15.09.2013 Views

Visor till gitarr del 11 - Visklubben

Visor till gitarr del 11 - Visklubben

Visor till gitarr del 11 - Visklubben

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Fia Jansson och 21andra visor<br />

<strong>11</strong><br />

av<br />

Emil Norlander


<strong>11</strong><br />

Fia Jansson och 21 andra visor<br />

av<br />

Emil Norlander


Författare: Anders Berglund<br />

Förlag: Musik att minnas, Källslätten 12, 647 91 Mariefred<br />

Copyright 2008 Anders Berglund och Musik att minnas


Kä<br />

Det gamla paret<br />

D A7 D A7 D A7<br />

<br />

<br />

- re, minns<br />

<br />

<br />

du på<br />

<br />

den ti<br />

<br />

den,<br />

Ung - doms -ti -den, ung-doms-<br />

fri - den,<br />

D A7 D<br />

Där som träden tätast växa<br />

A7 D A7<br />

och där ingen på oss såg.<br />

D A7 D<br />

Satt man lyckligt med sin sexa,<br />

A7 D<br />

älskling, kommer du ihåg?<br />

A7 D<br />

Hur som jag vid mest var rätt<br />

A E7 A<br />

kysste dig så tätt, så tätt.<br />

D A7 D<br />

Hur som jag vid mest var rätt<br />

A7 D<br />

kysste dig så tätt, så tätt.<br />

D A7 D<br />

Ack, du ungdomstid, du glada,<br />

A7 D A7<br />

ack, jag minnes dig så väl.<br />

D A7 D<br />

Inte togo vi nå´n skada,<br />

A7 D<br />

<strong>till</strong> vår arma, stackars själ<br />

A7 D<br />

av en lycklig, kort minut<br />

A E7 A<br />

på det trevliga Blåsut.<br />

D A7 D<br />

Av en lycklig, kort minut<br />

A7 D<br />

på det trevliga Blåsut.<br />

-<br />

1<br />

<br />

<br />

då<br />

<br />

<br />

<br />

vi vo - ro un - ga än?<br />

D A7 D A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

När som da -gens stök var slut,<br />

<br />

<br />

<br />

skul<br />

<br />

<br />

<br />

- le jag väl glöm -ma den?<br />

A7 D E7 A A7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

bjöd<br />

<br />

du ut<br />

<br />

mig <strong>till</strong> "Blåsut."<br />

D A7 D A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

När som dagens<br />

stök var slut,<br />

2.<br />

3.<br />

<br />

<br />

<br />

bjöd<br />

4.<br />

5.<br />

<br />

du ut<br />

Ur “Stockholmsflugor” 1914<br />

<br />

D A7 D<br />

Var idyll de nederriva,<br />

A7 D A7<br />

där det förr var s<strong>till</strong>a frid.<br />

D A7 D<br />

Vad, säj, skall väl övrigt bliva,<br />

A7 D<br />

för de unga i vår tid?<br />

A7 D<br />

Stackars unga, tänk va´ vi<br />

A E7 A<br />

hade gladare än ni.<br />

D A7 D<br />

Stackars unga, tänk va´ vi<br />

A7 D<br />

hade gladare än ni.<br />

D A7 D<br />

Ungdomstimmarna är korta,<br />

A7 D A7<br />

man bör räkna var minut.<br />

D A7 D<br />

När de en gång äro borta,<br />

A7 D<br />

är det ock på glädjen slut.<br />

A7 D<br />

Vilka minnen bär ni på,<br />

A E7 A<br />

när som ni, som vi, blir grå?<br />

D A7 D<br />

Vilka minnen bär ni på<br />

A7 D<br />

när som ni, som vi, blir grå?<br />

<br />

<br />

<br />

mig <strong>till</strong> "Blåsut."


2.<br />

3.<br />

Flytt<br />

Un<br />

D Em A7 D<br />

<br />

<br />

Hyr<br />

<br />

- nings - gods i var<br />

- gar som<br />

<br />

i vä<br />

<br />

- je vrå,<br />

<br />

skrik av hjälp<br />

<br />

Em A7 D<br />

<br />

- gen gå,<br />

<br />

<br />

skratt i stoj<br />

<br />

- ma - da - mer.<br />

<br />

och slam<br />

Hm Em A7<br />

<br />

sön<br />

<br />

- kusk - dräng, som kör<br />

<br />

och svär,<br />

<br />

<br />

ut - drags - sof - for, som<br />

D Em A7 D<br />

<br />

<br />

- der - slag - na kno<br />

D Em<br />

Diplomatfamiljen X.<br />

A7 D<br />

döljer allt i lårar,<br />

Em<br />

ett slags sekretessreflex<br />

A7 D<br />

man i allting spårar.<br />

Hm<br />

Det är halm om alla ben,<br />

Em A7<br />

bord och stolar och byffén.<br />

D Em<br />

Möblerna, de ”flötta”,<br />

A7 D<br />

få ej bliva stötta.<br />

D Em<br />

Andra däremot ej sky<br />

A7 D<br />

ut- och innanreden. Em<br />

Om nå´n sak man har är ny -<br />

A7 D<br />

då ska alla se den.<br />

Hm<br />

När man lassat färdigt så,<br />

Em A7<br />

sättes pigan ovanpå<br />

D Em<br />

- ett slags domestikus -<br />

A7 D<br />

med familjens fikus.<br />

En flyttningsvisa<br />

<br />

<br />

-<br />

<br />

gar, frat i al<br />

2<br />

4.<br />

5.<br />

<br />

- la fo<br />

D Em<br />

Fattigmannen ur sitt tjäll,<br />

A7 D<br />

att ej andra spärra,<br />

Em<br />

flyttar klockan sju en kväll<br />

A7 D<br />

på en lånad kärra.<br />

Hm<br />

Primo hustruns flickbyrå,<br />

Em A7<br />

sedan sängen åt de små<br />

D Em<br />

och i sista turen<br />

A7 D<br />

kommer fågelburen<br />

-<br />

<br />

mer.<br />

<br />

-<br />

1896<br />

gå sär,<br />

<br />

gar.<br />

D Em<br />

Inneboenden hos dem,<br />

A7 D<br />

Pettson, sällan klagar<br />

Em<br />

allt som han för <strong>till</strong> sitt hem<br />

A7 D<br />

är ett par tre kragar<br />

Hm<br />

och en bokhylla, en sned,<br />

Em A7<br />

samt en gungstol på en med<br />

D Em<br />

och så klädförrådet...<br />

A7 D<br />

Ja, ja, kvittot på det.


6.<br />

<br />

En li - ten vi<br />

D G<br />

<br />

<br />

ta - ger, att bå<br />

D Em A7 D<br />

Hur vi flytta an och av knoga oförtrutet<br />

Em A7 D<br />

flytta vi uti vår grav uppå sista slutet.<br />

Hm Em A7<br />

Diplomat ell´ fabrikör, rik ell´ fattig, samma gör -<br />

D Em A7 D<br />

lasset i det sista är, trots allt, en kista...<br />

Wallenbergsvisan<br />

D A7<br />

<br />

- sa jag fö<br />

<br />

- de Stock<br />

A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

herr - ska - pet Wal - len-<br />

berg<br />

D A7<br />

<br />

På Stora Nygatan hastigt gnor jag D<br />

och på en ”byst” på en husvägg glor jag.<br />

G<br />

Vem är hon väl i sin gråa färg?<br />

A7 D<br />

- Jo, sa´ man, det är - fru Wallenberg.<br />

- re - dra - ger och he<br />

<br />

3<br />

<br />

- holms och Sveri<br />

2. 5.<br />

D A7<br />

På Gustaf Adolfs torg sågs jag skrida<br />

D<br />

och såg ett hus på min högra sida.<br />

G<br />

Vems är det huset? jag sa´ burdus.<br />

A7 D<br />

- Jo, det är Wallenbergs Oprahus.<br />

3. 6.<br />

4.<br />

D A7<br />

Du milde himmel, jag börja´ skena D<br />

<strong>till</strong> Kungsträdgården, där mellan träna,<br />

G<br />

jag såg ett hus, grått liksom en tank.<br />

A7 D<br />

tänk, det var Wallenbergs lilla bank.<br />

Ur “Isjunde himlen” 1902<br />

Mel. “Värnamovisan”<br />

<br />

<br />

- la värl - den <strong>till</strong> vitt<br />

<br />

- ges märg,<br />

<br />

den <strong>till</strong><br />

<br />

<br />

- ne<br />

<br />

-<br />

hör<br />

D A7<br />

Jag iddes knappt mer i staden vara<br />

D<br />

<strong>till</strong> Saltsjöbaden jag bums sågs fara<br />

G<br />

Va´ här ä´ vackert, jag sa´ så glad...<br />

A7 D<br />

ja, här ä´ Wallenbergs villastad.<br />

D A7<br />

Jag ger mig på om jag Petrus fråga<br />

D<br />

om Wallenberg äger himlens båga,<br />

G<br />

så sa´ han: Nej, men han har dess mer,<br />

A7 D<br />

uti affärer - där längre ner.


2.<br />

3.<br />

<br />

Och kvin<br />

<br />

hål<br />

lug<br />

C G7 C F C<br />

<br />

- ler ej<br />

- nan som<br />

<br />

du gav<br />

<br />

mej, den kan<br />

<br />

du ta<br />

<br />

i - gen,<br />

G7 C F C<br />

<br />

<br />

ut - av mej och in<br />

<br />

- te jag<br />

<br />

av den.<br />

G7 C G7 C<br />

<br />

- gar mej<br />

<br />

kvin<br />

<br />

- nan som<br />

på hår<br />

<br />

och allt,<br />

<br />

hon ger<br />

<br />

mej ba<br />

<br />

G7 C G7 C<br />

<br />

du gav<br />

<br />

C G7 C<br />

Förlovningstiden var hon<br />

F C<br />

en mycket trevlig en,<br />

G7 C<br />

hon var så söt och rar, hon,<br />

F C<br />

såg ej åt andra män.<br />

G7 C<br />

Se´n blev hon omvänd i ett hej -<br />

G7 C<br />

hon alla ser, men inte mej<br />

G7 C<br />

så kvinnan, som du gav mej,<br />

G7 C<br />

den kan du få igen.<br />

C G7 C<br />

Den tiden var hon fager<br />

F C<br />

och Afrodite lik,<br />

G7 C<br />

numera är hon mager<br />

F C<br />

och kantig som en spik.<br />

G7 C<br />

Då slog jag vilt för henne, men -<br />

G7 C<br />

nu är det hon som slår igen,<br />

G7 C<br />

så kvinnan, som du gav mej,<br />

G7 C<br />

den kan du få igen.<br />

Kvinnan som du gav mej<br />

mej, den kan<br />

4<br />

4.<br />

5.<br />

<br />

du ta<br />

<br />

<br />

- ra vid - bränd palt<br />

<br />

Ur “Kungarevyn” 1923<br />

Mel. Jag gick mig ut en afton<br />

i - gen.<br />

<br />

<br />

den<br />

<br />

Hon<br />

<br />

C G7 C<br />

Och svartsjuk som en tiger<br />

F C<br />

det är hon var minut,<br />

G7 C<br />

och man är ingen Josef,<br />

F C<br />

fastän man ser så ut...<br />

G7 C<br />

Jag har iband små chanser, men -<br />

G7 C<br />

tänk, hon förstör varenda en,<br />

G7 C<br />

så kvinnan, som du gav mej,<br />

G7 C<br />

den kan du få igen.<br />

C G7 C<br />

Ja, kvinnan, som du gav mej,<br />

F C<br />

den ä´ jag mätt uppå,<br />

G7 C<br />

var snäll och tag den av mej<br />

F C<br />

att hon uppiffas må.<br />

G7 C<br />

Föryngrad och förskönad se´n<br />

G7 C<br />

så ska jag henne ta igen -<br />

G7 C<br />

såvida, snälla himmel,<br />

G7 C<br />

ej finns en annan en...<br />


A E7<br />

<br />

Kär<br />

sång.<br />

<br />

<br />

- lek, kär<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- lek, him-mels<br />

- ka lå<br />

<br />

<br />

- ga, dig<br />

A E7<br />

<br />

<br />

på<br />

<br />

<br />

<br />

Du<br />

<br />

<br />

som,<br />

sam - ma gång.<br />

kär - lek mig lärt<br />

<br />

Gus<br />

<br />

<br />

<br />

du<br />

<br />

<br />

<br />

som skän - ker mig plå<br />

<br />

jag, dig<br />

<br />

<br />

- ga, men<br />

<br />

jag<br />

<br />

som<br />

A D A E7<br />

<br />

<br />

O,<br />

<br />

<br />

Carl Gus<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

äg - nar min<br />

<br />

li<br />

-<br />

<br />

sar<br />

<br />

- taf, lju - va Carl Gus - taf, du som har<br />

A D A<br />

<br />

- taf, Gud,<br />

<br />

<br />

O,<br />

<br />

<br />

Carl Gus<br />

E7 A<br />

<br />

<br />

vad<br />

A E7<br />

<br />

ditt<br />

Tuvan, tuvan tätt under linden<br />

A<br />

skönt så skönt man vilar uppå,<br />

E7<br />

men, ack, men att få luta kinden<br />

A<br />

mot sin vän är bättre ändå.<br />

O, min Carl Gustaf<br />

namn<br />

2. 3.<br />

D A<br />

O, Carl Gustaf, ljuva Carl Gustaf,<br />

E7 A<br />

kärlekens tuva du är.<br />

D A<br />

O, Carl Gustaf, ljuva Carl Gustaf,<br />

E7 A<br />

jesses så skönt det är där!<br />

<br />

<br />

är<br />

5<br />

<br />

<br />

<br />

- taf, lju<br />

<br />

mig kärt!<br />

<br />

<br />

Ur “Isjunde himlen” 1902<br />

<br />

<br />

- va Carl<br />

<br />

<br />

A E7<br />

Blomman, blomman vaggar på stängeln<br />

A<br />

doftar, doftar gör hon också,<br />

E7<br />

likväl, likväl vännen, den ängeln,<br />

A<br />

doftar mer än blomman ändå!<br />

D A<br />

O, Carl Gustaf, ljuva Carl Gustaf,<br />

E7 A<br />

vällukter kring dej du strör.<br />

D A<br />

O, Carl Gustaf, ljuva Carl Gustaf,<br />

E7 A<br />

du är mitt hjärtas odör!<br />

Södra teatern “Södran” vid Mosebacke torg i Stockholm<br />

(Ur Emil Norlander och hans visor)


För ung<br />

<br />

C G7<br />

<br />

är den all<br />

<br />

kom<br />

hus<br />

- karln vill<br />

<br />

- mer och<br />

<br />

- ra lyck<br />

<br />

jag slå<br />

<br />

han går<br />

-<br />

li<br />

<br />

<br />

en li<br />

<br />

- ten drill,<br />

C<br />

<br />

- gas - te sill,<br />

när helst<br />

<br />

F<br />

<br />

han vill,<br />

<br />

fal - le - ra,<br />

<br />

fal - le - ra.<br />

<br />

fal - le - ra,<br />

G7 C F<br />

<br />

<br />

- hålls - peng - ar kän<br />

<br />

- ner han<br />

<br />

ej <strong>till</strong>,<br />

C G7 C<br />

<br />

ral<br />

<br />

<br />

Ungkarlsvisan<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

han<br />

<br />

<br />

Han<br />

<br />

och<br />

<br />

fal - le - ral - le - ral - le -<br />

<br />

- le - ral - le - ral - le - ral - le - ra, kokt i dill!<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

C G7<br />

När solen står på himlen som en propp - fallera,<br />

C<br />

då kliver utur snarklådan han opp - fallera,<br />

F<br />

i handfatet han gör ett litet hopp - fallera<br />

G7 C<br />

och sätter skräddarns kläder på sin kropp...<br />

F C G7 C<br />

Falle ralle ralle ralle ralle ralle ralle ra - te´ med dopp!<br />

C G7<br />

Uti sin fina obetalda rigg - fallera<br />

C<br />

han seglar stolt liksom en gammal brigg - fallera,<br />

F<br />

och slår så glad och ogenerat pigg - fallera<br />

G7 C<br />

hos närmsta vän en femti-kronors vigg...<br />

F C G7 C<br />

Falle ralle ralle ralle ralle ralle ralle ra - ugnstekt spigg!<br />

C G7<br />

På Opris ätes lunch så <strong>del</strong>ikat - fallera.<br />

C<br />

mens vännen äter på en automat - fallera,<br />

F<br />

Vår ungkarl äter ostron uppå fat - fallera<br />

G7 C<br />

chateaubriand och annat kolhydrat...<br />

F C G7 C<br />

Falle ralle ralle ralle ralle ralle ralle ra - sillsalat!<br />

6<br />

1896


5.<br />

6.<br />

7.<br />

C G7<br />

Se´n står han stolt och petar sig i tand - fallera,<br />

C<br />

minst halva eftermidda´n framför ”Grand” - fallera,<br />

F<br />

Dinerar klockan sju på tu man hand - fallera<br />

G7 C<br />

med primadonnan vid nå´t mindre band...<br />

F C G7 C<br />

Falle ralle ralle ralle ralle ralle ralle ra - din ibland!<br />

C G7<br />

Ja, på så sätt går hela långa da´n - fallera<br />

C<br />

från det han allra först steg ut i sta´n - fallera,<br />

F<br />

<strong>till</strong> dess han trött och böjd som en banan - fallera<br />

G7 C<br />

går hem och knyter sig uti ”divan”...<br />

F C G7 C<br />

Falle ralle ralle ralle ralle ralle ralle ra - kall av fan!<br />

C G7<br />

Han lever bon på alla vis och sätt - fallera.<br />

C<br />

och ”luggar” folk på husrum, mat och tvätt - fallera,<br />

F<br />

Han är en ärans gök helst rätt och slätt - fallera<br />

G7 C<br />

och blir han gift, är det ej mer än rätt...<br />

F C G7 C<br />

Falle ralle ralle ralle ralle ralle ralle ra - åt en sprätt!<br />

Emil Norlander - Rännstensungen<br />

Emil Norlander var en äkta rännstensunge.<br />

Han föddes i maj 1865 i nr 16 Rörstrandsgatan.<br />

Som familjens sistfödde fick han heta ”skrapbullen”.<br />

Sina gladaste ungdomsår knöt han <strong>till</strong> huset 14-16<br />

Klara Norra Kyrkogata, korsningen Bryggargatan,<br />

där familjen bodde i flera repriser.<br />

Där fanns två väldiga gårdar med skrymslen och<br />

prång för dem som lekte rymmare och fasttagare.<br />

Överallt var det verkstäder där man hamrade och slog, varför barnens oväsen aldrig störde.<br />

Här fanns låga tak att klättra på och dessutom ett våffelbruk där man för ett par öre kunde köpa<br />

rånsmulor i en strut.<br />

Portvakt eller vicevärd fanns naturligtvis inte, så gårdens barn (och de kunde vara ett hundratal)<br />

var ensamma herrar på täppan.<br />

(Ur Emil Norlander och hans visor av Björn Ho<strong>del</strong>l)<br />

7


Att<br />

<br />

vad<br />

<br />

<br />

som<br />

<br />

ti - den går<br />

Skräddarens lår<br />

G Am D7<br />

<br />

<br />

<br />

har hänt här<br />

<br />

<br />

<br />

fram - åt i<br />

<br />

för<br />

G Am<br />

Den skräddarn av ödet har fått sina slängar,<br />

D7 G<br />

han längta få resa - men hade ej pengar.<br />

C Am<br />

Dock plötsligt ett ljus i hans hjärna uppstår:<br />

G D7 G<br />

att resa som fraktgods omkring i en lår.<br />

G Am<br />

Han kröp ner i lårn mitt i mörkaste natten<br />

D7 G<br />

med tre apelsiner och ett kvarter vatten.<br />

C Am<br />

Och se´n <strong>till</strong> Paris uppå järnväg det går<br />

G D7 G<br />

med skräddarn och vattnet i skräddarens lår.<br />

G Am<br />

Hur än som han tumlade om med bagaget<br />

D7 G<br />

höll skräddaren uppe det tyska kuraget.<br />

C Am<br />

Och aldrig, därför uti borgen jag går -<br />

G D7 G<br />

var skräddaren ”skräddare” uti sin lår.<br />

G Am<br />

Se´n for han <strong>till</strong> Stockholm med vattenransonen,<br />

D7 G<br />

men när som man hyva med lårn vid stationen,<br />

C Am<br />

stationskarln som träffad av blixten där står,<br />

G D7 G<br />

ty usch, vad det lät ifrån skräddarens lår!<br />

8<br />

<br />

o<br />

<br />

<br />

- li - ka ske - den, det vet<br />

man,<br />

G C<br />

<br />

<br />

<br />

- - le - den för -vis - so med<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

eld - skrift på<br />

Am G D7 G<br />

står;<br />

<br />

om<br />

<br />

skräd<br />

<br />

<br />

- darn som<br />

<br />

res<br />

<br />

<br />

- te om<br />

<br />

-<br />

<br />

kring i<br />

1892 Mel. Sandahls kanon<br />

En sann visa om en tysk skräddare som reste Europa runt i en lår.<br />

(Sjungen avAxel Sernqvist, när skräddaren uppträdde påAlhambra.)<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

<br />

en<br />

<br />

<br />

men<br />

<br />

<br />

sport -him -len<br />

<br />

lår.


6.<br />

7.<br />

8.<br />

G Am<br />

Man våga knappt andas och började maka<br />

D7 G<br />

sej mera och mera från låren <strong>till</strong>baka,<br />

C Am<br />

<strong>till</strong>s man genom springan en brevlapp sej får...<br />

G D7 G<br />

Dom trodde visst fan satt i skräddarens lår.<br />

G Am<br />

Se´n visa han sej varje kväll för publiken<br />

D7 G<br />

och samma publik var alls inte besviken.<br />

C Am<br />

Det är inte ofta som skåda man får<br />

G D7 G<br />

en skräddare komma <strong>till</strong> sej i en lår.<br />

G Am<br />

O, tänk vilken glädje bland ungkarlars skara<br />

D7 G<br />

om tyskens exempel så följdrikt skull´ vara<br />

C Am<br />

och här varje skräddare reslusten får!<br />

G D7 G<br />

nog fan skall man kunna bestå dem en lår!<br />

Emil Norlander - Författaren<br />

Den 24 februari 1888 fick Emil Norlander sitt första stycke uppfört på<br />

Folkteatern. Det var ett <strong>till</strong>fällighetsskämt kallat Skottdagen som inbringade<br />

10 kr i författararvode.<br />

Under pseudonymen Don Basuno skrev Emil Norlander veckokrönikor i<br />

Stockholms-Tidningen. De lördagar som den krönikan fattades under åren<br />

1895 <strong>till</strong> 1935 är lätt räknade.<br />

Sin största boksuccé fick han med Anderssonskans Kalle. Berättelsen om<br />

buspojken Kalle (ful, smutsig och trasig, men klipsk) publicerades 1901.<br />

(Ur Emil Norlander och hans visor av Björn Ho<strong>del</strong>l)<br />

9


D A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Gil - lar du nub - ben? Ja, de<br />

<br />

<br />

Fårjagkom<br />

-ma<strong>till</strong> dej?<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

<br />

Är det riktig säkert?<br />

<br />

<br />

gör jag.<br />

<br />

<br />

kert?<br />

<br />

Är det rik -tig sä - Ja, det<br />

A7 D<br />

<br />

<br />

Ja, det<br />

<br />

får<br />

<br />

du.<br />

<br />

<br />

D<br />

Första herrn: Tror´u på förbud då?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ gör jag.<br />

Första herrn: Ä´ de´ riktigt säkert?<br />

D<br />

Andra herrn: Ja, de´ är de´.<br />

<br />

<br />

Hoppsud<br />

- de-rud<br />

- derud<br />

-de rul -lan lej!<br />

Första herrn: Har´u nå´t på lager?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ har jag.<br />

D<br />

Bägge: Hopp sudde rudde rudde rullan lej!<br />

D<br />

Första herrn: Har´u så de´ räcker?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ har jag.<br />

Första herrn: Räcker för oss bägge?<br />

D<br />

Andra herrn: Ja, de´ gör de´.<br />

Första herrn: Kan jag lita på dej?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ kan du.<br />

D<br />

Bägge: Hopp sudde rudde rudde rullan lej!<br />

D<br />

Första herrn: Tänker du att bränna?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ gör jag.<br />

Första herrn: Ä´ de´ riktigt säkert?<br />

D<br />

Andra herrn: Ja, de´ är de´.<br />

Första herrn: Har´u apparat då?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ har jag.<br />

D<br />

Bägge: Hopp sudde rudde rudde rullan lej!<br />

10<br />

Ur “Kungarevyn” 1923<br />

<br />

<br />

<br />

är<br />

<br />

<br />

det.


5.<br />

D<br />

Första herrn: Ska vi bränna hop, va`?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ ska vi.<br />

Första herrn: Kan jag lita på dej?<br />

D<br />

Andra herrn: Ja, de´ kan du.<br />

Första herrn: Ä´ de´ riktigt säkert?<br />

A7<br />

Andra herrn: Ja, de´ är de´.<br />

D<br />

Bägge: Hopp sudde rudde rudde rullan lej!<br />

<strong>11</strong>


Jag kom<br />

C F<br />

C G7<br />

<br />

<br />

B<br />

<br />

<br />

här - för - le - den <strong>till</strong> mitt kys - ka tjäll<br />

- sal´n en kväll<br />

<br />

och kläd<br />

G7 C<br />

<br />

kän<br />

- de jag plöts<br />

<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

- li - gen nå<br />

<br />

Loppan<br />

<br />

<br />

<br />

allt i<br />

- de ut - av mej mitt pick<br />

<br />

- got som stack.<br />

C G7<br />

Att det var en nål var min renaste tro,<br />

C<br />

då såg jag en loppa så stinn utåv blo´...<br />

F<br />

Jag blötte på tummen och pekfingret med<br />

G7 C<br />

och där satt nu odjuret som i ett städ.<br />

<br />

C G7<br />

Och som det var loppcirkus just uti sta´n,<br />

C<br />

så gick jag med loppan dit följande da´n.<br />

F<br />

Men ingen av oss blev just fet på affär´n -<br />

G7 C<br />

jag fick blott en fribiljett <strong>till</strong> premiär´n.<br />

<br />

- från en hip - pa ut - i<br />

<br />

C G7<br />

Då var hon dresserad och hade fått pli,<br />

C<br />

o gud, vad de små kunna ha ett geni!<br />

F<br />

Och loppan drog vagnar och trampa maskin<br />

G7 C<br />

och skutta på lina precis som blondin.<br />

C G7<br />

Men om ni vill tro mig när loppan fick se<br />

C<br />

mej uti salongen, hon tog ett, tu, tre<br />

F<br />

ett hopp från arenan och rakt uppå mej<br />

G7 C<br />

och gömde sej..... Var nå´nstans, säjer jag ej.<br />

12<br />

Ur “Stockholmsgreker” 1912<br />

och mitt pack,<br />

<br />


6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

C G7<br />

Dom ville ha lopprimadonnan igen<br />

C<br />

och sökte och sökte, men fann inte den.<br />

F<br />

Men hemma så hoppa hon fram mot mej kvick<br />

G7 C<br />

och gav mej en lång och förstående blick.<br />

C G7<br />

Och vänner vi blevo. Var jag på galej<br />

C<br />

nå´n kväll satt hon oppe och vänta på mej.<br />

F<br />

Vi <strong>del</strong>ade säng och när jag skulle opp<br />

G7 C<br />

på mornarna väckte hon mej med ett hopp.<br />

C G7<br />

Och ofta så följde hon mej som en hund,<br />

C<br />

men det skulle bli hennes yttersta stund.<br />

F<br />

En dag när på tröskeln hon vifta så glatt,<br />

G7 C<br />

slog dörren igen så att loppan blev platt.<br />

C G7<br />

Jag sörjde den loppan precis som en vän<br />

C<br />

och uppriktigt talat jag saknar´na än.<br />

F<br />

Jag är rent av tvungen i brudstol att gå,<br />

G7 C<br />

ty det är så svårt ligga ensammen så.<br />

Emil Norlander - Sällskapsmänniskan<br />

Emil Norlander var oemotståndlig som skämtare. Utan märkbar förbere<strong>del</strong>se flödade hans tal,<br />

späckat med ordlekar och vitsar. Han var också en sällskapsmänniska av rang och medlem av<br />

flera ordnaroch sammanslutningar.<br />

Vid Emil Norlanders bortgång den <strong>11</strong> april 1935 yttrade konstnären och författaren<br />

Knut Stangenberg: ”Emil Norlander har sin hedersgrad i Vår Herres gille.”<br />

(Ur Emil Norlander och hans visor av Björn Ho<strong>del</strong>l)<br />

13


G C D7 G<br />

<br />

<br />

Ack, om Stock<br />

<br />

- holm vo - re mitt, mitt,<br />

<br />

var<br />

<br />

In<br />

<br />

- je plats,<br />

<br />

för<br />

<br />

- tet av<br />

se jag<br />

<br />

<br />

som nu<br />

<br />

Ack, om Stockholm vore mitt...<br />

<br />

titt,<br />

så titt,<br />

<br />

<br />

mitt,<br />

<br />

<br />

<br />

vet jag, vad jag gjor - de jag<br />

C D7 G<br />

<br />

titt<br />

<br />

ri - ves opp<br />

<br />

blev då<br />

Am D7 G<br />

<br />

gro<br />

<br />

<br />

<br />

vill ha i ro och<br />

<br />

<br />

- par - ne skul<br />

<br />

<br />

- le man<br />

<br />

<br />

me<br />

C D7 G<br />

<br />

<br />

fre´<br />

<br />

- var - je vat<br />

<br />

- ten - mo - ka - re.<br />

G C<br />

Ack, om Stockholm vore mitt, mitt, mitt,<br />

D7 G<br />

som det ju förresten är, C<br />

ska en enda grop det blitt, blitt, blitt,<br />

D7 G<br />

med en landgång här och där.<br />

Am<br />

Högar av jord och grus<br />

D7 G<br />

stängde mest varje hus<br />

C<br />

och varenda liten gatusten<br />

D7 G<br />

lad´s i högar en och en.<br />

<br />

G C<br />

Ack, om Stockholm vore mitt, mitt, mitt,<br />

D7 G<br />

skulle ni en gång få se,<br />

C<br />

vad som dansken kallar ”skitt”, ”skitt”, ”skitt”,<br />

D7 G<br />

uppå torg och gator me´.<br />

Am<br />

Aldrig ett soptag ska<br />

D7 G<br />

mer vi behöva ta.<br />

C<br />

Den, som ej har ben liksom en struts<br />

D7 G<br />

drunknar bums i gatans smuts.<br />

14<br />

Ur “Stockholmsluft” 1905<br />

i lag.<br />

<br />

- ra se,


G C<br />

Ack, om Stockholm vore mitt, mitt, mitt,<br />

D7 G<br />

kan ni mej på orden ta´ C<br />

skulle man få brännvin fritt, fritt, fritt,<br />

D7 G<br />

jämt så mycket man vill ha.<br />

Am<br />

Vart hemmabränneri<br />

D7 G<br />

skulle då slopat bli.<br />

C<br />

Av ”explosition” och tocke där<br />

D7 G<br />

skall ej mer brännmärkas här.<br />

G C<br />

Ack, om Stockholm vore mitt, mitt, mitt,<br />

D7 G<br />

skulle varje plan i sta´n C<br />

ett ”Dansut” för läng´sen blitt, blitt, blitt,<br />

D7 G<br />

där man jumpar hela da´n<br />

Am<br />

Och stadens vaktparad<br />

D7 G<br />

den skulle blåsa glad C<br />

ifrån tolv <strong>till</strong> ett på varje golv<br />

D7 G<br />

och så ifrån ett <strong>till</strong> tolv.<br />

15


G D7<br />

Han:<br />

Hon:<br />

Han:<br />

Hon:<br />

Balen på bakgården<br />

<br />

När som jag bod - de Yng -lin - ga-<br />

ga-<br />

tan i<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ba -ler på bak - gårn sent<br />

<br />

med<br />

<br />

sop<br />

tril<br />

<br />

al<br />

<br />

<br />

- la gran<br />

<br />

- lårn satt Jons<br />

<br />

<br />

<br />

- nar. Jan<br />

<br />

<br />

G<br />

<br />

lik -som bit<br />

G<br />

Grabbarna hade litrarnas mångfald gömd bakom tunnan<br />

D7 G<br />

och mellan dansen tog man en knaber unnan för unnan.<br />

Gummorna lapa kaffe och gapa uppå oss unga.<br />

D7 G<br />

Sjunga det fick portvaktsfrun - fallera!<br />

C G<br />

Det var Boston å Boston å Boston igen,<br />

D7 G<br />

uppå asfalten så det brann i den.....<br />

C G<br />

Och det gick ska ni se med en jädrans stuns<br />

D7 G<br />

ty si unter uns så var det Hagaluns.<br />

16<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

num - ro nit<br />

<br />

<br />

- ti, bru - ka man hål - la<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ti. Man höll ku lör<br />

- - ta lyk - tor och flör - ta<br />

D7 G<br />

<br />

<br />

- nar som<br />

<br />

på går<br />

<br />

- den fanns,<br />

C G D7<br />

<br />

<br />

-son med<br />

<br />

hand<br />

<br />

<br />

- kla ver<br />

<br />

- på ett lock<br />

<br />

fal -le - ra!<br />

G C G<br />

<br />

<br />

lis,<br />

<br />

- la ner.<br />

<br />

<br />

Och i fönst<br />

<br />

- ret låg vär<br />

<br />

<br />

<br />

av<br />

- den som<br />

D7 G<br />

kon - trol - ler - an - de att<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

det ej blev<br />

Ur “TokigaAmelie” 1910<br />

<br />

kur<br />

-<br />

<br />

<br />

trä<br />

<br />

tis.<br />

var<br />

<br />

<br />

<br />

Up- på<br />

<br />

för ej<br />

<br />

po -


Han:<br />

Hon:<br />

Han:<br />

Hon:<br />

Han:<br />

Hon:<br />

Han:<br />

Hon:<br />

Han:<br />

Hon:<br />

Han:<br />

Hon:<br />

G<br />

Där såg man gunga pigor i klunga med livgardister,<br />

D7 G<br />

där såg man Lena, Lena som tjäna hos en magister.<br />

Där såg man guppa Lindqvistens nuppa. Hon uppå opran<br />

D7 G<br />

sopran sjunger hon i körn - fallera!<br />

C G<br />

Tjocka frun som har mathål två trappor opp,<br />

D7 G<br />

fröjda en galopp med en Birkastropp.<br />

C G<br />

Och den trevliga Karlsson uppå kontor<br />

D7 G<br />

drack jag duskål med och får kalla´n för bror.<br />

G<br />

Litrarna tömdes, ordningen glömdes, värden han la´ sej.<br />

D7 G<br />

Luften den tjockna, lyktorna slockna, Jonsson kom a´ sej...<br />

Herrarna blevo kulis och klevo oss uppå tårna<br />

D7 G<br />

fåna som karlar gör jämt - fallera!<br />

C G<br />

Första smockan fick ohängda Johanssen,<br />

D7 G<br />

han nöp portvaktsfrun uti hennes ben...<br />

C G<br />

Och den andra fick Jonsson så han trall ner<br />

D7 G<br />

uti soptunnan med sitt ha-andklavér.<br />

G<br />

Weg var publiken, full var musiken, men dock gick valsen,<br />

D7 G<br />

toner så ljuva, så man fick snuva, trilla ur halsen.<br />

Klockan var sju visst, förr´n jag och du visst gingo så ömma<br />

D7 G<br />

glömma bal´n på bakgården, kan jag ej.<br />

C G<br />

Dagen efter kom värden med räkningen<br />

D7 G<br />

det var läkningen av ett par tre ben...<br />

C G<br />

Fyra fönster, en pump och ett nytt klavér,<br />

D7 G<br />

men gör nix, mången fin bal kan kosta mycket mer!<br />

17


Jag sat<br />

<br />

En färd på Djursholmsbanan<br />

D A7<br />

<br />

- te mig<br />

<br />

<br />

<br />

på tå<br />

<br />

<br />

- get vid Djurs<br />

D<br />

<br />

D A7<br />

Vid Mörby gjorde förar´n en uppsyn som var ful -<br />

D<br />

på första vagnen hade dom tappat bort ett hjul...<br />

G<br />

Å kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

D A7<br />

Så kom man <strong>till</strong> Stocksund och man prisade sin tur,<br />

D<br />

då just i samma veva en finka spåra ur.<br />

G<br />

Å kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

D A7<br />

Vid ”Kistan”, ja ni vet, där man fordom fiska ål,<br />

D<br />

där kom man underfund med - man hade inga kol.<br />

G<br />

Å kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

D A7<br />

Så kom man <strong>till</strong> Frescati i alla fulla fall,<br />

D<br />

och just som ”stinsen” blåste, så rasade en vall.<br />

G<br />

Å kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

18<br />

<br />

<br />

- holms res<br />

<br />

<br />

<br />

- tau - rang<br />

<br />

<br />

<br />

knappt det bör - ja gå, förr - än en tub i lo-<br />

ket sprang. Å kors i jes - se namn, va det gick<br />

<br />

G A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

lång - samt fram,<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

<br />

<br />

man hur<br />

<br />

- ra för<br />

<br />

den re<br />

<br />

-san när<br />

<br />

<br />

Ur “Stackars Olsson” 1907<br />

<br />

man kom <strong>till</strong> Ös - ter -malm.<br />

<br />

men


6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

D A7<br />

Nu steg man utav tåget, de stora som de små,<br />

D<br />

och <strong>till</strong> Exper´mentalfältet fick <strong>till</strong> fots man gå.<br />

G<br />

Å kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

D A7<br />

Där stod ett annat ”lok”, men det - växlade man fel,<br />

D<br />

så det dök ned i gyttjan och drunknade ihjäl.<br />

G<br />

Å kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

D A7<br />

Så kom ett tåg från Rimbo och det var ganska bra,<br />

D<br />

men när som man klev på - orka´ ”loket” inte dra´.....<br />

G<br />

Å kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

D A7<br />

Då skaffa man en oxe, en gammal och en van,<br />

D<br />

och den drog oss och tåget <strong>till</strong> Engelbrektens plan.<br />

G<br />

Men kors i jesse namn, va det gick långsamt fram,<br />

A7 D<br />

man hurra för den resan när man kom <strong>till</strong> Östermalm.<br />

19


Amandas lilla häst<br />

D A7 Em A7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A - man - da hon tjän - te hosskräd - dar -mäs - tar Kropp och dröm - de om att sving - a sig<br />

ut<br />

<br />

<br />

<br />

D G A7 D<br />

<br />

<br />

- i värl - den opp.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Hon öns - ka sig bland an - nat, som flic - kor öns - ka mest,<br />

G D A7 D<br />

<br />

<br />

man<br />

<br />

<br />

stor och ståt -lig fäst - och så en li<br />

<br />

- ten häst.<br />

D A7 Em<br />

En dag när en snusbod hon råka gå förbi,<br />

A7 D<br />

så köpte hon en lottse<strong>del</strong> i ett lotteri.<br />

G A7 D<br />

Hon trodde <strong>till</strong> ”Dramatens”, men sicken en molest.<br />

G D A7 D<br />

Det var ett lotteri, där man vinner sig - en häst.<br />

D A7 Em<br />

Vid Djurgårdens cirkus en dag Amanda stod<br />

A7 D<br />

med ansiktet så rött som man doppat det i blod.<br />

G A7 D<br />

Och tätt vid hennes sida, som skinnet på en läst,<br />

G D A7 D<br />

med huvudet på sned - stod Amandas lilla häst.<br />

D A7 Em<br />

Man måste väl medge, det var ett kitsligt fall,<br />

A7 D<br />

ty inte har en flicka, som tjänar, något stall.<br />

G A7 D<br />

Och fastän hennes fållbänk bland fållbänkar var bäst<br />

G D A7 D<br />

så inte fanns där plats för - Amandas lilla häst.<br />

D A7 Em<br />

Men när som hon trodde att allting var förbi,<br />

A7 D<br />

så kommer där en prisse, som hade åkeri.<br />

G A7 D<br />

Han fria <strong>till</strong>Amanda med mången ljuvlig gest<br />

G D A7 D<br />

och lova att bli far för - Amandas lilla häst.<br />

20<br />

Ur “Jönsson, Jonsson, Jansson” 1903<br />

<br />

<br />

en


D A7 Em<br />

Och ordet han höll, så en dag i högtidsskrud,<br />

A7 D<br />

var åkar´n hennes brudgum och hon var åkar´ns brud.<br />

G A7 D<br />

Men säg, vem tror ni drog dem iväg <strong>till</strong> kyrkans präst?<br />

G D A7 D<br />

Det var så sant jag lever - Amandas lilla häst.<br />

D A7 Em<br />

Och åren ha gått och tre flickor har hon fått,<br />

A7 D<br />

men plötsligt kom en pojke och då förstås blev brått.<br />

G A7 D<br />

Man köpte korv och skinka <strong>till</strong> dopets helga fest,<br />

G D A7 D<br />

men, sursteken den var av - Amandas lilla häst.<br />

D A7 Em<br />

Och utom den massa med mat som de ha fått,<br />

A7 D<br />

man smörjer än i dag sina stövlar med hans flott.<br />

G A7 D<br />

Ja, kanske att han värmer familjen nu som bäst<br />

G D A7 D<br />

ty man har gjort en fäll av - Amandas lilla häst.<br />

Det här brevet fick slarvern Kalle H. hjälp av Norlander att skriva.<br />

Det skickades <strong>till</strong> en sträng penningutlånare i Uppsala.<br />

Om man läser hela brevet verkar det ju helt normalt, om än något väl hovsamt.<br />

Men om man bara läser varannan rad får brevet en helt annan bety<strong>del</strong>se....<br />

Högädle Herr P. Uppsala! Gamla skolans<br />

ädlaste man! Ni skulle ägt <strong>till</strong>bedjare,<br />

om det blott funnes någon smula rättsinnighet.<br />

O, om man velat Edra dåd bevisa,<br />

så vore Ni säkerligen välförtjänt upptagen<br />

bland de främsta och med ordnar behängd<br />

i detta ögonblick för alla de missgrepp<br />

Ni beivrat och de otaligt många goda<br />

gärningar Ni utfört<br />

Eder uppriktige Kalle H.<br />

21


G C<br />

<br />

Ha<br />

Morsk<br />

2.<br />

3.<br />

<br />

<br />

<br />

Gustafson - festår´u<br />

<br />

<br />

- ga - li - gist fes - tår - u an<br />

D7 G<br />

<br />

<br />

Men<br />

<br />

mak<br />

<br />

<br />

i mitt<br />

<br />

blir<br />

D7 G<br />

jag<br />

<br />

<br />

- ten ä<br />

<br />

<br />

sinn<br />

<br />

fri<br />

<br />

min<br />

<br />

<br />

<br />

fes - tå - ru bu<br />

<br />

G<br />

Säjer: så glatt - festår´u,<br />

C<br />

tjenare herr Bratt! - festår´u.<br />

D7<br />

Fort langa hit - festår´u<br />

G<br />

en liter sprit - festår´u<br />

<br />

fes - tå - ru då<br />

<br />

Nekar han då - festår´u<br />

C<br />

sä´r man som så - festår´u.<br />

D7<br />

Litern ä min - festår´u<br />

G<br />

lika mycket som din - festår´u.<br />

G<br />

Sen blir tjohej - festår´u,<br />

C<br />

med fjällor och grej - festår´u.<br />

D7<br />

Fröjdar me´ stuns - festår´u<br />

G<br />

fin Hagalunds - festår´u<br />

Nekar nå´n grabb - festår´u<br />

C<br />

får han en labb - festår´u.<br />

D7<br />

För fjällan ä min - festår´u<br />

G<br />

lika mycket som din - festår´u.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ti - mi - li - ta - rist fes - tå - ru<br />

<br />

<br />

<br />

- ra - des in,<br />

<br />

ska<br />

<br />

´ru<br />

C<br />

<br />

si,<br />

<br />

fes - tå - ru li - ka myc - ket som din.<br />

22<br />

4.<br />

5.<br />

Ur “N:r 30 Gustafsson” 1908<br />

<br />

<br />

fes - tå - ru<br />

<br />

<br />

fes - tå - ru<br />

<br />

talas:feståru.<br />

G<br />

Stöddiga bla´n - festår´u,<br />

C<br />

de största i sta´n - festår´u.<br />

D7<br />

man tar sej fram - festår´u<br />

G<br />

bland makadam - festår´u<br />

Om man är pank - festår´u<br />

C<br />

öppnar man bank - festår´u.<br />

D7<br />

Kovan är min - festår´u<br />

G<br />

lika mycket som din - festår´u.<br />

G<br />

Bättre mans ba´n - festår´u,<br />

C<br />

inte rädda för fan - festår´u.<br />

D7<br />

gick in en kväll - festår´u<br />

G<br />

Djursholms kapell - festår´u<br />

Skrev på en lapp - festår´u<br />

C<br />

papperslappspapp - festår´u.<br />

D7<br />

kyrkan är min - festår´u<br />

G<br />

lika mycket som din - festår´u.


6.<br />

G<br />

Satt häromda´n - festår´u,<br />

C<br />

på Pelikan - festår´u.<br />

D7<br />

Klockan slog ett - festår´u<br />

G<br />

inte en skvätt - festår´u<br />

Riksdagsbeslut - festår´u<br />

C<br />

fockades ut - festår´u.<br />

D7<br />

fast natten ä min - festår´u<br />

G<br />

lika mycket som din - festår´u.<br />

Två böcker om Emil Norlanders visor och kupletter<br />

Emil Norlander - 280 samlade<br />

Sånger Schlager Slagdängor<br />

Elkan & Schildknecht, Emil Carelius, Stockholm<br />

Det här är en sångsamling som omfattar nästan<br />

300 sånger av Emil Norlander. Det är många sånger,<br />

men enligt bokens förord är det bara en tion<strong>del</strong> av<br />

Norlanders visproduktion.<br />

Även den här boken går att hitta på antikvariat.<br />

Gå in på www.antikvariat.net! Chanserna är<br />

än så länge ganska goda att hitta något exemplar<br />

av de här båda Norlanderböckerna.<br />

Emil Norlander och hans visor<br />

En skildring av Björn Ho<strong>del</strong>l Svenska Visförlaget 1949<br />

I den här boken som numera i bästa fall kan hittas<br />

på något antikvariat tecknas en sympatisk bild av<br />

Emil Norlander.<br />

Vi får möta honom både som människa och revyförfattare.<br />

Förutom levnadsteckning och anekdoter finns också 50<br />

av Norlanders mest kända sånger med noter.<br />

23


Kän<br />

<br />

G D7<br />

<br />

- ner ni Fi<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- a Jans - son, som<br />

<br />

två styc-ken<br />

vind-<br />

ög - da brö<br />

D7 G<br />

<br />

Schrö<br />

-<br />

<br />

der. Här<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

<br />

<br />

<br />

G<br />

ska ni se<br />

Fia Jansson<br />

<br />

<br />

- der. En<br />

<br />

<br />

bor up - på sö<br />

<br />

<br />

ett hjär - ta som<br />

<br />

<br />

<br />

- der? Hon<br />

<br />

<br />

<br />

har för - res - ten<br />

<br />

av demhe -ter Ham -mar -lund, en he - ter<br />

<br />

<br />

klap<br />

<br />

<br />

- par och<br />

<br />

<br />

glö - der.<br />

G D7<br />

Ifrån den allra finaste a<strong>del</strong> vi stamma,<br />

G<br />

aldrig jag ens vågat sagt: Jäklar anamma!<br />

D7<br />

Vilken som var min pappa och vem var min mamma,<br />

G<br />

det tycker jag förresten kan göra detsamma.<br />

G D7<br />

Om sommaren bodde vi i en fäbod vid Spånga,<br />

G<br />

där både tjur och oxar och korna mig stånga.<br />

D7<br />

Den tiden då var kjolarna vida och långa, G<br />

men sedan ha de krympt, så att nu är de trånga.<br />

G D7<br />

Kärleken är i alla fall alltid det värsta.<br />

G<br />

En gång i detta livet jag hade en kär´sta,<br />

D7<br />

det var en stilig karl ifrån någon affärssta´ G<br />

men nu så har han flyttat, nu bor han vid Märsta.<br />

G D7<br />

Syster min var så stor att hon vaktade kritter. G<br />

En dag så kom en kärlekskrank karl med sitt kvitter.<br />

D7<br />

Syster min är förstås inte vidare vitter,<br />

G<br />

nu kan hon också sitta, min själ, där hon sitter.<br />

24<br />

Ur “Den förgyllda lergöken” 1900


Tje - nis, A<br />

G D7<br />

Ack, den som vore drottning ibland eskimåer,<br />

G<br />

då skulle med förvåning jag genast beslå Er<br />

D7<br />

jag skulle gå ikring uti gröna trikåer<br />

G<br />

med små, små gula prickar på - tjänare på Er!<br />

D A7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

se vi ska<br />

<br />

<br />

<br />

man<br />

<br />

- - da, så<br />

<br />

snällt<br />

<br />

att<br />

<br />

du<br />

<br />

kom,<br />

D G<br />

<br />

fröj<br />

<br />

<br />

- da om.<br />

A7 D<br />

<br />

<br />

tje -nis A - man da hugg<br />

<br />

man - da en<br />

<br />

fröj<br />

<br />

<br />

<br />

-da med<br />

6.<br />

så - dan tji<br />

<br />

i<br />

å<br />

<br />

<br />

<br />

Gla - da ett<br />

<br />

<br />

dra!<br />

A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

var - an<br />

<br />

<br />

- dra,<br />

Tjenis, Amanda!<br />

<br />

- no - na ej finns<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

tag<br />

<br />

ut - i tal<br />

<br />

O,<br />

<br />

som<br />

<br />

du,<br />

<br />

du,<br />

A7 D<br />

<br />

än<br />

<br />

<br />

- da <strong>till</strong>s<br />

<br />

du<br />

<br />

här<br />

<br />

so - len går mitt<br />

D A7<br />

Älskar du grabben, så säj bara <strong>till</strong><br />

D<br />

här får du kärlek så mycke´ du vill.<br />

G<br />

Stunsigare grabb kan du allri få<br />

A7 D<br />

bussigt, det tar vi å tummar på!<br />

O, du, du killiga Amanda<br />

A7 D<br />

en sådan tjinona ej finns som du,<br />

här ska vi fröjda me´ varandra,<br />

A7 D<br />

ända <strong>till</strong>s solen går mitt itu.<br />

25<br />

Ur “Den stora strejken”<br />

<br />

<br />

här<br />

<br />

ska<br />

<br />

du<br />

<br />

<br />

- jan<br />

<br />

ta,<br />

<br />

<br />

<br />

i<br />

kil<br />

-<br />

- li -ga A-<br />

<br />

ska<br />

<br />

tu.<br />

<br />

vi


2.<br />

<br />

<br />

<br />

Gula paviljongen<br />

D A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Al - la vack -ra sa-gor bör-ja<br />

som ni ve -ta, van -ligt -vis det var en<br />

Hm E7 A<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

som jag nu ska ta -la om ska he -ta blott Den gu - la pa-vil<br />

- jong. De<br />

<br />

<br />

na<br />

li<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

A<br />

<br />

<br />

som sy -nas <strong>till</strong><br />

<br />

är<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

D H7 Em<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Å - ker -lund och<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

gång,<br />

<br />

<br />

<br />

sa - gan<br />

<br />

svar-<br />

ta bo-<br />

var-<br />

Da -ni - el och Smith, o - skul - den, ack, det<br />

D H7 Em A7 D G<br />

<br />

<br />

- ten Sel - ma är<br />

<br />

i<br />

<br />

och<br />

<br />

<br />

bo- var - na de sa<br />

G D7<br />

<br />

den gu<br />

<br />

- mor själv<br />

- la pa<br />

<br />

<br />

<br />

så<br />

<br />

här:<br />

<br />

- vil - jong - en<br />

G C<br />

<br />

fång<br />

<br />

-<br />

<br />

en<br />

<br />

<br />

Vi<br />

<br />

slå<br />

<br />

om<br />

<br />

blott<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Vill ni<br />

<br />

se - dan läng<br />

<br />

ni<br />

<br />

vill,<br />

<br />

gå<br />

<br />

där<br />

<br />

<br />

<br />

med<br />

<br />

<br />

oss<br />

<br />

gu<br />

- e sit<br />

G D7 G<br />

<br />

<br />

kil - le - kill,<br />

<br />

<br />

en<br />

<br />

<br />

<br />

li - ten kär- leks-<br />

drill<br />

D<br />

Liten Selma endast vackra sagor kände,<br />

A7 D<br />

trodde världen mest om gott.<br />

Hm<br />

Åkerlund och Smith och Daniel de rände<br />

E7 A<br />

runt i Selmas sagoslott.<br />

Snart nog de våran Selma-lill´ förfört,<br />

D H7<br />

figurligt menat, sen hon hade hört<br />

Em D H7<br />

på lockelserna här på livets älv,<br />

Em A7 D<br />

så börja hon att sjunga själv:<br />

26<br />

<br />

Refr.<br />

<br />

Ur “Kungarevyn” 1923<br />

Melodi: John Redland<br />

<br />

<br />

en<br />

<br />

Nå - ja kyss<br />

-<br />

-<br />

<br />

<br />

in<br />

<br />

den<br />

<br />

<br />

ter<br />

<br />

<br />

kil - le - kil - le -<br />

<br />

<strong>till</strong>!<br />

<br />

G<br />

Vill Ni gå med oss in<br />

D7<br />

i ”Den gula paviljongen”,<br />

där guden Amor själv<br />

G<br />

sedan länge sitter fången?<br />

C<br />

Vi slå, om blott Ni vill,<br />

G<br />

enkillekillekillekill<br />

D7<br />

en liten kärleksdrill.<br />

G<br />

Nåja, kyss <strong>till</strong>!


3.<br />

Refr.<br />

4.<br />

Refr.<br />

D<br />

Hon fick mycket stora skaror att sig följa<br />

A7 D<br />

i ”Den gula paviljong”,<br />

Hm<br />

men du gud, så dessa skaror numer´ sörja,<br />

E7 A<br />

att de lydde hennes sång.<br />

Nå´t så hemskt man uti paviljongen såg,<br />

D H7<br />

det var rent av ett Dionyses tåg,<br />

Em D H7<br />

man älska, svor och drack på samma gång<br />

Em A7 D<br />

och jämt så sjöng man denna sång:<br />

G D7<br />

Vill Ni gå med oss in i ”Den gula paviljongen”,<br />

G<br />

där guden Amor själv sedan länge sitter fången?<br />

C G<br />

Vi slå, om blott Ni vill, en killekillekillekill<br />

D7<br />

en liten kärleksdrill.<br />

G<br />

Nåja, kyss <strong>till</strong>!<br />

D<br />

Liten Selma hon blev lagd uppå ett roster,<br />

A7 D<br />

arma lätt förförda barn,<br />

Hm<br />

och en vacker dag så gick hon uti kloster<br />

E7 A<br />

att bli fri från världens skarn<br />

Men ”paviljongen” ej hon blivit kvitt,<br />

D H7<br />

ty Åkerlund och Daniel och Smith,<br />

Em D H7<br />

de stå var aftonstund där utanför<br />

Em A7 D<br />

och sjunga ständigt samma kör:<br />

G D7<br />

Vill Ni gå med oss in i ”Den gula paviljongen”,<br />

G<br />

där guden Amor själv sedan länge sitter fången?<br />

C G<br />

Vi slå, om blott Ni vill, en killekillekillekill<br />

D7<br />

och vinden svarar s<strong>till</strong>:<br />

G<br />

Nåja, kyss <strong>till</strong>!<br />

27


Ha<br />

Karls<br />

Haver ni sett Karlsson?<br />

G D7 G C G<br />

<br />

- ver ni<br />

<br />

sett Karls<br />

-<br />

<br />

son?<br />

<br />

<br />

Han<br />

<br />

<br />

som läg -ger ner<br />

D7 G A7<br />

<br />

från<br />

<br />

- son som<br />

<br />

är<br />

<br />

lång<br />

<br />

som en<br />

<br />

stör<br />

<br />

Kal<br />

<br />

rör,<br />

<br />

- le Karls<br />

D7 G D7 G C<br />

<br />

<br />

läg<br />

va<br />

<br />

Ska<br />

<br />

- ger ner<br />

<br />

- nör? Tja,<br />

<br />

ha<br />

<br />

- ver ni<br />

<br />

sett<br />

<br />

Karls<br />

-<br />

<br />

son,<br />

<br />

<br />

han<br />

G Am D7 G<br />

<br />

rör,<br />

<br />

<br />

han<br />

<br />

som<br />

Em C D7 G<br />

<br />

Jons<br />

<br />

<br />

sta<br />

<br />

<br />

- dens en<br />

<br />

<br />

- tre - pe - nör.<br />

<br />

<br />

en gång<br />

<br />

ska<br />

-<br />

<br />

bli<br />

<br />

Em C7 H7 Em Am H7<br />

<br />

la,<br />

<br />

<br />

<br />

- son, det är hans<br />

<br />

bäs<br />

<br />

<br />

- ta vän,<br />

<br />

<br />

tra<br />

<br />

<br />

la la<br />

Em C7 H7 Em A7<br />

<br />

<br />

la<br />

<br />

la<br />

<br />

<br />

son,<br />

<br />

la<br />

<br />

Jons<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- son, gas - mo - karn, kän<br />

<br />

- ner ni<br />

<br />

den?<br />

<br />

la<br />

<br />

la<br />

<br />

<br />

la<br />

<br />

Tra<br />

D D7 G D7 G<br />

<br />

la.<br />

<br />

Säj,<br />

<br />

ha<br />

<br />

- ver ni<br />

<br />

la<br />

<br />

sett Karls<br />

C G Am<br />

<br />

han<br />

<br />

som<br />

<br />

läg<br />

<br />

<br />

- ger ner<br />

<br />

rör.<br />

D7 G Em C D7 G<br />

<br />

<br />

<br />

jämt är med<br />

<br />

Jons<br />

<br />

<br />

- son och<br />

<br />

som<br />

28<br />

<br />

ska<br />

<br />

bli<br />

<br />

<br />

fa -bri - kör!<br />

Ur “Stockholmsluft” 1905<br />

<br />

<br />

och<br />

<br />

<br />

<br />

son<br />

<br />

som<br />

-<br />

<br />

la<br />

<br />

<br />

la la<br />

-<br />

<br />

som


2.<br />

G D7 G C G<br />

Aldrig skall vi glömma när vi råkades först.<br />

D7 G<br />

Det var en gång i Berns salong.<br />

A7 D7<br />

Karlsson har så´n gruvlig törst.<br />

G D7 G C G<br />

Jonsson har detsamma, och så intogo vi<br />

Am D7 G Em C D7 G<br />

var sin stadiga kobbel med ett vassrör i.<br />

Em C7 H7 Em<br />

från tribun spelte man en psalm<br />

Am H7 Em<br />

tra la la la la la la la la la.<br />

C7 H7 Em<br />

där vi satt bak en konstgjord palm,<br />

A7 D<br />

Tra la la la la la la.<br />

D7 G D7 G C G<br />

Tänk, det var som om himlen öppnat porten på glänt.<br />

Am D7 G Em C D7 G<br />

Så´n lycksalighetskänsla, ack, ingen dödlig har känt.<br />

29


2.<br />

3.<br />

A E7 A<br />

<br />

Har<br />

<br />

Hon<br />

Hon<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

ni sett A - man - da Lund - bom bom - fa - de - ri - a fa - de - ra - de - ral - la.<br />

är in<br />

D A<br />

<br />

hon<br />

är fyll<br />

<br />

- te nå<br />

<br />

<br />

- da tret<br />

- gon ung<br />

<br />

<br />

- dom, bom<br />

E7 A<br />

<br />

- fa de<br />

<br />

<br />

- la -<br />

- - ri, fa - de ral - lej.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- ti - fem, bom - fa - de - ri - fa - de - ral - la - lej. Men<br />

E7 A E7 A<br />

<br />

ser ut<br />

<br />

som fem<br />

<br />

A<br />

Hon ä´ galen uti kar´ar<br />

E7 A<br />

bom faderia, faderaderalla,<br />

men gud fader dem bevarar,<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.<br />

D<br />

Herre, se <strong>till</strong> våran nö,<br />

A<br />

bom faderi, faderallalej Hugg i!<br />

E7 A<br />

och låt Amanda dö som mö<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.<br />

A<br />

Annars har hon mycket peng, hon,<br />

E7 A<br />

bom faderia, faderaderalla,<br />

och en säng med sängomhäng om,<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.<br />

D<br />

Så att man ska slippa si,<br />

A<br />

bom faderi, faderallalej Hugg i!<br />

E7 A<br />

hur den ser ut som bor däri,<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.<br />

Amanda Lundbom<br />

<br />

<br />

- - la - lej.<br />

- ti - fem. Bom - fa - de - ri - fa - de ral<br />

30<br />

4.<br />

5.<br />

Ur “Konstgjorda Svensson” 1909<br />

A<br />

Hon har byrå åv mahogny,<br />

E7 A<br />

bom faderia, faderaderalla,<br />

en putell med åkålång i,<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.<br />

D<br />

Hon har egen symaskin,<br />

A<br />

bom faderi, faderallalej Hugg i!<br />

E7 A<br />

Och den är smord med brännevin,<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.<br />

A<br />

Så har hon en dalkarlsklocka,<br />

E7 A<br />

bom faderia, faderaderalla,<br />

som slår sju när den är åtta,<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.<br />

D<br />

Och en grammofon. Så rart,<br />

A<br />

bom faderi, faderallalej Hugg i!<br />

E7 A<br />

som spelar: Kommer du ej snart?<br />

E7 A<br />

bom faderi faderalla lej.


Nu - mer<br />

<br />

na - ner<br />

C Dm G7<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

man ser<br />

och dom<br />

<br />

<br />

går åt<br />

<br />

ej a<br />

<br />

<br />

- pel - si - ner <strong>till</strong>,<br />

C<br />

<br />

som sill.<br />

ge - nast bums ba - na - ner! Treminst för tju - gu-<br />

fem.<br />

<br />

<br />

Ställ in<br />

<br />

<br />

- te <strong>till</strong><br />

<br />

nu säl<br />

<br />

<br />

- jer dom<br />

<br />

<br />

<br />

ba -<br />

<br />

chi - ka - ner, köp<br />

F C G7 C<br />

<br />

2.<br />

3.<br />

<br />

C<br />

Hör herrn,<br />

Ställ inte <strong>till</strong> chikaner - köp härliga bananer!<br />

<br />

<br />

på tvärn<br />

Dm<br />

försök ej sätta sej.<br />

G7<br />

Köp me´ sej åt tjinonan<br />

C<br />

och hälsa´na från mej...<br />

Ställ inte <strong>till</strong> chikaner,<br />

F<br />

köp härrrliga bananer!<br />

C<br />

Tre minst för tjugufem.<br />

G7 C<br />

Två ruttna ibland dem.<br />

C<br />

Till lan-<br />

det man<br />

Dm<br />

en dag skall sej bege,<br />

G7<br />

då måste man bananer<br />

C<br />

naturligtvis ta´ me´.<br />

Ställ inte <strong>till</strong> chikaner,<br />

F<br />

köp härrrliga bananer!<br />

C<br />

Tre minst för tjugufem.<br />

G7 C<br />

Två ruttna ibland dem.<br />

Ur “Tre jobbande pojkar” 1910<br />

<br />

<br />

5.<br />

4.<br />

31<br />

<br />

<br />

C<br />

Om färsk<br />

<br />

<br />

Två rutt - na i - blanddem.<br />

ell´ härsk´<br />

Dm<br />

är en banan - banan,<br />

G7<br />

var därför nöjd med varan,<br />

C<br />

din sabla babian!<br />

Ställ inte <strong>till</strong> chikaner,<br />

F<br />

köp härrrliga bananer!<br />

C<br />

Tre minst för tjugufem.<br />

G7 C<br />

Två ruttna ibland dem.<br />

C<br />

En dag<br />

en lag<br />

Dm<br />

man fick att var banan,<br />

G7<br />

skall skalas förr´n den säljes<br />

C<br />

ty annars tar en f-n...<br />

Ställ inte <strong>till</strong> chikaner,<br />

F<br />

köp härrrliga bananer!<br />

C<br />

Tre minst för tjugufem.<br />

G7 C<br />

Två ruttna ibland dem.


G D7 G<br />

John han tycker inte om kritiken<br />

A7 D<br />

nå, det gör just heller inte jag.<br />

G D7 G<br />

John är inte rädd att sjunga ut han,<br />

D7 G<br />

när han inte finner allt i lag.<br />

Lycklige John, E7 Am<br />

och stackars, stackars mej.<br />

C<br />

Lycklige John,<br />

D7 G<br />

vad jag avundas dej.<br />

G D7 G<br />

John han lär satt upp uti kontraktet<br />

A7 D<br />

att han skulle Vasaorden få.<br />

G D7 G<br />

John han lär ej glömma stipulera<br />

D7 G<br />

att han skall ha Nordstjärnan också.<br />

Lycklige John...<br />

Lycklige John<br />

2. 5.<br />

3.<br />

4.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

John<br />

John<br />

G D7 G<br />

John, när han skall träda upp på scenen,<br />

A7 D<br />

går igenom Operans kansli.<br />

G D7 G<br />

John han röjer ständigt nya vägar,<br />

D7 G<br />

men vi gå den gamla vägen, vi.<br />

Lycklige John...<br />

32<br />

6.<br />

Ur “Gubben i Renberget” 1904<br />

G D7 G A7 D<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

G D7 G<br />

John fick ljuset tänt uti salongen<br />

A7 D<br />

när som ”Tell” han repeterade.<br />

G D7 G<br />

Jag får gå uti det värsta mörker<br />

D7 G<br />

när jag klämmer fram mitt höga C...<br />

Lycklige John.....<br />

G D7 G<br />

John han kysser scenens många stjärnor<br />

A7 D<br />

när och hur han vill uti en pjäs.<br />

G D7 G<br />

Jag har kysst de allra flesta läppar<br />

D7 G<br />

undantagandes madam Acktes...<br />

Lycklige John...<br />

<br />

<br />

och jag vi <strong>till</strong>-hör<br />

sam -ma <br />

Op - ra John är ba -ry -ton och John är stor<br />

G D7 G D7 G<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

han sjung-er<br />

hjäl<br />

<br />

och stac<br />

<br />

<br />

Lyck-li<br />

-ge John,<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

- te-par<br />

- ti - er men jag sjung-er<br />

rätt och slätt te - nor.<br />

E7 Am C D7 G<br />

<br />

-kars, stac-<br />

kars mej.<br />

<br />

<br />

<br />

Lyck -li-ge John, vad jag av un-<br />

dej.<br />

<br />

<br />

- das


Vad<br />

Kovan kommer, kovan går<br />

G D7 G<br />

<br />

<br />

Om<br />

man än<br />

man vill<br />

C G<br />

<br />

Ko<br />

<br />

- van är<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

vill fö<br />

<br />

nå´t ro<br />

ej gjord<br />

<br />

<br />

<br />

- re - ta, ko - van går,<br />

<br />

- ligt ha,<br />

att spa<br />

<br />

- ra, ko<br />

D7 G<br />

<br />

ko - van går,<br />

<br />

- van den<br />

<br />

ska rul<br />

D7 G Gdim D7 G<br />

<br />

ko<br />

- van kom<br />

G<br />

<br />

- mer, ko<br />

<br />

- van går,<br />

Vill man sig en fästmö ha,<br />

D7 G<br />

kovan går, kovan går.<br />

<br />

2. 3.<br />

Och <strong>till</strong> hustru henne ta,<br />

D7 G<br />

kovan går, kovan går.<br />

C<br />

Om man sedan skulle vilja<br />

G<br />

sig en dag från henne skilja.<br />

D7 G Gdim<br />

Kovan kommer, kovan går<br />

D7 G<br />

lycklig den som kovan får!<br />

4.<br />

lyck - lig den<br />

G<br />

Vill man undgå nöd och brist,<br />

D7 G<br />

kovan går, kovan går.<br />

Vill man en gång dö <strong>till</strong> sist,<br />

D7 G<br />

kovan går, kovan går.<br />

C<br />

Först en kova ger man prästen<br />

G<br />

sen tar björnarna nog resten,<br />

D7 G Gdim<br />

Kovan kommer, kovan går<br />

D7 G<br />

lycklig den som kovan får!<br />

33<br />

<br />

Ur “Den förgyllda lergöken” 1900<br />

som ko<br />

<br />

ko - van går.<br />

<br />

ko - van går.<br />

<br />

- la ba<br />

<br />

-<br />

<br />

- van får.<br />

G<br />

Vill man ha ett s<strong>till</strong>a rus,<br />

D7 G<br />

kovan går, kovan går.<br />

ra,<br />

Vill man ha ett ”Folkets hus”<br />

D7 G<br />

kovan går, kovan går.<br />

C<br />

Vinner man på lotteriet<br />

G<br />

och taxeringen får si´et<br />

D7 G Gdim<br />

Kovan kommer, kovan går<br />

D7 G<br />

lycklig den som kovan får!


Innehåll<br />

Ack, om Stockholm vore mitt 14<br />

Amanda Lundbom 30<br />

Amandas lilla häst 20<br />

Balen på bakgårn 16<br />

Det gamla paret 1<br />

En flyttningsvisa 2<br />

En färd på Djursholmsbanan 18<br />

Fia Jansson 24<br />

Gula paviljongen 26<br />

Gustafson - festår´u 22<br />

Haver ni sett Karlsson 28<br />

Kovan kommer, kovan går 33<br />

Kvinnan som du gav mej... 4<br />

Loppan 12<br />

Lycklige John 32<br />

O, min Carl Gustaf 5<br />

Skräddarens lår 8<br />

Ställ inte <strong>till</strong> chikaner - köp härliga bananer! 31<br />

TjenisAmanda 25<br />

Ungkarlsvisan 6<br />

Wallenbergsvisan 3<br />

Ä de riktigt säkert? 10<br />

C D D7 Em E7<br />

G G7 A A7 Am H7<br />

F


<strong>11</strong><br />

Emil Norlander<br />

Emil Norlander var revykung i Stockholm vid tiden kring sekelskiftet 1900.<br />

Han skrev mängder av sånger kring dagsaktuella hän<strong>del</strong>ser och många<br />

av dem kretsade kring hans egen stad - Stockholm.<br />

I det här vishäftet finns några av hans mest välkända visor med:<br />

Fia Jansson,Amanda Lundbom, O min Carl Gustaf och Haver ni sett Karlsson.<br />

Utöver dessa fyra finns ytterligare 18 visor, alla med noter och ackord.<br />

<strong>Visor</strong> <strong>till</strong> <strong>gitarr</strong><br />

1. Gitarrskola<br />

2. Skolsånger<br />

3. Skillingtryck<br />

4. Svenska folkvisor<br />

5. Astrids sånger<br />

6. Sång- och danslekar<br />

7.Carl-Michael Bellman<br />

8. Kaffetåren<br />

9. Konsten att sjunga och spela utan<strong>till</strong><br />

10. Julsånger<br />

<strong>11</strong>. Emil Norlander<br />

Källslätten 12<br />

647 91 Mariefred<br />

www.musikattminnas.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!