Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
EXAMENSARBETE VID JURIDISKA FAKULTETEN, STOCKHOLMS UNIVERSITET<br />
Åberopandet av rättsfakta i<br />
Emilia Hempel, 801127<br />
skiljeförfaranden<br />
Av: Emilia Hempel<br />
Stockholm höstterminen 2009
Innehåll<br />
1 INLEDNING ........................................................................................................................................... 5<br />
1.1 Metod och material ................................................................................................................................. 5<br />
1.2 Avgränsningar ........................................................................................................................................ 5<br />
1.3 Disposition ............................................................................................................................................... 6<br />
2 KLANDERGRUNDEN UPPDRAGSÖVERSKRIDANDE ................................................................ 6<br />
2.1 Yrkanden ................................................................................................................................................. 6<br />
2.2 Rättsfakta ................................................................................................................................................ 7<br />
2.2.1 Tvister som lämnas att prövas fritt efter skälighet .............................................................................. 7<br />
2.3 Rättslig argumentation ........................................................................................................................... 7<br />
2.3.1 Anvisningar om tillämpliga rättsregler ................................................................................................ 7<br />
2.4 Kompletteringar av parternas avtal ..................................................................................................... 8<br />
3 SKILLNADER OCH BERÖRINGSPUNKTER MELLAN DOMSTOLSPROCESSEN OCH<br />
SKILJEFÖRFARANDET ..................................................................................................................... 8<br />
3.1 Principer som styr de olika processerna ............................................................................................... 8<br />
3.2 Processuella begrepp .............................................................................................................................. 9<br />
4 ÅBEROPANDE AV RÄTTSFAKTUM ENLIGT SVENSK RÄTT .................................................. 9<br />
4.1 Principer som har motiverat reglerna om åberopande ....................................................................... 9<br />
4.2 Vad menas med åberopande? .............................................................................................................. 10<br />
4.3 Vad är ett rättsfaktum ......................................................................................................................... 11<br />
4.3.1 Måste en omständighet vara rättsligt relevant för att betraktas som rättsfakta? .......................... 11<br />
4.3.2 Måste en omständighet vara rättsligt relevant för det yrkade domslutet? ...................................... 12<br />
4.3.3 Måste en omständighet vara vederbörligt åberopad för att benämnas rättsfakta? ....................... 13<br />
4.3.4 Rättslig kvalifikation ............................................................................................................................ 13<br />
4.3.5 Rättstillämpningsfakta ......................................................................................................................... 13<br />
4.3.6 Sammansatta rättsfakta ....................................................................................................................... 14<br />
4.3.7 Bevisfakta .............................................................................................................................................. 14<br />
4.3.8 Hjälpfakta ............................................................................................................................................. 16<br />
4.3.9 Komplexa rättsfakta ............................................................................................................................. 16<br />
4.3.10 Motfakta, förnekanden och rättsinvändningar .................................................................................. 17<br />
4.3.11 Grund .................................................................................................................................................... 17<br />
4.4 Är individualisering ett krav för att ett rättsfakta skall anses åberopat? ....................................... 19<br />
4.5 Åberopsbördans betydelse för när ett rättsfaktum anses åberopat i en rättegång ......................... 20<br />
4.6 Åberopsbördan och den successiva relevansens princip ................................................................... 20<br />
2
5 TILLÄMPLIGA REGLER FÖR ÅBEROPANDE ........................................................................... 21<br />
5.1 Allmänt om analog tillämpning av RB:s handlingsdirigerande regler ............................................ 21<br />
5.1.1 Förberedelsen ........................................................................................................................................ 23<br />
5.1.2 Processens inledande skrifter .............................................................................................................. 23<br />
5.1.3 Formell och materiell processledning ................................................................................................. 24<br />
5.2 På vilket sätt kan RB 42 kap. tillämpas analogt i skiljeförfarandet? ............................................... 27<br />
5.2.1 Processledning i skiljeförfarandet ....................................................................................................... 27<br />
5.2.2 Inlagornas utformning ......................................................................................................................... 28<br />
5.2.3 Analog tillämpning av reglerna i RB 42 kap. utan partsöverenskommelse .................................... 29<br />
5.3 Rättsfall ................................................................................................................................................. 30<br />
5.3.1 NJA 1980 s. 352 ..................................................................................................................................... 30<br />
5.3.2 NJA 1985 s. 365 ..................................................................................................................................... 32<br />
5.3.3 NJA 1996 s. 52 ....................................................................................................................................... 32<br />
5.3.4 NJA 1997 s. 825 ..................................................................................................................................... 33<br />
5.3.5 NJA 1999 s. 629 ..................................................................................................................................... 33<br />
5.3.6 NJA 2003 s. 58 ....................................................................................................................................... 34<br />
6 TOLKNING AV PARTSINLAGOR .................................................................................................. 36<br />
6.1 Tolkningslinjer ...................................................................................................................................... 36<br />
6.2 Tydlighet och precisering ..................................................................................................................... 37<br />
6.3 Objektiv tolkning .................................................................................................................................. 38<br />
6.4 Vad beaktas vid tolkning av partsinlagor då syftet är att fastställa vilka rättsfakta som<br />
åberopats? ............................................................................................................................................. 38<br />
6.4.1 Omständighet till grund för parts talan ............................................................................................. 38<br />
6.4.2 När krävs ett yrkande? ........................................................................................................................ 39<br />
6.4.3 Flera yrkanden ...................................................................................................................................... 40<br />
6.4.4 Yrkandet i skiljeförfarandet ................................................................................................................ 40<br />
6.4.5 Yrkandets betydelse för vad som anses åberopat .............................................................................. 41<br />
6.4.6 Måste ett rättsfakta omnämnas i ett rättsligt sammanhang för att anses åberopat? ..................... 41<br />
6.4.7 Åberopandet skall vara ett stöd för partens talan ............................................................................. 42<br />
6.4.8 Åberopsbördan och den successiva relevansens princip som tolkningsverktyg.............................. 43<br />
6.4.9 Sammanfattning av vad som skall beaktas vid tolkning av partsinlagor i syfte att fastställa<br />
vilka rättsfakta som åberopats ............................................................................................................ 43<br />
7 AVTALSRÄTTLIGA TVISTER ........................................................................................................ 44<br />
7.1 Avtalstolkning och utfyllnad av avtal ................................................................................................. 44<br />
7.1.1 Avtalstolkning ....................................................................................................................................... 44<br />
7.1.2 Utfyllnad ................................................................................................................................................ 45<br />
3
7.1.3 Vilket rättsfaktum skall åberopas vid avtalstolkning? ...................................................................... 46<br />
7.1.4 I vilken utsträckning är skiljenämnden bunden vid parternas åberopanden? ............................... 47<br />
7.1.5 Avtalstolkning som egen rättsfigur ..................................................................................................... 47<br />
8 SLUTSATS ............................................................................................................................................ 48<br />
8.1 Utgör de processuella reglerna för åberopande av rättsfakta i skiljeförfaranden en<br />
tillfredsställande reglering? ................................................................................................................. 48<br />
8.2 Bidrar reglerna om åberopande av rättsfakta i skiljeförfarandet på ett negativt sätt till en<br />
ökad mängd klanderprocesser? ........................................................................................................... 49<br />
4
1 INLEDNING<br />
Skiljeförfarandet är ett eninstansförfarande. 1 Det är emellertid inte utan viss irritation som det<br />
ofta konstateras att alltfler skiljedomar klandras. Klanderprocessen medför förutom ovisshet<br />
om målets utgång en rad negativa konsekvenser för parterna, exempelvis ökade<br />
ombudskostnader, tvisten blir offentlig och förfarandet drar ut på tiden. En klandergrund som<br />
ofta åberopas till stöd för den klandrandes talan är att skiljenämnden skulle ha överskridit sitt<br />
uppdrag (lagen (1999:116) om skiljeförfarande [cit. LSF] 34 § st. 1 p. 2) genom att grunda<br />
sin dom på rättsfakta som inte har åberopats av motparten. 2 Det är därför befogat att ställa sig<br />
frågan om de processuella reglerna för åberopande av rättsfakta i skiljeförfaranden utgör en<br />
tillfredsställande reglering, eller om de på ett negativt sätt bidrar till en ökad mängd<br />
klanderprocesser. Detta utgör ämnet för denna examensuppsats.<br />
1.1 Metod och material<br />
Avsikten med detta examensarbete har dels varit att utröna rättsläget avseende åberopande av<br />
rättsfaktum i skiljeförfaranden, dels att bedöma om gällande reglering är tillfredställande. Den<br />
rättsdogmatiska metoden har använts som metod för att utröna innehållet i gällande rätt,<br />
varvid fokus har lagts på studier och tolkning av lagstiftning, förarbeten, rättspraxis och<br />
juridisk doktrin. I den rättspolitiska ansatsen värderas gällande rätt utifrån hur väl de<br />
ändamålshänsyn som motiverat regleringen har uppnåtts.<br />
1.2 Avgränsningar<br />
Den <strong>här</strong> <strong>uppsatsen</strong> behandlar skiljeförfaranden som regleras av lagen (1999:116) om<br />
skiljeförfaranden. LSF tillämpas på såväl svenska som internationella tvister. 3 I förarbeten och<br />
doktrin framhålls att det i internationella tvister dvs. tvister där minst en part har sitt hemvist<br />
utanför Sverige, 4 inte kan förutsättas att parterna har utgått från att de processuella begrepp<br />
som används i rättegångsbalken (1942:740) [cit. RB] skall tillämpas. 5 Parterna i en<br />
internationell tvist kan ha haft för avsikt att dra upp gränserna för skiljemännens prövning på<br />
annat sätt än genom åberopanden av rättsfakta. 6 I det <strong>här</strong> examensarbetet kommer inte dessa<br />
1 Heuman, Skiljemannarätt, s. 17.<br />
2 Brohmé, Ogiltighet och klander av skiljedomar år 1999-2007. Examensarbete med praktik vid Stockholms<br />
universitet. s. 6.<br />
3 Prop. 1998/99:35 s. 46.<br />
4 Heuman, Skiljemannarätt, s. 675.<br />
5 Prop. 1998/99:35 s. 145.<br />
6 Prop. 1998/99:35 s. 145.<br />
5
andra sätt att hantera processmaterialet undersökas utan utredningen avgränsas till svenska<br />
tvister.<br />
1.3 Disposition<br />
Inledningsvis i punkt 2 redogörs för klandergrunden uppdragsöverskridande. I efterföljande<br />
punkt 3 behandlas skillnader och beröringspunkter mellan domstolsprocessen och<br />
skiljeförandet. Sedan, i punkt 4, redogörs för begreppen åberopande och rättsfaktum, varefter<br />
förefintligheten av tillämpbara regler för åberopande undersöks i punkt 5. Vidare behandlas, i<br />
punkt 6, tolkning av partsinlagor i fråga om åberopanden av rättsfaktum och spörsmål som<br />
aktualiseras vid avtalsrättsliga tvister belyses i punkt 7. Avslutningsvis följer en slutats i<br />
punkt 8.<br />
2 KLANDERGRUNDEN UPPDRAGSÖVERSKRIDANDE<br />
En skiljedom kan enbart klandras på processuell grund. 7 Stöd för att en skiljedom, helt eller<br />
delvis, skall upphävas om skiljenämnden grundat sin dom på rättsfakta som inte åberopats av<br />
parterna återfinns i 34 § st. 1 p. 2 LSF. Enligt stadgandet kan en skiljedom angripas om<br />
skiljemännen har överskridit sitt uppdrag, vilket tar sikte på den inre ramen för<br />
skiljeförfarandet. Den yttre ramen för skiljeförfarandet bestäms av skiljeavtalet. Om<br />
skiljenämnden har dömt över en fråga som inte omfattas av ett giltigt skiljeavtal utgör det<br />
också en klandergrund men angrips i sådant fall med stöd av LSF 34 § p. 1. Den inre ramen<br />
tar i stället sikte på de begränsningar som följer av parternas processhandlingar. Att det är<br />
parterna och inte skiljenämnden som styr över processmaterialet är naturligt då<br />
skiljeförfarandet enbart är aktuellt vid dispositiva tvister och grunden för skiljeförfarandet är<br />
parternas överenskommelse. 8 För att ge en bakgrund till den fortsatta framställningen om<br />
åberopande av rättsfakta följer närmast en genomgång av vad som utgör processens inre ram.<br />
2.1 Yrkanden<br />
Skiljemännen är bundna av parternas yrkanden. 9 Avgörande är inte vilka yrkanden som<br />
framställts i påkallandeskriften då parterna (enligt LSF 23 §) har stora möjligheter att under<br />
förfarandets gång ändra yrkanden och åberopa nya omständigheter. Gränsdragningsproblem<br />
mot den materiella rätten kan uppstå om skiljenämnden exempelvis dömer ut en lägre<br />
ersättning än vad som har yrkats och medgivits av motparten. Ett sådant fel har emellertid en<br />
7<br />
Prop. 1998/99:35 s. 139.<br />
8<br />
LSF 1 §.<br />
9<br />
Prop 1998/99:35 s. 145, Lindskog, Skiljeförfarande, En kommentar, s. 931.<br />
6
så pass tydlig koppling till yrkandet att det troligen kan angripas som ett<br />
uppdragsöverskridande. 10<br />
2.2 Rättsfakta<br />
I fråga om nämndens bundenhet till åberopade rättsfakta framhålls i förarbeten och doktrin att<br />
det är naturligt att parterna följer de svenska processuella reglerna i rättegångsbalken. 11 Vid<br />
en klandertalan föreligger således en presumtion för att parterna avsett att processen på sätt<br />
som uttrycks i RB 17 kap. 3 § inte skall omfatta annat än åberopade rättsfakta. En<br />
omständighet som kan tänkas bryta presumtionen är om en eller flera skiljemän saknar<br />
juridisk skolning. 12 Noterbart är att parterna liksom ifråga om yrkanden under processens<br />
gång kan åberopa nya omständigheter.<br />
2.2.1 Tvister som lämnas att prövas fritt efter skälighet<br />
I ett skiljeförfarande är det möjligt att lämna åt skiljenämnden att avgöra tvisten fritt efter<br />
skälighet. Enligt förarbetena torde skiljemännen i sådana skiljeförfaranden ha större frihet att<br />
beakta omständigheter som inte åberopats av parterna än vad som följer av rättegångsbalkens<br />
regler. 13<br />
2.3 Rättslig argumentation<br />
I avsaknad av instruktioner från parterna antas den i svensk rättegång tillämpade principen<br />
jura novit curia vara tillämplig i skiljeförfaranden mellan svenska parter. 14 Skiljenämnden är<br />
således fri att tillämpa rättsregler som inte uttryckligen har åberopats av parterna.<br />
Gränsdragningen mellan vad som utgör rättsfakta och fakta om förefintligheten av rättsregler<br />
kan bli svår när det rör sig om stadgar eller regler vilka har antagits av privata organ såsom<br />
samfälligheter eller föreningar. 15<br />
2.3.1 Anvisningar om tillämpliga rättsregler<br />
I de fall parterna har kommit överens om att tvisten skall lösas med tillämpning av angivna<br />
rättsregler är skiljenämnden bunden <strong>här</strong>av. Parterna kan exempelvis ange att en viss<br />
10<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 618, Lindskog, Skiljeförfarande, En kommentar, s. 931, not 50.<br />
11<br />
SOU 1994:81 s. 176, prop. 1998/99:35 s. 145. Kvart & Olsson, Tvistelösning genom skiljeförfarande, s. 124,<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 337, Bolding, Skiljedom, s. 159. Jfr. dock Cars, Lagen om skiljeförfarande, En<br />
kommentar, s. 154 f.<br />
12<br />
Den omständighet att en icke-jurist skall kunna döma i ett skiljeförfarandet medför en generell restriktivitet i<br />
fråga om analog tillämpning av RB:s regler, se punkt 5.1.<br />
13<br />
Prop. 1998/99:35 s. 145.<br />
14<br />
Prop. 1998/99:35 s. 145.<br />
15<br />
Fitger, Kommentaren till 17 kap. 3 § RB, NJA 1957 s. 688. Jfr. även Lindell, Partsautonomins gränser, s.<br />
80 f.<br />
7
ättsordning skall tillämpas eller att en rättsregel skall bortses från. 16<br />
2.4 Kompletteringar av parternas avtal<br />
För att skiljenämnden skall ha behörighet att komplettera parternas avtal krävs en<br />
partsöverenskommelse. Överenskommelsen kan göras separat eller framgå av skiljeavtalet.<br />
Komplettering kan vara svår att skilja från utfyllnad och tolkning av avtal men hänför sig, till<br />
skillnad från de senare och i avsaknad av en överenskommelse, till de processuella felen. 17<br />
3 SKILLNADER OCH BERÖRINGSPUNKTER MELLAN<br />
DOMSTOLSPROCESSEN OCH SKILJEFÖRFARANDET<br />
3.1 Principer som styr de olika processerna<br />
Det finns inom processrätten ett flertal allmänna rättsprinciper vars betydelse har skiftat<br />
genom tiderna. 18 En del av dessa är gemensamma för domstolsprocessen och<br />
skiljeförfarandet, men i väsentliga avseenden skiljer sig processerna åt. Regler i RB som ger<br />
uttryck för gemensamma principer, exempelvis bestämmelserna om åberopande av rättsfakta,<br />
tillämpas ofta i skiljeförfaranden. För att förstå vilka sådana regler som har betydelse för<br />
skiljeförfarandet är det av vikt att känna till de övergripande principer som styr<br />
skiljeprocessen. Att regler av principiell karaktär får betydelse i skiljeförfarandet bör inte<br />
sammanblandas med frågan huruvida handlingsdirigerande bestämmelser i RB skall tillämpas<br />
analogt i skiljeförfarandet, vilket utvecklas nedan i punkt 5.1.<br />
Ett utmärkande drag för skiljeförfarandet är att partsautonomin är mycket starkare än i<br />
domstolsprocessen. 19 Parterna skall i så stor utsträckning som möjligt kunna komma överens<br />
om hur tvisten skall lösas. Reglerna harmoniserar på så sätt med avtalsfriheten, vilket är<br />
logiskt då skiljemännens beslutanderätt inte, såsom i domstolarna, vilar på institutionell<br />
grund, utan baseras på avtal.<br />
Dispositionsprincipen, det vill säga att rätten får företa en viss processhandling enbart efter<br />
yrkande eller åberopande av parten gäller i fråga om yrkanden och grunder i skiljeförfarandet<br />
16 Lindskog, Skiljeförfarande, En Kommentar, s. 933.<br />
17 Lindskog, Skiljeförfarande, En Kommentar, s. 933, SOU 1994:81 s. 89 och prop. 1998/99:35 s. 63.<br />
18 Se Ekelöf, Rättegång I, s. 56.<br />
19 Heuman, Skiljemannarätt, s. 266.<br />
8
liksom i domstolsprocessen. 20 I skiljeförfarandet kan principen dock avtalas bort eller utökas<br />
till att även avse rättsregler.<br />
Den kontradiktoriska principen, i den betydelse att parterna måste ges möjlighet att bemöta<br />
vad motparten anfört, gäller i båda processerna. 21 Principerna om omedelbarhet, muntlighet<br />
och koncentration gäller däremot endast i domstolsprocessen, 22 vilket i fråga om åberopanden<br />
är särskilt viktigt då skiljenämnden skall ta hänsyn till allt processmaterial som parterna<br />
ingett. Inte heller offentlighetsprincipen gäller i skiljeförfarandet. 23<br />
3.2 Processuella begrepp<br />
Det är inte självklart att man inom skiljemannarätten bör uppfatta det processuella materialet<br />
på samma sätt som vid tillämpning av rättegångsbalken varför en delvis annan terminologi<br />
kan vara befogad. Att använda samma termer som i rättegångsbalken men med en annan<br />
innebörd är däremot inte lämpligt då risken för missförstånd är uppenbar. I det <strong>här</strong> arbetet<br />
kommer därför de processuella begrepp som utvecklats i det svenska domstolsprocessen<br />
användas med samma innebörd.<br />
4 ÅBEROPANDE AV RÄTTSFAKTUM ENLIGT SVENSK RÄTT<br />
4.1 Principer som har motiverat reglerna om åberopande<br />
Regeln om krav på åberopande i RB 17 kap. 3 § men. 2. ger uttryck för<br />
dispositionsprincipen; 24 men som Lindskog framhåller är kravet på åberopande också en fråga<br />
om rättssäkerhet - motparten måste ges möjlighet att bemöta partens processmaterial. 25 Med<br />
andra ord ger stadgandet även uttryck för den kontradiktoriska principen. 26 Som ytterligare<br />
ändamålsskäl bakom bestämmelsen har angetts att: 27<br />
20<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 280.<br />
21<br />
LSF 24 § st. 1, Heuman, Skiljemannarätt, s. 402, Ekelöf, Rättegång I s. 70, undantag gäller vid vissa<br />
interimistiska åtgärder då ”fara i dröjsmål föreligger”.<br />
22<br />
SOU 1994:81 s. 68 och prop. 1998/99:35 s. 41.<br />
23<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 32.<br />
24<br />
Fitger, Rättegångsbalken, Lagkommentaren, avseende RB 17 kap. 3 §. Lindell, Civilprocess, s. 582, Lindskog,<br />
Skiljeförfarande, En kommentar s. 771.<br />
25<br />
Lindskog, Skiljeförfarande, En kommentar, s. 771.<br />
26<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 606.<br />
27<br />
Sammanställning av Lindell, Civilprocess, s. 582, Boman, Åberopsbördan, s. 18 ff.<br />
9
1. Ett system med fördelad åberopsbörda underlättar för parternas bedömning av vilka<br />
rättsfakta som kommer att få relevans i målet.<br />
2. Domaren kan utsättas för misstanke om partiskhet om han ex officio tar hänsyn till<br />
fakta som enbart är till förmån för ena parten.<br />
3. Utan begränsningen till åberopade rättsfakta skulle parten behöva ta ställning till alla<br />
omständigheter som införts 28 i processen och processen skulle bli onödigt omfångsrik,<br />
komplicerad och dyr.<br />
4. Reglerna bidrar till att processen begränsas till vad som verkligen är tvistigt.<br />
5. Placeringen av åberopsbördan kan bidra till att realisera ändamålet bakom de<br />
materiella reglerna.<br />
4.2 Vad menas med åberopande?<br />
Alla fakta som förekommer i ett mål anses inte åberopade. Det är skillnad på att införa och<br />
åberopa en omständighet. 29 Ekelöf förklarar åberopandet som anförande av fakta, erfarenhets-<br />
satser och rättsregler till stöd för ett yrkande. 30 Endast parterna kan åberopa något i den<br />
mening som avses i RB 17 kap. 3 § 2 men., dvs. vittnen eller domstolen kan inte på ett giltigt<br />
sätt åberopa omständigheten. 31 Alla omständigheter som parterna omnämner anses därmed<br />
inte åberopade i målet. Avgörande är inte om parten använder uttrycket åberopa, exempelvis<br />
anses ”påstå” och ”göra gällande” vara synonyma uttryck, 32 men framförallt har det<br />
sammanhang i vilket omständigheten omnämns stor betydelse. Ett omnämnande godtas ofta<br />
som ett åberopande om omständigheterna i övrigt klart tyder på att parten avsett att åberopa<br />
rättsfaktumet. 33 Vad domstolen i sådant fall gör är att den tolkar rättshandlingen, vilket<br />
behandlas närmare i punkt 6.<br />
Sammanhanget har också betydelse då ett rättsfaktum, för att anses åberopat, måste ha någon<br />
betydelse för domstolens avgörande. 34 Om de processuella reglerna förhindrar att ett<br />
rättsfaktum beaktas anses rättsfaktumet följaktligen inte heller åberopat. 35 Exempelvis medför<br />
muntlighetsprincipen att om huvudförhandling har hållits måste ett rättsfaktum åberopas<br />
muntligen vid huvudförhandlingen. Om rättsfaktumet enbart har omnämnts i skrift eller<br />
28 Ang. begreppet införa se punkt 4.2.<br />
29 Boman, Åberopsbördan, s. 11.<br />
30 Ekelöf, Rättegång I s. 31.<br />
31 Boman, Åberopsbördan, s. 11.<br />
32 Boman, Åberopsbördan, s. 14.<br />
33 Boman, Åberopsbördan, s. 15. Jfr. NJA 1980 s. 352.<br />
34 Boman, Åberopsbördan, s. 12.<br />
35 Ekelöf, Rättegång I s. 38.<br />
10
muntligen under förberedelsen anses det inte åberopat, RB 17 kap. 2 §. En annan processuell<br />
begränsning är att en part i hovrätt och i Högsta domstolen, för att få åberopa nya<br />
omständigheter, måste göra sannolikt att denne saknade möjlighet, alternativt hade en giltig<br />
ursäkt för, att inte åberopa omständigheten i lägre rätt, (RB 50 kap. 25 § 2 s. och RB 55 kap.<br />
13 §). 36<br />
4.3 Vad är ett rättsfaktum<br />
I RB 17 kap. 3 § används inte begreppet rättsfaktum utan omständighet som åberopats till<br />
grund 37 för parts talan. Vad som <strong>här</strong> avses är rättsfakta 38 dvs. omständigheter som enligt en<br />
rättsregel, ensamt eller i förening, är av omedelbar betydelse för rättsföljden. 39 Det är således<br />
endast de omständigheter som åberopas för att de motsvaras av en rättsregels rekvisit som<br />
avses. Ibland används en terminologi där rättsregelns rekvisit kallas för abstrakta rättsfakta<br />
medan de faktiska omständigheter som svarar mot rekvisiten kallas konkreta rättsfakta. 40<br />
4.3.1 Måste en omständighet vara rättsligt relevant för att betraktas som rättsfakta?<br />
Enligt ett synsätt som förespråkas av Lindell och Ekelöf är begreppet rättsfakta en processuell<br />
term som enbart tar sikte på konkreta omständigheter som parten åberopar till grund för sin<br />
talan, oaktat om dessa omständigheter faktiskt har rättslig relevans. 41 Begreppet ges enligt<br />
denna definiton enbart en processuell betydelse skild från den materiella rätten. Strömberg å<br />
andra sidan definierar rättsfakta som en omständighet som, ensam eller i förening med andra,<br />
motsvarar rekvisiten i en rättsregel och gör regeln tillämplig. 42 Ser man till själva ordets<br />
sammansättning av begreppen ”rätt” och ”fakta” torde en naturlig tolkning vara att det skall<br />
röra sig om fakta som faktiskt har rättslig relevans. För såväl parterna som för en skiljenämnd<br />
eller en domstol kan det te sig logiskt att det finns en koppling mellan de processuella<br />
36<br />
Se rättsfallet NJA 1996 s. 52 som refereras i punkt 5.3.3.<br />
37<br />
Ang. begreppet ”grund” se punkt 4.3.11.<br />
38<br />
Fitger, Kommentaren till RB 17 kap. 3 §.<br />
39<br />
Heuman, Bevisbörda och beviskrav, s. 95, Lindskog, Skiljeförfarande, En kommentar, s. 932. NJA II 1943 s.<br />
194.<br />
40<br />
Heuman, Bevisbörda och beviskrav, s. 95.<br />
41<br />
Ekelöf SvJT 1988 s. 37, Lindell, Sakfrågor och rättsfrågor, s. 28.<br />
42<br />
Enligt referat av Lindell. Lindell, Sakfrågor och rättsfrågor, s. 28. Märk dock att termen ”tillämplig” <strong>här</strong><br />
betyder att regeln kan tillämpas eller användas, dvs. en annan innebörd än det näraliggande begreppet<br />
rättstillämpning se punkt 4.3.2. Även Heuman tycks vara av samma åsikt, då han identifierar konkreta rättsfakta<br />
utifrån förefintliga rättsregler (Bevisbörda och beviskrav, s 96.) Även i förarbetena till rättegångsbalken knyts<br />
rättsfakta till de materiella reglerna och beskrivs som ”civilrättsligt relevanta omständigheter”, se prop. 1986/87<br />
s. 189.<br />
11
egreppen och den materiella rätten. 43 Parterna åberopar en mängd omständigheter,<br />
rättsregler, bevisfakta, bakgrundsfakta, hjälpfakta mm. och torde själva identifiera de<br />
omständigheter som åberopas som rättsfakta efter dess faktiska betydelse för att en rättsföljd<br />
skall aktualiseras. Eftersom den viktigaste bestämmelsen om rättsfakta (RB 17 kap. 3 §)<br />
återfinns i ett kapitel i rättegångsbalken som innehåller handlingsregler för domstolen bör<br />
domstolsperspektivet vara den naturliga utgångspunkten för hur begreppet rättsfakta skall<br />
förstås. Den aktuella bestämmelsen tar sikte på vilka omständigheter varpå domstolen får<br />
grunda sin dom. Således torde det endast röra sig om rättsligt relevanta omständigheter. Vägs<br />
skälen för de olika tolkningarna mot varandra talar övervägande skäl för att rättsfaktum bör<br />
användas för omständigheter som de facto motsvaras av en rättsregels rekvisit. Således<br />
kommer begreppet, i det <strong>här</strong> arbetet, användas i nämnda betydelse.<br />
4.3.2 Måste en omständighet vara rättsligt relevant för det yrkade domslutet?<br />
Är en åberopad omständighet att betrakta som rättsfakta om omständigheten motsvarar<br />
rekvisitet i en rättsregel vars rättsföljd inte kan läggas till grund för det yrkade domslutet?<br />
Lindells hävdar (och får medhåll av Ekelöf) att ”[e]tt rättsfaktum är ett sådant faktum som<br />
domstolen jämför med ett rekvisit i en rättsregel, vare sig rättsföljden sedan inträder eller<br />
ej.” 44 Enligt det <strong>här</strong> synsättet blir svaret jakande. Använder man begreppet i den betydelsen<br />
som jag har valt i det <strong>här</strong> arbetet och utgår från ett domstolsperspektiv, kan hävdas att<br />
domstolen först genom så kallad subsumtion identifierar åberopade rättsfakta och sedan i ett<br />
andra steg gör en rättslig bedömning av om dessa sammantaget kan ligga till grund för den<br />
yrkade rättsföljden. Det andra steget skulle i så fall vara att hänföra till rättstillämpande<br />
verksamhet, 45 vilket kan resultera i såväl att käromålet bifalls som att det ogillas. Då det har<br />
en pedagogisk fördel att skilja mellan den rättstillämpande verksamheten och åberopande av<br />
rättsfakta kommer jag i det <strong>här</strong> arbetet inte inskränka begreppet rättsfakta till sådana<br />
omständigheter som enligt gällande rätt också kan leda till att domstolen bifaller yrkad<br />
rättsföljd.<br />
43<br />
Som kommer att utvecklas närmare i punkt 6 hävdar jag att kännedom om den materiella rätten är väsentlig för<br />
att kunna avgöra om ett rättsfaktum är åberopat.<br />
44<br />
Citatet Lindell, Sakfrågor och rättsfrågor, s. 28. Kommentar av Ekelöf, SvJT 1988 s. 37.<br />
45<br />
Jfr Lindell, Sakfrågor och rättsfrågor, s. 30 f.<br />
12
4.3.3 Måste en omständighet vara vederbörligt åberopad för att benämnas rättsfakta?<br />
Eftersom rätten i dispositiva tvistemål och in dubio även en skiljenämnd endast får beakta<br />
åberopade konkreta omständigheter kan hävdas att enbart sådana omständigheter utgör<br />
rättsfakta i processen. Vad rätten skulle se som rättsfakta skulle i sådant fall variera utifrån om<br />
det rörde sig om ett dispositivt tvistemål eller inte. 46 Synsättet strider emellertid mot hur<br />
begreppet ofta används i litteratur och praxis där åberopsbördan ofta motiveras som ett sätt att<br />
begränsa antalet ”rättsfakta” som domstolen eller skiljenämnden skall beakta i tvisten. 47 I det<br />
<strong>här</strong> arbetet kommer följaktligen rättsfakta användas som beteckning på konkreta<br />
omständigheter som motsvarar en rättsregels rekvisit, oaktat om dessa får beaktas av nämnden<br />
eller inte.<br />
4.3.4 Rättslig kvalifikation<br />
Användandet av termerna abstrakta och konkreta rättsfakta kan förvirra när man talar om<br />
åberopande av rättsfaktum eftersom åberopsbördan inte omfattar rättsliga kvalifikationer. 48<br />
För att en part skall anses ha åberopat ett rättsfaktum är det tillräckligt att ett moment i ett<br />
faktiskt händelseförlopp åberopas, dvs. momentet behöver inte ges en rättslig etikett. Det<br />
abstrakta rättsfaktum som det konkreta rättsfaktumet svarar mot behöver således inte anges<br />
av parten för att rättsfaktumet skall anses åberopat. Det torde dock vara vanligt att parten<br />
knyter den konkreta omständigheten till en rättsregel, dels för att markera att parten anser att<br />
omständigheten har en direkt rättslig betydelse, dels för att övertyga rätten om hållbarheten i<br />
sitt juridiska resonemang. Ett exempel på när en part hittar ett sätt att visa att omständigheten<br />
har rättslig betydelse utan att ange en rättslig kvalifikation eller rättsregel är när svaranden<br />
åberopar att en fordran är för gammal, utan att ange den rättsliga kvalifikationen<br />
preskription. 49<br />
4.3.5 Rättstillämpningsfakta<br />
Inte heller rättstillämpningsfakta måste åberopas för att de skall beaktas av rätten. 50 Med<br />
rättstillämpningsfakta avses fakta som stödjer att en rättsregel gäller och har en viss innebörd,<br />
t.ex. att ett prejudikat föreligger som inte har motsagts av senare prejudikat och att en viss<br />
rättslig slutsats kan dras utifrån prejudikatet. Vid användningen av begreppet abstrakta<br />
rättsfakta rör det sig om fakta om existensen av dessa abstrakta rättsfakta och den slutledning<br />
46<br />
RB 17 kap. 3 §. I indispositiva tvistemål och brottmål är domstolen inte bunden av parternas åberopanden.<br />
47<br />
NJA 2003 s. 89, Lindell, Civilprocess, s. 582.<br />
48<br />
Boman, Åberopsbördan, s. 46, Lindell, Civilprocess, s. 582.<br />
49<br />
Lindell, Civilprocess, s. 582.<br />
50<br />
Boman & Ekelöf, Rättegång IV s. 239.<br />
13
som kan dras därur. Begrepp som inom doktrinen har använts synonymt med<br />
rättstillämpningsfakta är rättskällefakta och tolkningsfakta. 51<br />
4.3.6 Sammansatta rättsfakta<br />
Rättsfakta kan vara sammansatta av olika delar som var för sig kan betraktas som rättsfakta.<br />
Exempelvis utgör de konkreta omständigheter, anbud och accept, vilka medför att ett avtal ett<br />
slutits mellan två parter, rättsfakta. Eventuellt kan anbud och accept anses flyta ihop till ett<br />
enda rättsfakta, avtal. 52 De olika klausulerna i avtalet kan också åberopas enskilt som<br />
omständigheter vilka medför rättsföljder. 53<br />
4.3.7 Bevisfakta<br />
Bevisfakta är sådana fakta som utgör stöd för att ett konkret rättsfaktum föreligger, vilket<br />
också brukar uttryckas som att bevisfakta är konkreta omständigheter av indirekt betydelse<br />
för rättsföljden. 54 Bevisfakta omfattas inte av åberopsbördan i den betydelse att endast<br />
åberopade bevisfakta skulle få beaktas av rätten. 55 Det är tillräckligt att faktumet har införts i<br />
processen. 56 En annan sak är att det kan föreligga processuella begränsningar om hur och när<br />
bevis får föras in i processen. Parterna sätter med sina åberopanden under föreberedelsen i<br />
domstolsprocessen ramar för vilka bevis som rätten måste godkänna under<br />
huvudförhandlingen. 57 I skiljeförfarandet kan skiljenämnden avvisa bevisning som bedöms<br />
vara irrelevant eller försent åberopad (LSF 25 § st. 2). På så sätt kan sägas att en ”processuell<br />
åberopsbörda” åvilar parterna men då begreppet åberopsbörda inte bör användas i olika<br />
betydelser föreslås ett alternativt begrepp, ”uppgiftsbörda”. 58 Uppgiftsbördan tar i<br />
domstolsprocessen sikte på bevismedel och bevistema dvs. vad som utgör beviset och vad<br />
som skall styrkas med det (RB 42 kap. 2 § st. 1 p. 3). 59<br />
51<br />
Bolding använder termen rättskällefakta, Bevisbördan s. 41. Lindell använder termen tolkningsfakta,<br />
Sakfrågor och rättsfrågor s. 26.<br />
52<br />
Boman, Festskrift till Welamson, s. 86.<br />
53<br />
Boman, Festskrift till Welamson, s. 86 och 88, se även Ekelöf, Rättegång III, 4 u., s. 54.<br />
54<br />
Heuman, Bevisbörda och beviskrav, s. 95.<br />
55<br />
Ekelöf, Rättegång II, s. 126, Ekelöf, Rättegång V, s. 35 f.<br />
56<br />
RB 35 kap. 1 §, Boman, Åberopsbördan s. 11.<br />
57<br />
Åberopas nya bevis under huvudförhandlingen kan rätten lämna dessa utan avseende om det kan antas att<br />
parten genom detta förfarande försöker förhala rättegången eller överrumpla motparten, eller att parten annars<br />
handlar i otillbörligt syfte eller av grov vårdslöshet, se RB 43 kap. 10 §. Bestämmelsen omfattar även rättsfakta.<br />
58<br />
Jfr. Lindell, Processuell preklusion, s. 245 om att väsentliga bevisfakta bör anges i stämningsansökan men att<br />
detta knappast innebär att preklusion är möjlig.<br />
59 Lindell, Civilprocessen, s. 249 f.<br />
14
Ibland kan det vara svårt att avgöra vad som är rättsfakta och vad som är bevisfakta. Som<br />
huvudregel framgår av relevanta rättsregler huruvida konkreta omständigheter har direkt<br />
betydelse för rättsföljden. Bedömningen kompliceras dock om de fakta som anses stödja att<br />
ett rättsfakta föreligger i sig har en rättslig betydelse. Boman talar <strong>här</strong> om preexistenta<br />
rättsfakta. 60 Som exempel kan anges att parterna i en tvist har ingått flera avtal och käranden<br />
grundar en skadeståndstalan på att motparten begått ett kontraktsbrott i förhållande till ett av<br />
dessa avtal, ”Avtal X”. Svaranden invänder att denne agerat i enlighet med ett annat avtal,<br />
”Avtal Y”, vilket till skillnad från Avtal X ger svaranden rätt att handla som den gjort. Mot<br />
detta invänder käranden att denne inte är bunden av Avtal Y och anför därvid en rad<br />
omständigheter som enligt käranden bevisar att Avtal Y aldrig slutits mellan parterna.<br />
Svaranden å sin sida åberopar motbevisning.<br />
De faktiska omständigheter som enligt en rättsregel innebär att ett avtal är bindande mellan<br />
parterna kan anses vara rättsfakta. Enligt Bomans synsätt skulle dessa fakta åtminstone i fråga<br />
om domstolens omröstningsregler och i fråga om mellandom behandlas på samma sätt som<br />
rättsfakta. Emellertid är rättsföljden som är knutet till dessa rättsfakta avtalsbundenhet. Ser<br />
man till svarandens talan, yrkar denne som rättsföljd i målet att kärandens talan skall<br />
ogillas, 61 inte att domstolen eller nämnden skall fastslå att parterna är bundna av Avtal Y. De<br />
omständigheter som leder till avtalsbindning är därför på sätt och vis enbart av indirekt<br />
betydelse för rättsföljden, vilket talar för att de skall betraktas som bevisfakta. Med ett sådant<br />
synsätt kan problem uppstå om ena parten uppfattar dessa omständigheterna som rättsfakta.<br />
Parten skulle i sådant fall kunna anse att omständigheterna bara kan beaktas av domstol eller<br />
skiljenämnd om de har åberopats av motparten. Om domstolen sedan grundar sin dom på<br />
införda omständigheter riskerar parten en rättsförlust eftersom denne inte räknat med att<br />
omständigheterna kunde få betydelse i målet.<br />
I mål där prejudiciella frågor har stor betydelse kan det därför tjäna dispositions- och<br />
kontradiktionsprincipen bättre om de fakta som enligt en rättsregel har omedelbar betydelse<br />
för den prejudiciella frågan behandlas som rättsfakta. Även i det <strong>här</strong> fallet kan dock en part<br />
drabbas av rättsförlust om den inte har uppfattat att omständigheterna skulle omfattas av<br />
åberopsbördan. Domstolen eller skiljenämnden bör därför vara tydlig med hur den ser på<br />
preexistenta rättsfakta och hur den avser att handlägga frågan.<br />
60 Boman, Feskskrift till Welamson, s. 87.<br />
61 Svarandens yrkande kallas i processen inställning. Inställningen innebär dock ett yrkande se punkt 6.4.1.<br />
15
4.3.8 Hjälpfakta<br />
Hjälpfakta är fakta som påverkar bedömningen av ett bevisfaktas bevisvärde. Hjälpfakta säger<br />
i sig ingenting om huruvida ett rättsfaktum föreligger men de påverkar bevisfaktumets<br />
betydelse. Som exempel kan anges att en part som bevisfaktum till styrkande av att motparten<br />
förfarit vårdslöst genom att köra för fort, åberopar att bilens bromssträcka uppmättes till x<br />
antal meter. Vad bromsträckan säger om en bils hastighet värderas utifrån erfarenhetssatser,<br />
men konkreta omständigheter som väderförhållanden, väglag och bildäckens ålder påverkar<br />
värderingen. Dessa konkreta omständigheter benämns hjälpfakta. 62<br />
Hjälpfakta omfattas inte av åberopsbördan men, liksom för bevisfakta, kan en ”uppgiftsbörda”<br />
sägas föreligga. 63<br />
4.3.9 Komplexa rättsfakta<br />
Ibland är det oklart vilka konkreta fakta som motsvarar rekvisit i en rättsregel. Ett flertal<br />
odefinierade faktiska omständigheter i förening kan stundom uppfylla mer obestämda<br />
rekvisit. Sådana rekvisit ger ofta uttryck för värderingar, exempelvis ”vårdslöshet”,<br />
”arbetstagarförhållande” och ”oskäligt”. 64 Den <strong>här</strong> typen av obestämda rekvisit benämns<br />
också som komplexa rättsfaktum. Ett möjligt synsätt är att det allmänna påståendet om till<br />
exempel vårdslöshet utgör ett rättsfaktum medan de enskilda händelser som åberopas till stöd<br />
för denna ståndpunkt betraktas som bevisfakta. Synsättet stöds av Linblom som exempelvis<br />
menar att det inte är omöjligt att ett begrepp som ”skäligt” i 45 § köplagen är ett rättsfakta i<br />
sig och att sådana omständigheter som stöder skäligheten är bevisfakta. 65 I motiven till<br />
konsumentköplagen och konsumenttjänstlagen uttalas att säljaren har bevisbördan för prisets<br />
skälighet. 66 Då bevisbördan tar sikte på existensen av rättsfakta måste uttalandet tolkas som<br />
att skäligheten skall vara styrkt efter en helhetsbedömning, vilket har bekräftats av ett<br />
opublicerat hovrättsfall. 67 Synsättet stämmer emellertid mindre bra överens med syftet med<br />
åberopsbördan, dvs. att motparten skall veta vad han behöver bemöta och motbevisa. Ett<br />
62 Ang, detta stycke, Ekelöf Rättegång IV, s. 13 f.<br />
63 Jfr. Lindell, Civilprocess, s. 249 f.<br />
64 Lindell, Sakfrågor & rättsfrågor s. 27.<br />
65 Lindblom, Miljöprocess II, s. 373 not 91.<br />
66 Prop. 1984/85:110 S. 93 och Prop. 1989/90:89 s. 145.<br />
67 Hovrätten för nedre Norrland, dom 2004 02 25, mål T 58-01, rotel 9.<br />
16
iktigare synsätt, vilket också har förespråkats i doktrinen, torde vara att de omständigheter<br />
som parten anför såsom utgörandes skälighet anses vara konkreta rättsfakta. 68<br />
4.3.10 Motfakta, förnekanden och rättsinvändningar<br />
Då en part bemöter motpartens talan gäller samma principer som då denne själv initierat<br />
processen, men terminologin skiftar. Ett rättsfakta som en part åberopar i syfte att förta den<br />
rättsliga betydelsen av ett rättsfakta som motparten åberopat brukar benämnas motfakta. Ett<br />
bemötande av motpartens talan kan också ske genom ett förnekande av de åberopade<br />
rättsfaktumens existens eller genom en sk. rättsinvändning. 69 Motfakta måste åberopas för att<br />
beaktas medan rättsinvändningar kan beaktas ex officio av domstolen eller skiljenämnden då<br />
den inte är bunden av vad parterna påstår om gällande rätt. Det faktum att motpartens talan<br />
bestrids föranleder att en domstol eller skiljenämnd måste pröva om talan bör ogillas av<br />
rättsliga skäl Vad gäller förnekanden betraktar inte svensk rätt frånvaron av ett förnekande<br />
som ett erkännande, varför det har setts som ett av syftena med RB:s förberedelse att utreda<br />
just vilka rättsfakta som är ostridiga. 70 Eftersom det inte finns någon förberedelse på samma<br />
sätt i skiljeförfaranden kan det antas att en skiljenämnd är något friare i sin bedömning om ett<br />
rättsfaktum anses förnekat eller inte.<br />
4.3.11 Grund<br />
Det förekommer att begreppet grund använd synonymt med begreppet rättsfakta. 71 I RB<br />
används uttrycket ”omständighet till grund för parts talan” 72 när rättsfakta avses. Begreppet<br />
”grund” är dock inte ett rättsligt klart definierat begrepp. I doktrinen används begreppet grund<br />
på ett antal olika sätt. Westberg anger följande:<br />
a) ”Med grund åsyftas de rättsfakta, tagna i deras egentliga juridiska bemärkelse, som<br />
part åberopar till stöd för sitt yrkande; faktiska omständigheter av omedelbar<br />
68<br />
Heuman, Bevisbörda och beviskrav, s. 98. Se även Linblom som tycks säga emot sig själv Lindblom,<br />
Miljöprocess II s. 374.<br />
69<br />
Ekelöf, Rättegång V, s. 26 f.<br />
70<br />
Ekelöf, Rättegång V, s. 27.<br />
71<br />
NJA II 1943 s. 194, Ekelöf & Edelstam, Rättegång I s. 41.<br />
72<br />
RB 17 kap. 3 § 2 men., RB 42 kap. 2 § 1 st. 2 p.<br />
17
etydelse för målets utgång vilka klart och distinkt individualiseras i förhållande till<br />
bestämda rekvisit i en viss rättsregel.” 73<br />
Med andra ord angivande av konkreta rättsfakta i relation till de abstrakta rättsfakta i en viss<br />
rättsregel varmed de anses korrespondera. Lindell hävdar emellertid att termen grund har en<br />
mer specifik innebörd, och förklarar begreppet som:<br />
b) ”[E]tt helt rättsfaktum, som kan leda till en viss rättsföljd. Ett sådant helt rättsfaktum<br />
består i regel av flera moment, det vill säga flera konkreta rättsfakta som tillsammans<br />
bildar grunden.” 74<br />
Westberg anser dock att begreppet också kan uppfattas utifrån ett praktiskt betraktelsesätt:<br />
c) ”Grunden utformas som en sammanhängande berättelse om innebörden i och bak-<br />
grunden till uppkommen tvist. Häri ingår dels rättsfakta av ovan [i punkt a)] angivet<br />
slag – dock utan att de individualiseras på samma, noggranna och komprimerade sätt,<br />
dels överflödiga fakta.” 75<br />
Dessutom förekommer inom doktrinen att:<br />
d) Begreppet ”stöd” används synonymt med begreppet grund. 76<br />
Uppfattas grunden enligt a) måste den rättsregel som parten stöder sig på anges, vilket strider<br />
mot principen jura novit curia. En sådan definition är därför mindre användbar.<br />
Lindells förklaring av grund i punkt b) är inte helt olik definitionen i punkt a) men uttrycker<br />
inget krav på angivande av rättsregeln. Däremot är det möjligt att tolka Lindells definition<br />
som att den rättsföljd som parten anser är en konsekvens av det hela rättsfaktumets existens<br />
skall anges. 77 Mot detta talar att hur parten kopplar ihop rättsfakta med de rättsföljder som<br />
därav följer är att hänföra till rättslig argumentering. Trots att ett angivande av rättsföljden<br />
skulle underlätta partens resonemang och mer tydligt knyta detta till vad som yrkas kan ett<br />
73 Westberg, Domstols officialprövning, s. 206.<br />
74 Lindell, Civilprocess, s. 583.<br />
75 Westberg, Domstols officialprövning, s. 206.<br />
76 Ekelöf & Edelstam, Rättegång I, s. 41, Lindell, Civilprocess, s. 583. Heuman, Skiljemannarätt, s. 337.<br />
77 Ang huruvida ett rättsfaktum bör sättas i relation till den rättsföljd som yrkas se punkt 6.4.6 och 6.4.7.<br />
18
sådant krav inte ställas därför att ett krav på rättslig argumentation strider mot jura novit<br />
curia.<br />
Lindell inför ett nytt begrepp då han talar om hela rättsfakta, vilka skulle bestå av en samling<br />
konkreta rättsfakta som tillsammans motsvarar alla rekvisit eller abstrakta rättsfakta som<br />
enligt rättsreglerna medför en viss rättsföljd. Lindells förklaring är tillfredsställande ur en<br />
systematisk synvinkel då grunden ges en mer specifik innebörd än bara angivande av<br />
rättsfakta. Mot detta kan anföras att om en part inte skulle ange ett ”helt rättsfaktum” utan<br />
bara ange två av tre rekvisit vilka enligt en viss regel krävs för att en viss rättsföljd skall följa,<br />
torde inte följden bli att parten inte åberopat någon grund utan snarare att grunden inte kunde<br />
läggas till grund för det yrkade domslutet, dvs. en brist i den rättsliga slutsatsen som parten<br />
dragit. I det <strong>här</strong> arbetet kommer därför inte grund användas i den betydelse som Lindell<br />
förespråkar.<br />
Definitionen i c) har egentligen samma betydelse som d) men tar sikte på partsinlagor. Har en<br />
part som grund blandat olika typer av fakta kan denne möjligen bli ombedd att klargöra sin<br />
talan men det finns inget hinder för denne att utforma sina grunder på detta sätt (se punkt<br />
5.1.2). I det <strong>här</strong> arbetet kommer grund inte användas i någon mer specifik betydelse än som<br />
synonymt med stöd.<br />
4.4 Är individualisering ett krav för att ett rättsfakta skall anses åberopat?<br />
Ofta anförs att åberopandet av konkreta rättsfakta måste individualiseras. 78 Ekelöf skriver till<br />
exempel att om käranden i en fullgörelsetalan som grund vill åberopa att han eller hon lämnat<br />
en försträckning till svaranden bör denne ange vid vilken tidpunkt, mellan vilka parter och till<br />
vilket belopp försträckningen skett. Kravet på individualisering grundar Ekelöf på RB:s<br />
regler om stämningsansökan och syftar främst till att förberedelsen inte onödigt skall<br />
fördröjas för att svaranden inte förstår vad denne skall försvara sig emot. 79 Motiveringen är<br />
praktisk och utgör inte tillräckligt stöd för en sådan generell regel. Emellertid följer att<br />
motparten måste förstå vad denne skall försvara sig mot också av den kontradiktoriska<br />
principen, varför ett sådant krav torde gälla generellt, en uppfattning som stöds av<br />
Lindskog. 80<br />
78 Se exempelvis Ekelöf, Rättegång V, s. 32 f., Lindell, Civilprocess, s. 247.<br />
79 Ekelöf, Rättegång V, s. 32 f., prop. 1986/87:89 s. 189.<br />
80 Lindskog, Skiljeförfarande, En kommentar, s. 687.<br />
19
4.5 Åberopsbördans betydelse för när ett rättsfaktum anses åberopat i en<br />
rättegång<br />
För att ett rättsfaktum skall få ligga till grund för kärandens talan krävs inte bara att det har<br />
åberopats under rättegången utan också att det har åberopats av den part som har<br />
åberopsbördan för rättsfaktumet i fråga. 81 Åberopsbördans betydelse för vilka rättsfaktum<br />
som får beaktas i processen är ett utflöde av dispositionsprincipen och åberopsbördan åläggs i<br />
princip den part vars talan skulle stödjas av åberopat rättsfaktum. 82 Då samma grundprincip<br />
styr bevisbördans placering följer åberopsbördan oftast bevisbördan. 83 Som exempel kan ges<br />
att käranden yrkar att svaranden skall förpliktas utge en summa till denne och som grund för<br />
sin talan åberopar käranden en tjugo år gammal fordran. När käranden utvecklar sin talan står<br />
det klart att denne inte företagit någon preskriptionsbrytande åtgärd. Svaranden åberopar<br />
dock aldrig någon faktisk omständighet som korresponderar med regler om fordringars<br />
preskription till grund för sitt bestridande. I ett sådant fall kan domstolen på grund av<br />
åberopsbördan inte ogilla kärandens talan med motiveringen att fordran var preskriberad.<br />
4.6 Åberopsbördan och den successiva relevansens princip<br />
En av åberopsbördans viktigaste funktioner är att begränsa processmaterialet. En säljare skall<br />
inte behöva åberopa att en försåld vara är felfri utan att köparen har åberopat att varan skulle<br />
vara behäftad med fel. Att nytt processmaterial skapar ett behov av att ytterligare berika<br />
processmaterialet kan bli en process i flera steg vilket har benämnts som den successiva<br />
relevansens princip. 84 Typexemplet är tvisten mellan köpare och säljare där säljaren först då<br />
köparen har åberopat fel i vara, har anledning att åberopa att reklamation har skett för sent. 85<br />
Principen medför att parterna har utrymme att förstå den andra partens talan och möjlighet att<br />
bemöta den på ett genomtänkt sätt.<br />
81 Fitger Kommentar till 17 kap. 3 § RB. Ekelöf , Rättegång II, s. 128.<br />
82 Ekelöf, Rättegång V, s. 30. Boman, Åberopsbördan, s. 18 f. HD konstaterade i NJA 2003 s. 89 att ”[d]en s.k.<br />
åberopsbördan ... bör i en tvist av ifrågavarande slag fördelas utifrån processens ändamålsenliga anordnande.<br />
Utifrån detta bör åberopsbördan så fördelas, att processmaterialet inte onödigtvis utvidgas utan så vitt möjligt<br />
begränsas till det som verkligen är tvistigt mellan parterna”.<br />
83 Fitger, Kommentaren till 17 kap. 3 § RB. Ekelöf, Rättegång V, s. 30.<br />
84 Ekelöf, Rättegång V, s. 29.<br />
85 Ekelöf, Rättegång V, s. 29.<br />
20
5 TILLÄMPLIGA REGLER FÖR ÅBEROPANDE<br />
I punkt 4.2 framhålls att det inte krävs att parten använder sig av termen ”åberopa” för att ett<br />
rättsfaktum skall anses åberopat. Under den <strong>här</strong> punkten skall undersökas om det finns några<br />
handlingsdirigerande regler som sätter ramar för åberopandet.<br />
LSF anger endast att rättsfakta skall åberopas, inte hur. 23 § LSF lyder:<br />
”Den part som begär skiljedom skall inom den tid som skiljemännen bestämmer ange sina<br />
yrkanden i den fråga som har uppgetts i begäran om skiljedom och de omständigheter som parten<br />
åberopar till stöd för dem. Motparten skall därefter inom den tid som skiljemännen bestämmer<br />
ange sin inställning till yrkandena och de omständigheter som motparten åberopar till stöd för<br />
den.”<br />
Stadgandet ger ingen närmare ledning om skrifternas utformning. Inget hindrar således<br />
parterna från att blanda bakgrundsinformation, rättslig argumentation, rättsfakta och<br />
bevisfakta. Trots detta, liksom partsautonomin, har emellertid svenska jurister en tendens att<br />
utforma sina handlingar efter samma mönster som i domstolsprocessen. 86 Om partsombuden<br />
har utfört sin talan på det sätt som föreskrivs i RB 42 kap. kan handlandet tyda på att det före-<br />
ligger en partsöverenskommelse om att följa flera av kapitlets regler. 87 Även en konkludent<br />
partsöverenskommelse binder skiljenämnden. 88 För att en sådan partsöverenskommelse skall<br />
anses sluten måste det emellertid finnas en sådan vilja hos partsombuden. För att undvika<br />
missförstånd torde det vara lämpligt att skiljenämnden frågar om partsombudens uppfattning i<br />
frågan. Om skiljenämnden uppfattar att parterna överenskommit att flera regler i 42 kap. RB<br />
skall tillämpas analogt måste skiljenämnden avgöra i vilken utsträckning en analog tillämp-<br />
ning är möjlig.<br />
5.1 Allmänt om analog tillämpning av RB:s handlingsdirigerande regler<br />
Lagen om skiljeförfaranden är avsedd att kunna tillämpas fristående, varför en analog<br />
tillämpning av RB:s regler är långt ifrån självklar. Ett stort antal frågor har lämnats olösta för<br />
att förfarandet skall kunna anpassas efter sakens beskaffenhet och parternas önskemål. 89 Att<br />
den lämpligaste lösningen på en enskild fråga vore att hitta i RB är inte säkert då förfarandena<br />
86 Heuman, Skiljemannarätt, s. 285.<br />
87 Heuman, Skiljemannarätt s. 307.<br />
88 Prop. 1998/99:35 s. 146.<br />
89 Prop. 1998/99:35 s. 41.<br />
21
skiljer sig åt i väsentliga avseenden. 90 Mot att den lämpligaste lösningen skulle vara en analog<br />
tillämpning av RB talar bl.a. att lagstiftaren har öppnat upp för att skiljetvister skall kunna<br />
avgöras av icke-jurister. 91 Processen i ett mål där en icke-jurist dömer bör rimligen inte skifta<br />
betydligt från en process där en jurist prövar tvisten. Således bör skiljemännen generellt<br />
undvika att tillämpa regler i RB som kan misstänkas vara okända eller svårförståeliga för<br />
icke-juristen.<br />
Vidare är domstolsprocessen långt mer formaliserad och RB innehåller en rad handlings-<br />
dirigerande regler. De handlingsdirigerande reglerna utgör ett komplext system, där en del av<br />
balken har getts en funktion vilken sedan balanseras av att en annan del behandlar en annan<br />
funktion. Både ändamålshänsyn och praktiska orsaker har legat bakom utvecklingen av<br />
reglernas innehåll och struktur. En analog tillämpning av RB kräver således en djupare<br />
kunskap om balkens regler. I värsta fall kan feltillämpade regler leda till att parterna riskerar<br />
en rättsförlust, jfr punk 5.2.3.<br />
Inledningsvis har de principiella skillnaderna mellan processerna berörts (punkt 3.1). En<br />
analog tillämpning av regler i RB som ger uttryck för principer som inte gäller i<br />
skiljeförfarandet, skall undvikas. Exempelvis är det felaktigt att tillämpa RB 17 kap 2 § som<br />
ger uttryck för den sk. muntlighetsprincipen, dvs. som inskränker prövningen till det<br />
processmaterial som muntligen lagts fram under huvudförhandlingen.<br />
Det har också ifrågasatts om det ens är möjligt att juridiskt tekniskt tala om en analog<br />
tillämpning av RB:s regler i skiljeförfarandet. 92 Vad som däremot skulle bli aktuellt är att<br />
använda RB som inspirationskälla. 93 För enkelhetens skull kommer också en lösligare form av<br />
analog tillämpning av reglerna i RB i det <strong>här</strong> arbetet benämnas som ett analogiförfarande.<br />
För en analog tillämpning av RB:s regler talar att parterna och skiljemännen kanske är väl<br />
förtrogna med dem. Lösningarna som presenteras i balken kan många gånger te sig praktiska<br />
och välgrundade. Finns det en partsöverenskommelse om analog tillämpning av RB 42 kap.<br />
skall dessa bestämmelser naturligtvis följas i den mån det är möjligt. Detsamma torde<br />
90 Se Solerud, 412 ff.<br />
91 SOU 1994:81 s. 264, prop. 1998/99:35 s. 217.<br />
92 Solerud, Festskrift till Nordenson, s. 414.<br />
93 Solerud, Festskrift till Nordenson, s. 414.<br />
22
dessutom i praktiken bli fallet även utan en särskild bestämmelse. Dessa reglers innehåll och<br />
sammanhang kommer därför i det följande närmare utredas.<br />
5.1.1 Förberedelsen<br />
Förberedelsen har enligt RB 42 kap. 6 § till syfte att klarlägga:<br />
1. parternas yrkanden och invändningar samt de omständigheter som parterna åberopar till grund för sin<br />
talan,<br />
2. i vad mån parterna är oense om åberopade sakförhållanden,<br />
3. vilka bevis som skall läggas fram och vad som skall styrkas med varje bevis,<br />
4. om ytterligare utredning eller andra åtgärder behövs före målets avgörande och<br />
5. om det finns förutsättningar för förlikning eller annan samförståndslösning.<br />
Att förberedelsen klarlägger parternas ståndpunkter möjliggör att huvudförhandlingen i<br />
enlighet med koncentrationsprincipen hålls utan onödiga uppehåll. 94 Här skiljer sig<br />
domstolsprocessen och skiljeförfarandet åt eftersom huvudförhandlingen, i avsaknad av en<br />
partsöverenskommelse därom, inte har samma avgörande funktion i den senare som i den<br />
förra. Skiljenämnden får lägga även inlagor och anföranden som parterna gjort innan<br />
slutförhandlingen till grund för sin dom. 95 Någon egentlig skillnad mellan förberedelsestadiet<br />
och senare stadier, på sätt som stadgas i rättegångsbalken, existerar därför inte i<br />
skiljeförfaranden, varför viss försiktighet bör iakttas när tillämpligheten av reglerna i RB 42<br />
kap., vilka reglerar förberedelsen, undersöks.<br />
5.1.2 Processens inledande skrifter<br />
I stämningsansökan skall käranden enligt RB 42 kap. 2 § st. 1 p. 2 lämna en ”utförlig<br />
redogörelse för de omständigheter som åberopas till grund för yrkandet”. Svaranden skall i<br />
motsvarande mån (enligt RB 42 kap. 7 § st. 1 p. 3), för det fall denne bestrider kärandens<br />
talan, ange ”grunden för detta med yttrande rörande de omständigheter, som käranden<br />
grundar sin talan på, och med angivande av de omständigheter som svaranden vill anföra”.<br />
I förarbetena till RB har man utgått ifrån att olika typer av fakta skall anges under punkt 2. 96<br />
Det har angetts att i syfte att underlätta avgivande av svaromål bör omständigheterna om<br />
94 Jfr. Ekelöf V, s. 46.<br />
95 Heuman, Skiljemannarätt, s. 306.<br />
96 SOU 1938:43 s. 428, NJA II 1943 s. 194.<br />
23
möjligt tas upp i numrerad punktform. 97 Något krav på att rättsfakta listas eller anges under<br />
särskild rubrik föreligger således inte. 98<br />
Däremot anger förarbetena att inte bara omständigheter med omedelbar betydelse för målets<br />
utgång skall anges utan även en fylligare bakgrundbeskrivning. 99 Fitger menar att käranden<br />
under en egen rubrik bör ange de rättsfakta som han eller hon åberopar till stöd för sin<br />
talan. 100 Det torde också vara praxis att dela upp sin stämningsansökan i rubriker som<br />
”yrkande”, ”grund” och ”bakgrund”, alternativt ”sakomständigheter” eller dylikt.<br />
Som nämnts i punkt 4.4 används begreppet grund i olika betydelser. Delar man upp grund<br />
och sakomständigheter bör det emellertid kunna tolkas som att de omständigheter som<br />
åberopas under grund är att betrakta som åberopade rättsfakta. Den fråga som då uppkommer<br />
är hur omständigheter vilka enbart nämns under rubriken ”sakomständigheter” skall<br />
behandlas. Tänkbart är att parten avsett att närmare precisera de under rubriken ”grund”<br />
angivna omständigheterna under ”sakomständigheter”. Är det tydligt att även<br />
omständigheterna under ”sakomständigheter” anses ha en rättslig betydelse har inte<br />
motparten något problem att bemöta dem varför de bör anses åberopade. 101<br />
En restriktiv tolkning av vilka rättsfakta som åberopas skulle i och för sig kunna motiveras<br />
om syftet är att hjälpa parterna att förtydliga sina ståndpunkter. Den restriktiva tolkningen<br />
måste i sådant fall kompletteras av materiell processledning. 102 På så sätt uppnås tydlighet<br />
gentemot motparten samtidigt som risken för att parterna drabbas av rättsförlust till följd av<br />
att rätten inte förstått att en viss omständighet skulle ha åberopats såsom rättsfakta, är liten.<br />
5.1.3 Formell och materiell processledning<br />
I domstolsprocessen har domaren både en formell och en materiell processledande<br />
funktion. 103 Med formell processledning menas åtgärder som tar sikte på processens yttre<br />
97<br />
SOU 1938:43 s. 428, NJA II 1943 s. 194.<br />
98<br />
Fitger anser dock att käranden måste utmärka vilka av i stämningsansökan angivna fakta som han eller hon<br />
åberopar i egenskap av rättsfakta. Se textens nästkommande stycke. Fitger, Lagkommentar till RB 42 kap. 2 §.<br />
99<br />
Prop. 1986/87:89 s. 189.<br />
100<br />
Fitger, Lagkommentar till RB 42 kap. 2 §.<br />
101<br />
Omnämnanden av omständigheter skall tolkas efter innehåll och sammanhang, NJA 1980 s. 352, se punkt<br />
5.3.1.<br />
102 Se RB 42 kap. 8 § st. 2 och punkt 5.1.3.<br />
103 Ekelöf, Rättegång V, s. 45.<br />
24
förlopp medan materiell processledning tar sikte på processmaterialet. Åtgärder som räknas<br />
till den förra är bland annat domarens utfärdande av kallelser, förelägganden och beslut om<br />
uppskov och uppdelningen av handläggningen i olika frågor. 104 Domarens processledning i<br />
dessa avseenden är okontroversiell men det finns även lagstöd för att domaren har ansvar för<br />
att processmaterialet utreds. RB 42 kap. 8 § st. 2 lyder:<br />
”Rätten skall, allt efter målets beskaffenhet, vid förberedelsen verka för att tvistefrågorna blir<br />
klarlagda och att parterna anger allt som de vill åberopa i målet. Rätten skall genom frågor och<br />
påpekanden försöka avhjälpa otydligheter och ofullständigheter i parternas framställningar.”<br />
Även vid huvudförhandlingen har domaren ett ansvar för processmaterialet, RB 43 kap.<br />
4 § lyder:<br />
”Rätten skall [också] se till att målet blir utrett efter vad dess beskaffenhet kräver och att inget<br />
onödigt dras in i målet. Genom frågor och påpekanden skall rätten försöka avhjälpa otydligheter<br />
och ofullständigheter i de uttalanden som görs:”<br />
I propositionen till RB 42 kap. 8 § st. 2 anges att det i speciella situationer kan bli fråga om<br />
att domaren påverkar parterna att föra in nytt material i processen, såsom nya yrkanden, nya<br />
grunder och ny bevisning. 105 Den materiella processledningen under förberedelsen har ansetts<br />
syfta till att skydda parten från rättsförlust på grund av förbiseende eller okunnighet, 106 men<br />
också till att säkerställa koncentrationen vid huvudförhandlingen. 107 I dispositiva mål innebär<br />
processledningen att domstolen ger parterna incitament att ändra yrkanden och åberopanden<br />
som är bindande för parterna, ofta genom att domaren ställer en direkt fråga till parten. 108<br />
Som exempel har anförts att parten vid komplexa rättsfakta ombeds förtydliga sin talan. 109<br />
Har parten åberopat motpartens vårdslöshet kan denne ombedjas förtydliga på vilket sätt<br />
parten menar att motparten varit vårdslös (jfr 4.3.9). Även då parten utelämnat något rekvisit<br />
skall denne göras uppmärksam därpå vilket framgår av stadgandets ordalydelse ”[r]ätten skall<br />
genom frågor och påpekanden försöka avhjälpa otydligheter och ofullständigheter i parternas<br />
framställningar” [kursivering tillagd]. I det senare fallet hjälper domstolen på ett tydligt sätt<br />
104 Ekelöf, Rättegång V, s. 45.<br />
105 Prop. 1986/87:89 s. 106.<br />
106 Westberg, Officialprövning, s. 647.<br />
107 Ekelöf, Rättegång V, s. 46.<br />
108 Ekelöf, Rättegång V, s. 47.<br />
109 Ekelöf, Rättegång V, s. 47.<br />
25
parten i dess processföring. Ekelöf ger som exempel att käranden i en tvist om bättre rätt till<br />
visst gods gjort gällande att svarandens fångesman inte varit rätt ägare till godset men<br />
däremot inte uttalat sig om svarandens onda tro. 110 Även då en part misstagit sig om gällande<br />
rätt, exempelvis då denne utelämnar uppgifter om motpartens vårdslöshet i en<br />
skadeståndstvist i tron om att skadeståndsansvaret är strikt, bör en domare som anser att<br />
vårdslöshet krävs, enligt Ekelöf, försöka reda ut situationen. 111 Visserligen skulle domaren i<br />
ett sådant fall behöva iaktta viss försiktighet, då det inte kan uteslutas att domarens<br />
uppfattning ändras när denne satt sig in i målet, men domaren bör ange vad problemet består<br />
av och fråga hur parten resonerat i rättsfrågan. 112 Med ett sådant förfaringssätt föreligger en<br />
ganska stor risk för att motparten uppfattar domaren som partisk då denne tydligt hjälper den<br />
andra parten i dennes processföring.<br />
I fall då parten omnämnt en omständighet i en bakgrundsbeskrivning menar Ekelöf att<br />
domaren bör ställa en fråga till parten och ger exemplet: ”Om jag förstått er rätt, åberopar ni<br />
som grund för ert bestridande endast att köpet skett på prov och inte dessutom att varans<br />
egenskaper inte stämmer med vad säljaren uppgav före köpet?” 113<br />
En ytterligare omdebatterad fråga är hur domarens roll i fråga om att verka för att parterna<br />
”anger allt som de vill åberopa i målet”, RB 42 kap. 8 § st. 2, skall tolkas. Skall domaren<br />
efterforska huruvida en omständigheter föreligger som inte åberopats, till exempel om det rör<br />
sig om en alternativ grund? Här förespråkar Ekelöf att om en omständighet brukar föreligga<br />
kan en fråga från domaren vara motiverad. 114<br />
Förekomsten av materiell processledning under förberedelsen i domstolsprocesser medför<br />
således att risken för att ett rättsfaktum som en part önskat åberopa inte beaktas av rätten<br />
minskar, vilket troligen är en av anledningarna till att begreppet ”grund” såsom diskuteras<br />
ovan i punkt 4.3.11 har tolkats på olika sätt. Materiell processledning förekommer även under<br />
huvudförhandlingen och i högre instans men har då mindre betydelse för åberopanden av<br />
rättsfaktum då möjligheten att åberopa nya omständigheter begränsas (av RB 50 kap. 25 § 2<br />
st. och RB 55 kap. 14 § 1 st. 1 p).<br />
110 Ekelöf, Rättegång V, s. 49.<br />
111 Ekelöf, Rättegång V, s. 49.<br />
112 Ekelöf, Rättegång V, s. 49.<br />
113 Ekelöf Rättegång V, s. 50 f.<br />
114 Ekelöf Rättegång V, s. 50.<br />
26
Något som även brukar hänföras till materiell processledning och som kan aktualiseras i alla<br />
instanser är när rätten i enlighet med principen jura novit curia finner andra rättsregler<br />
tillämpliga än dem som föreslagits av parterna. I sådana fall har uttalats i praxis att rätten ofta<br />
bör fästa parternas uppmärksamhet <strong>här</strong>på. 115 I vissa fall kan behovet av en materiell<br />
processledning av det <strong>här</strong> slaget ha så står betydelse för målets utredning att domstolens<br />
underlåtenheten att kommunicera med parterna i frågan inneburit ett rättegångsfel som gett<br />
anledning till att domen undanröjts. 116<br />
5.2 På vilket sätt kan RB 42 kap. tillämpas analogt i skiljeförfarandet?<br />
Reglerna i rättegångsbalken måste bl.a. tolkas utifrån domarens skyldighet att processleda<br />
parterna i materiellt hänseende. I vilken utsträckning RB:s regler kan tillämpas analogt på<br />
skiljeförfarandet beror därför på i vilken mån skiljemännen bör utöva en sådan process-<br />
ledning.<br />
5.2.1 Processledning i skiljeförfarandet<br />
I förarbetena till LSF anges endast att aktivitet från skiljemännens sida bör variera med<br />
hänsyn till bl.a. parterna och sakens beskaffenhet. 117 För en aktiv processledning talar att<br />
skiljenämnden skall ge parterna tillfälle att i all behövlig omfattning utföra sin talan skriftligt<br />
eller muntligt (LSF 24 §), samtidigt som den skall verka för att tvisten handläggs snabbt (LSF<br />
21 §). Det förhållande att prövningen i skiljeförfaranden är begränsad till en instans kan<br />
också sägas medföra att det är angeläget att respektive part ges möjlighet att fullständigt<br />
underbygga sin talan. I förarbena anges dessutom att om parterna menar att nämnden endast<br />
får stödja sitt avgörande på åberopade rättsfakta skall processledningen anpassas <strong>här</strong>efter,<br />
vilket innebär att nämnden bör inta en lika processledande roll som domarna i en<br />
domstolsprocess. 118<br />
Som argument mot att skiljemännen är aktiva i sin processledning har framhållits att det ställs<br />
krav på att skiljemännen är opartiska i sin handläggning av tvisten (LSF 21 §). 119 Det kan<br />
115 Fitger, Lagkommentaren till 42 kap. 2 § samt rättsfallen NJA 1993 s .13 och 1996 s. 52.<br />
116 Se NJA 1976 s. 289 och NJA 1978 s. 674. Det senare rättsfallet rörde ett sk. småmål men bör numer äga<br />
tillämpning i vanliga tvistemål, se prop. 1986/87:89 s. 107.<br />
117 SOU 1994:81 s. 150 och prop. 1998/99:35 s. 120.<br />
118 Prop. 1998/99:35 s. 120, se även Nordenson/1993-94 s. 214.<br />
119 Se Heuman, Skiljemannarätt,s. 384 f.<br />
27
visserligen vara en svår balansgång för skiljenämnden att leda processen utan att framstå som<br />
partisk men det är inget argument för att processledningen skulle vara mindre omfattande än i<br />
domstolsprocessen. Domaren står ju inför samma dilemma. 120<br />
Heuman framhåller att skiljemännen inte får ge parterna anvisningar om hur grunderna bör<br />
preciseras eller kompletteras. 121 Härvid framhåller Heuman att inte heller en vag sådan<br />
rådgivning bör godtas. 122 Nordenson går ännu längre och menar att skiljemännen inte bör<br />
uppmuntra eller bjuda in en part att komplettera sina grunder, 123 vilket står i direkt strid med<br />
förarbetena till RB. 124 Uppfattningarna ger uttryck för en klart mer restriktiv processledning<br />
än den som Ekelöf förespråkar i fråga om rättegångsförfarandet. 125<br />
En avgörande skillnad mellan de båda processformerna är att skiljeförfarandet baseras på en<br />
avtalsmässig grund medan domstolsförfarandet vilar på en institutionell grund. 126 Då parterna<br />
har stora möjligheter att själva sätta ramar för förfarandet har de själva ett större ansvar för att<br />
målet blir ordentligt utrett. Det kan därför uppfattas som störande om skiljenämnden aktivt<br />
verkar för att parterna kompletterar sina framställningar i visst avseende. Parterna bör i och<br />
för sig också stå risken för den inställning de skiljemän de utsett har till aktiv materiell<br />
processledning. 127 De har också möjlighet att ge instruktioner till skiljenämnden. Generellt<br />
bör emellertid skiljenämndens materiella processledning inskränka sig till att klarlägga<br />
parternas ståndpunkter. 128<br />
5.2.2 Inlagornas utformning<br />
Som anges i punkt 5.1.2 finns det två sätt att tolka RB 42 kap. 2 § och RB 42 kap. 7 § i fråga<br />
om åberopanden av rättsfakta. Om mindre vikt läggs vid skrifternas rubricering finns inget<br />
som talar emot en analog tillämpning av reglerna. RB:s regler skulle i sådant fall fungera som<br />
ett hjälpmedel för att förstå inlagorna. Om större vikt läggs vid de rubriker som parterna<br />
använder dvs. om en rubrik som ”grunder” skall relevans, har skiljenämnden ett större ansvar<br />
120<br />
Ekelöf, Rättegång V, s. 53. Om att domaren psykoligiska handlag spelar stor roll vid materiell processledning,<br />
jfr. Lind, JT 1993/94 s. 595 och Westberg, Domstols officialprövning, s. 662 f.<br />
121<br />
Heuman, Skiljemannarätt s. 385, Heuman kallar detta för materiell rådgivning, se också Westberg, Domstols<br />
officialprövning, s. 664 f.<br />
122<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 385, Heuman, JT 1992/93 s. 924.<br />
123<br />
Nordenson, JT 1993/94 s. 213.<br />
124<br />
Se punkt 5.1.3.<br />
125<br />
Se punkt 5.1.3.<br />
126<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 46 och 266.<br />
127<br />
SOU 1994:81 s. 58 och prop. 1998/99:35 s. 35.<br />
128<br />
En åsikt som delas av Nordenson i JT 1993/94 s. 215.<br />
28
för att parternas åberopanden klarläggs. En sådan klarläggande processledning ligger inom<br />
ramen för vad som bör kunna accepteras i ett skiljeförfarande. 129 Om det föreligger en<br />
partsöverenskommelse om att RB 42 kap. skall tillämpas föreligger inget hinder mot att<br />
kapitlet tillämpas analogt i nämnda avseende.<br />
5.2.3 Analog tillämpning av reglerna i RB 42 kap. utan partsöverenskommelse<br />
Det kan tänkas att skiljenämnden överväger att tillämpa RB 42 kap. 2 § och 42 kap. 7 §<br />
analogt på parternas inlagor utan att överväga huruvida en partsöverenskommelse föreligger<br />
eller inte. Har parterna inte uppdelat inlagorna i rubriker torde en sådan tillämpning endast<br />
innebära att skiljenämnden använder sig av den begreppsbildning som utbildats kring RB 42<br />
kap., vilket svårligen kan undvikas. För att kunna kommunicera det juridiska materialet<br />
behövs en gemensam begreppsbildning. Att använda begrepp som etablerats inom den övriga<br />
processrätten torde vara en naturlig lösning (jfr punkt 3.2). 130 Däremot vore det olämpligt om<br />
skiljenämnden skulle förelägga parterna att ändra skrifterna så att de följer RB:s mönster.<br />
Om båda parter har använt sig av rubriker och skiljenämnden överväger att för tydlighets<br />
skull tolka skrifterna strikt efter dessa rubriker uppstår däremot en skevhet i analogin. Med ett<br />
sådant förhållningssätt har skiljemännen ett större ansvar att processleda parterna i materiellt<br />
avseende. Skulle skiljemännen då misslyckas i sin materiella processledning och inte pröva<br />
rättsfakta som parten ansett sig ha åberopat, är det oklart om parten kan klandra<br />
skiljedomen 131 medan det i rättegångsprocessen kan utgöra ett grovt rättegångsfel om<br />
domaren misslyckas i sin processledning. 132 Skulle skiljemännen i motsvarande situation i<br />
stället ha gjort en för extensiv tolkning av anförda omständigheter och därigenom ha grundat<br />
domen på rättsfakta som inte åberopats, har motparten möjlighet att klandra domen (LSF 34 §<br />
st. 1 p. 2). Skillnaderna i processerna medför <strong>här</strong> att en analog tillämpning av RB 42 kap.,<br />
vilken förutsätter en omfattande materiell processledning, ökar risken för att en part lider<br />
rättsförlust och är därför inte lämplig.<br />
129 Jfr. Nordenson, JT 1993/94 s. 215.<br />
130 Prop. 1998/99:35 s. 145.<br />
131 NJA 1973 s. 740 HD konstaterade att ”det är en öppen fråga, i vad mån bristande processledning från<br />
skiljemäns sida kan utgöra klanderbart fel.”.I Arbitration in Sweden, 1984 s. 152, Heuman, Current issues in<br />
Swedish Arbitration, 1990, s. 172, har HD:s uttalande tolkats som en bekräftelse på att bristande processledning<br />
kan utgöra ett fel som bör föranleda hävande av skiljedomen.<br />
132 NJA 1978 s. 674, NJA 1976 s. 289.<br />
29
5.3 Rättsfall<br />
Frågan huruvida rättsfaktum vederbörligt åberopats i ett skiljeförfarande har aldrig prövats av<br />
Högsta domstolen. En bidragande orsak till bristen av prejudikat kan vara att det är hov-<br />
rätterna själva som avgör om deras dom i en klanderprocess får överklagas till Högsta dom-<br />
stolen (LSF 43 § st. 2). Emellertid har Högsta domstolen i ett antal rättsfall behandlat åbe-<br />
ropande av rättsfaktum i domstolsprocessen vilket direkt påverkar hur åberopandet bör be-<br />
handlas i skiljeförfarandet, eftersom begreppet anses ha samma betydelse i båda<br />
processformerna. 133 I de fall då rättsfallens utgång berott på förhållanden som inte gör sig<br />
gällande i skiljeförfarandet kan avgörandena ha betydelse som motsatsslut. Nedan skall<br />
därför centrala och exemplifierande rättsfall refereras och dessas betydelse i skiljeförfaranden<br />
kommenteras.<br />
5.3.1 NJA 1980 s. 352<br />
Kärandena, makarna B och Z hade köpt egnahemshus av svaranden, en kommun. När kärandena hade<br />
valt tomterna hade de av kommunen fått uppgifter om att, enligt gällande stadsplan, skulle inga hus<br />
byggas söder om de aktuella tomterna. Stadsplanerna var dock redan vid uppgiftslämnandet under<br />
omarbetning och sedermera kom tomterna söder om kärandenas tomter att bebyggas.<br />
Kärandena förde till en början fullgörelsetalan och yrkade att svaranden skulle förpliktas utge en summa<br />
till dem som avdrag på erlagd köpeskilling. Kärandena anförde som grund för sin talan att husen var<br />
behäftade med fel. Efter att ha hört svarandens inställning yrkade kärandena att domstolen skulle<br />
fastställa att kärandena var berättigade till avdrag på köpeskillingen.<br />
Tingsrätten biföll kärandenas talan. Domen överklagades av kommunen till hovrätten som upphävde<br />
tingsrättens domslut och ogillade makarna B:s och Z:s talan. Hovrätten uttalade i domskälen att<br />
kärandena med hänsyn till den låga prissättningen fick tåla sådana förändringar som det var fråga om i<br />
målet.<br />
Hovrättens dom överklagades av makarna B och Z varvid dessa bland annat gjorde gällande att hovrätten<br />
grundat sin dom på den omständigheten att husen var lågt prissatta, en omständighet som inte åberopats<br />
av motparten. I ett yttrande till Högsta domstolen anförde hovrätten att kärandena enligt tingsrättens dom<br />
hade anfört: "Då försäljningen sker till priser som bestämmes på grundval av produktionskostnaderna och<br />
icke till de betydligt högre priser, som kan uppnås på den öppna marknaden, är förvärv av egnahem från<br />
småhusavdelningen ekonomiskt fördelaktigt för köparna och ger dem möjlighet att vid en senare<br />
försäljning av husen på öppna marknaden göra avsevärda vinster." Hovrätten hade därför förstått<br />
kärandenas talan så att de underställt rätten frågan huruvida de var berättigade till skadestånd för fel i<br />
133 Prop. 1998/99:35 s. 145.<br />
30
godset när föremålet för köpet – trots det påstådda felet - haft ett högre saluvärde än den erlagda<br />
köpeskillingen.<br />
Högsta domstolen framhöll att makarna B och Z hade yrkat att domstolen skulle fastställa att de var<br />
berättigade till prisavdrag. Domstolen påpekade vidare att parterna som grund för sin talan åberopat att<br />
”de av dem köpta husen med hänsyn till stadsplaneändringarna i fråga om grönområde söder om deras<br />
hus var behäftade med fel, som berättigar dem till avdrag på köpeskillingarna”. Det omnämnande som<br />
hovrätten refererade till gjorde makarna B och Z i tingsrätten vid sin utveckling av talan i samband med<br />
att de beskrev kommunens försäljning av hus. Högsta domstolen konstaterade att omnämnandet i<br />
parternas utveckling av talan med hänsyn till uttalandets innehåll och det sammanhang i vilket det gjordes<br />
inte kunde innebära att de därmed underställt domstolen frågan vilken betydelse köpeskillingens storlek<br />
hade för målets avgörande. Slutligen framhöll Högsta domstolen att inte heller kommunen i någon instans<br />
hade åberopat omständigheten att husen var lågt prissatta till grund för sitt bestridande. Följaktligen hade<br />
hovrätten i strid med RB 17 kap. 3 § 2 men. grundat sin dom på omständigheter som inte åberopats av<br />
part till grund för dennes talan.<br />
Rättsfallet har ansetts innebära att Högsta domstolen ställer höga krav på omnämnanden för<br />
att de skall anses utgöra åberopanden. 134 Det har jag svårt att se. Högsta domstolens domskäl<br />
refererar till omnämnandets innehåll och sammanhang, dvs. Högsta domstolen gör en<br />
lexikalisk och kontextuell tolkning för att bedöma om omständigheterna åberopades till grund<br />
för partens talan. Att tolkningen skulle ha varit restriktiv kan jag inte heller se. Den låga<br />
prissättningen var ingen fråga som bestreds av motparten, inte heller framgår att<br />
omständigheten diskuterades eller på annat sätt tillmättes rättslig betydelse av parterna. För<br />
mig framstår det som att hovrätten helt missförstått vad målet handlade om. Jag menar att<br />
rättsfallet tvärtom innebär att rättsfakta kan åberopas genom att omnämnas i en utveckling av<br />
talan eller liknande, om det av omnämnandets innehåll och det sammanhang i vilket det görs,<br />
framgår att parten anser att omständigheten tillmäts rättslig betydelse. En sådan<br />
tolkningsinriktad syn på partens talan torde ha än större betydelse i de mer formlösa<br />
skiljeförfarandena.<br />
Målet är också intressant då hovrätten troligen misslyckats i sin tolkning av vad parterna<br />
åberopat genom att bortse från åberopsbördan. 135 Flera skäl talar för att åberopsbördan för<br />
den låga prissättningen i fallet borde åläggas säljaren, dels talar den låga prissättningen mot<br />
ett prisavdrag, dels kan låg prissättning som ett argument för att köparen får tåla sämre<br />
134 Lindell, Civilprocess, s. 248.<br />
135 Ang. åberopsbördan se punkt 4.5.<br />
31
kvalitet upplevas som en omoralisk grund som säljaren kanske inte vill skall läggas till grund<br />
för domen, 136 men framförallt anordnas processen mest ändamålsenligt om åberopsbördan<br />
åläggs säljaren. Det sistnämnda skälet framstår tydligt om man föreställer sig förberedelsen i<br />
tingsrätten i det förevarande målet. Om rätten skulle undra om någon part ville åberopa<br />
omständigheten torde det naturliga vara att fråga säljaren. Att beakta åberopsbördan torde<br />
således kunna hjälpa rätten att förstå hur var part byggt upp sin talan, en funktion som är lika<br />
viktig i skiljeförfarandet. 137<br />
5.3.2 NJA 1985 s. 365<br />
Rättsfallet handlade om huruvida en silo ansågs utgöra fastighetstillbehör enligt JB 2 kap. 1 §. Högsta<br />
domstolen påpekade att ”handlingarna” visade att silon enbart tillförts fastigheten av en, utav två, av<br />
fastighetens lagfarna ägare. Emellertid hade denna omständighet inte åberopats till stöd för ett påstående<br />
att anläggningen tillförts fastigheten av annan än fastighetsägaren. Följaktligen konstaterade Högsta<br />
domstolen att den var förhindrad att lägga omständigheten till grund för sin dom.<br />
I fallet fanns inget omnämnande att tolka, endast inlämnade handlingar. Högsta domstolens<br />
uttalande i fråga om åberopandet utgör ett obiter dictum. Vad som motiverat uttalandet är inte<br />
helt klart. Uttalandet verkar överflödigt då det torde stå klart att ett åberopande i vart fall<br />
kräver ett omnämnande. Avgörandets ratio decidendi klargjorde rättsläget i fråga om<br />
fastighetstillbehör och troligen avsåg Högsta domstolen att flagga för att det faktum att inte<br />
alla fastighetsägare deltagit i tillförandet av silon kunde ha en betydelse för huruvida silon<br />
utgjorde fastighetstillbehör eller inte.<br />
Utan partsöverenskommelse finns det inget utrymme för att i skiljeförfarandet anse att allt<br />
material som införts i skiljeförfarandet skulle anses åberopat. Motparten skulle i sådant fall<br />
svårligen kunna bemöta allt processmaterial. 138<br />
5.3.3 NJA 1996 s. 52<br />
I NJA 1996 s. 52 hade käranden i en skrift till Högsta domstolen under rubriken ”Ytterligare om den<br />
rättsliga argumenteringen” funnit skäl att ”peka på” en viss bestämmelse i ett avtal. Högsta domstolen<br />
136 Att en part kan uppleva att det är omoraliskt att hävda vissa omständigheter till stöd för sin talan och inte<br />
heller vill att en dom till dennes fördel grundas på sådana omständigheter har framförts som skäl till att<br />
åberopsbördan för preskription skall åläggas gäldenären (Boman, Åberopsbördan, s. 18).<br />
137 Mer om åberopsbördan och den successiva relevansens princip som tolkningsverktyg, se punkt 6.4.8.<br />
138 Ang. åberopandets funktion se punkt 4.1.<br />
32
konstaterade att omnämnandet inte kunde anses innebära att parten åberopat bestämmelsen till grund för<br />
sin talan då parten inte hade gjort sannolikt att den saknat möjlighet att åberopa omständigheten vid lägre<br />
rätt eller att den annars haft giltig ursäkt att inte göra det. Vad parten anfört om den nämnda<br />
bestämmelsen kunde därför inte i strid med RB 55 kap. 13 § komma under Högsta domstolens prövning.<br />
Rättsfallet utgör ett exempel på hur de processuella ramarna sätter gränser för vad som utgör<br />
ett åberopande, jfr punkt 4.2. RB:s 55 kap. ingår i balkens sjätte avdelning vilken behandlar<br />
rättegång i Högsta domstolen. Eftersom skiljeförfarandet är ett eninstansförfarande äger<br />
reglerna i 55 kap. inte någon analog tillämplighet. Endast om den yttre ramen för<br />
skiljeförfarandet, genom partsöverenskommelse eller genom beslut av skiljenämnden,<br />
begränsar de situationer då parterna kan åberopa rättsfakta, sätter den processuella ramen<br />
gränser för vad parterna kan åberopa på sätt som illustreras av rättsfallet.<br />
5.3.4 NJA 1997 s. 825<br />
I rättsfallet konstaterade Högsta domstolen att indispositiva moment, sk. officialfakta, i tvistemål måste<br />
beaktas av domstolen varför begränsningen i RB 17 kap. 3 § inte är tillämplig på sådana moment. För det<br />
fall en domstol anser att omständigheter som den överväger att lägga till grund för sin dom utgör<br />
officialfakta bör domstolen uppmärksamma parterna på frågan och bereda dem tillfälle att framföra sina<br />
synpunkter. Domstolen tog inte ställning till om det i fallet rörde sig om indispositiva moment.<br />
En skiljenämnd får endast pröva frågor varom parterna kan träffa förlikning (LSF 1 §).<br />
Frågor som med hänsyn till tredje man eller allmänheten är indispositiva är således inte<br />
skiljedomsmässiga. Förekomsten av officialfakta bör därför beaktas ex officio av<br />
skiljemännen när dessa prövar om de är behöriga att slita tvisten, inte under förfarandets<br />
gång (LSF 2 §). Tvister som endast innehåller indispositiva moment men i övrigt är<br />
dispositiva kan enbart avgöras av skiljenämnd om det går att döma särskilt i den<br />
dispositiva delen. 139<br />
5.3.5 NJA 1999 s. 629<br />
I målet prövades en klagan över domvilla beträffande ett mål som Högsta domstolen tidigare hade<br />
avgjort, NJA 1998 s. 448.<br />
Den klagande parten hävdade att Högsta domstolen i NJA 1998 s. 448 hade begått grova rättegångsfel i<br />
flera avseenden. Bland annat anförde den klagande parten att domstolen grundat sin dom på en icke<br />
åberopad omständighet i strid med RB 17 kap. 3 §. Högsta domstolen konstaterade att de ifrågavarande<br />
139 Ang. detta stycke, Heuman, Skiljemannarätt, s. 163.<br />
33
omständigheterna hade införts av parten i målet som bevisning till stöd för deras tolkning av det i målet<br />
omtvistade avtalet. Domstolen anmärkte inledningsvis att ”principen angående bevisfakta är att rätten kan<br />
ta hänsyn till all bevisning som införts i målet, således även till nackdel för den part som förebringat<br />
bevisningen.” Vidare framhöll domstolen att kravet på åberopande endast hänför sig till rättsfakta.<br />
Högsta domstolen påpekade sedan att det <strong>här</strong> inte var fråga om handelsbruk utan om allmänt använda<br />
avtalsvillkor och uttalade vidare att det låg närmast till hands att tolka domskälen i NJA 1998 s. 448 som<br />
att försöket att tolka parternas avtal varit resultatlöst och att domstolen därför haft att fylla ut avtalet.<br />
”Utfyllning, som innebär att ofullständiga viljeförklaringar kompletteras enligt allmänna normer, vanligen<br />
genom användandet av dispositiva rättsregler, såsom för avtalstypen naturliga avtalsvillkor (naturalia<br />
negotii) eller allmänna rättsprinciper, är ett förfarande av rent rättslig natur”. De ifrågavarande<br />
omständigheterna var alltså rättstillämpningsfakta som inte behövdes åberopas.<br />
Domstolens inledande kommentar om att omständigheterna hade införts såsom bevisfakta<br />
till stöd för en viss tolkning i målet och att bevisfakta inte omfattas av åberopsbördan har<br />
ett begränsat prejudikatvärde. Dels utgör uttalandet ett obiter dictum, dels är det oklart om<br />
rätten kommenterade att parten endast infört omständigheterna eller om den <strong>här</strong> typen av<br />
fakta skall betraktas som bevisfakta.<br />
Frågan hur avtalstolkning och avtalsutfyllnad rättsligt skall kategoriseras har stor betydelse<br />
i skiljeförfaranden. Ämnet kommer därför behandlas mer utförligt i punkt 7.1.<br />
5.3.6 NJA 2003 s. 58<br />
I rättsfallet yrkade käranden, RM att svaranden P & K skulle förpliktas erlägga en summa som<br />
motsvarade en förmedlingsprovision. P & K invände mot RM:s krav på förmedlingsprovision att de ställt<br />
en annan lokal till kärandens förmedling och därmed fullgjort sin betalning. Käranden genmälde å sin<br />
sida att den godtagit den andra lokalen som betalning på det villkor att övernattningsrätt förelåg och att<br />
avstående från besittningsskydd inte hade skett. Då dessa villkor inte var uppfyllda hade betalningen<br />
automatiskt förfallit. Svaranden P & K anförde vid utvecklande av svaromålet att såvitt svaranden kände<br />
till hade besittningsrätten inte avtalats bort och många hyresgäster ordnat med övernattning. P & K<br />
upplevde att det var passivitet från RM:s sida som lett till att lokalen inte förmedlades.<br />
Hovrätten bedömde att RM inte kunde anses ha blivit kompenserad genom att P & K ställa en annan lokal<br />
till dess förmedling då någon förmedling aldrig kom till stånd och RM därför aldrig tillgodogjorde sig<br />
någon provision därav. Hovrätten biföll RM:s talan. P & K överklagade domen på den grunden att<br />
hovrätten grundat sin dom på omständigheter som inte åberopats.<br />
34
I ett yttrande till Högsta domstolen framhöll Hovrätten att i RM:s inställning, att betalningen var villkorad<br />
och att den automatiskt förfallit eftersom villkoren inte var uppfyllda, låg att RM hävdade att erlagd<br />
betalning krävde att lokalen gick att sälja. 140<br />
Högsta domstolen konstaterade att RM inte åberopat att lokalen skulle utgöra ersättning endast under<br />
förutsättning att förmedling kommit till stånd, utan åberopat att överenskommelsen förfallit på grund av<br />
att villkoren avseende besittningsskydd och övernattningsrätt inte var uppfyllda. Vidare noterade Högsta<br />
domstolen att hovrätten inte hade funnit sig ha anledning att pröva de sistnämnda omständigheterna.<br />
Hovrätten hade därmed grundat sin dom på icke åberopade omständigheter i strid med 17 kap. 3 §.<br />
Högsta domstolen undanröjde domen.<br />
Rättsfallet kan vid första anblick förbrylla. Det ligger nära till hands att tolka rättsfallet som<br />
att Hovrätten, enligt Högsta domstolen, skulle ha förfarit felaktigt då de gjort en annan<br />
rättslig bedömning än käranden i fråga om avtalets betydelse. Ställer man upp åberopade<br />
rättsfaktum mot de rättsfakta som hovrätten uppfattat blir det dock tydligt att vad hovrätten<br />
gjorde var att de tillämpat en avtalsklausul som inte åberopats av parterna.<br />
I målet rörde det sig dels om åberopade avtalsklausuler, låt vara att avtalet var muntligt, dels<br />
om åberopade händelser:<br />
RM:s åberopanden<br />
De delar av det muntliga avtalet som åberopades av RM var bestämmelser om att:<br />
Och<br />
RM hade villkorat ett godkännande av förmedling av hyreskontraktet som betalning med att<br />
hyreskontraktet skulle vara behäftad med:<br />
o en rätt till övernattning och<br />
o att besittningsrätten inte hade avtalats bort<br />
Om villkoren inte var uppfyllda skulle uppdraget att förmedla lokalen förfalla.<br />
De händelser som åberopades av RM var:<br />
Villkoren var inte uppfyllda<br />
Förmedlingsuppdraget av hyreskontraktet hade därmed förfallit<br />
P & K:s åberopanden<br />
P & K å sin sida bestred inte att det muntliga avtalet hade haft det innehåll som RM påstod. Däremot<br />
140 Yttrande från HovR:n till HD , aktbilaga 18 i målnr. T 1621-02.<br />
35
invände P & K att:<br />
Villkoren var uppfyllda, och<br />
Att anledningen till att RM inte kunde förmedla hyreskontraktet var passivitet från dennes<br />
sida.<br />
Hovrättens tolkning<br />
Hovrätten uppfattade att det muntliga avtalet som RM åberopat innebar att:<br />
Betalningen genom förmedlingsuppdraget var villkorad av att förmedling kom till stånd.<br />
De händelser hovrätten ansåg åberopade av RM var att:<br />
Förmedling kom inte till stånd.<br />
Således hade inte betalning skett enligt avtalet.<br />
I målet hade hovrätten inkommit med ett yttrande i Högsta domstolen och förklarat att de<br />
hade förstått partens talan på ett visst sätt. Utgången hade kunnat bli annorlunda om hovrätten<br />
framhållit att den hade fyllt ut avtalet i aktuellt avseende. 141<br />
Rättsfallet illustrerar att rätten inte kan tolka parternas åberopanden så extensivt att de skulle<br />
avse helt nya rättsfakta. Avgränsningen mot vad som utgör en icke åberopad viljeförklaring<br />
och tolkning av den åberopade viljeförklaringen är densamma i skiljeförfaranden. 142<br />
6 TOLKNING AV PARTSINLAGOR<br />
Ovan har konstaterats att det inte föreligger något strikt formkrav för åberopanden av<br />
rättsfaktum i skiljeförfarandet. Skiljemännen och parterna måste därför urskilja åberopade<br />
rättsfakta genom att tolka partsinlagorna. Tolkning av parts processhandling kan generellt<br />
sägas gå ut på att fastställa innebörden av partshandlingen. 143<br />
6.1 Tolkningslinjer<br />
Vid tolkning av parternas processhandlingar finns inte, som vid avtalstolkning, någon<br />
utbildad tolkningslära. 144 I fråga om parternas yrkande har Westberg angett tre<br />
bakomliggande utgångspunkter för tolkningen, sk. tolkningslinjer. Tolkningslinjerna är<br />
141<br />
NJA 1999 s. 629, Ekelöf & Boman, Rättegång IV, s. 239 f.<br />
142<br />
Prop.1998/99:35 s. 145.<br />
143<br />
Wetsberg, Domstols officialprövning, s.108.<br />
144<br />
Westberg, Domstols officialprövning, s.110.<br />
36
hämtade från avtalstolkningsläran, de är generella i sin karaktär och bör kunna användas som<br />
utgångspunkter även i fråga om åberopande av rättsfakta.<br />
Tolkningen kan gå ut på att bestämma:<br />
a) vad parten avsett -viljeprincipen<br />
b) vad motparten (och nämnden) på ett befogat sätt kan förvänta sig att processhand-<br />
lingen innebär – tillitsprincipen<br />
c) vad processhandlingen i dess yttre manifestation innebär – förklaringsprincipen. 145<br />
Tillits- och förklaringsprincipen är objektiva tolkningsprinciper då de fokuserar på vad<br />
omvärlden typiskt sett uppfattar, till skillnad från den subjektiva viljeprincipen som utgår från<br />
vad parten avsett. 146 För att motparten skall ha möjlighet att bemöta partens talan bör tillits-<br />
och förklaringsprincipen tillmätas störst betydelse vid tolkning av processhandlingar. 147 En<br />
oklar talan bör därför inte tolkas på ett sätt som motparten inte med fog haft rätt att förvänta<br />
sig. Har parten utfört sin talan på ett vilseledande sätt kan därför domstolen tolka handlingen<br />
till dennes nackdel.<br />
6.2 Tydlighet och precisering<br />
Lindskog har framhållit att det är parterna själva som är ansvariga för sina grunder. 148 Parten<br />
står således risken för att utformandet av talan är så otydlig att motparten med fog kan<br />
utesluta att omständigheten åberopats eller att den yttre manifestationen inte ger uttryck för<br />
vad parten velat åberopa. En part bör inte kunna gå runt kravet på tydlighet genom att hävda<br />
att den åberopar allt som anförts till stöd för sin talan. I ett sådant fall måste skiljenämnden<br />
och motparten ändå tolka partens tala, varvid den måste kunna bortse från omständigheter<br />
som den inte uppfattar som åberopade. Likaledes bör en part som ombeds att klargöra sin<br />
talan söka tillmötesgå detta för att inte riskera att nämnden missar ett avsett åberopande.<br />
I komplexa skiljeförfaranden kan det förekomma att en part i processens början åberopar<br />
rättsfakta som sedan inte berörs under processens gång. I ett sådant fall bör parten innan<br />
denne avslutat sitt slutanförande eller liknande på nytt åberopa dessa rättsfakta. Visserligen<br />
145 Westberg, Domstols officialprövning, s.109.<br />
146 Westberg, Domstols officialprövning, s.109.<br />
147 Kallenberg framhåller att viljeprincipen inte spelar samma roll i processrätten som i civilrätten, Kallenberg,<br />
Svensk processrätt I, s. 1202 se även Westberg, Domstols officialprövning, s.111 ff., jfr. Lindell, Civilprocess, s.<br />
583.<br />
148 Lindskog, Skiljeförfarande, En kommentar, s. 687. Med grund menas <strong>här</strong> åberopande av rättsfakta.<br />
37
skall skiljemännen beakta allt som ingetts till dem, 149 men är materialet hundratals sidor långt<br />
är risken stor att de missar åberopandet. En sådan miss från skiljemännens sida behöver inte<br />
innebära att skiljedomen upphävs genom klander. Det är möjligt att skiljemännen tolkat<br />
partens passivitet som att denne genom konkludent handlande ändrat sin talan. Parten kan i<br />
ett sådant fall anses ha brustit i sin tydlighet i sådan mån att parten själv bör bära<br />
konsekvenserna.<br />
6.3 Objektiv tolkning<br />
Tolkningen skall utgå från vad parten objektivt sett har gett uttryck för och vad motparten,<br />
objektivt sett, borde ha uppfattat. Följaktligen får motparten bära konsekvenserna av att den<br />
inte förstått att ett rättsfakta åberopats om den borde ha gjort det. Vad parten borde ha<br />
uppfattat bör bestämmas utifrån vad en person med erforderlig kunskap om såväl materiell<br />
som processuell rätt borde ha uppfattat. 150<br />
6.4 Vad beaktas vid tolkning av partsinlagor då syftet är att fastställa vilka<br />
rättsfakta som åberopats?<br />
I rättsfallet NJA 1980 s. 352 (fallet refereras och kommenteras i punkt 5.3) konstaterar Högsta<br />
domstolen att en parts omnämnande av en omständighet skall förstås utifrån sitt innehåll och<br />
det sammanhang i vilket omnämnandet görs. Vad som krävs för att en omständighet skall<br />
kunna utgöra ett rättsfaktum framgår av punkt 4.3. Nedan skall redogöras för det sammanhang<br />
i vilket åberopandet av rättsfaktum sker.<br />
6.4.1 Omständighet till grund för parts talan<br />
Enligt RB 17 kap. 3 § får inte en dom ”grundas å omständighet, som icke av part åberopats<br />
till grund för hans talan”. Talan används i olika betydelser i olika bestämmelser i RB 151 men<br />
avser <strong>här</strong> partens yrkande. 152 Då svaranden bestrider käromålet innebär bestridandet samtidigt<br />
ett yrkande om att rätten ogillar kärandes yrkande. 153 För att identifiera vad parterna åberopat<br />
för rättsfaktum bör alltså först fastställas vad parten yrkat.<br />
149<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 307.<br />
150<br />
För att parterna skall kunna ansvara för sina grunder (se 6.2) måste de likväl kunna förstå motpartens talan.<br />
En sådan förståelse förutsätter kunskaper om materiell och processuell rätt. Påståendet stöds vidare av att<br />
parterna ansvarar för att utse kunniga skiljemän ( se prop. 1998/99:35 s. 41) och i stor utsträckning har möjlighet<br />
att styra över förfarandets utformning (se prop. 1998/99:35 s. 110), varför de också bör ansvara för den egna<br />
sidans kompetens.<br />
151<br />
Ekelöf, Rättegång I, s. 45.<br />
152<br />
Ekelöf, Rättegång II, s. 105.<br />
153<br />
Ekelöf, Rättegång I, s. 39. Att svarandens inställning anses utgöra ett yrkande är en förändring mot vad som<br />
tidigare ansågs gälla, Lindell, Civilprocess, s. 50.<br />
38
6.4.2 När krävs ett yrkande?<br />
Att käranden i skiljeförfarandet måste framställa yrkanden om det domslut som käranden<br />
begär, liksom att svaranden skall ange sin inställning, är klart (LSF 23 §). Om det i andra fall<br />
krävs ett yrkande för att skiljenämnden skall pröva en viss fråga, påverkar det vilka<br />
rättfaktum som kan anses åberopade. Krävs ett yrkande av en part för att skiljenämnden skall<br />
pröva en fråga och något yrkande aldrig framställts finns det ingen anledning för motparten<br />
eller skiljenämnden att söka fastställa vilka åberopanden som har gjorts. Av den anledningen<br />
skall <strong>här</strong> situationer som kan föranleda ett särskilt yrkande behandlas.<br />
Jämkning av skadestånd<br />
Högsta domstolen har i NJA 1994 s. 543 konstaterat att då ett skadeståndsanspråk riktats mot<br />
en part måste parten yrka att jämkning av ett skadestånd skall ske, för att rätten skall kunna<br />
pröva om skäl för sådan jämkning föreligger. Att ett yrkande krävs kan motiveras av att<br />
svaranden på så sätt tvingas ange ramen för domstolens jämkningsprövning. 154<br />
Jämkning enligt 36 § avtalslagen<br />
En annan fråga, som dock inte har prövats av Högsta domstolen, är huruvida jämkning enligt<br />
36 § avtalslagen (1915:218) [cit. AvtL] kräver ett särskilt yrkande, eller om ett yrkande om<br />
att en avtalsklausul skall förklaras ogiltig enligt paragrafen kan anses innefatta ett yrkande<br />
om partiell ogiltighet. Mot bakgrund av att syftet med bestämmelsen var att anpassa<br />
regelsystemet till behovet av kompromisslösningar på förmögenhetsrättens område 155 och att<br />
käranden i regel kan antas i vart fall vilja ha en dom på partiell ogiltighet, anser Westberg att<br />
ett yrkande om ogiltighet också innefattar ett yrkande om partiell ogiltighet. 156 Svarandens<br />
möjligheter att ta till vara sina intressen i processen skulle i sådant fall tillgodoses genom<br />
kravet på åberopande av rättsfakta. För skiljeförfarandenas del medför oklarheten i fråga om<br />
jämkning enligt 36 § AvtL att ett yrkande om ogiltighetsförklaring av en klausul som stöds av<br />
ett skälighetsresonemang öppnar upp för att nämnden skall kunna jämka klausulen och därvid<br />
beakta de rättsfakta som anförts i fråga om ogiltighetsförklaringen.<br />
Avtalstolkning<br />
Fastställande av ett avtals innebörd genom tolkning i en fullgörelsetalan kräver inte ett<br />
154 Ekelöf, Rättegång V, s. 26.<br />
155 Prop. 1975/76:81 s. 173.<br />
156 Westberg, Officialprövning, s. 457.<br />
39
yrkande om att rätten skall tolka avtalet. Däremot hävdas inom doktrinen att den<br />
viljeförklaring som en part påstår föreligger är ett rättsfakta som måste åberopas.<br />
Avtalstolkning behandlas mer utförligt i punkt 7.1.<br />
6.4.3 Flera yrkanden<br />
Om en part har angivt flera yrkanden måste parten knyta vart och ett av de åberopade<br />
rättsfaktumen till det yrkande som parten anser att de stöder. Ordningen motiveras av att en<br />
motpart för att kunna avgöra vad den vill åberopa måste veta vilken rättsföljd som den<br />
riskerar att drabbas av. 157<br />
6.4.4 Yrkandet i skiljeförfarandet<br />
Då rättsfakta skall åberopas som grund för partens yrkande skall <strong>här</strong> kort anges vad som<br />
särskiljer yrkandet i skiljeförfarandet. Yrkandet behöver inte vara bestämt på sätt som anges i<br />
RB 42 kap. 2 §. I domstolsprocessen måste ett ersättningsyrkande avse ett bestämt belopp<br />
medan det i skiljeförfarandet torde vara möjligt att få ett yrkande om skälig och full ersättning<br />
prövat. 158 Ett obestämt yrkande kan få till följd att parterna är mindre tydliga i sin utformning<br />
av talan. Skiljemännens tolkning av parternas processhandlingar torde också bli mindre<br />
förutsebar eftersom det inte lika tydligt framgår vilka tolkningsdata som skiljemännen skall<br />
beakta. 159<br />
Ytterligare bör tilläggas att parterna kan underställa nämnden en prövning av om en konkret<br />
händelse har inträffat eller om en viss omständighet föreligger. 160 Prövningen behöver inte<br />
avse rättsfakta. 161 Vidare kan parterna yrka att skiljenämnden rättsligt kvalificerar en<br />
omständighet i domslutet . 162 Härvid må anmärkas att de fakta som stöder att en omständighet<br />
rättsligt skall kvalificeras på ett visst sätt är att hänföra till rättstillämpningsfakta och således<br />
inte omfattas av åberopsbördan, såvida parterna inte särskilt kommit överens om det (punkt<br />
4.3.5). Inte heller fakta som stöder att någon händelse har inträffat eller att en omständighet<br />
föreligger utgör normalt rättsfakta, utan bevisfakta, vilka in dubio endast måste ha införts i<br />
processen för att få beaktas (se punkt 4.3.7). Att en part framställer ett yrkande av det <strong>här</strong><br />
157<br />
Jfr. punkt 4.1.<br />
158<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 335.<br />
159<br />
I fall då parterna lämnat åt skiljenämnden att avgöra tvisten fritt efter skälighet förutsätts i förarbetena att<br />
skiljenämnden har större frihet att beakta omständigheter som inte åberopats, prop. 1998/99:35 s. 145. Se även<br />
punkt 2.2.1.<br />
160<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 170.<br />
161<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s. 170.<br />
162<br />
Heuman, Skiljemannarätt, s 171 och prop. 1998/99:35 s. 62.<br />
40
slaget tyder på att parten tillmätt omständigheten stor betydelse, varför en<br />
partsöverenskommelse om att utvidga åberopsbördan kan vara lämplig.<br />
6.4.5 Yrkandets betydelse för vad som anses åberopat<br />
Vilken betydelse har yrkandet för förståelsen av vad parten åberopat för rättsfakta? Yrkandet<br />
riktar sig till skiljenämnden och innefattar en begäran om hur skiljenämnden skall handla i ett<br />
visst avseende. Det föreligger en skillnad mellan det processuella yrkandet, exempelvis<br />
yrkande om uppskov, och yrkandet som innebär en begäran om hur parten vill att domstolens<br />
eller skiljenämndens domslut skall se ut, till exempel X yrkar att Y skall förpliktas utge<br />
100 000 kronor till X. 163 Det är det sistnämnda yrkandet som används synonymt med talan<br />
och som kommer att avses i det följande. Yrkandet sätter ramen för den rättsföljd som<br />
domslutet kan innefatta. De konkreta rättsfakta som käranden åberopar måste därför<br />
korrespondera med abstrakta rättsfakta i rättsregler vars rättsföljd föranleder ett sådant<br />
domslut. Den rättsföljd som kommer till uttryck i rättsregeln är dock inte utformad på det<br />
precisa sätt som domslutet. X kan ovan ha motiverat sitt yrkande med att X hade köpt en vara<br />
av Y och att denna vara var felaktig. Utan att närmare gå in på de köprättsliga reglerna om<br />
skadestånd kan konstateras att 40 § i köplagen (1990:931) [cit. KöpL] inte innehåller termer<br />
som ”förpliktas” eller ”utge”. I stället börjar paragrafen ”Köparen har rätt till ersättning för<br />
den skada han lider genom att varan är felaktig…” Vi ser att den processuella rättsföljden<br />
beskrivs annorlunda än den materiella rättsföljden. Yrkandet i sig ger således en begränsad<br />
vägledning för vad käranden anses åberopa till stöd för sin talan. Beaktas yrkandet<br />
tillsammans med de anförda omständigheterna i tvisten bör emellertid de materiella<br />
rättsregler vilka kan komma att få betydelse i målet kunna urskiljas. Dessa materiella<br />
rättsregler utgör tolkningsdata för vilka konkreta omständigheter som har direkt betydelse för<br />
rättsföljden.<br />
6.4.6 Måste ett rättsfakta omnämnas i ett rättsligt sammanhang för att anses<br />
åberopat?<br />
Lindell hävdar att en omständighet måste sättas in i ett rättsligt sammanhang för att ett<br />
åberopande skall anses ha skett. 164 Benämningen kan kritiseras då vad som skulle utgöra ett<br />
”rättsligt sammanhang” är tämligen oklart; en rättslig process är ju i sig själv ett rättsligt<br />
sammanhang. För att förklara innebörden av ett ”rättsligt sammanhang” ger Lindell ett<br />
exempel och hävdar att en part som åberopar en viss tidpunkt, utan att ange tidpunkten i<br />
163 Ekelöf, Rättegång I, s. 39. Ekelöf, Rättegång II, s. 105.<br />
164 Lindell, Civilprocess, 582 och Lindell, Processuell preklusion, s. 230.<br />
41
samband med sen reklamation, inte kan anses ha åberopat sen reklamation. 165 Synsättet kan<br />
svårligen förstås på något annat sätt än att Lindell menar att parten rättligt skall kvalificera<br />
åberopade omständigheter, ett krav som strider mot principen jura novit curia och således<br />
inte är förenligt med gällande rätt. Slutligen framhåller Lindell att omständigheten måste<br />
sättas i relation till den yrkade rättsföljden. 166 Vad Lindell menar med att sätta något i relation<br />
till den yrkade rättsföljden framgår inte. En möjlig tolkning av uttalandet föreslås nedan.<br />
6.4.7 Åberopandet skall vara ett stöd för partens talan<br />
Ovan (i punkt 4.3.11) framhålls att olika definitioner av begreppet ”grund” har förespråkats i<br />
doktrinen men att det är svårt att hitta belägg för att begreppet generellt kan anses ha en<br />
annan innebörd än ”stöd”. För att åberopa en omständighet måste parten således ge uttryck<br />
för att omständigheten utgör stöd för partens yrkande. I exempelvis NJA 1980 s. 352 (fallet<br />
refereras i punkt 5.3.1) verkade parten inte på något sätt ha gett uttryck för att<br />
omständigheten stödde dennes talan. Använder sig parten av rättsliga kvalifikationer blir det i<br />
och för sig tydligt att parten anser att omständigheten har en rättslig relevans men det finns<br />
andra sätt. I Lindells exempel ovan (punkt 6.4.6) kan den sena tidpunkten också anföras till<br />
stöd för partens talan, om parten belyser tidpunkten som argument genom att säga att<br />
motpartens invändning inte kan beaktas då reklamationen gjordes först ett visst angivet<br />
datum. Parten har då visat att denne anser att tidpunkten för reklamationen har betydelse för<br />
dennes yrkande. Möjligen är det också såsom argument eller stöd som Lindell menar att<br />
omständigheten måste sättas i relation till det yrkade domslutet.<br />
Det finns otaliga sätt att visa att en omständighet utgör stöd för yrkandet. Parten kan till<br />
exempel inleda ett anförande eller ett parti i en inlaga med ”av nedanstående följer att<br />
skiljenämnden skall bifalla yrkandet” eller avsluta med ”av ovanstående följer att...”. En<br />
sådan ”flaggning” är emellertid inte nödvändig, det kan framgå av textens utformning att<br />
omständigheten används som argument för partens talan. På motsvarande sätt kan följa av<br />
textens utformning att parten inte avser att åberopa omständigheten till grund för sin talan<br />
utan endast anför den för att ge en bakgrund till tvisten (jfr. NJA 1980 s.352).<br />
165 Lindell Processuell preklusion, s. 230.<br />
166 Lindell, Processuell preklusion, s. 230.<br />
42
6.4.8 Åberopsbördan och den successiva relevansens princip som tolkningsverktyg<br />
En part kan bara med giltig verkan åberopa rättsfakta för vilka parten har åberopsbördan. 167<br />
Således bör åberopsbördan kunna fungera som utgångspunkt då parternas inlagor tolkas. Om<br />
en viss omständighet inte stöder partens talan, bör normalt sett inte parten heller åläggas<br />
åberopsbördan för ifrågavarande omständighet. I ett sådant fall är det heller inte troligt att<br />
omständigheten åberopas av parten (jfr punkt 5.3.1). Omvänt kan parternas processhandlingar<br />
studeras utifrån den materiella rätt som kan äga tillämpning i tvisten. Genom att utreda vilka<br />
rättsfakta som en part, för det fall dessa skulle föreligga, skulle ha åberopsbördan för, kan<br />
förståelsen av partsinlagorna öka. Härvid är det av vikt att beakta att åberopsbördan skiftar<br />
under processens gång enligt den successiva relevansens princip. 168 Att tolka inlagorna efter<br />
åberopsbördan och den successiva relevansens princip bör endast komplettera ett mer<br />
förutsättningslöst studerande av partens inlagor och helst ske på ett senare stadium i<br />
processen, eftersom det föreligger en risk för att läsningen av inlagorna annars låses sig en<br />
rättslig lösning.<br />
6.4.9 Sammanfattning av vad som skall beaktas vid tolkning av partsinlagor i syfte att<br />
fastställa vilka rättsfakta som åberopats<br />
För att bedöma om ett omnämnande av en omständighet utgör ett åberopande av rättsfakta<br />
måste hänsyn tas till omnämnandets innehåll och det sammanhang i vilket omnämnandet görs.<br />
Till sitt innehåll skall omständigheten enligt en (materiell) rättsregel, ensamt eller i förening,<br />
vara av omedelbar betydelse för rättsföljden. 169 Utifrån yrkandet sett tillsammans med de<br />
sakomständigheter som har anförts, kan de materiella rättsregler som <strong>här</strong>vid bör beaktas som<br />
tolkningsdata identifieras.<br />
Av det sammanhang, i vilket parten framför omnämnandet, skall framgå att omnämnandet<br />
framförs som argument eller stöd för yrkandet. Åberopsbördans fördelning och den<br />
successiva relevansens princip styr vilka omständigheter som parten kan åberopa och<br />
påverkar hur parterna utformar respektive talan. Åberopsbördan bör därför beaktas vid<br />
tolkning av partsinlagor.<br />
167 Se punkt 4.5.<br />
168 Begreppet “den successiva relevansens princip” som förklarar hur åberopsbördan skiftar mellan parterna (se<br />
4.6) lanserades från början av Olivecrona. Olivecrona använde sig av en motsvarande princip, ”den successiva<br />
verifikationens princip” för att förklara hur domstolarna skall förfara för att rättsligt förstå parternas inlagor och<br />
anföranden (Olivecrona, Rätt och dom, s. 208 f.).<br />
169 Se punkt 4.3.<br />
43
7 AVTALSRÄTTLIGA TVISTER<br />
Skiljeavtal kan slutas efter det att en avtalsrättslig eller utomobligatorisk tvist uppkommit<br />
men vanligast är att skiljeklausuler förekommer i kommersiella avtal och avser framtida<br />
tvister i anledning av det avtalet. 170 Troligen är även majoriteten av de tvister som slits genom<br />
skiljeförfarande avtalsrättsliga, vilket motiverar en genomgång av spörsmål som kan<br />
aktualiseras i avtalsrättsliga tvister. På avtalsrättens område har okodifierade rättsregler och<br />
principer stor betydelse. Då det kan råda osäkerhet om okodifierade rättsreglers närmare<br />
innehåll kan det vara svårt att avgöra vad som utgör relevanta rättsfakta. 171 För parterna är det<br />
av vikt att i varje enskilt fall identifiera vilken typ av fakta ett visst avtal eller en avtalsklausul<br />
har i en tvist och vad det föranleder för processuella åtgärder. Förefintligheten av en<br />
överenskommelse kan utgöra rättsfakta som behöver åberopas. Vidare kan avtal i sin fysiska<br />
form utgöra bevisfakta för att en överenskommelse har slutits och bör då följaktligen införas<br />
som bevisfakta. Ett avtal kan också komma att beaktas av skiljenämnden såsom<br />
rättstillämpningsfakta vid utfyllnad (se punkt 5.3.4).<br />
Det är inte ovanligt att parter tvistar om betydelsen av en avtalsklausul. 172 Nedan följer därför<br />
en redogörelse för vad som i sådant fall omfattas av åberopsbördan och hur fria skiljemännen<br />
är i sin avtalstolkning.<br />
7.1 Avtalstolkning och utfyllnad av avtal<br />
7.1.1 Avtalstolkning<br />
Avtalstolkning är enligt doktrinen en speciell typ av bevisvärdering. 173 Avtalstolkning utgör<br />
emellertid ofta ett rättsligt resonemang 174 medan bevisvärdering generellt sker genom<br />
tillämpning av erfarenhetssatser. 175 Sådana konkreta omständigheter som skiljenämnden<br />
beaktar vid tolkningen av ett avtals innebörd benämns som tolkningsdata. Ekelöf menar att<br />
avtalshandlingen i sig är ett bevisfaktum medan tolkningsdata, såsom exempelvis kontexten<br />
vari en tvistig klausul förekommer är att betrakta som hjälpfakta. 176 Således behöver parterna<br />
inte åberopa tolkningsdatum. 177 Ordningen medför att tolkningen kan grundas på sådana<br />
170<br />
Heuman, Skiljemannarätt s. 47.<br />
171<br />
Jfr. Heuman, Bevisbörda och beviskrav i tvistemål, s. 96.<br />
172<br />
Ekelöf,& Boman, Rättegång IV, s. 212.<br />
173<br />
Ekelöf & Boman, Rättegång IV, s. 212. Även rättsfallet NJA 1999 s. 629 kan anses ge stöd för denna<br />
hållning, punkt 5.3.5.<br />
174<br />
Heuman, Bevisbörda och beviskrav i tvistemål, s. 216.<br />
175<br />
Ekelöf & Boman, Rättegång IV, s. 14.<br />
176<br />
Ekelöf & Boman, Rättegång IV, s. 212.<br />
177<br />
Heuman, Bevisbörda och beviskrav i tvistemål, s. 217 not 639.<br />
44
väsentliga tolkningsdata som inte uppmärksammats av parterna. 178 Följaktligen får såväl den<br />
kontradiktoriska principen som dispositionsprincipen stå tillbaka. 179<br />
7.1.2 Utfyllnad<br />
Medan avtalstolkning har hänförts till bevisvärdering anses utfyllnad av avtalet utgöra en ren<br />
rättstillämpning. Fakta som stödjer att ett avtal fylls ut med ett visst innehåll kategoriseras<br />
som rättstillämpningsfakta. 180 Det kan ifrågasättas om denna uppdelning är lämplig. Gränsen<br />
mellan vad som anses utgöra avtalstolkning och vad som anses vara att hänföra till utfyllnad<br />
är inte helt skarp. 181 Om en skiljenämnd skulle anse att ett avtal behövde fyllas ut i visst<br />
avseende, och därvid tog stor hänsyn till en avtalspraxis som inte berörts av parterna, har<br />
dispositionsprincipen fått stå tillbaka på ett sätt som svårligen motiveras av att avtalet fylls ut<br />
istället för att avtalsinnehållet bestäms genom tolkning. I vart fall bör skiljenämnden, då den<br />
överväger att fylla ut ett avtal genom att se till annat material än som parterna har infört i<br />
målet, upplysa parterna om detta. En sådan processledning är särskilt motiverad då parterna<br />
kan tänkas ha god kännedom om branschpraxis och därför har goda möjligheter att<br />
komplettera rättsutredningen.<br />
Det kan i och för sig ifrågasättas om Högsta domstolen i praktiken behandlar<br />
”utfyllnadsfakta” på annat sätt än tolkningsdata. I rättsfallet NJA 1999 s. 629 (refererat i<br />
punkt 5.3.5) konstaterar Högsta domstolen att domstolen i NJA 1998 s. 448 fyllt ut avtalet<br />
genom att ta hänsyn till allmänna principer för en viss typ av försäkring, vilka kom till<br />
uttryck i allmänt tillämpade standardvillkor. I rättsfallet var de standardvillkor som gav<br />
uttryck för dessa principer införda i processen av en av parterna. Det synes som att domstolen<br />
inte företog några undersökningar för att utreda huruvida andra rättskällor gav uttryck för<br />
någon annan princip. Hur långt domstolen eller skiljenämnden går och/eller borde gå i sin<br />
rättsutredande verksamhet är en diskussion som ligger utanför ämnet för det <strong>här</strong> arbetet.<br />
Parterna bör dock vinlägga sig om att föra in relevanta ”utfyllnadsfakta” i processen trots att<br />
principen jura novit curia anses vara tillämplig.<br />
178 Heuman, Bevisbörda och beviskrav i tvistemål, s. 217, Heuman tycks dock säga emot sig själv då han i JT<br />
2002/03, s. 538 (se också not 30 a.a. a. st.) hävdar att parten måste göra ett formligt åberopande av de<br />
omständigheter som denne anser stöder en av parten hävdad avtalstolkning.<br />
179 Lindell rekommenderar att domstolen om denne överväger att lägga en omständighet som inte<br />
uppmärksammats av parterna till grund för sin tolkning bör kommunicera detta med parterna, Partsautonomins<br />
gränser, s. 82.<br />
180 Ekelöf & Boman, Rättegång IV, s. 240, NJA 1999 s. 629.<br />
181 Heuman förklarar i JT 2002/03 s. 542 att avtalstolkning också kan uttryckas i termer av<br />
riskfördelningsargumentation, ”i vart fall sådan intellektuell verksamhet som syftar till att fastställa<br />
avtalsinnehållet genom utfyllnad” [kursivering tillagd], se även Ekelöf, Rättegång IV, s. 213.<br />
45
7.1.3 Vilket rättsfaktum skall åberopas vid avtalstolkning?<br />
Synen på avtalstolkning är av stor betydelse för parterna eftersom de inte kan styra processen<br />
på det sätt som fallet vore om tolkningsdatan i stället skulle anses utgöra rättsfakta. Frågan är<br />
om domstolen i alla lägen är fria att tolka en avtalsklausul utan åberopande av parterna eller<br />
är den av parten föreslagna tolkningen, dvs. den påstådda viljeförklaringen, att betrakta som<br />
rättsfaktum? För det förra synsättet talar att en tolkning alltid företas på en mer eller mindre<br />
medveten nivå och är en oundviklig del av den process som gör att vi förstår ett material. 182<br />
En sådan oundviklig tolkning bör emellertid inte vara kontroversiell; om den alltid görs torde<br />
den inte gå utöver vad vi förutsätter vid all typ av kommunikation. Det senare synsättet har<br />
förespråkats i doktrinen 183 och motiveras av att den dispositionsprincip som ligger bakom<br />
åberopsbördan uppnås. Synsättet är också förenligt med hur avtal betraktas civilrättsligt, det<br />
är förefintligheten av en gemensam partsvilja eller ett viljeuttryck som till följd av den<br />
allmänna rättsprincipen pacta sunt servanda binder parterna. Den abstrakta regel som den<br />
konkreta omständigheten motsvarar är således innebörden av partsviljan eller viljeuttrycket i<br />
kombination med pacta sunt servanda. Den rättsföljd som rättsregeln stadgar följer således<br />
av den tolkning som parten förespråkar. Problemet är att parter i sin processföring ofta torde<br />
framhålla den rättsföljd som följer av den tolkning, vilken parten hävdar är den riktiga, i<br />
stället för att uttryckligen ange en lydelse som ger uttryck för det påstådda avtalsinnehållet.<br />
Som exempel kan anges att käranden för en skadeståndstalan mot svaranden, vilken grundas<br />
på att svaranden påstås ha begått ett avtalsbrott. Avtalsbrottet skulle bestå i att svaranden inte<br />
skulle ha levererat IT-tjänster på sätt som denne, enligt käranden, är förpliktad till enligt<br />
mellan dem bindande avtalsklausuler. Svaranden invänder att dessa avtalsklausuler endast<br />
ålägger denne att leverera IT-tjänster i sådan mindre omfattning som svaranden redan gjort.<br />
Ingen av parterna har formulerat den viljeförklaring som enligt dem skulle uttrycka gällande<br />
avtalsinnehåll. Däremot är det tydligt att parterna har tolkat avtalet olika och deras respektive<br />
tolkning framgår med tillfredställande tydlighet. Att i det <strong>här</strong> läget påstå att skiljenämnden är<br />
förhindrad att tolka avtalet på grund av bristande åberopanden bör inte komma i fråga. Det<br />
åberopade avtalsinnehållet framgår indirekt av parternas processföring.<br />
Det torde vara vanligt att parterna på liknande vis indirekt åberopar det viljeuttryck som<br />
parten anser framgå genom tolkning. Tillräckligt för att ett avtalsinnehåll skall få fastställas<br />
182 Jfr. Lind, JT 1993/94 s. 595.<br />
183 Heuman, Bevisbörda och beviskrav, s. 217, Ekelöf, Rättegång I, s. 127, Ekelöf & Boman, Rättegång IV, s.<br />
212 not 6b.<br />
46
genom tolkning av en domstol eller skiljenämnden är troligen att en part tydligt gett uttryck<br />
för att den stöder sin talan på ett annat avtalsinnehåll än motparten och därvid anger<br />
konsekvenserna av att rättsföljderna i de olika tolkningarna skiljer sig åt.<br />
7.1.4 I vilken utsträckning är skiljenämnden bunden vid parternas åberopanden?<br />
En annan fråga är om skiljenämnden är bunden av det avtalsinnehåll som parterna åberopat<br />
eller om de kan fastställa ett avtalsinnehåll vilket ligger någonstans i mittemellan vad<br />
parterna gett uttryck för. Eftersom tolkningen bör söka fastställa vad parterna avsett eller gett<br />
uttryck för vid avtalets ingående, 184 inte vad parterna senare hävdar att avtalet innebär, bör<br />
skiljenämnden vara fri i sin tolkning. Utan en sådan frihet blir också situationen då båda<br />
parters åberopade viljeuttryck saknar logisk grund tämligen svårlöst. För exemplet ovan<br />
skulle en tolkningsfrihet innebära att skiljenämnden skulle kunna fastställa avtalsinnehållet på<br />
ett sätt som förpliktar svaranden att leverera fler IT-tjänster än denne redan gjort, men mindre<br />
än vad käranden hävdat. För parternas del bör en sådan lösning vara att föredra framför att<br />
deras talan helt ogillas. Det kan antas att käranden i vart fall anser att svaranden har haft mer<br />
omfattande skyldigheter enligt avtalet än vad svaranden hävdat. 185 Likaså kan antas att<br />
svaranden i vart fall tycker sig vara förpliktad att leverera färre IT-tjänster än vad käranden<br />
hävdat.<br />
7.1.5 Avtalstolkning som egen rättsfigur<br />
Av ovanstående framgår att åberopsbördan vid avtalstolkning ter sig något annorlunda än vad<br />
som övrigt är fallet i dispositiva tvistemål; indirekta åberopanden tillåts i större utsträckning<br />
och skiljenämnden bör vara mindre bunden av de åberopanden som parterna gjort.<br />
Avtalstolkningens särdrag medför att den bör behandlas som en egen rättsfigur vilken<br />
befinner sig någonstans mittemellan bevisvärdering och rättstillämpning. Ett sådant<br />
betraktelsesätt är också logiskt av den anledningen att avtalstolkning till skillnad från<br />
bevisvärdering utgörs av rättsliga resonemang. 186<br />
184<br />
Avtalsrättliga tolkningsprinciper redogörs för i punkt 6.1. Se även Lehrberg, Avtalstolkning, s. 25. Ang. den<br />
relevanta tidpunkten se Lehrberg, Avtalstolkning, s. 28.<br />
185<br />
Jfr. punkt 6.4.2 vari Westbergs synpunkt att ett yrkande om ogiltighet enligt 36 § AvtL kan anses innefatta ett<br />
yrkande om partiell ogiltighet.<br />
186<br />
Ekelöf & Boman, Rättegång IV, s. 14 och Heuman, Bevisbörda och beviskrav i tvistemål, s. 216.<br />
47
8 SLUTSATS<br />
8.1 Utgör de processuella reglerna för åberopande av rättsfakta i<br />
skiljeförfaranden en tillfredsställande reglering?<br />
Avsaknaden av en närmare reglering av hur rättsfakta skall åberopas i skiljeförfaranden<br />
medför att parterna får bära risken för att de genom otydliga åberopanden lider en rättsförlust.<br />
Likaså får de bära risken för att de inte förstått att motparten åberopat ett rättsfakta när de,<br />
objektivt sett, borde ha förstått det. Partens möjlighet att förstå motpartens inlagor och<br />
anföranden beror bland annat av graden av dennes språkliga färdighet, dennes kännedom om<br />
den materiella rätten liksom dennes förståelse för den successiva relevansens princip. 187<br />
En ordning där parterna själva bär risken för att de med erforderlig tydlighet åberopat allt de<br />
vill, samt förstått motpartens talan är tillfredställande då partsautonomin är grundläggande för<br />
skiljeförfarandet Förfarandet vilar på en överenskommelse och tvisterna rör alltid spörsmål<br />
där parterna är fria att träffa bindande avtal. Det kan till och med sägas att parterna som<br />
genom sitt val av skiljemän i slutändan ansvarar för att skiljedomen får en materiellt riktigt<br />
utfall. 188<br />
Alternativet är att formalisera åberopandet, till exempel genom att parterna tydligt måste lista<br />
sina åberopanden. Ett sådant formkrav skulle troligtvis leda till rättsförluster som torde<br />
framstå som oskäliga om det på annat sätt framgått att parten velat åberopa en viss<br />
omständighet till grund för sin talan. I den mer formbundna domstolsprocessen undviks<br />
dylika rättsförluster genom en ibland omfattande materiell processledning. 189 Både strikta<br />
formkrav och en omfattande materiell processledning strider emellertid mot den uttalade<br />
avsikten att skiljeförfarandet skall vara ett lite friare förfarande som skall kunna anpassas<br />
efter omständigheterna i det enskilda fallet. 190 Dessutom är det ovisst om bristande materiell<br />
processledning kan utgöra en klandergrund varpå en skiljedom kan undanröjas. 191 Att de lege<br />
feranda införa strikta formkrav för åberopande av rättsfakta är således inte ändamålsenligt.<br />
187 Ang. stycket se punkt 6.<br />
188 Prop.1998/99:35 s. 35.<br />
189 Se punkt 5.1.3.<br />
190 Se punkt 5.2.1 och prop. 1998/99:35 s. 35, Solerud, Festskrift till Nordenson, s. 413.<br />
191 Se punkt 5.2.3.<br />
48
8.2 Bidrar reglerna om åberopande av rättsfakta i skiljeförfarandet på ett<br />
negativt sätt till en ökad mängd klanderprocesser?<br />
För att vinna framgång med en klandertalan, vilken grundas på ett påstående om att<br />
skiljenämnden grundat sin dom på rättsfakta som inte vederbörligt åberopats av motparten,<br />
måste den klandrande parten visa att motparten inte omnämnt ifrågavarande rättsfaktum i ett<br />
sådant sammanhang att det framgått att omnämnandet utgjorde ett stöd för motpartens<br />
yrkande. Har motparten omnämnt en omständighet i mer än en ren bakgrundsbeskrivning<br />
torde det vara svårt att få skiljedomen undanröjd, eftersom en stor mängd omständigheter kan<br />
framföras på ett sådant sätt att de kan anses, med erforderlig tydlighet, omnämnda till stöd för<br />
partens yrkande. Praxis visar också att skiljedomar sällan undanröjs till följd av att<br />
skiljenämnden grundat sin dom på icke åberopade omständigheter. 192 Förklaringen till ett<br />
ökat antal klanderprocesser, grundade på att skiljenämnden påstås ha dömt över icke<br />
åberopade omständigheter, är således varken att den klandrande parten ofta vinner framgång,<br />
eller att den klandrande parten, enligt gällande rätt, borde ha lätt att vinna framgång. Orsaken<br />
till den påstådda ökningen får således sökas i andra faktorer än i en brist i den processuella<br />
regleringen av åberopande av rättsfaktum i skiljeförfaranden.<br />
192 Brohmé, Ogiltighet och klander av skiljedomar år 1999-2007. Examensarbete med praktik vid Stockholm<br />
universitet. s. 41.<br />
49
Källförteckning<br />
Litteratur<br />
Bolding, Skiljedom, Studier i rättspraxis beträffande svensk skiljedoms giltighet och verkställbarhet,<br />
Norstedt & Söners förlag, Stockholm, 1962.<br />
Boman, Robert, Om mellandom och omröstning om omständigheter, Festskrift till Lars Welamson,<br />
Norstedts förlag, Stockholm, 1987, s. 79 [cit. Boman, Festskrift till Lars Welamson].<br />
Boman, Robert, Om åberopande och åberopsbörda i dispositiva tvistemål, P.A. Norstedts & Söners<br />
förlag, Stockholm, 1964 [cit. Boman, Åberopsbördan].<br />
Brohmé, Christin, Ogiltighet och klander av skiljedomar år 1999-2007. Examensarbete med praktik<br />
vid Stockholm universitet.<br />
Cars, Torsten, Lagen om skiljeförfarande, En kommentar, Fakta Info Direkt Sweden AB, Tierp, 1999.<br />
Heuman, Lars, Current Issues in Swedish Arbitration, Juristförlaget, Stockholm, 1990.<br />
Heuman, Lars, Skiljemannarätt, Norstedts Juridik AB, Stockholm, 1999.<br />
Kallenberg, E., Svensk civilprocessrätt, del I, 2 u., Lund, Håkan Ohlssons Boktryckeri, 1923.<br />
Kvart, Johan & Olsson, Bengt, Tvistelösning genom skiljeförfarande: en handledning till lagen om<br />
skiljeförfarande, 2 u., Norstedt juridik AB, Stockholm, 2007 [cit. Kvart & Olsson, Tvistelösning<br />
genom skiljeförfarande].<br />
Lehrberg, Bert, Avtalstolkning, Tolkning av avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetsrättens<br />
område, 4 u., I.B.A. Institutet för Bank- och Affärsjuridik AB, Warsava, 2006 [cit. Lehrberg,<br />
Avtalstolkning].<br />
Linblom, Per Henrik, Miljöprocess Del II, Iustus Förlag, Uppsala, 2003.<br />
Lindell, Bengt, Partsautonomins gränser, Iustus Förlag, Uppsala, 1988.<br />
Lindell, Bengt, Processuell preklusion, av omständigheter eller bevis rörande saken, Norstedts<br />
Juridik ingåendes i Fritzes Förlag AB, Göteborg,1993 [cit. Lindell, Processuell preklusion].<br />
Lindell, Bengt, Sakfrågor och rättsfrågor, En studie av gränser, skillnader och förhållanden mellan<br />
faktum och rätt, Iustus Förlag, Uppsala, 1978 [cit. Lindell, Sakfrågor och rättsfrågor].<br />
Lindskog, Stefan, Skiljeförfarande, En kommentar, Norstedts Juridik AB, Stockholm, 2005.<br />
Ekelöf, Per Olof & Edelstam, Henrik, Rättegång, Första häftet, 8 u., Norstedts Juridik AB,<br />
Stockholm, 2002 [cit. Ekelöf & Edelstam, Rättegång I].<br />
Ekelöf, Per Olof, Rättegång, Andra häftet, 8 u., Norstedts Juridik AB, Smedjebacken, 1996 [cit.<br />
Ekelöf, Rättegång II].<br />
Ekelöf, Per Olof, Rättegång, Tredje häftet, 4 u., P.A. Norstedts & Söners förlag, Lund, 1980 [cit.<br />
Ekelöf, Rättegång III, 4 u.].<br />
Ekelöf, Per Olof & Robert Boman, Rättegång, Fjärde häftet, 6 u., Norstedts Juridik ingåendes i Fritzes<br />
Förlag AB, Göteborg, 1995 [cit. Ekelöf, Boman, Rättegång IV].<br />
50
Ekelöf, Per Olof & Edelstam, Henrik & Boman, Robert, Rättegång, Femte häftet, 7 u., Norstedts<br />
Juridik AB, Göteborg, 2004.<br />
Fitger, Peter, Rättegångsbalken, Lagkommentaren, nätutgåva Zeteo, adress:<br />
http://zeteo.nj.se/ppd/template.htm;jsessionid=0F490E895CA11568E86B8807DC3EC62E?view=main,<br />
uppdaterad 2009-05-01.<br />
Olivecrona, Karl, Rätt och dom, P.A Norstedts & Söners förlag, Lund, 1960.<br />
Solerud, Hans-Gunnar, Har skiljemannalagen och rättegångsbalken ett förhållande?, Festskrift till<br />
Ulf K. Nordenson, Stockholm, 1999, s. 411 [cit. Solerud, Festskrift till Nordenson].<br />
Westberg, Peter, Domstols officialprövning, En civilprocessuell studie i anslutning till RB 17:3 p 1,<br />
Juristförlaget i Lund, Lund, 1988 [cit. Westberg, Domstols officialprövning].<br />
Offentligt tryck<br />
Prop. 1986/87:89 om ett reformerat tingsrättsförfarande.<br />
Prop. 1998/99:35. Lag om skiljeförfarande.<br />
SOU 1938:43 Processberedningens förslag till rättegångsbalk i lagtext.<br />
SOU 1994:81 Ny lag om skiljeförfarande.<br />
NJA II 1943<br />
Artiklar<br />
Ekelöf, Per Olof, Anm. Av Bengt Lindell: Sakfrågor och rättsfrågor, SvJT, 1988, s. 23.<br />
Heuman, Lars, Bör rätten bedriva processledning innan den tillämpar en icke åberopad rättsregel, JT<br />
1992/93, s. 919.<br />
Heuman, Lars, Fördjupning och vidsyn, En avtalsrättslig studie, av några kreativitetsinstrument och<br />
argumentationsformer, JT 2002/03, s. 522.<br />
Lind, Johan, Lars Heuman och Peter Westberg: Argumentationsformer inom processrätten, JT<br />
1993/94, s. 592.<br />
Nordenson, Ulf K., Materiell processledning i skiljeförfarande, JT 1993/94, s. 211.<br />
51