstöden ska minska. Det här<br />
är en sund och behövlig målsättning. Överlag<br />
kan det vara bra att hålla i minnet att få<br />
yrkeskårer har fått anpassa sig till så många<br />
bestämmelser och miljökrav som bönderna<br />
under de senaste decennierna. I Finland<br />
har en stor del av bönderna anslutit<br />
sig till de frivilliga miljöstöden. Frågan är<br />
om en ny obligatorisk miljökomponent är<br />
en bra lösning. Personligen tror jag att utfallet<br />
kan bli bra men i så fall måste lokala<br />
omständigheter och redan existerande miljöåtgärder<br />
beaktas.<br />
Europaparlamentet har nu på allvar inlett<br />
behandlingen av CAP-reformen. Det<br />
mesta tyder på att helhetspotten, som EU<br />
spenderar på jordbruket, kommer att hållas<br />
konstant. Det här måste ses som en arbetsseger<br />
då många velat skära i jordbruksutgifterna.<br />
I praktiken betyder allt detta att<br />
böndernas realinkomster fortsätter att sjunka.<br />
De sjunkande realinkomsterna för bonden<br />
är en trend som måste vändas. Här behövs<br />
flera åtgärder där framför allt bondens<br />
andel av konsumentpriset borde stiga. Reformen,<br />
som görs i denna ekonomiskt svåra<br />
tid, innebär i och för sig också en gyllene<br />
chans att avskaffa en del sådana uppnådda<br />
fördelar som bönder i vissa länder åtnjuter.<br />
Spontant upplever många att det känns<br />
tokigt att använda stora mängder skattemedel<br />
för att stöda jordbruket. Men det är<br />
också viktigt att notera att utan stöd skulle<br />
matpriserna i Europa skjuta i höjden samtidigt<br />
som utbudet av närproducerade och<br />
färska livsmedel skulle försämras. Det har<br />
sagts att EU är bondens bästa vän. Jag är<br />
inte säker på hur många bönder som skulle<br />
skriva under detta. Men vänskap är alltid<br />
värd att ta vara på.<br />
S. 18 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 19<br />
medborgarbladet<br />
koNtiNuitet<br />
¬ ¬ ett färskt medborgarblad, direkt ur<br />
tryckvalsarna. Sedan tidningen grundades<br />
1946 har den igenomgått flera förändringar<br />
- resultatet av den senaste har du i din hand.<br />
Tidningen på bilden publicerades den 2 oktober<br />
1956<br />
foTo: SvenSka Centralarkivet
M<br />
lokalpolitik /// café /// förändring<br />
Under ett möte på vårvintern föddes idén om att göra något<br />
nytt med Helsingfors lokalavdelning Sfp i Tölö. Av en slump<br />
nämnde någon restaurangdagen och vi var eniga om att vara<br />
med på något sätt. Att grunda ett café dit vem som helst kan<br />
komma på en kopp kaffe och en bit kaka var något som visade<br />
innovativt nytänkande i att göra en liten lokalavdelning synlig.<br />
Efter ett planeringsmöte hade vi grundat café Runeberg.<br />
Närpolitik<br />
text:&bild<br />
janina mackieWicz<br />
¬ Restaurangdagen ordnades nu<br />
för femte gången och under dagen<br />
kan vem som helst sätta upp<br />
en pop-up restaurang var man än<br />
vill. Restaurangerna kan sedan<br />
registreras på restaurangdagens<br />
hemsida så att människor kan slå<br />
upp var de ligger. Konceptet har<br />
spridit sig till olika städer runtom<br />
i landet och börjar även väcka<br />
intresse utomlands. Ett väldigt<br />
ofinskt koncept där människor<br />
öppnar sina hem och lagar mat<br />
till främlingar visar att vi delvis<br />
saknar en slags samhörighet med<br />
grannskapet.<br />
<strong>SFP</strong> i Tölös egna historiker<br />
ossiaN eNkvist erbjöd att<br />
vänligen öppna sitt hem på Runebergsgatan<br />
för vårt ändamål.<br />
Ossian har redan i några år på<br />
lokalavdelningens traditionella<br />
Topeliusfest underhållit åhörarna<br />
med att berätta om Tölös<br />
historia. För att ytterligare dela<br />
kunskapen med andra hade värden<br />
hängt upp små kuriositeter<br />
om Tölö som alla kunde gå runt<br />
och läsa. Efter lite bakningstalko<br />
öppnade Café Runeberg dörrarna<br />
i två timmar under en lördag<br />
i maj. Ett trettiotal människor<br />
besökte caféet: vissa kom av en<br />
slump, några av nyfikenhet och<br />
andra genom att ha hittat oss på<br />
internet.<br />
Våra gäster fick sitta i caféet<br />
och diskutera dagsaktuella politiska<br />
ärenden genom att smutta<br />
på kofi aNNaN kaffe eller tugga<br />
på hillary cliNtoN cheesecake.<br />
Vårt café var en succé som vi<br />
kommer att pröva på igen nästa<br />
gång det ordnas restaurangdag.<br />
Lokalavdelningen fick synlighet<br />
på ett nytt sätt och visar att alla<br />
politiska tillfällen inte alltid behöver<br />
vara så officiella. Det krävs<br />
enbart en god idé, talkoanda och<br />
gott humör.<br />
fakta<br />
sfp i tölös styrelse-<br />
medlemmar:<br />
¬ ¬ sebastiaN gripeNberg<br />
(ordf.)<br />
¬ ¬ mikael fredrikssoN<br />
¬ ¬ armi murto<br />
¬ ¬ aNNa litoNius<br />
¬ ¬ JaNiNa mackiewicz<br />
¬ ¬ otto aNderssoN<br />
¬ ¬ ossiaN eNkvist<br />
¬ ¬ mariaNNe falck<br />
¬ ¬ guNvor brettschNeider<br />
¬ ¬ awa westerholm<br />
¬ ¬ rolle österholm<br />
¬ ¬ marcus raNtala<br />
¬ ¬ peter hackmaN<br />
”Ett trettiotal människor<br />
besökte caféet:<br />
vissa av en slump,<br />
några av nyfikenhet”<br />
S. 20 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
kretsordföraNde: jOhAN eKMAN<br />
h:fors: En stad i förändring<br />
¬ Flera gånger om veckan hör jag svenska<br />
talas i mina hemkvarter i Berghäll. I<br />
matbutiken, på baren eller på gräsmattan<br />
i Björnparken varvas finskan med<br />
svenskan. Det är människor som är oroade<br />
över globala miljöfrågor, social segregering<br />
i samhället eller hur vi på ett<br />
hållbart sätt kan skapa tillväxt. Trots<br />
att <strong>SFP</strong> i sina program lyfter fram sådana<br />
frågor ser valstatistiken inte alltför<br />
smickrande ut i Berghäll. Det finns<br />
ändå många som gärna vill rösta på ett<br />
parti som har idealistiska målsättningar<br />
men som också har ett realpolitiskt<br />
förnuft. De två saker som kan få <strong>SFP</strong> att<br />
”Det traditionella sättet att vara partipolitiskt<br />
aktiv med långa, stadgeenligt<br />
sammankallade möten, slutet utskottsarbete<br />
och hierarkiska strukturer attraherar<br />
inte alla” Johan Ekman<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 21<br />
framstå som ett bra alternativ är dels lite<br />
nytänkande i vårt arbetssätt och dels en<br />
klar signal om att partiet som helhet förstår<br />
vad som är viktigt för människorna<br />
i dessa stadsdelar.<br />
Det traditionella sättet att vara partipolitiskt<br />
aktiv med långa, stadgeenligt<br />
sammankallade möten, slutet<br />
utskottsarbete och hierarkiska strukturer<br />
attraherar inte alla. Istället vill<br />
många påverka sin närmiljö och världen<br />
genom att själv få vara med och<br />
spontant arrangera politiska träffar,<br />
tematiska biokvällar eller lopptorg.<br />
”Kallioliike”, som alla Berghällbor<br />
på något sätt kommer i kontakt<br />
med är ett exempel på en rådande<br />
attityd i samhället. Helsingfors<br />
restaurangdagar är ytterligare<br />
ett exempel på var invånarna<br />
själva direkt besluter om sådant<br />
som gör stadsbilden livliga-<br />
re. Dessa exempel på hur de förändrade<br />
attityderna syns på lokal nivå<br />
är symptom på samhälleliga förändringar<br />
som handlar om att människor<br />
vill se mera öppenhet och flexibilitet<br />
i samhällsstrukturerna. De är förändringar<br />
som partiet måste förstå och ta<br />
fasta på för att inte bli efter i utvecklingen.<br />
Vi måste engagera oss i det lokala<br />
livet också i stadsdelar utanför<br />
vår bekvämlighetssfär. Vi ska våga hitta<br />
nya sätt att agera. Samtidigt ska det<br />
mer informella engagemanget kompletteras<br />
med att synliggöra själva partiet.<br />
Då handlar det inte enbart om<br />
gräsrötternas aktivitet, utan också om<br />
partiledningens och de lokala politikernas<br />
insatser. Varför inte börja med<br />
att snarast ordna en partiledarträff om<br />
hållbar tillväxt i någon av de pulserande<br />
krogarna på norra sidan av Långa<br />
Bron?
M<br />
idrott jämställdHet /// sport<br />
Svenska Kvinnoförbundets<br />
och Svenska Kvinnoförbundet<br />
i Sörnäs storsatsning<br />
”På lika villkor? – ett seminarium<br />
om idrott och kvinnor”<br />
samlade torsdagen den<br />
3 maj ett femtiotal intresserade<br />
seminariedeltagare till<br />
Scandic Continental i Helsingfors<br />
för att diskutera om<br />
kvinnor och män har samma<br />
möjligheter på det finländska<br />
idrottsfältet i dag.<br />
Att leda<br />
förändring<br />
text & foto:<br />
stina Heikkilä/viktor grandell<br />
¬ Idrotts- och jämställdhetsminister<br />
paavo arhiNmäki<br />
inledde seminariet med att påminna<br />
publiken om att även om<br />
Finland anses vara ett jämställt<br />
land så har vi långt kvar att gå för<br />
att på riktigt kunna leva som vi<br />
lär. Ministern vill att flickor i alla<br />
lägen ska ha samma möjligheter<br />
som pojkar: exempelvis träningstiderna<br />
i hallarna.<br />
Det första idrottsevenemanget<br />
han deltog i som minister sommaren<br />
2011 var VM i fotboll för<br />
kvinnor som ordnades i Tysk-<br />
land, vilket han själv också menade<br />
var ett ställningstagande.<br />
michael käld talade om<br />
sin karriär som tränare för kvinnorna<br />
i fotbollslandslaget och<br />
om den inledande, tuffa tiden<br />
då kvinnorna enbart ansågs vara<br />
en belastning och en kostnad.<br />
Det fanns ingen kvinnotradition<br />
inom fotbollen och det saknades<br />
förebilder och stjärnor. Kvinnorna<br />
var tvungna att träna i herrutrustning,<br />
men med gemensamma<br />
krafter och med Käld i<br />
spetsen svängde man skeppet<br />
och skapade en succé som gav<br />
synlighet för fotbollen i Finland.<br />
EM 2009 blev en folkfest och<br />
”För att vara<br />
en trovärdig<br />
idrottsorganisation<br />
internationellt<br />
måste man ha<br />
jämställdhetsfrågan<br />
på sin<br />
agenda”<br />
Raija Mattila<br />
köerna på Olympiastadion var<br />
till och med längre till damtoaletterna<br />
än till herrtoaletterna…<br />
Lead the Change – be the<br />
Change är ledorden för den konferens<br />
som kommer att ordnas<br />
i Helsingfors 2014 om kvinnors<br />
deltagande på idrottens alla nivåer.<br />
raiJa mattila som är<br />
viceordförande för International<br />
Working Group on Women<br />
and Sport, IWG, upplyste seminariepubliken<br />
om problemet<br />
som finns överallt i världen: det<br />
saknas kvinnor i ledande ställning<br />
inom idrotten. Dessutom<br />
saknar vi statistik och forskning<br />
som visar hur verkligheten ser<br />
S. 22 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
ut för våra kvinnliga idrottare,<br />
föreningsaktiva och beslutsfattare.<br />
Det här lyfte även direktören<br />
för internationella relationer vid<br />
Finlands Idrott terhi heiNilä<br />
upp i sin taltur och poängterade<br />
att det är en alldeles för låg andel<br />
kvinnor i de finländska förbundsstyrelserna.<br />
mikaela iNgberg ifrågasatte<br />
det förväntade syftet för en<br />
flicka eller en pojke att idrotta. I<br />
vilket skede blir det så att flickor<br />
idrottar för att det är roligt<br />
medan pojkar kan idrotta med<br />
ett klart mål om att bli bäst och<br />
tjäna pengar? Förväntningarna<br />
på att ha ett ”riktigt jobb” utan-<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 23<br />
för idrottsarenan är enligt Ingberg<br />
större för flickor. Det gör<br />
att fler unga kvinnor slutar idrotta<br />
eftersom pressen från omgivningen<br />
blir för stor.<br />
Ingberg talade även om medias<br />
roll för en toppidrottare och<br />
för att genom synligheten få fler<br />
sponsorer och uppskattning. De<br />
idrottande kvinnorna måste ta<br />
sig över en betydligt högre tröskel<br />
än herrarna för att nå nyheterna<br />
och tidningarna.<br />
christoffer herberts,<br />
sportchef på Hufvudstadsbladet,<br />
försvarade media med att<br />
det som är populärt säljer och<br />
att vi fortfarande lever i en verk-<br />
¬ ¬ mikaela iNgberg<br />
beklagar<br />
att unga kvinnliga<br />
idrottare i högre<br />
utsträckning<br />
får frågan om vad<br />
de ska göra med<br />
sina liv, medan det<br />
inte är konstigt<br />
att unga manliga<br />
idrottare satsar på<br />
elitidrott.<br />
lighet där herridrott har större<br />
mediavärde än damidrott. Samtidigt<br />
lyfte han upp de individuella<br />
idrottarna i Finland som<br />
synts mest i tidningarna på sistone:<br />
kauppi, mäkäräiNeN,<br />
multala, wahlström…<br />
Jämställdhet inom idrotten<br />
har under det senaste halvåret<br />
varit extra aktuellt tack vara den<br />
rapport som undervisnings- och<br />
kulturministeriet publicerade i<br />
november: Jämställdheten mellan<br />
könen i idrott och motion i<br />
Finland 2011; förändringar och<br />
nuläget. Rapporten finns på ministeriets<br />
webbsida.
S. 24 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. SVENSKA KULTURFONDEN<br />
Skolelever får<br />
njuta av hela<br />
baletten
¬ ¬ balettdaNsöseN aNNa sariola uppträder<br />
för barn och ungdomar för att också de<br />
ska få bekanta sig med dans.<br />
text & foto:<br />
He<strong>nr</strong>ic öHman<br />
SVENSKA KULTURFONDEN MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 25<br />
Femtusen skolelever får<br />
med understöd av Kulturfonden<br />
möjlighet att besöka<br />
Nationalbaletten under året<br />
i samband med att nationalbaletten<br />
firar sitt 90-årsjubileum.<br />
<strong>Med</strong>borgarbladet följde<br />
med på en föreställning<br />
där flera skolklasser från<br />
hela Svenskfinland fanns i<br />
publiken.<br />
¬ Hela projektets idé är att göra<br />
barnen bekanta med baletten<br />
och kunna erbjuda vår konst också<br />
till sådana skolelever som annars<br />
inte har möjlighet att se balett,<br />
förklarar balettens direktör,<br />
keNNeth greve.<br />
Dessutom förtjänar baletten<br />
ett bättre anseende i Finland,<br />
tycker han.<br />
– Speciellt bland pojkar och<br />
män anses balett i Finland vara<br />
något lite fjantigt, medan attityden<br />
i till exempel Sverige och<br />
Danmark är en helt annan. Det<br />
kan vi säkert påverka genom att<br />
låta barnen komma hit och se<br />
vad det verkligen handlar om.<br />
Greve menar att om barnen<br />
en gång har varit på baletten så<br />
kommer det i framtiden inte att<br />
kännas som ett främmande ställe.<br />
Tröskeln att komma på nytt<br />
blir lägre.<br />
– Det gäller att gå emot alla<br />
fördomar och visa att balett helt<br />
enkelt är dans och att det inte är<br />
farligt, summerar Greve<br />
De skolbarn som kommer<br />
för att se föreställningar inom<br />
ramen för skolprojektet får alla<br />
träffa ett par dansare före föreställningen.<br />
Barnen har möjlighet<br />
att ställa frågor till dansarna<br />
och får själva stå på operans<br />
scen och titta in bakom scenen.<br />
Dagens föreställning inleds med<br />
att dansarna eemu äikiö och<br />
aNNa sariola berättar om hur<br />
de själva började med balett och<br />
hur vardagen ser ut för en dansare<br />
på Nationalbaletten.<br />
– Vi tränar flera timmar sex<br />
dagar i veckan, plus att vi har föreställningar<br />
på kvällarna, så det<br />
är nog ett tungt arbete, berättar<br />
Sariola.<br />
– Hur orkar ni? frågar en lågstadieflicka.<br />
– Bra fråga! Vi ser till att vila<br />
ordentligt när vi har möjlighet<br />
och äta näringsrik mat, svarar<br />
Eemu Äikiö.<br />
Efter att dansarna berättat om<br />
sitt jobb och eleverna fått ställa<br />
frågor får de alla ett litet minne<br />
av besöket på baletten. En liten<br />
reflex med texten ”backstagepass”<br />
– Det är ett litet minne, så att<br />
de skall komma i håg sitt besök<br />
här och sedan kanske be sina föräldrar<br />
om att komma hit på nytt,<br />
förklarar Kennet Greve.<br />
De skolor som har fått möj
S. 26 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. SVENSKA KULTURFONDEN<br />
”det hela ger ett rätt så kaotiskt intryck.<br />
lågstadiebarnens kommentarer<br />
är ändå väldigt positiva”<br />
lighet att delta i balettens skolprojekt<br />
har själva fått välja vilken<br />
föreställning de vill se, och det<br />
är inte fråga om föreställningar<br />
med enbart skolbarn i publiken,<br />
utan barnen får gå och se föreställningar<br />
tillsammans med helt<br />
vanlig betalande publik.<br />
Dagens föreställning är ingen<br />
klassisk balett, utan består av<br />
tre fristående verk med modern<br />
dans av tre finländska koreografer.<br />
Både musik- och dansmässigt<br />
är det här föreställningar som<br />
vanligtvis ses som rätt så svårtillgängliga<br />
och abstrakta.<br />
– Den här föreställningen kan<br />
vara lite svår för de allra yngsta,<br />
speciellt det tredje verket, där<br />
musiken är av Stravinsky, säger<br />
Kennet Greve.<br />
Själv skulle han kanske inte ta<br />
med lågstadiebarn på just den<br />
här föreställningen.<br />
– Men skolorna har fått välja<br />
själv, och man får väl hoppas att<br />
barnen gillar det de ser.<br />
I foajén är det full rulle innan<br />
föreställningen börjar. Barnen<br />
är ivriga och den övriga publiken<br />
har börjat strömma in. Bland<br />
barnen finns tredjeklassarna Lukas<br />
Nordling, Daniel Tarhonen<br />
och Alexandra Obrey och sjätteklassaren<br />
Mathilda Fridman från<br />
Bobäcks lågstadieskola i Kyrkslätt.<br />
Båda flickorna har dansat lite<br />
balett själva och har också besökt<br />
baletten tidigare, medan pojkarna<br />
inte har varit här förr.<br />
– Jag hoppas att de hoppar på<br />
väggarna, att det blir lite action,<br />
sammanfattar Nordlin sina förväntningar<br />
inför föreställningen.<br />
Det första verket, ”Taivaaseen<br />
juurtunut puu” av Mammu Rankanen<br />
är ett rätt så minimalistiskt<br />
verk med ljud från band,<br />
där musiken malar på i mystiska<br />
stämningar, medan orientaliskt<br />
inspirerade rörelsemönster<br />
upprepas bland dansarna i suggestiv<br />
ljussättning. I pausen har<br />
lågstadieeleverna många ivriga<br />
kommentarer:<br />
– De hade ganska konstiga kläder,<br />
tycker Nordling<br />
– Och det var lite löjligt när de<br />
gjorde den där hackande rörelsen<br />
hela tiden, fyller Tarhonen i,<br />
och visar med händerna vilken<br />
rörelse han menar<br />
– Musiken hade ganska hög<br />
volym, tycker Fridman<br />
– Det kändes lite som att de var<br />
i en skog, tycker Obrey.<br />
– Eller i ett slott, fortsätter Tarhonen.<br />
– Det kändes som att de var<br />
onda figurer, och så var de tufft<br />
när de stod på huvudet, summerar<br />
Nordling.<br />
Det som i alla fall står klart är<br />
att verket har väckt många tankar<br />
hos eleverna.<br />
Det ringer in till nästa akt. Det<br />
andra verket av Jorma Elo heter<br />
”Double Evil”, och där blandas<br />
klassiska balettrörelsemönster<br />
med moderna, till musik av Philip<br />
Glass och Vladimir Martynov,<br />
den här gången framförd<br />
av operaorkestern under ledning<br />
av Mikko Franck.<br />
I den andra pausen har gymnasieettorna<br />
Rebecca Pihlapuro<br />
och Tommy Lepaus från Svenska<br />
Samskolan i Tammerfors följande<br />
reflektioner:<br />
– Jag förstår inte hur de orkade<br />
dansa så intensivt så där länge,<br />
säger Pihlapuro<br />
– Men jag förstod nog inte riktigt<br />
hur titeln ”Double evil” hängde<br />
i hop med verket, det var ju<br />
vårkänslor och de log hela tiden,<br />
kommenterar Lepaus<br />
– Och så dansade männen lite<br />
i otakt på ett ställe, tillägger han.<br />
Det tredje verket av Tero Saarinen<br />
heter ”Mariage”, och är det<br />
verk som Kenneth Greve tyckte<br />
var svårast att ta till sig. En stor<br />
grupp dansare klädda i svart omringar<br />
ballerinan Anna Sariola,<br />
som presenterade sig för barnen<br />
före föreställningen, och hennes<br />
rörelsemönster är spastiskt och<br />
osammanhängande. En ung man<br />
uppenbarar sig också och de två<br />
tvingas samman under verkets<br />
lopp.<br />
Musiken är av Igor Stravinsky,<br />
på scenen finns också operasångare<br />
som sjunger på ryska.<br />
Det hela ger ett rätt så kaotiskt<br />
intryck. Lågstadiebarnens kommentarer<br />
är ändå väldigt positiva.<br />
– Det verkade som om de var<br />
på väg att offra dansarna tycker<br />
Nordling<br />
– Den här var nog rätt konstig,<br />
men bra! fyller Tarhonen i.<br />
– Det var lite som en strid mellan<br />
det onda och det goda, tycker<br />
Obrey<br />
– Det här var den bästa av dem<br />
alla, den var så annorlunda, tycker<br />
Fridman, och får medhåll av<br />
de andra.<br />
– Den här var mest spännande,<br />
säger Nordling.
SVENSKA KULTURFONDEN MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 27<br />
mariage<br />
¬<br />
¬ tero saariNeNs verk var svårt att ta till<br />
sig, men slutintrycken var ändå positiva bland de<br />
barn och unga som fick tillfället att se baletten.<br />
foTo: he<strong>nr</strong>iC öhman
S. 28 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. SVENSKA KULTURFONDEN<br />
Dubbelroll ger<br />
mervärde<br />
När jag träffar Johanna Kull i arbetsrummet<br />
i Kuntsis museum för modern konst i Vasa,<br />
börjar eftermiddagen redan ta vid. Dagen börjat<br />
med ett pressinfo där museets nya utställning<br />
presenterades, efter det har hon haft ett<br />
möte med alla museiguider om den nya utställningen.<br />
text & foto:<br />
förnamn efternamn<br />
¬ Under tio månader har Kull<br />
varit en av Kulturfondens lärlingsstipendiater.<br />
Hon har tillsammans<br />
med sin handledare<br />
Hannah Kaihovirta-Rosvik jobbat<br />
med konstpedagogik utgående<br />
från sin egen bakgrund som<br />
konstnär. Hon har också inom<br />
ramen för stipendiet jobbat på<br />
Kuntsis konstmuseum och där<br />
sysslat med allt från guidningar<br />
och vanligt galleriarbete till<br />
konstpedagogiska projekt tillsammans<br />
med museibesökare<br />
i alla åldrar och i tätt samarbete<br />
med skolor i Vasa.<br />
Kulturfonden delar ut en<br />
handfull lärlingsstipendier per<br />
år. I motsats till vad ordet lärling<br />
i klassisk bemärkelse betyder,<br />
handlar det inte om att genom<br />
att härma sin mästare bli en<br />
självständig hantverkare, utan<br />
stipendiet syftar till att en konstnär<br />
med en färsk examen i bagaget<br />
i samarbete med en mera<br />
erfaren konstnär funderar kring<br />
det egna konstnärskapet och under<br />
handledning utvecklar ett<br />
eget sätt att arbeta.<br />
Johanna Kull är utexamine-<br />
”Vi har med<br />
Hannah mycket<br />
pratat om<br />
den dubbla rollen<br />
som lärare<br />
och konstnär,<br />
och att lärandet<br />
också kan ses<br />
som en del av<br />
ett konstnärskap”<br />
Johanna Kull<br />
rad från yrkeshögskolan Novias<br />
bildkonstutbildning i Nykarleby,<br />
och hade redan under studierna<br />
börjat jobba på Kuntsis konstmuseum<br />
när hon hade ledigt från<br />
studierna. När det sedan öppnade<br />
sig en möjlighet att efter utexamineringen<br />
fortsätta jobba på<br />
Kuntsi kändes det naturligt för<br />
henne. Men Johanna kände till<br />
en början av att hon inte hade<br />
samma bakgrund som de flesta<br />
andra som jobbade på museet.<br />
– De flesta som jobbar inom<br />
konstmuseivärlden har en akademisk<br />
examen, och till en början<br />
kändes det som om jag också
orde ta en magisterexamen för<br />
att ha samma grund att stå på.<br />
Men efter hand insåg Johanna<br />
att också det faktum att hon<br />
själv är konstnär ger en annorlunda,<br />
men minst lika givande<br />
grund att stå på.<br />
– Det var i det skedet som Hannah<br />
Kaihovirta-Rosvik tog kontakt<br />
med mig och berättade om<br />
möjligheten att söka om lärlingsstipendium,<br />
berättar Kull.<br />
Kaihovirta-Rosvik är själv<br />
konstnär, och har länge varit intresserad<br />
av kopplingen mellan<br />
pedagogik och konst. När hon<br />
stötte på Kull på Kuntsi och det<br />
dessutom visade sig att det var<br />
lite osäkert om Kull skulle kunna<br />
få förlängt kontrakt där, föreslog<br />
Kaihovirta-Rosvik ett lärlingsstipendium,<br />
eftersom de var bekanta<br />
för henne sedan tidigare.<br />
– Jag har jobbat mycket med<br />
förhållandet mellan att vara lärare,<br />
forskare och konstnär, och<br />
Johanna tampades med liknande<br />
frågeställningar. Under hennes<br />
lärlingstid handlade det mycket<br />
om att fundera över hur man kan<br />
ta ett konstnärligt tankesätt och<br />
överföra det till exempelvis museiguidningar<br />
och workshops, så<br />
att de blir en verklig upplevelse<br />
SVENSKA KULTURFONDEN MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 29<br />
¬ ¬ att JohaN-<br />
Na kull själv är<br />
konstnär ger en<br />
annorlunda, men<br />
minst lika givande<br />
grund att stå på<br />
som en akademisk<br />
examen.<br />
för publiken, förklarar Kaihovirta-Rosvik.<br />
Under de tio månaderna som<br />
lärling har Kull jobbat tillsammans<br />
med Kaihovirta-Rosvik<br />
som konstpedagog i olika skolor<br />
och med olika projekt, och<br />
själv fått märka vilka metoder<br />
hon i och med sitt eget konstnärskap<br />
kan utnyttja.<br />
– Vi har med Hannah mycket<br />
pratat om den dubbla rollen<br />
som lärare och konstnär, och att<br />
lärandet också kan ses som en<br />
del av ett konstnärskap, förklarar<br />
Kull.<br />
Kaihovirta-Rosvik tycker att
S. 30 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. SVENSKA KULTURFONDEN<br />
det viktigaste i lärling–mästare-förhållandet är<br />
att båda är trygga i sitt eget skapande. För henne<br />
har också tiden som mästare gett mycket.<br />
– Det har varit mycket givande att få formulera<br />
min egen syn på konsten, och spegla det jag<br />
gör i samtal med Johanna. Jag har fått ett nytt<br />
perspektiv på mitt eget arbete, det är en vinnvinn-siuation,<br />
summerar Kaihovirta-Rosvik.<br />
Kull å sin sida säger att hon i och med lärlingsperioden<br />
fått mera förtroende för att de<br />
egna kunskaperna och synsätten verkligen har<br />
relevans, och för att jobbet med konstpedagogiken<br />
också går att sömlöst integrera med hennes<br />
konstnärskap.<br />
– Jag hinner ju inte måla så mycket i och med<br />
jobbet på Kuntsi, utan det har blivit mera en<br />
fritidssysselsättning, men det är bara en del i<br />
helheten, förklarar hon.<br />
För tillfället har hon fullt upp med olika<br />
konstpedagogiska projekt. Bland annat guidar<br />
hon runt barngrupper i museet, och berättar<br />
att det ofta är väldigt givande.<br />
– Barn har ofta lättare att säga vad det tycker<br />
än vuxna, och det är alltid bra att få en reaktion<br />
av museibesökarna, oberoende av om<br />
den är positiv eller negativ.<br />
Kull jobbar tätt tillsammans med bildkonstlärare<br />
i skolor runt om i nejden, och på Kuntsi<br />
har hon tillgång till ett utrymme som är till<br />
för att mindre grupper skall kunna komma in<br />
och under handledning skapa egen konst, som<br />
på något sätt kopplar till olika utställningar eller<br />
föreställningar. Bland annat har hon ordnat<br />
workshops, där skoelever har fått komma<br />
in och själva göra konst med hjälp av olika utvalda<br />
material, för att sedan se en utställning<br />
som berör samma tema.<br />
Ett annat projekt är så kallat ”färgbad” för<br />
spädbarn. Då har föräldrar till spädbarn kommit<br />
med sina barn för att tillsammans måla<br />
och upptäcka olika färger. Färgerna är gjorda<br />
av matvaror, eftersom barnen är i den åldern<br />
att allting ändå åker in i munnen.<br />
Kull har också samarbetat med Wasa teater.<br />
Till vissa pjäser har Kuntsi erbjudit workshops<br />
antingen före eller efter föreställningen,<br />
för att helt enkelt ge publiken – både barn och<br />
vuxna – möjligheten att fördjupa upplevelsen<br />
av föreställningen.<br />
Kull ser också konstpedagogiken som viktig<br />
i dagens värld, där det finns bilder överallt.<br />
Bilderna bjuder dessutom ofta på många olika<br />
tolkningsmöjligheter, och det handlar om att<br />
göra publiken mera van vid att själv göra sina<br />
egna tolkningar.<br />
Samtidigt är konstpedagogiken ett slags publikarbete<br />
som för ut konsten ur museet och<br />
ser till att intresset för konst och museibesök<br />
upprätthålls.<br />
– Nuförtiden finns man bara om man syns,<br />
så det gäller att se till att folk vet att vi finns<br />
här och vad vi har att erbjuda, summerar Kull.<br />
fakta<br />
lärlingsstipendier<br />
¬ ¬ sveNska kulturfoNdeN<br />
beviljar lärlingsstipendier<br />
för<br />
högst ett år, för konstnärer<br />
som avslutat sin<br />
egentliga utbildning<br />
och vill förkovra sig i sin<br />
konstgren under ledning<br />
av en etablerad<br />
konstnär.<br />
¬ ¬ stipeNdiet förutsätter<br />
ett avtal mellan<br />
parterna, och en<br />
slutrapport om lärlingstiden,<br />
som inlämnas till<br />
Kulturfonden.<br />
¬ ¬ stipeNdiet är på<br />
1 250 €/mån, högst<br />
15 000 €/år.
SVENSKA KULTURFONDEN MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 31<br />
iNtervJu<br />
¬ ¬ JohaNNa kull arbetar bland annat med<br />
färgbad för spädbarn, där alla färger är gjorda av<br />
matvaror. Spädbarnen kommer ändå att sätta<br />
allt de får tag på i sin mun.
S. 32 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. SVENSKA KULTURFONDEN<br />
Pooler där<br />
vetenskapen frodas<br />
Stiftelsernas post doc-pool och professorspoolen<br />
är två projekt som ska ge doktorer<br />
möjlighet att forska och vistas utomlands<br />
samt att ge professorer möjlighet att idka<br />
forskning. Professor He<strong>nr</strong>ik Meinander,<br />
medlem i Svenska kulturfondens styrelse, är<br />
fondens representant i styrgruppen för båda.<br />
text & foto:<br />
förnamn efternamn<br />
¬ Det hela började år 2010, då<br />
åtta stiftelser grundade stiftelsernas<br />
post doc-pool. Tillsammans<br />
avsätter man 2,5 miljoner<br />
euro per år för att stöda nybakta<br />
doktorers möjlighet att tillbringa<br />
ett år utomlands för att fördjupa<br />
sig i sin forskning och få ett konkurrenskraftigt<br />
spetskunnande.<br />
– Många nya doktorer är i ett<br />
sådant livsskede att de ofta har<br />
familj med småbarn. Det här stipendiet<br />
syftar till att kunna försörja<br />
också deras familjer under<br />
en utlandsvistelse, säger Meinander.<br />
I bakgrunden låg också det<br />
faktum att stiftelserna på det här<br />
sättet lättare kan koordinera sin<br />
utdelning till forskning.<br />
Post doc-poolen är nu inne på<br />
tredje året i den första testperioden<br />
och har fått grönt ljus för en<br />
treårsperiod till. Poolen har strävat<br />
till att dela ut ungefär 60 stipendier<br />
varje år. Beviljningsprocenten<br />
har legat kring 15 procent<br />
och Kulturfonden står för 200<br />
000 € per år.<br />
<strong>Med</strong> goda erfarenheter av<br />
post doc-poolen i bagaget började<br />
stiftelserna snickra på en<br />
professorspool ett år senare<br />
och i den ingår hela 17 stiftelser.<br />
Den inledde sin utdelning i år<br />
och fungerar i princip på samma<br />
sätt som post doc-poolen, men<br />
ändamålet är ett annat.<br />
Behovet för en professorspool<br />
uppstod då Finlands Akademi<br />
slutade dela ut sina ettåriga<br />
forskningsstipendier till längre<br />
hunna forskare, samtidigt som<br />
professorernas undervisning,<br />
administrationsuppgifter och<br />
samhällsuppdrag sakta har ökat.<br />
Det här gjorde att professorerna<br />
har allt svårare att forska samt att<br />
”Många nya<br />
doktorer är<br />
i ett sådant<br />
livs skede att<br />
de ofta har<br />
familj med<br />
småbarn. Det<br />
här stipendiet<br />
syftar till att<br />
kunna försörja<br />
också deras<br />
familjer under<br />
en utlandsvistelse”<br />
He<strong>nr</strong>ik<br />
Meinander<br />
risken för att de skall bli utbrända<br />
har ökat.<br />
He<strong>nr</strong>ik Meinander hade själv<br />
ett forskningsstipendium av Finlands<br />
Akademi 2007-2008 och<br />
skrev då färdigt en bok.<br />
– Utan stipendiet hade jag inte<br />
haft möjlighet att skriva färdigt<br />
boken. Det är synd att staten inte<br />
längre tycker att det är värt att<br />
satsa på det här, men troligtvis<br />
kommer det inte att bli någon<br />
förändring, säger Meinander.<br />
Det tyder på att professorspoolen<br />
blir ett bestående inslag<br />
i universitetsvärlden.<br />
I den första rundan i vintras<br />
kom det in bara 114 ansökningar,<br />
varav 79 stycken, nästan 70<br />
procent, beviljades. He<strong>nr</strong>ik Meinander<br />
tror att det låga intresset<br />
beror på att få hittills känner<br />
till poolen. Professorspoolen har<br />
beredskap att dela ut kring 100<br />
stipendier per år. Kulturfondens
andel är 150 000 € per år. I ansökningsomgången<br />
i maj då man<br />
kan söka stipendium för år 2013,<br />
väntar sig Meinander ett större<br />
antal ansökningar.<br />
– Jag tror att ordet har spritt<br />
sig och att flera nu vet om att poolen<br />
finns, säger han.<br />
Varför är det då viktigt just<br />
för Kulturfonden att vara med<br />
i poolen?<br />
– Vi försöker kanalisera Kulturfondens<br />
pengar till svenskspråkiga<br />
forskare eller forskare<br />
vid svenskspråkiga högskoleenheter<br />
i Finland, förklarar Meinander.<br />
Han påpekar ändå att kriterierna<br />
för vem som får stipendium<br />
ses över av poolernas styrgrupper.<br />
Stiftelserna som deltar har<br />
ingen direkt påverkan på vilken<br />
slags forskning pengarna går till,<br />
utan det är de vetenskapliga kriterierna<br />
som avgör.<br />
– Jag tror att det är viktigt att<br />
svenskspråkiga forskare får möjlighet<br />
att komma ut i världen, eller<br />
forska hemma i Finland, oberoende<br />
av vilken vetenskap de<br />
sysslar med, säger Meinander.<br />
Även om det riktats kritik mot<br />
post doc-poolen eftersom en del<br />
av de unga forskarna stannar utomlands<br />
säger Meinander att det<br />
ändå bygger på Finlands vetenskapliga<br />
kunskapskapital.<br />
– Även om en svenskspråkig<br />
forskare stannar utomlands betyder<br />
det att det finns en stark<br />
koppling hem till Finland och till<br />
det svenska. Också det att det ute<br />
i världen finns svenskspråkiga<br />
experter inom många olika områden<br />
är viktigt, de bidrar nog i<br />
sinom tid på sitt sätt till att bygga<br />
upp kunskapen här i Finland.<br />
För professorspoolens del<br />
tycker Meinander också att det<br />
är viktigt att man verkligen låter<br />
SVENSKA KULTURFONDEN MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 33<br />
¬ ¬ heNrik mei-<br />
NaNder hoppas<br />
att möjligheterna<br />
att påverka optimeringen<br />
av resurserna<br />
ökar om<br />
Svenska kulturfonden<br />
tar initiativ till<br />
stora satsningar.<br />
de bästa forskarna syssla med<br />
det de borde syssla med, det<br />
vill säga forskning. Universiteten<br />
och högskolorna har i dagens<br />
läge en viss press på sig att producera<br />
tillräckligt många publikationer<br />
per år för att upprätthålla<br />
sitt anseende och i längden<br />
locka ännu flera duktiga forskare,<br />
därför är stipendierna väldigt<br />
välkomna också för deras del.<br />
Meinander menar också att<br />
det för Kulturfonden är viktigt<br />
att visa att man är en seriös aktör<br />
också i nationella sammanhang,<br />
och han säger att fonden<br />
i och med att man är med i post<br />
doc- och professorspoolen, också<br />
får en lite större möjlighet att<br />
påverka<br />
– Om Svenska kulturfonden<br />
tar initiativ till stora satsningar<br />
ökar också möjligheterna att påverka<br />
bruket och optimeringen<br />
av resurserna, säger Meinander.
M<br />
NAMN: ADRESS:<br />
krysset 3/<strong>2012</strong><br />
Krysslösningen skall vara partikansliet tillhanda senast den 15.9.<strong>2012</strong>.<br />
Fem kryssvinnare får en blomstercheck à 20 e.<br />
adress: Sfp, PB 430, 00101 Helsingfors. Besöksadress: Simonsgatan 8 A, Helsingfors, 7. vån.<br />
S. 34 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
krysset 2/<strong>2012</strong> frågesporteN Nr.3 <strong>2012</strong><br />
vinnarna i krysset 2/<strong>2012</strong>:<br />
ole nickull, tammerfors<br />
kaj rosendahl, borgå<br />
Siv Zittra, nederlappfors<br />
Sture kackur, jakobstad<br />
Per-erik berglund, bergö<br />
Svar och Sudoku-lösningar på sidan 27.<br />
sudoku:<br />
lätt expert<br />
2<br />
6 9<br />
9 4 8 6<br />
5 9 3 4<br />
4 3 2 1 8<br />
2 1 3<br />
5 8 9<br />
1 8 6<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 35<br />
Testa dig själv och vänkretsen<br />
med Jesper von Hertzens knepiga<br />
frågor i allmänkunskap.<br />
1. Vilket var länge den enda reklamen<br />
på fotbollslaget fC<br />
Barcelonas spelskjorta, innan<br />
laget i fjol ingick ett sponsoravtal<br />
med Qatar foundation?<br />
2. Vad betyder uttrycket ”spel<br />
för gallerierna”?<br />
3. Hur många partnerskap registrerades<br />
i fjol i finland?<br />
a) 333 b) 666 c) c) 1111 d)<br />
2222<br />
4. Vem är Mikko sipola?<br />
5. Vad står am och pm för<br />
då man talar om klockslag<br />
exempelvis i Usa?<br />
6. från vilket land kommer<br />
teknik jätten samsung, som<br />
gick om Nokia som världens<br />
största tillverkare av mobiltelefoner?<br />
7. eero, eljas och aatos. Vilket<br />
efternamn efterfrågas?<br />
8. Paavo tynell (1890-1973) var<br />
en finländsk designer. Är han<br />
mest känd för sina<br />
a) lampor b) ryor c) stolar d)<br />
köksredskap?<br />
9. i vilken stad spelas finalen i<br />
ishockey-VM 2013?<br />
10. Vilken institutions webbplats<br />
finns på adressen formin.finland.fi?<br />
9 2 3<br />
3 7 1<br />
4 8 9 2<br />
6<br />
2 3 7<br />
8 1<br />
7 8 3 6<br />
6 1 9<br />
9 2 7
M<br />
med dig i politikeN<br />
räntetak<br />
föreslås<br />
för snabblån<br />
för att minska de skuldproblem<br />
som snabblånen<br />
medför vill man<br />
begränsa kreditgivarens<br />
rätt att ta ut ränta och andra<br />
kostnader av konsumenten.<br />
Enligt en arbetsgrupp<br />
vid justitieministeriet är det<br />
ändamålsenligare att ta itu<br />
med de problem som snabblånen<br />
förorsakar genom att<br />
reglera priserna i stället för<br />
att införa förbud. En prisreglering<br />
skulle inte helt förhindra<br />
att mindre krediter av<br />
engångsnatur bjuds ut, men<br />
skulle medverka till att konsumenten<br />
får dem på skäligare<br />
villkor än för närvarande.<br />
Den effektiva räntan för<br />
en mindre kredit ska inte få<br />
överskrida den procentgräns<br />
som föreskrivs i lag. Arbetsgruppen<br />
föreslår preliminärt<br />
en övre gräns på 36-50 procent.<br />
Vad den exakta procentgränsen<br />
föreslås bli kommer<br />
att avgöras under den<br />
fortsatta beredningen utgående<br />
från remissvaren. Det<br />
föreslagna räntetaket gäller<br />
krediter som understiger 1<br />
000 euro. Det ska dock inte<br />
gälla nyttighetsbundna krediter,<br />
såsom krediter i samband<br />
med produkter som köps på<br />
avbetalning.<br />
– Lagstiftningen måste<br />
skärpas för att minska de<br />
skuldproblem som snabblånen<br />
medför. Betänkandet<br />
skickas nu ut på omfattande<br />
remiss för att ge olika instanser<br />
möjlighet att framföra<br />
sina synpunkter på den fö-<br />
reslagna modellens för- och<br />
nackdelar. Jag ser fram emot<br />
remissinstansernas synpunkter.<br />
På basis av dessa bedömer<br />
jag vilken modell som<br />
föreslås för riksdagen, säger<br />
justitieminister aNNa-maJa<br />
heNrikssoN.<br />
Enligt Statistikcentralen<br />
uppgick ett genomsnittligt<br />
snabblån i slutet av fjolåret<br />
till ca 243 euro och den effektiva<br />
räntan till nästan 900<br />
procent. Enligt arbetsgruppens<br />
bedömning skulle det<br />
föreslagna räntetaket troligen<br />
avsevärt minska utbudet<br />
av snabblån i deras nuvarande<br />
form.<br />
I tingsrätterna har antalet<br />
fordringsmål som gäller<br />
snabblån ökat markant. År<br />
2005 gavs mindre än 3 000<br />
domar i fordringsmål som<br />
gällde små fordringar under<br />
300 euro.<br />
I fjol var antalet redan<br />
uppe i ca 82 000. Enligt den<br />
utredning som arbetsgruppen<br />
fått berodde största delen<br />
av dessa domar på snabblån.<br />
Arbetsgruppen föreslår<br />
dessutom att maximibeloppet<br />
i fråga om rättegångskostnaderna<br />
vid summariska<br />
fordringsmål sänks.<br />
höj bidragen<br />
för<br />
vägunderhållet<br />
planeringen och utbyggnaden<br />
av våra<br />
tätorter växer årligen<br />
med en icke avtagande takt<br />
men skötseln av infrastrukturen<br />
verkar ohjälpligen släpa<br />
efter. Vinterunderhållet av<br />
vägnätet konkurrensutsattes<br />
via en ny lag 2004, vilket resulterat<br />
i en försämring i underhållet<br />
av vägnätet ytterom<br />
tätorterna. Största orsaken<br />
härtill är att stora entreprenörer,<br />
vilka kan konkurrenskraftigare<br />
sköta uppdragen,<br />
viker sig för att anlita underleverantörer<br />
för att utföra arbetet.<br />
Det försämrade underhållsläget<br />
vintertid utanför<br />
tätorterna tär också på vägarnas<br />
skick.<br />
Kostnaderna för underhållet<br />
av vägnätet har blivit<br />
dyrare medan bidraget för<br />
att underhålla vägarna har<br />
hållits konstant alltför länge,<br />
påpekar sveNska folkpartiet<br />
i NylaNd. Håller<br />
vi sakta men säkert på att förstöra<br />
vårt vägnät?<br />
Ur trafiksäkerhetssynpunkt<br />
är det viktigaste att<br />
vägnätet är i gott skick, antalet<br />
olyckor som sker årligen<br />
har ökat och en av orsakerna<br />
härtill är att vägarna inte håller<br />
för den tunga transporten<br />
som idag fraktas längs våra<br />
vägar i högre grad.<br />
Mycket av vårt samhälles<br />
transportbehov sköts idag på<br />
hjul. Träindustrins råvarubehov<br />
och leverans av färdiga<br />
produkter sköts med lastbilar.<br />
Efterfrågan på grus och<br />
stenmaterial för byggnadsindustrin,<br />
som bara ökar, sker<br />
också på våra vägar. Allt kan<br />
man tyvärr inte sätta på räls,<br />
som dock har lika stort behov<br />
av förbättringar. Sträckorna<br />
för hur långt ifrån materialet<br />
hämtas bara växer efterhand<br />
tätorterna breder ut sig. Vi<br />
har kommit in i en ond cirkel<br />
som ej går att stävja billigt. Ju<br />
längre in i framtiden underhållet<br />
uppskjuts, desto dyrare<br />
blir det.<br />
Vi bör höja på anslagen<br />
för vägunderhållet för att<br />
undvika att inte denna infrastruktur<br />
äventyras anser<br />
<strong>SFP</strong> i Nyland. Skatteintäkterna<br />
som staten drar in via<br />
trafiken bör allokeras i större<br />
grad tillbaka som underhållsbidrag.<br />
Vi bör se över prioriteringarna,<br />
ett bättre vägunderhåll<br />
skapar också fler<br />
lokala arbetstillfällen.<br />
förhindra<br />
utslagning<br />
det sociala, ekonomiska<br />
och framför allt<br />
mänskliga priset för<br />
utslagning är oacceptabelt<br />
högt. <strong>SFP</strong> kommer därför att<br />
flagga för att frågan tas upp<br />
på allvar i höstens kommunalval,<br />
säger <strong>SFP</strong> i Helsingfors<br />
kretsordförande JohaN<br />
ekmaN.<br />
Den relativt färska lagen<br />
om uppsökande ungdomsarbete<br />
har tagits i bruk i kommunerna.<br />
Lagen ställer hårda<br />
krav på kommunerna,<br />
vilket är bra, men detta kräver<br />
även tillräckliga resurser.<br />
Helsingfors stad firade 200års<br />
jubileum med att tillföra<br />
10 miljoner till uppsökande<br />
ungdomsarbete. Detta var ett<br />
välkommet beslut men samtidigt<br />
kom tyvärr beskedet<br />
att lika mycket måste sparas<br />
inom utbildningssektorn. Enligt<br />
ett färskt förslag så är det<br />
just utbildningssektorn som<br />
ska sköta om det uppsökande<br />
ungdomsarbetet i staden.<br />
I staden finns många privata<br />
aktörer som gör ett viktigt<br />
jobb för att förhindra<br />
ungas utslagning. Det är viktigt<br />
att trygga fortstatt samarbete<br />
mellan staden och<br />
den tredje sektorn. På den<br />
svenska sidan gör bland annat<br />
Luckan och Sveps ett<br />
S. 36 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
mycket gott arbete för stadens<br />
unga. <strong>SFP</strong> i Helsingfors<br />
arbetar för att trygga samarbetet<br />
med dessa aktörer.<br />
Skärgården<br />
behöver<br />
speciallösningar<br />
kommunerna ska vara<br />
aktörer i kommu<strong>nr</strong>eformsprocessen,<br />
inte<br />
objekt. Därför lägger <strong>SFP</strong><br />
stor vikt på kommunernas<br />
åsikter, säger Svenska Folkpartiets<br />
ordförande stefaN<br />
walliN.<br />
- Jag hoppas därför att<br />
kommunerna varit realistis-<br />
frågesporteNs svar:<br />
1. Unicef, 2. att göra något för syns skull, 3. Svar: a) 333, 4. Segrare i den första voice of finlandtävlingen<br />
våren <strong>2012</strong>, 5. ante meridiem och post meridiem, 6. Sydkorea, 7. erkko, 8. a) lampor, 9.<br />
Stockholm, 10. Utrikesministeriets<br />
sudoku-lösNiNgar:<br />
lätt expert<br />
9 2 5 7 3 6 4 1 8<br />
4 8 1 2 5 9 7 6 3<br />
7 6 3 1 8 4 9 5 2<br />
3 1 9 4 7 8 5 2 6<br />
8 5 2 9 6 1 3 4 7<br />
6 4 7 3 2 5 1 8 9<br />
2 9 4 6 1 3 8 7 5<br />
5 3 6 8 4 7 2 9 1<br />
1 7 8 5 9 2 6 3 4<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 37<br />
ka och försökt bedöma sin<br />
framtid i ett längre perspektiv<br />
än bara några års bokslut.<br />
Jag hoppas också kommunerna<br />
inte bara sagt blankt<br />
nej. Och säger man nej borde<br />
man samtidigt kunna presentera<br />
alternativet, som<br />
tryggar den ekonomiska bärkraften<br />
och servicen på längre<br />
sikt, säger Wallin om kommu<strong>nr</strong>eformsprocessen.<br />
För Åbolands del säger<br />
Wallin att det finns en sak<br />
som inte förändras oberoende<br />
av vad resultatet av<br />
kommu<strong>nr</strong>eformen blir. Det<br />
är skärgårdsförhållandena,<br />
såsom geografin, menföret<br />
och de långa avstånden.<br />
- Det betyder att också<br />
framtidens statsandelssystem<br />
måste innehålla skärgårdstillägg<br />
och att skärgårdens<br />
kommunikationer,<br />
färjor, förbindelsebåtar och<br />
fasta vägar fortsättningsvis<br />
måste stödas av samhället<br />
och vara föremål för effektiv<br />
politisk intressebevakning,<br />
sade Wallin, som också är<br />
åboländsk riksdagsledamot.<br />
Kommu<strong>nr</strong>eformen bör<br />
enligt Wallin ses också som<br />
en möjlighet att trygga servicen<br />
på svenska på ett hållbart<br />
och långsiktigt sätt. Om<br />
alternativet är mastodontkommuner<br />
eller nya samkommunala<br />
lösningar är de<br />
starka primärkommuner,<br />
som regeringsprogrammet<br />
nämner, ett mer demokratiskt<br />
alternativ.<br />
- I Svenskfinland skall<br />
vi själva hålla i styrpinnen<br />
och föreslå sådana lösningar,<br />
som vi själva känner oss<br />
bekväma i. Därför måste vi<br />
också vara aktiva med att lyfta<br />
upp möjligheten att skapa<br />
nya, innovativa lösningar för<br />
att trygga den svenskspråkiga<br />
servicen, liksom den<br />
finskspråkiga servicen i de<br />
kommuner där svenskan är<br />
i majoritet, sade Wallin.<br />
armi<br />
murto ny<br />
ordförande<br />
för<br />
de tvåspråkiga<br />
armi murto har blivit<br />
vald till ny ordförande<br />
för Nätverket<br />
för de tvåspråkiga, som är en<br />
specialförening inom Svenska<br />
folkpartiet.<br />
Nätverket höll sitt årsmö-<br />
9 7 6 1 5 2 4 3 8<br />
3 2 5 8 9 4 6 7 1<br />
4 1 8 6 3 7 9 5 2<br />
7 6 3 9 2 8 1 4 5<br />
1 4 2 3 7 5 8 9 6<br />
5 8 9 4 6 1 7 2 3<br />
2 5 1 7 8 9 3 6 4<br />
8 3 7 5 4 6 2 1 9<br />
6 9 4 2 1 3 5 8 7
M<br />
med dig i politikeN<br />
The European Liberal, Democrat and Reform Party (ELDR) is the third largest European political family, bringing together parties with common<br />
liberal, democrat and reform ideas from more than 37 European countries. The ELDR Party, headquartered in Brussels, employs a dynamic team<br />
of dedicated professional staff who support the activities of the party and the European level activities of its members. To support its activities,<br />
the ELDR is seeking a:<br />
Secretary General<br />
te i april <strong>2012</strong>, där Murto enhälligt valdes till ordförande.<br />
– Jag ser framemot att leda nätverket. Vi tvåspråkiga<br />
behövs mer än någonsin på grund av det kritiska språkklimatet<br />
i Finland. Vi skall visa att tvåspråkighet är en rikedom<br />
och inte motsatsen, säger Murto.<br />
Nätverket skall under kommande året jobba med att<br />
förstärka synligheten av de tvåspråkiga i Finland. Dessutom<br />
kommer nätverket att fokusera på att uppmana tvåspråkiga<br />
att ställa upp i kommunalvalet.<br />
– Det behövs tvåspråkiga i kommunala organ. Det är viktigt,<br />
bland annat för att öka förståelsen för de tvåspråkigas<br />
behov och önskemål av kommunala servicen, säger Murto.<br />
Till styrelsen valdes även Benjamin Ellenberg, Jose Forslund,<br />
Anna Litonius, Niklas Mannfolk, Eva Roos, Liisa<br />
Sarvimäki-Paananen, Corinna Tammenmaa, Anna Vuopala<br />
och Liisa Wallin.<br />
Reporting to the President and the Bureau of the ELDR Party, the Secretary General will oversee the Party’s<br />
political activities, organise the Party’s events and manage the staff, the finances and the premises of the<br />
Party within the framework of the EU Regulation governing political parties and Belgian law.<br />
Requirements:<br />
Candidates will be university graduates with demonstrable political management experience, preferably<br />
including experience at international level, possessing fluency in English and French and a high level of intercultural<br />
sensitivity.<br />
They should have an understanding of and affinity with the policies of the ELDR Party and its national member<br />
parties and should be a member of an ELDR member party.<br />
A good understanding of political processes, experience in managing a dynamic team and experience of<br />
financial administration and office experience are important, as is computer literacy.<br />
We offer:<br />
• An international job based in Brussels with frequent travel, mainly in Europe<br />
• Being part of a small team of 12 professionals working in multicultural and friendly atmosphere<br />
• An interesting compensation package.<br />
To apply, please send a detailed curriculum vitae and a letter of motivation by 15 July <strong>2012</strong> at 12.00 CET by<br />
e-mail to:<br />
eldr@skynet.be<br />
For more information, please consult our website:<br />
www.eldr.eu<br />
S. 38 MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011.
SfP i helsingfors<br />
nominerade 35<br />
kommunalvalskandidater<br />
sFP i Helsingfors har på sitt kretsmöte den 14 april<br />
nominerat sina första kommunalvalskandidater.<br />
Dessa är:<br />
¬ ¬ ahmed hassaN, aNders Westerholm, Anna Jungner-Nordgren,<br />
Ann-Jolin Grüne, Ann-Louise Laaksonen,<br />
Antonia Husberg, Armi Murto, Benjamin Ellenberg, Christer<br />
Antell, Elin Andersson, Esa Puurtinen, Gerd-Peter<br />
Löcke, Gunvor Brettschneider, Heidi Wallius-Virkkula, Ilya<br />
Spiegel, Jan D. Oker-Blom, Jan-Gregory Lillja, Johan Ekman,<br />
Jose Forslund, Karin Hautamäki, Kristina Juth, Lena<br />
Wenman, Marcus Rantala, Mikael Epstein, Mikael Sjövall,<br />
Oscar Ohlis, Patrik Gayer, Peter Hackman, Päivi Storgård,<br />
Ralf Nikander, Sam Björklund, Sebastian Weckman, Susanne<br />
Kollin, Thomas Holmén och Tom Biaudet.<br />
Wallin: vi står och<br />
faller med vår skola<br />
vi står och<br />
faller med<br />
vår skola.<br />
Det gäller Finland,<br />
men också<br />
det svenska i Finland.<br />
En högklassig<br />
och allmänbildande<br />
skola är en<br />
förutsättning för<br />
vår konkurrenskraft.<br />
- Vårt problem<br />
är inte bristen på kompetens, utan att vi inte kunnat<br />
fånga in det enorma kunnande som Finland har. Politik<br />
måste också vara talent management – förmåga att<br />
leda världens kunnigaste folk, säger stefaN walliN.<br />
En bred allmänbildning blir allt viktigare för att klara<br />
sig i arbetslivet men också i vardagen. Dessutom måste<br />
ambitionsnivån för språkkunskaper höjas i utbildningen<br />
på alla stadier. Finland borde se det som sin plikt<br />
att rusta medborgarna med de instrument språkkunskaper<br />
utgör, för att kunna göra sig gällande i kontakten<br />
med övriga världen.<br />
MEDBORGARBLADET. <strong>nr</strong> 4 2011. S. 39<br />
09.06 Rovaniemi 17.00<br />
10.06 Rovaniemi 17.00<br />
11.06 Kittilä 18.30<br />
12.06 Sodankylä 18.30<br />
13.06 Ivalo 18.30<br />
15.06 Kemijärvi 18.30<br />
16.06 Kuusamo 17.00<br />
17.06 Ämmänsaari 17.00<br />
18.06 Sotkamo 18.30<br />
19.06 Nurmes 18.30<br />
20.06 Lieksa 18.30<br />
21.06 Ilomants 18.30<br />
23.06 Tohmajärvi 17.00<br />
24.06 Outokumpu 17.00<br />
25.06 Joensuu 19.00<br />
26.06 Joensuu 19.00<br />
27.06 Joensuu 16.00<br />
27.06 Joensuu 19.00<br />
28.06 Joensuu 16.00<br />
28.06 Joensuu 19.00<br />
29.06 Kides 19.00<br />
30.06 Kerimäki 18.00<br />
01.07 Nyslott 14.00<br />
01.07 Nyslott 18.00<br />
02.07 Parikkala 19.00<br />
03.07 Imatra 16.00<br />
03.07 Imatra 19.00<br />
04.07 Villmanstrand 19.00<br />
05.07 Villmanstrand 16.00<br />
05.07 Villmanstrand 19.00<br />
06.07 Savitaipale 19.00<br />
07.07 S:t Michel 18.00<br />
08.07 S:t Michel 14.00<br />
08.07 S:t Michel 18.00<br />
09.07 Jyväskylä 19.00<br />
10.07 Jyväskylä 19.00<br />
11.07 Jyväskylä 16.00<br />
11.07 Jyväskylä 19.00<br />
12.07 Jyväskylä 16.00<br />
12.07 Jyväskylä 19.00<br />
13.07 Pihtipudas 19.00<br />
14.07 Haapajärvi 18.00<br />
15.07 Nivala 18.00<br />
16.07 Ylivieska 19.00<br />
17.07 Kalajoki 19.00<br />
18.07 Oulainen 19.00<br />
19.07 Muhos 19.00<br />
20.07 Ijio 19.00<br />
21.07 Haukipudas 17.00<br />
22.07 Uleåborg 18.30<br />
23.07 Uleåborg 18.30<br />
24.07 Uleåborg 18.30<br />
25.07 Uleåborg 18.30<br />
26.07 Uleåborg 18.30<br />
27.07 Uleåborg 18.30<br />
28.07 Uleåborg 14.00<br />
28.07 Uleåborg 18.00<br />
29.07 Uleåborg 14.00<br />
29.07 Uleåborg 18.00<br />
30.07 Brahestad 15.30<br />
30.07 Brahestad 18.30<br />
31.07 Karleby 18.30<br />
01.08 Karleby 15.30<br />
01.08 Karleby 18.30<br />
02.08 Jakobsrtad 18.30<br />
03.08 Kauhava 18.30<br />
04.08 Seinäjoki 17.00<br />
05.08 Seinäjoki 13.00<br />
05.08 Seinäjoki 13.00<br />
05.08 Seinäjoki 17.00<br />
06.08 Vasa 18.30<br />
07.08 Vasa 18.30<br />
08.08 Vasa 15.30<br />
08.08 Vasa 18.30<br />
09.08 Vasa 15.30<br />
09.08 Vasa 18.30<br />
10.08 Kurikka 18.30<br />
11.08 Kristinestad 17.00<br />
12.08 Kankaanpää 17.00<br />
13.08 Raumo 18.30<br />
14.08 Eura 18.30<br />
15.08 Harjavalta 18.30<br />
16.08 Björneborg 18.30<br />
17.08 Björneborg 18.30<br />
18.08 Björneborg 13.00<br />
18.08 Björneborg 16.00<br />
19.08 Björneborg 17.00<br />
20.08 Nystad 18.30<br />
21.08 Åbo 18.30<br />
22.08 Åbo 18.30<br />
23.08 Åbo 18.30<br />
24.08 Åbo 18.30<br />
25.08 Åbo 13.00<br />
25.08 Åbo 17.00<br />
26.08 Åbo 13.00<br />
26.08 Åbo 17.00<br />
27.08 Lundo 18.30<br />
28.08 Salo 18.30<br />
29.08 Salo 15.30<br />
29.08 Salo 18.30<br />
30.08 Pargas 18.30<br />
01.09 Nådendal 13.00<br />
01.09 Nådendal 17.00<br />
02.09 Nådendal 13.00<br />
02.09 Nådendal 17.00<br />
03.09 Loimaa 18.30<br />
04.09 Huittinen 18.30<br />
05.09 Vammala 15.30<br />
05.09 Vammala 18.30<br />
06.09 Nokia 18.30<br />
07.09 Birkala 18.30<br />
08.09 Tavastkyro 17.00<br />
09.09 Ylöjärvi 13.00<br />
09.09 Ylöjärvi 17.00<br />
11.09 Tammerfors 18.30<br />
12.09 Tammerfors 18.30<br />
13.09 Tammerfors 18.30<br />
14.09 Tammerfors 18.30<br />
15.09 Tammerfors 13.00<br />
15.09 Tammerfors 17.00<br />
16.09 Tammerfors 13.00<br />
16.09 Tammerfors 17.00<br />
17.09 Kangasala 15.30<br />
17.09 Kangasala 18.30<br />
18.09 Valkeakoski 18.30<br />
19.09 Hyvinge 18.30<br />
20.09 Träskända 18.30<br />
21.09 Träskända 18.30<br />
22.09 Borgå 17.00<br />
23.09 Borgå 13.00<br />
23.09 Borgå 17.00<br />
24.09 Sibbo 18.30<br />
25.09 Mäntsälä 18.30<br />
26.09 Kervo 18.30<br />
27.09 Klövskog 15.30<br />
27.09 Klövskog 18.30<br />
28.09 Grankulla 15.30.<br />
28.09 Grankulla 18.30<br />
30.09 Lojo 13.00<br />
från biljettpriset – även<br />
familjemedlemmar.<br />
30.09 Lojo 17.00<br />
01.10 Kyrkslätt 15.30<br />
01.10 Kyrkslätt 18.30<br />
02.10 Tusby 18.30<br />
<strong>Med</strong> S-Förmånskortet<br />
–3,50 förmån<br />
expeditionsavgift från 2,50<br />
familjemedlemmar.<br />
från biljettpriset – även<br />
04.10 Helsingfors 18.30<br />
–3,50 förmån<br />
05.10 Helsingfors 18.30<br />
<strong>Med</strong> S-Förmånskortet<br />
06.10 Helsingfors 13.00<br />
06.10 Helsingfors 17.00<br />
07.10 Helsingfors 13.00<br />
lippupalvelu.fi<br />
07.10 Helsingfors 17.00 2,50<br />
expeditionsavgift från<br />
10.10 Helsingfors föreställningen.<br />
18.30<br />
före<br />
timmar<br />
12–13 2 och kl 11.10 Helsingfors 18.30<br />
Biljettluckan öppen är<br />
12.10 16–32,-<br />
Helsingfors Biljetter 18.30<br />
13.10 Helsingfors 13.00<br />
lna)<br />
13.10 (1,75/min Helsingfors lippupalvelu.fi<br />
+ 17.00<br />
0600 30006<br />
Info-tel.<br />
14.10 Helsingfors 13.00<br />
14.10 Helsingfors 17.00<br />
före föreställningen.<br />
och 2 timmar<br />
kl 12–13<br />
är öppen<br />
16.10 Helsingfors Info-tel. 18.30 0600 30006<br />
Biljettluckan<br />
17.10 Biljetter 16–32,-<br />
Helsingfors (1,75/min 18.30 + lna)<br />
18.10 Helsingfors 15.00<br />
(1,75/min + lna)<br />
Biljetter 16–32,-<br />
18.10 Helsingfors Biljettluckan 18.30 0600 30006 är öppen<br />
Info-tel.<br />
19.10 Helsingfors kl 12–13 och 15.00 2 timmar<br />
19.10 Helsingfors före föreställningen.<br />
18.30<br />
20.10 Helsingfors 13.00<br />
lippupalvelu.fi<br />
20.10 Helsingfors 17.00<br />
21.10 Helsingfors 13.00<br />
21.10 Helsingfors 17.00<br />
23.10 Helsingfors 18.30<br />
24.10 Helsingfors expeditionsavgift 18.30 från 2,50<br />
25.10 Helsingfors 18.30<br />
26.10 Helsingfors 15.00<br />
26.10 Helsingfors 18.30<br />
27.10 Helsingfors <strong>Med</strong> S-Förmånskortet<br />
13.00<br />
27.10 Helsingfors –3,50 17.00 förmån<br />
från biljettpriset – även<br />
28.10 Helsingfors familjemedlemmar. 13.00<br />
28.10 Helsingfors 17.00<br />
30.10 Helsingfors 18.30<br />
31.10 Helsingfors 18.30<br />
01.11 Helsingfors 18.30<br />
02.11 Helsingfors 15.00<br />
02.11 Helsingfors 18.30<br />
03.11 Helsingfors 13.00<br />
03.11 Helsingfors 17.00<br />
04.11 Helsingfors 13.00<br />
04.11 Helsingfors 17.00<br />
Info-tel. 0600 30006<br />
(1,75/min + lna)<br />
Biljetter 16–32,-<br />
Biljettluckan är öppen<br />
kl 12–13 och 2 timmar<br />
före föreställningen.<br />
lippupalvelu.fi<br />
expeditionsavgift från 2,50<br />
<strong>Med</strong> S-Förmånskortet<br />
–3,50 förmån<br />
från biljettpriset – även<br />
familjemedlemmar.