Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Där bor allra kärestan min<br />
Till Österkand vill jag fara,<br />
där bor allra kärestan min.<br />
Kärestan?<br />
Visst är väl den kinesiska flickan en exotiskt ljuv varelse, som växer upp i en<br />
atmosfär av österländsk visdom och romantik?<br />
Den blivande sonhustrun var ju tretton ˚ar och allts˚a giftasvuxen 124 . Men nu<br />
hade <strong>hela</strong> familjen blivit kristen. Och i stället för att högtidligen sändas iväg<br />
till sitt blivande nya hem gick hon i en kristen skola. Kan man tänka sig,<br />
en skola för flickor! N˚aja, det fanns ju en och annan som satte sin dotter i<br />
skola ett tag. Men de hade ju vett att ta henne därifr˚an när det var dags för<br />
bröllop.<br />
Tiden bara gick. Nu hade förlovningen snart varat i tio ˚ar och s˚ag ut att<br />
h˚alla p˚a länge än. N˚agot m˚aste göras. Flickan inbjöds till en familjefest i<br />
fästmannens hem. Väl framme tvingades hon genomg˚a en bröllopsceremoni.<br />
Visserligen krävdes det vid barnäktenskap att v˚ardnadshavaren gav sitt samtycke.<br />
Men det kunde man ju f˚a i efterhand. För att undvika skandal skulle<br />
föräldrarna naturligtvis ge sitt godkännande när det äktenskapliga samlivet<br />
väl var ett faktum.<br />
Flickan protesterade vältaligt och temperamentsfullt. Men en flickas ord har<br />
ju ingen betydelse. Med v˚ald kläddes hon p˚a en bruddräkt och med v˚ald<br />
tvingades hon buga sig för husets gudar.<br />
Kränkt i det innersta av sin själ vägrade flickan dag efter dag att ha n˚agonting<br />
alls att göra med sin “man”. “Svärfadern” ins˚ag att planen g˚att i bakl˚as. I<br />
Mittens Rike fanns det tydligen ˚atminstone en flicka som inte kunde tvingas<br />
in i äktenskap. Och vad skulle föräldrarna säga? Men om hon omkom genom<br />
“sjukdom” eller “olyckshändelse” p˚a hemvägen behövde de ju inte f˚a veta<br />
vad som hänt.<br />
S˚a den omöjliga unga “frun” skickades hem eskorterad av sin “man”. När hon<br />
var nästan hemma tvingade han i henne en dödlig dos opium (alternativet<br />
hade varit att hon “r˚akat” ramla ner fr˚an vägen utför ett stup). Hon lyckades<br />
ta sig hem till föräldrarna. De kallade p˚a en missionär som kom med motgift.<br />
(S˚adant motgift fanns till hands med tanke p˚a alla överdoser av det gift<br />
som Storbritannien tvingade Kina att släppa in, men som ocks˚a odlades i<br />
landet 125 .) Men narkotikan fick henne att stilla somna in, sedan hon med<br />
uppbjudande av sina sista krafter berättat om sina upplevelser. Det sista<br />
hon gjorde var att tacka Gud som gett henne frid mitt under allt pl˚agandet.<br />
124 “Siang-Ny, en tretton˚arig martyr”, artikel av Robert Bergling i SL s. 120-121 (december<br />
1897).<br />
125 Opiets roll i Kina behandlades bl.a. i Hugo Linders artikelserie “Opium och kineserna”<br />
i SL s. 84-86 (september 1897), s. 100-102 (oktober 1897), s. 109-111 (november 1897) och<br />
s. 126-127 (december 1897).<br />
22