14.09.2013 Views

Angerman nr 5 2008

Angerman nr 5 2008

Angerman nr 5 2008

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Angerman</strong><br />

Ångermanlands & Medelpads Hembygdsförbunds tidning<br />

Från starten <strong>nr</strong>. 77 • Årgång 21 • <strong>nr</strong>. 5 <strong>2008</strong><br />

Tema: Jul<br />

Ett julklappstips: Ge bort<br />

<strong>Angerman</strong> i 1 år. Endast 100 kr.<br />

God Jul!


Ledaren Innehåll<br />

Det var med viss tvekan vi i redaktionskommittén bestämde<br />

oss för temat jul för det här numret av <strong>Angerman</strong>. Skulle<br />

det gå att fylla en hel tidning med ett så pass smalt ämne?<br />

Vi hade inte behövt vara oroliga. Tack vare Er kära läsare<br />

så strömmade bidragen in. Vi fick till och med in så många<br />

varianter på ämnet, att vi var tvungna att gallra.<br />

Det visade sig att spännvidden i materialet var stort, från<br />

illistiga tomtar på Island till festlig julmat hos familjen<br />

Berwald. Här finns Länsmuseets redovisning över julfirande<br />

och traditioner. Här finns glada skildringar av jular i<br />

barndomen med snö och gran. Här finns sorgliga berättelser<br />

om eldsvåda och förstörelse. Här finns skildringar om<br />

spännande julottefärder. Här finns de gamla julkorten och<br />

matrecepten och mycket, mycket mer.<br />

Att julen spelade en stor roll då som nu går som en röd<br />

tråd genom alla berättelserna. Julen var en tid för gemenskap<br />

och fest och ingen fick lämnas utanför i nöd och elände.<br />

Man delade med sig av det lilla man hade och brydde<br />

sig om sin nästa, något som manar till eftertanke i dagens<br />

kommersiella överflöd.<br />

Tack alla Ni som bidraget till det här numret. <strong>Angerman</strong>s<br />

första nummer 2009 kommer att som tema ha Skogen. Som<br />

vanligt är vi glada för bidrag från er. Till dess vill vi i redaktionen<br />

önska Er alla ”En riktigt God Jul”.<br />

2 <strong>Angerman</strong><br />

<strong>Angerman</strong><br />

Redaktör och ansvarig utgivare:<br />

Anders Sällvin<br />

Tel 070-66 21 500 / 060-421 08<br />

anders.sallvin@hotmail.com<br />

<strong>Angerman</strong> utges av Medelpads och Ångermanlands<br />

Hembygdsförbund i 4-5<br />

nummer årligen. Distribueras gratis i 10<br />

exemplar till samtliga Hembygdsföreningar/motsvarande<br />

anslutna till förbundet.<br />

Prenumeration för utomstående<br />

100:-/ år, insättes på BG 5491-5806. Ange<br />

”Prenumeration <strong>Angerman</strong>”<br />

Lösnummer: 30:-<br />

Ann Renström, Margareta Johansson<br />

Laila Söderström och Anders Sällvin<br />

Redaktionskommitté<br />

Ann Renström<br />

ann.renstrom@telia.com<br />

Tel. 0612-214 16<br />

Sunnanåker 301, 873 92 Bollstabruk<br />

Margareta Johansson<br />

margareta@vaxtfoto.se<br />

Tel. 060-931 11<br />

Östloning 1612, 860 40 Indal<br />

Laila Söderström<br />

laila.soderstrom@telia.com<br />

Tel. 0613-331 15<br />

Skallsta 504, 872 98 Noraström<br />

Ledaren ......................................................................... 2<br />

O, forna tiders jular ..............................................3<br />

Staffan var en stalledräng ................................4<br />

Julf irande i förändring ...................................... 5<br />

Lördagsundervisning för hembygdsfolk ..... 7<br />

Nyland i juletid ........................................................8<br />

Ljusstöpning ..............................................................9<br />

Så minns jag min barndoms jul .....................10<br />

Julslakt ....................................................................... 12<br />

Hågkomster från jular i Östloning ............ 13<br />

Tragedi i juletid ...................................................... 14<br />

Julmat och annat i Edsele ..................................15<br />

En juldag med Jämtskrinda till Sillresåg... 16<br />

Tomas-dagen – en viktig dag ............................ 16<br />

En julottehistoria ..................................................17<br />

Arnäs Hembygdsgård .......................................... 18<br />

Ett julminne för hela familjen ......................19<br />

Kring Holm och Stöndar .................................. 20<br />

Jul f irande på Mosjölund ................................. 21<br />

Mat som serverades till jul .............................. 21<br />

Det stora julbadet ................................................22<br />

Två ljus .......................................................................23<br />

Greta och granen ..................................................23<br />

Jultomtar på Island ..............................................24<br />

Anders Sällvin<br />

anders.sallvin@hotmail.com<br />

Tel. 060-421 08<br />

Åstön 765, 860 35 Söråker<br />

ISSN 1100-0554<br />

Framsidan: Luciatåg, teckning Margareta<br />

Grafström<br />

Form & tryck: Prinfo Accidenstryckeriet,<br />

Sundsvall.<br />

Besök våra hemsidor<br />

www.hembygd.se/medelpad<br />

www.hembygd.se/angermanland


O, forna tiders jular...<br />

Nicke Sjödin<br />

”Ett ensamt skidspår långt åt skogen,<br />

en snörrät linje över vida fält.<br />

En målmedveten fot sin kosa drogen<br />

har rest sitt monument horisontellt.”<br />

Riktiga skidspår<br />

Nej jag menar riktiga skidspår, tillverkade<br />

av ett par småpojkar iförda<br />

skidmössor med öronskydd, riktiga<br />

träskidor och stavar med kringlor på.<br />

De där skidspåren som gick från lagårn,<br />

bort över lägdorna och försvann<br />

under snötyngda granar. Några såna<br />

skidspår finns inte längre och det<br />

tycker jag är synd, eftersom de var så<br />

outsäglig vackra.<br />

Jag var barn på den tiden när julen<br />

ännu firades till minne av Jesu födelse.<br />

Det var alltså innan Kalle Anka blev<br />

julens huvudperson. (I det klassiska<br />

uppsatsämnet ”Mitt julfirande” får jag<br />

ofta raden ”På eftermiddagen samlas<br />

hela familjen traditionsenligt för att<br />

titta på Kalle Anka på TV”.)<br />

Inte ens tomte<br />

Vi hade inte ens tomte, tvingas jag med<br />

rodnande kinder erkänna. Tomten hörde<br />

man talas om året runt, han bodde<br />

väl i halmlidret eller något i den stilen<br />

och såg till att gården icke föll i vanhävd.<br />

Han fick väl fira sin jul, så firade<br />

vi vår. Det var inget märkvärdigt med<br />

det. Någon distribution av julklappar<br />

anförtroddes han i vart fall inte.<br />

Nej, vi ”kastade” våra julklappar.<br />

Själva ordet ”kasta” har för mig än i<br />

dag denna speciella sidobetydelse.<br />

– Vilken tid tycker du vi ska kasta i<br />

år? hette det och alla förstod.<br />

– Vilken otur att man skulle få mässlingen,<br />

vem ska nu kasta till Helge?<br />

Lätta på foten<br />

Det hela gick till så att man tog sin<br />

väl inslagna julklapp – en karamell,<br />

julboken ”Trisse” eller vad det kunde<br />

vara, och så tog man på sig lappskorna.<br />

Ägde man inga lappskor, fick<br />

raggsockorna duga. Huvudsaken var<br />

att man så att säga var lätt på foten,<br />

för det skulle springas fort.<br />

Och så begav man sig av i julaftonskvällen<br />

till grannen, smög försiktigt<br />

in i farstun, gläntade på köksdörren –<br />

och slängde in sitt lilla paket.<br />

Fort igen med dörren sen och med<br />

språng mot hemmet. Till ceremonin<br />

hörde nämligen att man skulle förföljas,<br />

fasttagas och identifieras av den<br />

”drabbade” gårdens folk. Jakten gick<br />

under julstjärnornas glitter över den<br />

frusna marken. Tanken var givetvis<br />

att man skulle rädda sig in i hemmets<br />

Landsväg vid Stormon, Ådals-Lidens socken, 1947.<br />

Handkolorerat foto, Paul Lundin. Bilddatabasen Sollefteå Museum<br />

lugna vrå.<br />

Väl hemma kunde man känna sig<br />

trygg, för in i hemmet följde ingen<br />

kastarjagare, det var en oskriven regel.<br />

Frivilligt fasttagen<br />

Men – och det är ett viktigt men –<br />

egentligen ville man inte klara sig.<br />

Man ville bli fasttagen. Detta erkändes<br />

givetvis inte av någon, men kan<br />

nu avslöjas.<br />

Det var nämligen på det viset att om<br />

man blev fasttagen fick man vackert<br />

lov att följa med hem till fasttagaren<br />

och där erkänna att man var kastare<br />

samt trakteras med fikon, nötter, marsipangrisdelar,<br />

annat godis och hallonbrus.<br />

Jag minns hur jag själv, trots att jag<br />

inte var någon bjässe i löpning, mer<br />

än en gång höll på att närma mig hemmet,<br />

och därvid fullt frivilligt slängde<br />

mig omkull i en snödriva, och när jag<br />

då infångades urskuldade mig med<br />

orden;<br />

– Jämarns, jag ramlä, annars hade du<br />

aldrig fått tag i mig.<br />

Man både ville och ville inte. Vår syn<br />

på fasttagandet var ungefär som politikernas<br />

på kärnkraftsavvecklingen.<br />

Doppa överallt<br />

Julen minns jag för övrigt som den tid<br />

på året då det överallt bjöds på doppa<br />

till kaffet. Vid andra tider fick man en<br />

slurk ur den ständigt på spisen stående<br />

kaffepannan – vid högtidliga tillfällen<br />

med orden:<br />

– Jag har sköljt pannan.<br />

Därmed menades att då hade man<br />

lagt på nytt och det var inte avkoket<br />

på den vanligen veckogamla kaffesumpen<br />

som vankades.<br />

Men vid jul fick man vräka i sig<br />

mandelkubb och finska pinnar till<br />

övermått.<br />

En dimension i julfirandet tog slut när<br />

det blev vardagsmat med kaffebröd.<br />

Pyntat för jul<br />

Julgran och nystädat och ny vaxduk<br />

och nyfernissad korkmatta i köket och<br />

julbonader med hästar på. Girlanger i<br />

kammaren och nya hyllremsor. Doft<br />

av knäck och pepparkakor och mamma<br />

i nytt förkläde och pappa i rödrutig<br />

<strong>Angerman</strong> 3


flanellskjorta. Skinka och lutfisk och<br />

lilla snapsen (flaskan ställdes alltid<br />

ner på golvet under bordet, minns jag<br />

– troligen för att eventuella förbipasserande<br />

inte skulle se vilken racklarfamilj<br />

som satt därinne och vräkte sig)<br />

– ja allt det där hör till allmängodset<br />

för min generation.<br />

Möjligen har någon missat julaftonens<br />

offer på lekfullhetens och speldjävulens<br />

altare. Det kanske finns någon<br />

som inte spelat det gamla fina:<br />

Lutfiskbenspele’<br />

På julen feck man stompern<br />

å vanta ti paketa.<br />

Nan ficklap<br />

å nan morakniv,<br />

om man hadd tur.<br />

Men på julkväll’n<br />

då man hadd etä<br />

så man va stinn,<br />

skull man ju ha nan förströels.<br />

Sen katta hadd fott sitt<br />

tå lutfiskrester,<br />

hadd a spard rôggbene<br />

vä ä dänn kotern.<br />

4 <strong>Angerman</strong><br />

Dom trädd man opp<br />

på e langt e snöre<br />

emella säg.<br />

Tri lutfiskbena vär<br />

hadd man inni hanna<br />

å såt å knövel vä.<br />

Sen sköt man hännern<br />

emot värann<br />

å så komme svåreste<br />

tå alltihop.<br />

Man skull gisse<br />

hur mang e lutfiskbena<br />

som fanns ållt som ållt<br />

inne hännern.<br />

Ållt mella noll<br />

å sex<br />

könne ne bli.<br />

Å han som hadd rätt<br />

feck lämn ifrån säg<br />

bena sine<br />

åt’n anner’n.<br />

Vann gjorl han<br />

som vart fri<br />

åll e bena.<br />

Höll gjorle ä dänn spele<br />

tell trettandan<br />

minst.<br />

Staffan var en stalledräng…<br />

På tredje dag jul i slutet av 20-talet<br />

belv det särskilt spännande och festligt<br />

i mitt föräldrahem i Kiruna. Stjärngossarna<br />

kom. Det var mörkt och kallt,<br />

kanske 40 grader ibland. Himlen var<br />

stor och svart, gatlyktorna gav inte<br />

mycket ljus, men däremot norrskenet,<br />

som bländande sprakade över himlavalvet,<br />

sagolikt! Då brukade gruvarbetarpojkarna<br />

klä ut sig till stjärngossar<br />

och kom i tjocka vadmalsbyxor<br />

och stöddiga pjäxor och klädda i vita<br />

skjortor. Vi var nog lite rädda för dem.<br />

Först sjöng de: ”Goder afton, goder<br />

afton gäde herr och fru, vi önska eder<br />

alla en fröjdefull jul…”<br />

Sedan snurrade han som gick först<br />

på en stor hemgjord stjärna med ett<br />

ljus i och alla ställde upp sig. Kung<br />

Herodes var grym och hemsk, han<br />

hade krona och svärd och en vacker<br />

mantel och hans mäng vita skjortor<br />

och höga spetsiga hattar.<br />

Alla var ganska tjocka, de hade ju så<br />

mycket kläder inunder för att inte frysa.<br />

Herodes befallde sina män att gå<br />

ut och döda alla nyfödda gossebarn!<br />

Hemskt! Judas var insotad i ansikten<br />

som synden själv och klädd i en gammal<br />

fårskinnspäls. Han hade hand om<br />

börsen och vi barn vågade oss knappt<br />

fram för att lägga några slantar i hans<br />

pung. Alla sjöng Staffansången först,<br />

men sist sjöng de:<br />

”Här är Judas med pungen och pungen<br />

är tom, kära goda vänner giv Judas<br />

en slant:”<br />

Sedan sjöng alla frusna killar i målbrottet:<br />

”Haven tack, haven tack för denna<br />

hederliga skänk, vi önska eder alla en<br />

fröjdefull jul!”<br />

Det fanns en praktisk ungdomsskola<br />

i Kiruna där pojkarna kunde lära sig<br />

Å va jugläjjen beträff,<br />

så bräcka ne<br />

bå kålvsylta<br />

å julotta.<br />

Lycka till med lutfisken på alla sätt<br />

och en särdeles god jul med många<br />

skidspår!<br />

Nicke Sjödin<br />

Här är Judas med pungen, men pungen<br />

är tom…<br />

snickeri, en smedja fanns också. De<br />

kunde även lära sig bli elektriker eller<br />

målare. Det kan hända att någon lärare<br />

tränade pojkarna med Staffanssångerna<br />

och skådespelet. Undrar just om<br />

man ännu kan få se det i Kiruna?<br />

Margareta Grafström


Julfirande i förändring<br />

För etnologer har studier av fester<br />

varit viktigt eftersom fester utgör ett<br />

brott från vardagen. Då framträder<br />

traditionella uttryck i till exempel<br />

mat, dryck tydligt. Samtidigt rör det<br />

sig inte om något helt annat än vardagen<br />

utan firandet kan också ses som<br />

en intensifiering av vardagen. I vår tid<br />

syns det särskilt tydligt hur kommersialismen<br />

verkar som en starkt pådrivande<br />

faktor i julfirandet. Ändå söker<br />

många fortfarande efter julens rötter,<br />

och museerna blir viktiga källor för<br />

att hitta det ”äkta” gamla julfirandet.<br />

Bondesamhället framställs ibland<br />

som en förebild för ett ickekommersiellt<br />

tänkande. Inom ramen för dessa<br />

förenklingar blir Nils Arvid Bringeus<br />

tankar kring festens trauma intressanta.<br />

Han menar att festen kan förstärka<br />

vanliga problem i samhället,<br />

men också avslöja och förstora dem.<br />

Ett bra exempel är hur tydligt de sociala<br />

skillnaderna framträder under<br />

denna tid.<br />

Julen pekas ofta ut som den största<br />

folkfesten under året. Men festen har<br />

förändrats i takt med samhällsförändringarna.<br />

Kvar har vi en blandning av<br />

fornnordisk kultur och kontinental europeisk<br />

kultur.<br />

Den kristna högtiden firas den 25<br />

december till minne av Kristi födelse.<br />

Eftersom hela idén med födelsedagsfirande<br />

betraktades som hednisk var<br />

det efter ett visst motstånd som firandet<br />

startade på 300-talet i det kristna<br />

Rom. Troligen valdes den 25 december<br />

för att skapa en motvikt till det<br />

romerska firandet av solguden som<br />

skedde just den dagen.<br />

Samtidigt finns det också en koppling<br />

till äldre sed att fira midvintersolståndet.<br />

I östra medelhavsområdet<br />

infaller vintersolståndet enligt gamla<br />

beräkningar till den 6 januari, vår trettondedagjul.<br />

Det är möjligt att kyrkan<br />

valde att låta julhelgen omfatta tiden<br />

fram till Knut-dagen för att ge julfesten<br />

en spridning som kunde innefatta<br />

den tidpunkt när de hedniska nordborna<br />

firade ”midvinterblot” och på<br />

så sätt utplåna spåren av asatron.<br />

Etymologiskt har ordet jul inte fått<br />

någon tillfredställande förklaring.<br />

Första gången ordet jól dyker upp<br />

i skriftliga källor är i ett hyllningskväde<br />

till Harald Hårfager i formen<br />

”dricka jul”. Det är inte helt säkert att<br />

det handlar om den tidpunkt som vi i<br />

dag firar jul på, utan det kan med stor<br />

sannolikhet handla om en fruktbarhetsfest<br />

på senhösten för ”god årsväxt<br />

och fred”, inte den midvinterblot som<br />

återfinns i Snorre Sturlassons kungasagor.<br />

Julfirandet består av mycket mer än<br />

enbart julaftonen. Flera av informanterna<br />

poängterar hur viktigt det är att<br />

alla sysslor som räknades till höstarbeten<br />

skulle vara avslutade. Uppteckningarna<br />

innehåller också utförliga<br />

beskrivningar av de förberedelser<br />

som krävdes för att genomföra själva<br />

firandet.<br />

Det handlar om ljusstöpning, bakning,<br />

slakt och andra praktiska bestyr.<br />

En viktig hållpunkt är Anna-dagen,<br />

En ”jultuppa” avbildad av Olof Rudbeck 1685. Ur ”Atland”.<br />

den 9 december, då lutfisken skulle<br />

läggas i blöt och julölet skulle vara<br />

färdigt för avsmakning.<br />

Tiden kring jul präglades av givmildhet.<br />

Var man snål kunde den som<br />

kom på besök ta ”jullyckan” med sig<br />

när han gick. Från Nora beskrivs denna<br />

sedvänja som tiggeri:<br />

Jultiggeri var även vanligt förr i<br />

tiden, själva prästen i socknen brukade<br />

fara omkring och tigga sig mat.<br />

Då skulle var och en giva smör, kött,<br />

bullar o. dyl. Till kyrkan skulle varje<br />

bonde lämna 2 st. julljus, samt varje<br />

torpare 1 ljus. Så fanns det också gott<br />

om andra kringvandrande bettlare.<br />

En intressant figur som försvunnit<br />

helt i samband med julstädning och<br />

julbad är julskräcka eller julföla. Från<br />

Sörflärke i Anundsjö berättas om julföla:<br />

I min barndom var det den ordningen,<br />

att man på förejulsvintern skulle<br />

begagna endast de allra sämsta kläderna<br />

man hade. Man skulle nöta ut<br />

allt gammalt för att till julen kunna få<br />

så mycket nytt som möjligt. Dagen före<br />

julaftonen kallades då som nu ”skrapdan”<br />

eller ”tvättardan”. Då skurades<br />

hela huset. Då detta var klart, fick<br />

man på kvällen tvätta sig över hela<br />

kroppen. Barnen höll därmed till inne<br />

i stugan, de äldre i ladugården. Sedan<br />

tog man på sina nya kläder och buntade<br />

ihop de gamla trasorna. Så fick<br />

man ute i förstugan höra någonting<br />

bullra och gnägga. Det var ”julfôla”.<br />

Klädesbyltena kastades ut och ”julfôla”<br />

tog och for bort med dem, så<br />

att man aldrig mera behövde se dem.<br />

Dock sades det, att ”julfôla” inte ville<br />

ha ylle. De kläderna kom efter jul tillbaka<br />

tvättade och lappade. Hos oss<br />

var det morfar, som spelade ”julfôla”<br />

men det fick vi inte veta, förrän vi var<br />

vuxna. Vi trodde till dess, att det var<br />

någon sorts ande.<br />

Julskräcka är en förändring av en tradition<br />

som förekommit i norra Ångermanlands<br />

kustland, nämligen julpiskningen.<br />

Seden har troligen kommit<br />

från Finland. Där har piskningsseder<br />

förekommit i jultid. I övriga Sverige<br />

har piskningsseder varit förlagda till<br />

långfredagen, ibland påskdagen.<br />

Advent fick ett uppsving under<br />

<strong>Angerman</strong> 5


1900-talets början. Det är svårt att med<br />

bestämdhet säga om det var avsaknaden<br />

av alla förberedelser, som gjorde<br />

att inköp i handelsbodar och butiker<br />

växte i betydelse. Adventsgranar och<br />

adventsljus spreds från 1870-talet och<br />

framåt via prästgårdar, församlingshem<br />

och kyrkor. Den första elektriska<br />

ljusstaken tillverkades av företaget<br />

Philips i Göteborg 1937. De blev<br />

snabbt en succé. Den elektriska ljusstaken<br />

anknyter till en gammal svensk<br />

tradition att låta ljus brinna i fönstren<br />

för att lysa upp julottebesökarnas väg<br />

till kyrkan.<br />

En annan nykomling är adventskalendern.<br />

Den första konstruerades<br />

1920 av Gerhard Lang i Tyskland, utifrån<br />

en idé som hans mamma fick på<br />

grund av barnens ständiga frågor hur<br />

långt det var kvar till julen.<br />

Några år tidigare hade luciafirandet<br />

blivit ett begrepp i Sverige. I den folkliga<br />

traditionen förekommer den bara<br />

i Västsverige och var väl etablerad<br />

där redan på 1700-talet. En liten rest<br />

av det folkliga julfirandet finns med i<br />

dagens luciaföljen i form av de stjärngossar<br />

som brukar gå med i slutet på<br />

luciatåget. De förekommer också i seden<br />

att gå med stjärnan.<br />

Även adventsstjärnan har sitt ursprung<br />

i seden att gå med stjärnan.<br />

Kvällen före trettondagen gick ungdomar<br />

omkring med en stjärna och sjöng<br />

för gengåvor precis som de stjärngosseföljen<br />

som gick omkring i samband<br />

med annandagens ”Staffanskalas”.<br />

Seden är känd sedan 1600-talet och<br />

har sitt ursprung i medeltida kyrkospel<br />

som framfördes i Europa. Efter<br />

en lysande stjärna tågade ett utklätt<br />

följe från gård till gård för att framföra<br />

sång och skådespel om hur Betlehemsstjärnan<br />

förutspår Jesu födelse.<br />

Dessa två seder blandas ihop alltmer<br />

under 1800-talet.<br />

Oftast var det julbocken eller Judas<br />

med pungen som i en säck samlade in<br />

det som skänktes. Julbocken torde ha<br />

sitt ursprung i den djävulsfigur som<br />

skulle följa med S:t Nicolaus då han<br />

delade ut gåvor till barnen den 6 december,<br />

men kan också höra samman<br />

med förhistoriska riter. Flera uppteckningar<br />

berättar också om en annan<br />

6 <strong>Angerman</strong><br />

Jul i sjökapten Wallins hem i Härnösand. Foto: Knut Wallin, Länsmuseets arkiv<br />

bock, skråbocken. Från Själevad berättas:<br />

Julbock gjorde man också ibland<br />

(skråbock). Man satte fast en ny kvast<br />

på en potatisgräv, delade kvasten mitt<br />

itu och virade ”kjolsko” (bandet som<br />

man skor kjolen med) eller kängsnören<br />

runt omkring så att horn bildades.<br />

En pojke tog en svart fäll över ryggen<br />

drog ner ett hörn mellan hornen medan<br />

han gick framåtlutad och låtsades<br />

stånga med hornen. Han såg riktigt<br />

ful ut, och alla, särskilt barnen, blev<br />

förskräckligt rädda.<br />

Julbock eller jultuppa kallas också<br />

en lek som finns avbildad redan i Olof<br />

Rudbecks Atlantica 1658. Det gick<br />

till så att man liggande på rygg skulle<br />

fatta knippet av halm, jultuppan eller<br />

julbocken, och kasta den framåt. Den<br />

som kastade längst blev lekens vinnare.<br />

Leken hör nära samman med seden<br />

att täcka golvet med halm under<br />

julen.<br />

Bocken har även varit julklappsutdelare<br />

innan den julklappsutdelande<br />

tomten tog över helt. Denna tomte har<br />

mycket lite gemensamt med folktrons<br />

tomte, som kunde vara både farlig och<br />

lättstött. Innan bocken och tomten<br />

började dela ut julgåvor var ”kasta in”<br />

en av höjdpunkterna under julkvällen.<br />

Man smög sig fram till någon grannes<br />

gård, bultade på dörren och kastade<br />

in en julgåva. Sedan gällde det att<br />

springa för att inte bli fasttagen. Om<br />

man inte hann undan bestod straffet i<br />

att bli bjuden på kaffe med dopp.<br />

Leken levde kvar länge på landsbygden,<br />

långt efter det att julgranen<br />

och andra nykomlingar tagit plats i<br />

julfirandet.<br />

I dag handlar firandet i hög grad<br />

om att äta tillsammans. Men dagens<br />

julbord skiljer sig från det gamla julbordet,<br />

där det bland annat ingick skådebröd.<br />

Det brödet åt man inte förrän<br />

efter julen, ibland sparades det ända<br />

till våren. Då kunde det delas i bitar<br />

och ätas av alla, både människor och<br />

djur för att sådden skulle ge en bra<br />

skörd.<br />

Julbordet beskrivs i uppteckningen<br />

från Nora:<br />

Julbordet var rikt på smörgåsmat,<br />

bl. a. smör, ost, korv, sylta och 2 slags<br />

bullar, samt tunnbröd. Bullarna voro<br />

uppstaplade på bordet i en s. k. ”storhög”,<br />

vilken ingen fick röra under<br />

hela helgen. Runt omkring på bordet<br />

lågo mindre högar, för var och en av<br />

husets medlemmar att gästa på. I en<br />

sådan hög fanns det en större och en<br />

mindre bulle, samt flera olika figurer<br />

av julkuser.<br />

Lutfisk och gröt räknas även med<br />

till julmaten. Men någon mandel eller<br />

böna i gröten brukades ej på den<br />

tiden. Det lär vara en ej så gammal<br />

uppfinning.


Den för många obligatoriska julskinkan<br />

omnämns inte speciellt i några<br />

uppteckningar från länet. Tvärtom<br />

finns det berättelser som tar upp att<br />

den inte hade en särställning.<br />

Samhällsförändringen gör att många<br />

slits mellan sökandet efter den perfekta<br />

julen och gemenskapen, samtidigt<br />

som det i många fall är i det närmaste<br />

omöjligt att med nutidens spridda boende<br />

vistas på rätt plats och med alla<br />

de personer som ska innefattas i gemenskapen.<br />

Dagens förvärvsarbetande<br />

vuxna har också svårt att hitta den<br />

tid som krävs för att hinna med alla<br />

de bestyr i form av bakning, städning<br />

och annat som ingick på ett naturligt<br />

sätt i det gamla bondesamhällets julfirande.<br />

Föräldrar får dåligt samvete för<br />

att de har svårt att hinna uppfylla alla<br />

förväntningar kring julstämning och<br />

gemenskap och delta i skolornas olika<br />

aktiviteter. Det är inte bara traditionerna<br />

som ska upprätthållas, perioden<br />

blir också en tid att bevisa det goda<br />

föräldraskapet.<br />

Därför blir önskan om en fridfull jul<br />

allt viktigare…<br />

Måna Nilsson<br />

antikvarie vid Länsmuseet Murberget<br />

Källor:<br />

Norrländs folktradition, Uppteckningar<br />

ui urval och med kommentarer<br />

av Bengt af Klintberg.Uppsala 2004.<br />

N.E<br />

Nilsson Måna, Jultraditioner i Ångermanland,<br />

en samhällsstudie. Rapport<br />

<strong>nr</strong> 11 Länsmuseet Murberget 1991.<br />

Nordlander. J Ångermanländska folkminnen<br />

från 1800-talets förra hälft.<br />

Sthlm 1947.<br />

Ohlsson Ella ”Julskröcka” en isolerad<br />

tradition i upplösning. Lund 1933.<br />

Julbocken i folktro och tradition. Karin<br />

Schlager. Kristianstad 1989.<br />

Folk i fest, traditioner i Norden. Jan-<br />

Öjvind Swan. Årsbok föreningen<br />

Norden 2000.<br />

Otryckta källor:<br />

Murbergets etnologiska uppteckningar.<br />

(finns tillgängliga via museets<br />

hemsida).<br />

Nordiska museets hemsida, Ӂrets<br />

högtider”.<br />

Lördagsundervisning för ”hembygdsfolk”<br />

Trots att det var lördag och ett strålande<br />

vinterväder hade ett 10-tal personer<br />

samlats vid Textilarkivet i Sollefteå<br />

den 22 november. Anledningen till det<br />

var en dagskurs i föremålsregistrering<br />

i databasprogrammet Theodor.<br />

De två handledarna var Olle Burlin<br />

från Murberget Härnösand och Olof<br />

Ulander från Ljustorps Hembygdsförening.<br />

Länsmuseet har tagit fram registreringsprogrammet<br />

Theodor, som<br />

alla nu skulle få en introduktion till.<br />

De som hade hörsammat inbjudan<br />

var alla knutna till hembygdsföreningar<br />

i Sollefteåområdet. Hembygdsföreningarna<br />

har ju som alla förstår svårt<br />

att ”hålla ordning” på alla inlämnade<br />

föremål, ett bra sätt är då att registrera<br />

dem i en databas.<br />

Registreringsprogrammet Theodor är<br />

gratis för föreningarna och man kan sitta<br />

hemma och arbeta med registreringen.<br />

Programmet används för att lagra<br />

information om både fotografier och<br />

föremål vilket är bra då uppgifter om<br />

personer och platser kan delas mellan<br />

dessa. Den största användaren av systemet<br />

är Medelpads Fornminnesförening<br />

som hittills lagrat uppgifter om<br />

drygt 10 000 föremål i sin databas.<br />

Olof Ulander har tillsammans med<br />

Länsmuseet registrerat foton för Ljustorps<br />

Hembygdsförening. Bilddatabasen<br />

är på ca 2000 bilder och via<br />

Ljustorps Hembygdsförenings hemsida<br />

gratis sökbar på många parame-<br />

trar som namn, plats, tid, sakord och<br />

mycket mer.<br />

I januari kommer det att bli ytterligare<br />

en studiedag, då en fördjupning<br />

i ämnet.<br />

Ell-Marie Wagnborg<br />

och Olof Ulander<br />

<strong>Angerman</strong> 7


Nyland i juletid<br />

Ända från 1920-talet minns jag så väl<br />

min barndoms julskyltnings söndagar<br />

i Nyland. Det var en mycket stor<br />

upplevelse då när det fanns så många<br />

affärer. Jag tror att jag kan räkna upp<br />

ungefär tjugo stycken. Då som nu,<br />

ljuskedjor över affärsgatorna, julgran<br />

framför Tingshuset osv. Affärsmännen<br />

tävlade om att ha den bästa julskyltningen.<br />

De sparade inte på besväret<br />

att ta bort affärsdiskarna och möblera<br />

om hela butiken. Särskilt minns jag<br />

lotsen Bolunds hus, där hans hustru,<br />

modisten Elin Bolin hade sin affär.<br />

Som en liten parentes: Hon frågade<br />

min mamma om hon fick låna<br />

mig på skyltsöndagen. Jag tror att det<br />

var 1929, jag var då sju år. Iklädd röd<br />

sammetsklänning med guldskärp och<br />

svarta lackskor stod jag i den helt ombyggda<br />

lokalen, och med handarbeten<br />

och kuddar dekorerade affären. Det<br />

verkade nästan orientaliskt. In och ut<br />

kom en jämnårig livréklädd piccolo<br />

(Jerker Åsén) med en stor hattask<br />

innehållande diverse saker som jag<br />

skulle prova framför en jättestor spegel.<br />

Ibland var det damhattar, ibland<br />

smycken och sidenblommor. Det kunde<br />

också vara en stor skinnboa som<br />

jag svassade runt med. Då kunde jag<br />

höra publiken skratta. Fullsmockat<br />

med folk utanför fönsterna och riktigt<br />

pirrigt blev det när jag upptäckte pap-<br />

8 <strong>Angerman</strong><br />

pas och mammas huvuden i folkhopen.<br />

Som tack för besväret fick jag en<br />

silverbörs med en tvåkrona. Det blev<br />

en minnesrik upplevelse för mig.<br />

Parentesen blev lång. Men i minnet<br />

vill jag vandra vidare på affärsgatan.<br />

Ett år hade Wedins skor en ovanlig<br />

skyltning. Ett draperi på övre delen<br />

av fönstret, där vi såg mannekängerna<br />

från knä och ner. Det var ett par damer<br />

som fick gå fram och tillbaka hela<br />

kvällen och visa vackra skor. Så vill<br />

jag berätta om Hammarlinds pampiga<br />

möbelaffär som vid juletid utrymde ett<br />

stort rum från möbler och ställde in<br />

långa bord med alla möjliga leksaker.<br />

En ständig ström, mest barn, fick röra<br />

på alla saker och skruva upp bilarna<br />

som man gjorde på den tiden. En dröm<br />

som man såg fram emot år från år.<br />

Jag har nämnt endast några affärer.<br />

Men jag minns många flera. Mitt<br />

emot Tingshuset fanns G. A. Johanssons<br />

Speceri- och Garnaffär samt Tyra<br />

Häggdals Pappershandel. Där fanns<br />

även grammofonskivor att köpa, stenkakor<br />

med senaste nytt. Mitt emot låg<br />

järnhandeln med Heurlin som ägare.<br />

Den gamla butiken var liten och eftersom<br />

det var lågt i tak så hängde många<br />

saker på krokar därifrån. Det fanns<br />

minst tre affärer med både herr och<br />

damkläder. Engbloms, Linds och Landals.<br />

Det har berättats för mig att folk<br />

åkte med älvbåtarna från Sollefteå till<br />

Nyland för att köpa fina kläder.<br />

Det fanns ännu en affär för hattar<br />

och sorgkläder, Norlins, och där var<br />

även en begravningsbyrå. Jag minns<br />

när en högt uppsatt man i Nyland hade<br />

avlidit. Hans hustru och två vuxna<br />

döttrar kom upp till min mamma, som<br />

var sömmerska, och ville ha svarta<br />

klänningar uppsydda. Aldrig har jag<br />

sett så långa sorgslöjor och vilket imponerande<br />

begravningståg vi såg genom<br />

Nyland. Likvagnen och två vagnar<br />

med vackra kransar, allt draget av<br />

hästar samt bilar i en lång rad.<br />

Vi återgår till affärerna. Det fanns<br />

två mataffärer till och ”Koppra” som<br />

vi sa. Och så fanns det guldsmed,<br />

uraffär, blomsterhandel och brödaffär,<br />

alla med mycket fin skyltning.<br />

För att nämna några som inte deltog i<br />

skyltningen på söndagen kan nämnas<br />

Posten, Telegraf- och telefonstationen<br />

samt polisen eller ”kurran”. Vi hade<br />

också doktor, veterinär och apotek<br />

och ett par banker förstås, så Nylandsborna<br />

behövde aldrig åka någon annanstans<br />

för att uträtta sina ärenden.<br />

Ja, det finns många minnen från min<br />

barndoms Nyland.<br />

Wärna Gradin, född Bodén,<br />

Forsed, Ytterlännäs<br />

Köpmangatan i Nyland vid<br />

juletid, troligen 1978. På<br />

vänster sida syns ”Hammarlinds”,<br />

Salanders uraffär och<br />

Wedins skoaffär. Närmast t h<br />

ligger Lastbilscentralen (f d<br />

Konsum) och Nylands Hotell.<br />

Kramfors kommuns arkiv.


Ljusstöpning<br />

Om kvinnor skrivit julens historia<br />

tror jag att ett kapitel om ljusstöpning<br />

skulle varit obligatorisk. Nyligen<br />

läste jag länsmännens rapporter om<br />

kvinnor och mäns arbeten under året,<br />

påbjudet av landshövding Örnskiöld,<br />

och jag funderade, har de glömt något?<br />

Alla länsmän i Jämtland, Medelpad<br />

och Ångermanland skulle skriva<br />

en rapport 1764.<br />

Mestadels är det männens arbete<br />

som beskrives, vad gäller kvinnorna<br />

spinner de, väver, syr kläder, stickar,<br />

kardar ull, gör korv till julen m. m.,<br />

men tvättar de aldrig sina kläder, jo. i<br />

en socken, i Arnäs och Brunflo sköter<br />

de sina barn också. Men trots att man<br />

är tvungen att lämna ljus till kyrkan<br />

så stöper de aldrig några ljus. Det har<br />

man glömt. Att stöpa julljusen var ett<br />

oerhört viktigt statusbetonat arbete,<br />

som en husmor inte gärna överlåt åt<br />

någon annan. Alla skulle ju skänka<br />

ett ljus till kyrkan förr och där kunde<br />

man se om även andra hade vita fina<br />

ljus som inte osade eller droppade.<br />

En god vän har berättat: ”Farmor<br />

skötte alltid ljusstöpningen, men så<br />

blev hon sjuk ett år och unga sonhus-<br />

trun skulle stöpa. Hon trodde att hon<br />

gjorde allt rätt och riktigt precis som<br />

farmor, men när hon hällde över det<br />

smälta stearinet i ljuskärnan, blev det<br />

ett oherrans fräsande, en explosion!<br />

Stearin stänkte ut över hela det nystädade<br />

och skurade köket, överallt. Vad<br />

hade hon gjort för fel. Jo, stearinet ska<br />

flyta på varmt vatten, 45-50 grader, inte<br />

kallt. Det blev till att skrapa och helst<br />

innan farmor hann upptäcka eländet.<br />

Förr använde man talgdankar. Det<br />

var inte lätt att stöpa ljus. Man brukade<br />

passa på efter slakten, när man fått<br />

talg. Den bästa talgen gav fåren, men<br />

den genomgår en omfattande procedur<br />

med upphettning och silning.<br />

Fårens talg innehåller mer stearin än<br />

andra husdjurs. Stearinljus använde<br />

man till högtider. Utom talgdankar<br />

gjorde man pörtstickor till vardagsarbete,<br />

ute i ladugården t. ex. Man höll<br />

stickan i munnen om man behövde<br />

båda armarna.<br />

Doppade talgljus fanns redan på<br />

1100-talet. I de medeltida kyrkorna<br />

fanns det vaxljus. Ett vaxljus av en<br />

viss tjocklek kunde man använda till<br />

tidmätare, precis som timglasen. De<br />

smörjiga talgljusen och de dyra vaxstaplarna<br />

bibehölls ända in på 1870talet<br />

här i Sverige och de utträngdes<br />

så småningom av stearinljus, som<br />

med förbättrade tillverkningsmetoder<br />

blev billiga. Det allra billigaste var<br />

förstås att sitta framför öppna spisen i<br />

brasskenet och karda ull eller spinna.<br />

Elden var ljuskällan framför andra.<br />

1841 startade vår stora fabrikant av<br />

ljus, Liljeholmens stearinfabrik. Och i<br />

Härnösand var det vanligt till jularna,<br />

att företagarna på tobaksbolaget och på<br />

bryggeriet och vid polisen skänkte ett<br />

paket Liljeholmens ljus till sina anställda<br />

och då skickades julkusar med till<br />

barnen därhemma. Stearinet blev billigare<br />

och talgen blev dyrare, talg skulle<br />

nämligen användas i margarintillverkning,<br />

när margarin började bli vanligt.<br />

Hur brinner ett ljus egentligen? Innan<br />

man kom på att tvinna bomullsgarnet<br />

till vekarna, stod veken rakt upp<br />

och osade och rykte, men de tvinnade<br />

vekarna gör att veken böjer sig åt sidan<br />

och yttersta spetsen kommer bort från<br />

lågan och torkar bort utan att ryka. Det<br />

är mycket man inte vet och då ska man<br />

titta i Nordisk familjebok!<br />

Signe Eriksson i Kragom, som växte<br />

upp i Gryttjom, berättade för mig<br />

om hur oerhört festligt man tyckte att<br />

det var att tända hemstöpta ljus i alla<br />

fönster i bondgården just för att folk<br />

som skulle till julottan skulle få se hur<br />

vackert det var; ljus i mörkret! Det här<br />

var en sed även i de andra nordiska<br />

länderna. Och nu i vintermörkret år<br />

det helt underbart att ha mycket ljus<br />

brinnande, men visst måste man passa<br />

dem och inte glömma att släcka.<br />

Margareta Grafström<br />

Man stöpte ljus för hela året. Ett viktigt<br />

arbete, som man inte lärde sig i<br />

en hast. Från alla hem skulle ett ljus<br />

lämnas till julen.<br />

<strong>Angerman</strong> 9


Så minns jag min barndomsjul<br />

Annagreta Eriksson.H bor nu i Holafors<br />

i Ådals-Lidens socken, men växte<br />

upp i Bysjön, Junsele socken. Hon har<br />

givit ut tre självbiografiska böcker,<br />

”Skolhemsongen”, ”Ett nytt liv” och<br />

”Miraklet”. Novellen ”Så minns jag<br />

min barndoms jul” är specialskriven<br />

för <strong>Angerman</strong>.<br />

Vi närmar oss advent en högtid med<br />

ljus, värme och förväntan. Mina tankar<br />

går då som så många gånger förr till<br />

min barndoms jul hemma i Bysjön. En<br />

annorlunda jul för ett litet torparbarn i<br />

ett väglöst land, långtifrån vad dagens<br />

jular har att erbjuda, men där tryggheten,<br />

värmen och gemenskapen var den<br />

sammanhållande länken bland de tio<br />

gårdarna och dess innevånare i byn.<br />

Året är 1943, jag är sex år, min lillebror<br />

Jan-Ola är 4 år. Jag vaknar av att<br />

jag fryser. Elden i kaminen som värmde<br />

så skönt i gårkväll, har för längesedan<br />

slocknat. Det är iskallt och mörkt i<br />

rummet. Jag delar säng med min lillebror.<br />

Pappa och mamma är vakna, jag<br />

hör deras röster från köket. Nu vaknar<br />

även Jan-Ola.<br />

– Jag fryser, säger han. Vi kryper båda<br />

ner under fällen börjar prata om julen.<br />

– Hur länge är det till julafton? undrar<br />

han.<br />

– Jag vet inte, svarar jag.<br />

– Men både grisen och Pricken är slaktade,<br />

vi ska ju äta dom till jul, säger<br />

mamma.<br />

– Pricken som var ett fint litet lamm,<br />

som vi lekt med hela sommarn, jag<br />

tänker inte äta någonting av honom!<br />

– Inte jag heller, säger Jan-Ola. Vad<br />

tror du vi får för julklapp i år? Jag önskar<br />

mig en liten lastbil, en sådan som<br />

Håkan fick i fjol.<br />

– Jag önskar mig en riktig docka, en<br />

fin med blundögon och riktigt hår, som<br />

jag sett i en priskurant. Men nu tycker<br />

jag vi springer ner till köket, det är varmare<br />

där.<br />

– Är ni redan vakna, sätt er vid spisen<br />

och värm er det är 20 grader kallt ute,<br />

vi får nog en fin jul i år, säger mamma.<br />

Dagarna är nu korta, vi leker mest<br />

ute i snön fast kylan är svår. En morgon<br />

när vi kom ner till köket sa mamma, i<br />

dag är det 40o kallt, i dag får ni vara<br />

10 <strong>Angerman</strong><br />

inne. Det är 14 dagar till julafton, vi<br />

måste börja med julförberedelserna.<br />

– Har ni sett balsaminerna? Dom måste<br />

få egna burkar att stå i. Ni ska få sätta<br />

rött crêpepapper runt burkarna, det blir<br />

fint i fönstren till jul. Vi måste också<br />

vika nya girlanger, papperet räcker säkert<br />

till det också. Och så måste vi hitta<br />

på vad vi ska göra för julklappar i år.<br />

Alla i byn ger varandra små julklappar.<br />

Jag har sparat papper från i fjol som<br />

vi kan slå in dem i. Så måste jag lägga<br />

skinkan i saltlake, köttet från Pricken<br />

har jag saltat ner, och lutfisken är snart<br />

klar.<br />

Hon pratar bara mat, mat. Pappa syns<br />

inte till, men bössan ovanför soffan är<br />

borta, så han är nog ute och jagar. Innan<br />

jag hinner fråga säger hon, pappa<br />

gick ut med bössan i morse, kanske<br />

kommer han hem med en jultjäder.<br />

– Fryser aldrig pappa, frågar jag.<br />

– Det gör han säkert, men han tycker<br />

om att jaga och då glömmer han kylan.<br />

Ta på er kläderna nu så ni inte fryser.<br />

Efter att vi ätit frukostgröten börjar<br />

vi vika girlanger. Vi klipper röda och<br />

gröna långa remsor som sedan ska vikas.<br />

Vi klipper och viker.<br />

– Mamma hur läge ska vi hålla på?<br />

– Tills ni är klara, svarar hon.<br />

Det tar ju hela dan suckar vi. Äntligen<br />

är vi färdiga, jag ska aldrig vika<br />

girlanger mer i hela mitt liv, tänker jag.<br />

Plåtburkarna med rött papper, blev så<br />

fina. Nu ska mamma sätta blommor i<br />

dem och ställa i fönstren.<br />

Pappa har kommit hem, han har<br />

skjutit en hare och en tjäder som nu<br />

hänger ute på stuguväggen. Jag går ut<br />

och tittar, tycker synd om dem. Haren<br />

har en gra<strong>nr</strong>uska i magen. Men det är<br />

mat, mat som vi ska äta till jul.<br />

– Mamma varför måste vi äta så<br />

mycket när det är jul, frågar jag när jag<br />

kommer in. Jag tänker på Grisen och<br />

Pricken som också är döda.<br />

– För att jul är en högtid, svarar hon.<br />

– Vad är en högtid?<br />

– Jesu födelse firas då, precis som när<br />

du fyller år<br />

– Men mamma, inte äter vi så mycket<br />

då, protesterar jag<br />

– Fråga inte så mycket, allt det där får<br />

du veta på juldagsmorgon när vi åker<br />

till julottan, prästen berättar det då.<br />

Kylan håller i sig, vi får vara inne<br />

och hjälpa till, vi har bakat stora tjocka<br />

pepparkakor, gubbar och gummor,<br />

som vi sedan garnerar med glasyr. Alla<br />

kvinnor i byn får en gubbe och alla<br />

karlar får en gumma. Men alla barnen<br />

då, vad ska dom få, undrar vi.<br />

– Jag vet, säger jag, vi kan koka godis,<br />

ge alla en strut var.<br />

– Ja det kan ni göra, säger mamma,<br />

men var försiktiga så att ni inte bränner<br />

er.<br />

Idag har pappa cyklat till Krånge.<br />

Det kom en avi från Åhlén och Holm<br />

med postväskan i går.<br />

Det finns ett paket på posten. Vad<br />

nyfikna vi blir!<br />

– Är det julklappar? frågar vi.<br />

– Det får ni se på julafton, svarar pappa.<br />

När han kommer hem har han cykeln<br />

fullpackad med varor som han packar<br />

upp. En röd vaxduk till köksbordet. Ett<br />

förklädestyg till mamma. Mjöl, jäst<br />

och en del andra saker till julbaket.<br />

Paketet från Åhlén och Holm gömmer<br />

mamma i en garderob. Hoppas, hoppas<br />

att det är en docka i paketet. Och en<br />

lastbil till mig, säger Jan-Ola. Men det<br />

är nog bara kläder tror vi, för det brukar<br />

vi få på jul. En påse praliner till oss<br />

har pappa köpt, som han ställer högst<br />

uppe i ett skåp.<br />

– På julafton ska ni få smaka.<br />

Vi vet, för så är det varje jul.<br />

– Att inte kylan ger med sig, två dagar<br />

till julafton och lika kallt idag. Ni<br />

får sova i köket i natt, jag stannar uppe<br />

och eldar, har mycket kvar att göra, säger<br />

mamma.<br />

Allt är så spännande två dagar kvar.<br />

Vi kan inte sova.


– Vad tror du vi får av lärarinna och<br />

tant Jenny? frågar jag Jan-Ola.<br />

Vi brukar alltid få köpesaker av dem.<br />

Men vad gör mamma? Hon sitter och<br />

syr. Hon gråter. Törs inte fråga. Somnar<br />

ifrån alltihop, drömmer om den<br />

fina dockan.<br />

I dag ska julklappssäcken till alla i<br />

byn vara klar. Tomtarna ska hämta den<br />

i kväll. Undra vilka som ska vara tomtar<br />

i år. Kanske Julia och Märta-Greta<br />

för de är äldst av barnen i byn. Vi står i<br />

fönstret och tittar, det är fullmåne och<br />

vackert med den vita snön på träden<br />

som ger spöklika skuggor på marken,<br />

men inga tomtar syns.<br />

– Nu måste ni lägga er, i morgon är det<br />

julafton, då ska vi upp tidigt och göra<br />

allting klart, säger mamma.<br />

Hon värmer grytlock och lägger i<br />

sängen mot kylan. Vi somnar gott.<br />

– I dag ska ni få ta på er finkläderna,<br />

och ni ska få kaffe med dopp, riktigt<br />

kaffe inget surrogat.<br />

Mamma har sparat kaffebönor i en<br />

burk för att ha till jul. Det är ransonering<br />

på allt nu under kriget. Nu mal<br />

hon kaffebönorna, det luktar så gott.<br />

Den röda vaxduken ligger på bordet<br />

och vetebröd, pepparkakor, drömmar<br />

och pinnar är uppdukade. Julljusstaken<br />

med tända ljus, står som den brukar<br />

mitt på bordet. Vi doppar andäktigt<br />

i kaffet. Det är äntligen julafton, i kväll<br />

kommer tomtarna med julklappar.<br />

– Jag ska springa på Lappåsen, säger<br />

mamma.<br />

Vi vet, det gör hon alltid på julafton.<br />

Av tant Beda får hon mjölk, hemsmör,<br />

grädde, hembakat bröd och gotta.<br />

Pappa ska gå ut och hämta en gran.<br />

Storebror Hans-Ingvar ska vittja gäddkrokarna.<br />

– Ni får ansvara för eldningen i spisen.<br />

Tänk på att vara försiktig med elden,<br />

säger mamma innan hon går.<br />

Vi är ensamma hemma, öppnar och<br />

stänger spisluckan, stoppar in ett vedträ<br />

då och då, känner oss stora och<br />

duktiga.<br />

– Nu kommer pappa med granen, ropar<br />

Jan-Ola, som stått i fönstret och<br />

väntat.<br />

Pappa kommer in med granen som<br />

är full av snö och rimfrost, ställer den<br />

på några tidningar vid spisen. Det fräser<br />

när snön droppar på spisen, det luktar<br />

gott av granen. Hans-Ingvar kommer<br />

med två fina isgäddor, men vad<br />

mamma blir borta länge! Vi börjar bli<br />

hungriga. Nu hör vi steg på farstubron.<br />

Mamma kommer in, bär godsaker i<br />

stora kassar från tant Beda. Nu ser hon<br />

granen.<br />

– Vilken fin gran vi får i år, säger hon.<br />

– Får vi klä granen nu?<br />

– Nej, först ska vi äta dopp i grytan.<br />

Hon dukar fram det vi fått av tant<br />

Beda, vi äter oss mätta. Sedan hämtar<br />

hon ”julgranslådan”. Pappa bär in granen<br />

till kammaren. Där är det kallt, så<br />

den barrar inte första veckan.<br />

Det finns inte mycket möbler i kammaren,<br />

en säng ett bord och några stolar.<br />

Kammardörren får stå öppen på<br />

dagen så värmen går dit. Granen blev<br />

så fin med alla kulor, karameller, glitter<br />

och stearinljus.<br />

– Kan vi inte få gå ner i byn och se om<br />

dom har klätt sina granar?<br />

– Nää, på julafton ska man stanna<br />

hemma och vänta på tomten. Ni kan<br />

gå ut och leka en stund, vi har ju fått<br />

töväder.<br />

När vi kommer in har mamma börjat<br />

duka fram julmaten. Det luktar så<br />

gott.<br />

– När kommer tomten, undrar vi?<br />

– Det blir nog sent, han har många gårdar<br />

att gå till.<br />

Vi suckar. Julafton är årets längsta<br />

dag. Man går bara och väntar och väntar.<br />

Nu är det klart att äta, mamma och<br />

pappa, storebror är finklädda, julgranen<br />

är tänd och står så vi ser den. Mamma<br />

vill hålla ögonen på de levande ljusen,<br />

är rädd för elden sedan vårt första hem<br />

brann ner till grunden. Åh, så mycket<br />

mat jag orkar inte äta av allt! Äter inget<br />

av Pricken. Ute är det mörkt. Jan-Ola<br />

springer ut och in, spejar efter lyktor<br />

och lyssnar efter pinglor.<br />

– Tänk om tomtarna inte kommer!<br />

– Klart att dom gör, svarar jag, vad<br />

skulle dom göra med alla julklappar<br />

annars?<br />

De andra sitter kvar och äter, att dom<br />

bara orkar.<br />

– Ni måste äta risgrynsgröt så vi får<br />

ställa ut det som blir över till tomten,<br />

Stackars tomten, han måste äta gröt<br />

i alla gårdar, det är nog därför han inte<br />

kommer. Det bultar på dörren, in kommer<br />

tomtarna med en stor säck på ryggen.<br />

– Finns här några snälla barn?<br />

– Joo, svarar vi och hjärtat bultar hårt<br />

av spänning.<br />

När alla fått sina paket och tomtarna<br />

gått får vi öppna paketen. Jag fick en<br />

docka, men inte den jag sett i priskuranten,<br />

utan en som mamma sytt av<br />

vita näsdukar, med en fin röd klänning.<br />

Sedan fick jag halsband, dockservis,<br />

målarbok och kritor, kläder. Jag leker<br />

med dockan och dockservisen, målar<br />

lite grann, sedan lägger vi alla våra julklappar<br />

på bordet i kammaren. Så gör<br />

alla barnen i byn med sina julklappar<br />

och när julen är över går vi runt och<br />

tittar på vad alla har fått. Klockan har<br />

blivit mycket.<br />

– Nu måste vi gå och sova säger mamma.<br />

I morron bitti ska vi upp tidigt och<br />

åka med droska till julottan i Junsele.<br />

Mamma börjar spara ett-, två-, fem-<br />

och tioöringar i ett tomt bitsockerpaket<br />

redan efter jul för att vi ska få åka till<br />

jullottan nästa jul. Det har hon gjort i<br />

år också. Jag och Jan-Ola har varit till<br />

byns enda telefon hos Vestbergs och<br />

ringt till Folke och tingat kyrkskjuts,<br />

Julottan är viktig för mamma. Klockan<br />

fyra på juldagsmorgon väcker hon oss.<br />

Vi tar snabbt på oss kläderna.<br />

I köket väntar risgrynsvälling och<br />

smörgås. Sedan sitter vi alla fem med<br />

ytterkläderna på och väntar. Det blir<br />

varmt och jag blir sömnig. Nu kommer<br />

bilen. Mamma lämnar Folke sockerpaketet<br />

med småpengarna. Han räknar<br />

dem inte, tackar bara och tar emot.<br />

Det är kolsvart ute, tur att Folke vet<br />

vägen. Snart är vi framme vid kyrkan.<br />

Det känns högtidligt med alla facklorna.<br />

Jan-Ola och jag håller mamma<br />

i handen, när vi går uppför kyrkbacken.<br />

Klockorna ringer så det går inte<br />

att prata. Mamma nickar till alla hon<br />

känner. Alla är allvarliga. Jag undrar<br />

varför, törs inte fråga. Kanske alla är<br />

trötta.<br />

Nu går vi in genom kyrkporten. Åh,<br />

så vackert det är med alla ljusen tända,<br />

så mycket folk och ändå är det alldeles<br />

tyst. Vi sätter oss i en bänk nästan mitt<br />

i kyrkan. Nu dånar orgelmusiken, alla<br />

sjunger ”Var hälsad sköna morgonstund”.<br />

Jag måste hålla för öronen. Så<br />

<strong>Angerman</strong> 11


pratar prästen. Alla sjunger igen. Jag<br />

tittar runt om i kyrkan. Så stor den är,<br />

så mycket bräder och spik det måste ha<br />

gått åt att bygga den! Så dånar kyrkorgeln<br />

igen, alla reser sig, nu ska vi gå<br />

ut, viskar mamma. När vi går ut är alla<br />

glada, hälsar och pratar med varandra.<br />

Det är inte kallt ute, det är bra för vi<br />

ska gå ända bort till mormor väst i byn.<br />

Det gör vi varje jul.<br />

– Mamma, prästen sa ingenting om att<br />

vi ska äta så mycket till jul!<br />

Pappa och mamma skrattar, men<br />

jag får inget svar. Hos mormor är det<br />

varm och skönt, maten står på bordet.<br />

Mostrar, morbröder, kusiner kommer<br />

och alla skrattar och är glada.. Dagen<br />

går fort, det är dags att åka hem, det<br />

är lika mörkt som i morse. Hemma är<br />

det kallt. Vi får sitta med ytterkläderna<br />

på tills värmen kommer. Jag somnar<br />

nästan på kökssoffan, orkar inte titta<br />

Julslakt<br />

När det blivit riktigt kallt i november<br />

då ägde julslakten rum. Den skulle<br />

ske i nymåne, då räckte allt längre<br />

som med grisen Särimner som varje<br />

morgon blev hel och ny igen.<br />

Ordet barnpsykologi fanns kanske<br />

inte förr, men förvissa ändå! Det var<br />

ofta barnens bästa vänner som drogs<br />

till slaktbänken, därför lurade man<br />

iväg ungar ”Kan du inte gå å låne<br />

rumpdrage hos ’n Larssons!” Där visste<br />

man vad som var på gång och sa<br />

till parveln, ”att det har Svenssons, gå<br />

dit!” eller också blev det ögonmåttet<br />

eller lungsänke som nödvändigt behövdes.<br />

Kanske någon mamma kunde köpa<br />

en liten sak som tröst. När min man<br />

var liten, hade de en gris och i skolan<br />

skvallrade en flicka: ”Fröken, Stig<br />

grina för dom har slakta grisen!”<br />

Slaktdagen blev en glad dag för den<br />

som inte hade så gott om’ne. En knepig<br />

gumma visste precis hur hon skulle<br />

göra för att få ’moltom’. När någon<br />

bondmora kom med ett stycke kött sa<br />

hon: ”Å, kära fru Jansson kom me mej<br />

in i kallkammar’n, så få hon se, va ja<br />

ha fått för ett stort å fint’et stycke fläsk<br />

tå ’a Linnbergskan!”<br />

Så inte var det lönt att vara för snål.<br />

Ja, det hackades å maldes å kokades<br />

12 <strong>Angerman</strong><br />

på mina julklappar. Men i morgon ska<br />

jag rita, spela spel, leka med dockan.<br />

Sedan ska Jan-Ola och jag gå ner i byn<br />

och se vad de andra barnen fått i julklapp.<br />

å stektes och ett ordstäv blev ”att ge<br />

bort en pölsa mer eller mindre i slaktetider<br />

spelade inte nå’n roll”. Det var<br />

fest, men kunde få gå runt å smaka.<br />

Hemma hos mej har jag följt traditionen<br />

från mitt föräldrahem, för jag<br />

fick hjälpa mamma att dra kvarnen och<br />

stoppa i korvsmeten och godare korv<br />

än hemlagad finns inte! Fast det är ett<br />

Önskedockan<br />

Jag minns min barndomsjul.<br />

Längtan. Förväntan.<br />

Låtsassovande i kökssoffan.<br />

Mor handarbetade,<br />

satt vid köksspisen,<br />

sydde på något.<br />

Hon grät,<br />

torkade sina tårar.<br />

Jag var sju år.<br />

Den bilden är så stark.<br />

Den följer mig, år från år i juletid.<br />

Det finaste jag fått.<br />

Som vuxen jag nu förstått.<br />

Vad var det mamma sydde?<br />

Jo, en docka av vita gamla näsdukar.<br />

Hon ville uppfylla min önskan.<br />

Det blev min älsklingsdocka.<br />

Annagreta Eriksson. H<br />

Holafors, Ådalsliden.<br />

himmelens göra att skölja fjälster. Jag<br />

höll på att få översvämning i köket en<br />

gång. Fjälstrerna pöste i diskbänken<br />

som i ormgropen i bibeln.<br />

Få’nt ja en korv så hoppe ja i<br />

älva…!<br />

Margareta Grafström


Hågkomster från jular i Östloning<br />

”Mamma Dagny berättade, att hon en<br />

julafton fick följa sin mamma Karin<br />

upp till ett torp uppi jala med en korg<br />

julmat. Där bodde en gammal tant och<br />

farbror som hade det småttomt. Paret<br />

var i färd med att äta. De två strömmingarna<br />

som fanns på bordet lade<br />

kvinnan upp till mannen, medan hon<br />

själv nöjde sig med att doppa en potatis<br />

i spadet”.<br />

Kerstin Jonsson berättar om sin<br />

mamma Dagny född 1905. Händelsen<br />

torde ha inträffat omkring 1910, året<br />

efter Storstrejken.<br />

Barndomens jular, som Kerstin född<br />

1938 minns dem, var en lång räcka<br />

festligheter. Till första advent bakades<br />

storrån över öppen eld i bryggstugan.<br />

Det speciella mönstrade och långskaftade<br />

järnet hade mammas, (Dagnys)<br />

farmor köpt i mitten av 1800-talet.<br />

”Det här ska följa gården” sa hon. Järnet<br />

hänger alltfort på sin spik när dagens<br />

generation med biträde av morgonsdagens<br />

fullföljer den inledande<br />

julbakstraditionen.<br />

Till Lucia samlades man i Vita<br />

Bandets hägn på Hallstalogen. Alla<br />

var välkomna. Ledande var prästfrun<br />

Märta Nordmark. Behållningen från<br />

”Fattigfesten”, som den kallades, gick<br />

till behövande i socknen.<br />

Julgranen togs in och kläddes på<br />

julaftons förmiddag. Den stod i köket<br />

och alla deltog i arbetet med att pynta<br />

den. Mitt på granens framsida skulle<br />

mamma Dagnys pappersstjärna fästas.<br />

Den hade hon någon gång i 7 - 10<br />

års åldern bytt till sig i skolan mot en<br />

smörgås.<br />

Under julkvällen gick jultomtar omkring<br />

i byn och delade ut julklappar.<br />

Dessa hade dessförinnan lämnats in<br />

till handlare Edström på Lonings handel.<br />

En gång, minns Kerstin, kom det<br />

inga jultomtar på julafton, utan först<br />

på juldagen eller annandagen blev det<br />

julklappsutdelning. Handlare Edström<br />

kom själv med en ursäktande present<br />

till småflickorna Gunnel och Kerstin.<br />

Det var sedermera klassikern ”Bland<br />

tomtar och troll”.<br />

Alltnog, snart var det juldagsmorgon.<br />

Julottan i kyrkan började klockan<br />

sex och det var säkert många sömniga<br />

barn som bäddades ner i varma kläder<br />

Julafton hos Holmströms med barnbarnen, 1974. Jultomtar från ”Getberget”.<br />

under skinnpläden i släden.<br />

Färden till kyrkan gick väl nog så<br />

lungt till. Väl framme ställdes hästen<br />

in i kyrkstallet, där var och en till en<br />

början hade varsin plats. Så småningom<br />

kunde det bli svårt att finna härbärge.<br />

Kerstins far Hugo fick en gång<br />

söka sig kilometervis bort till Bjällsta<br />

innan plats fanns och han missade hela<br />

julottan.<br />

När gudstjänsten omsider var slut<br />

och alla skulle hem, gällde det att<br />

komma fort iväg. Iskokorna ven snart<br />

om dem i släden. Det gällde att komma<br />

fortast hem. ”Pappa vann jämt”, påstod<br />

Kerstin men sex år äldre brodern<br />

Lars, som stundom blev trängd till bak<br />

på kuskbocken med pappa, vill tona<br />

ner den biten. Hur som helst, att ha en<br />

bra häst och kunna prestera en snabb<br />

hemfärd från kyrkan, ansågs allmänt<br />

ha betydelse för årets skördeutfall.<br />

Den som vann fick bästa skörden. Lars<br />

minns än sin fars häst Bamselina.<br />

Väl hemma blev det julfrukost, som<br />

i det Holmströmska hemmet alltid<br />

bestod av mammas hemkokta blodpudding<br />

med färskt, stekt fläsk och<br />

lingonsylt. Puddingen a<strong>nr</strong>ättades av<br />

grisblod, kornmjöl och svagdricka och<br />

smakade himmelskt enligt min sageskvinna.<br />

Julen avslutades vid trettondagen<br />

med fest på Hallstalogen i regi av<br />

CKF, (Centerns kvinnoförbund). Enligt<br />

Kerstin var alla med och utklädda<br />

till tomtar och änglar. Kerstin minns<br />

en trettondagsafton i början av 1940talet,<br />

när hoppbacken i Hallstaberget<br />

skulle invigas. Då ordnade Alma och<br />

Nicke Westberg på båtsmanstorpet<br />

uppe i jala julgransplundring för traktens<br />

småbarn, så att de vuxna kunde gå<br />

på backinvigningen.<br />

Berättat av<br />

Kerstin Jonsson,<br />

född Holmström,<br />

för Ove Johansson<br />

En varm jul, eller i Loning är det sommar<br />

jämt.<br />

En av mina grannar i Loning berättade<br />

för mig i början på 1970-talet,<br />

apropå den då gröna vintern om en<br />

episod, som kanske förtjänar att begrundas,<br />

nu när dagens växthuseffekt<br />

diskuteras.<br />

Min sagesman träffade en granne<br />

någon gång på 1930-talet, som var på<br />

väg ut för att plöja. Inte så märkligt<br />

kanske i en trakt, där förutom laxfiske,<br />

åkerbruk och boskapsskötsel byggt<br />

bygden. Det märkvärdiga var att detta<br />

inträffade på julafton.<br />

”Jo” sa grannen, ”jag ville ut och<br />

plöja idag bara för att ha plöjt på julafton.<br />

Det får jag aldrig mer uppleva”.<br />

Ove Johansson<br />

<strong>Angerman</strong> 13


Tragedi i juletid<br />

Många gånger har jag suttit trollbunden<br />

och lyssnat på min mormor, då<br />

hon återberättade vad som hände den<br />

dagen, då familjens torp brann dagarna<br />

innan jul. Min mormor var ännu<br />

inte född, men hon fanns i min gammelmormors<br />

mage, så på så vis var<br />

hon ju ändå med. Jag har min mormors<br />

berättelse inspelad på band.<br />

14 <strong>Angerman</strong><br />

Sara Östman,<br />

Tuna hembygdsförening<br />

Även om min mormor fortfarande låg<br />

i sin mammas mage, har hon många<br />

gånger berättat om en tragisk händelse,<br />

då torpet brann ner till grunden.<br />

Min mormor sa, att även om hon inte<br />

ens var född, tyckte hon sig nästan<br />

minnas ljuden av sprakande eld och<br />

känna den stickande, tunga lukten av<br />

rök.<br />

Året var 1919 och det var dagarna<br />

strax före julafton som tragedin en eftermiddag<br />

utspelade sig för familjen<br />

Sundholm i byn Kväcklingen i Holm.<br />

Det var en riktig vargavinter och<br />

man hade varit tvungen att elda extra<br />

mycket inne i bostugan för att hålla<br />

värmen uppe. Min gammelmormor<br />

Hilda, som var gravid i femte månaden<br />

med min mormor, befann sig vid<br />

den stora trämangeln, som stod ute på<br />

logen. Förmodligen var hon glad över,<br />

att det bara var manglingen av alla<br />

textilier kvar. Julstädningen var avklarad,<br />

julriset intaget, julmaten förberedd<br />

och kanske hade man skramlat<br />

ihop till att köpa en liten julklapp att<br />

lägga i skorna, som min mormors syskon<br />

alltid placerade under granen. Det<br />

som återstod var att mangla efter jultvätten.<br />

Kanske skulle nya sängkläder<br />

bäddas i eller julduken göras redo att<br />

pryda bordet.<br />

Medan Hulda var i full färd med<br />

manglingen var barnen Ivar 3 år och<br />

Nancy, strax över 1 år, inne i stugan<br />

med hundvalpen som tillhörde föderåsgubben.<br />

Pappa Robert var ute i den<br />

lilla stugan, som man huserade föderåsgubben<br />

i. Hur elden startade kunde<br />

man inte helt svara på, men förmodligen<br />

hade det uppstått en spricka i<br />

murstocken och elden spred sig där.<br />

Robert hade ute i den lilla stugan känt<br />

röklukten och sprungit mot torpet,<br />

som då nästan var helt rökfyllt. Han<br />

visste ju, att både Nancy och Ivar<br />

fanns där inne och hade inte tvekat en<br />

sekund, innan han tog sig in i stugan.<br />

Utan att kunna se, hade han känt sig<br />

fram i mörkret och funnit dem båda.<br />

Nancy hade blivit rädd och gömt sig<br />

under sängen. Ivar hade trott att det<br />

blivit natt eftersom det hade blivit så<br />

mörkt, så han hade lagt sig på sängen<br />

för att sova.<br />

Samtidigt som Robert hade sprungit<br />

in i stugan, hade Hilda kommit<br />

springande från logen och kom fram<br />

samtidigt, som Robert kom ut med<br />

barnen. Föderåsgubben och Robert<br />

hann med att rädda ett dragskåp innan<br />

elden började få rejält fäste, men ändå<br />

ville föderåsgubben ta sig in igen, för<br />

att hämta en fäll, som var hans och<br />

som fanns uppe på kallvinden. Robert<br />

hade fått kämpa för att hindra honom.<br />

Slutligen hade han fått dra ut honom<br />

och sätta ned honom i en snödriva, för<br />

att kyla ner honom.<br />

När Hilda insett att barnen klarat<br />

sig, men att torpet skulle gå förlorat,<br />

hade hon slagit sig om benen i sin<br />

vånda. Hon kunde inte gömma ansiktet<br />

i sina händer eller slå sig för ansiktet.<br />

Hon hade nämligen sinnesnärvaro<br />

att tänka på lilla Edith i magen.<br />

Hilda berättade för min mormor, att<br />

hon slog sig för benen istället för att<br />

ta sig för ansiktet, eftersom hon inte<br />

ville överföra eldmärken eller andra<br />

åkommer på Edith!<br />

Nu stod så familjen inför julen<br />

helt utblottade och hemlösa och det<br />

är här, som denna trakiska berättelse<br />

ändå vänder och blir ett bevis på medmänsklig<br />

godhet.<br />

Hilda härstammade från byn<br />

Järkvissle och det var i denna by samt<br />

från Västanå med omnejd, som man<br />

samlade in pengar för att hjälpa familjen<br />

Sundholm. Alla gav vad de kunde<br />

för att stötta. Det var handelsman i<br />

byn, som hade hand om insamlingen<br />

och det var han som kontrollerade och<br />

undertecknade dokumentet. Efter att<br />

pengarna var insamlade hade byn bestämt<br />

att man skulle köpa en ko ”till<br />

Sundholmsbarna”. De pengar som<br />

blev över fick Hilda och Robert köpa<br />

Edith<br />

det nödvändigaste för. Föderåsgubben<br />

flyttade vidare till en annan familj och<br />

familjen Sundholm blev själva inackorderade<br />

i en kall liten bagarstuga. I<br />

april 1920 föddes så min mormor och<br />

senare det året flyttade man till ett avsides<br />

torp, som man fick hyra för att<br />

återuppbygga sitt liv.<br />

Under alla år hade Hilda alltid aga<br />

för elden. Hon kunde aldrig riktigt<br />

slappna av omkring levande brasor.<br />

Den här historien har min mormor<br />

berättat många gånger och alltid kring<br />

juletid, då vi firade jul i Järkvissle, dit<br />

familjen flyttade 1947. För min gammelmormor<br />

Hilda var julen en tid att<br />

vårda det man hade, för man visste<br />

aldrig, när man kunde förlora allt.<br />

Än idag, även nu när min mormor är<br />

borta och inte längre kan berätta denna<br />

historia, kommer vi alltid minnas<br />

den, men också den godhet folk kan<br />

visa, när den behövs som mest. Listan<br />

med namnen över alla som skänkte<br />

pengar finns kvar än idag och har och<br />

kommer alltid att ha en given plats i<br />

gårdskistan. För min gammelmormor,<br />

min mormor, min mamma och även<br />

för mig är detta dokument, ett av det<br />

käraste vi har kvar som påminnelse.<br />

Det och textilierna, som Hilda manglade<br />

den eftermiddagen.


Julmat och annat i Edsele för hundra år sedan<br />

Ur Frans Bergvalls uppteckningar,<br />

Edsele 30706<br />

Landsmåls- och Folkminnesarkivet<br />

Uppsala<br />

Karin Sehlstedt, bonddotter från By<br />

född 1/5 1884, berättar om julfirandet<br />

i slutet av 1800-talet för Frans Bergvall.<br />

Jag minns inte att vi fick julklappar i<br />

min barndom. Men nyårsgåvor fick vi.<br />

Nyttiga saker, strumpor, vantar, olika<br />

klädespersedlar. Trettondagsklubbarna<br />

var mera skämtsamma. Man band fast<br />

en småsak vid en klubb, ett litet vedträ<br />

och kastade in den. Mest bara skoj.<br />

Tredjedag jul fick tjänarna vara lediga.<br />

Den dan var det också fattigstämma<br />

då fattighjonen auktionerades bort till<br />

den lägstbjudande. Föräldralösa barns<br />

och orkeslösas jul var fylld av oror för<br />

vem som skulle ropa in dem.<br />

Julafton åt man dopp i grytan. Man<br />

doppade brödbitar i den gryta, som man<br />

kokade tvätt i. ett enkelt sätt att komma<br />

undan matlagningen i julbrådskan. På<br />

julkvällen satte man sig vid julbordet.<br />

Där hade var och en sin julhög som<br />

bestod av olika slags bröd. Man åt palt<br />

(!), lutfisk och risgrynsgröt. Där man<br />

hade öppenspis eldade man med ved<br />

av torrfuror, som det fanns gott om<br />

då. Brasan lyste upp rummet klarare<br />

än vad vi nu kan få med elljus. Man<br />

lade sig rätt tidigt för att vakna i tid för<br />

att fara till julottan. Dit begav sig alla<br />

som hade någon möjlighet att komma<br />

iväg. Alla som hade häst körde, men<br />

många gick långa vägar. Det fanns hål<br />

borrade framför varje plats i bänken,<br />

och man hade ljus med sig, som man<br />

tände. Man hade inte bloss, när man<br />

körde till kyrkan. På vägen hem körde<br />

många i kapp och hästarna drevs hårt<br />

många gånger. Det var särskilt några<br />

som ”va fale och dänge o slå”, jag vill<br />

inte nämna dem, men de räknades inte<br />

som hästkarlar, även om de kom först.<br />

Vid hemkomsten drack man kyrkkaffe.<br />

Sedan skulle man vara i stillhet<br />

resten av dagen. På annandagen började<br />

julbjudningarna. Då var det rikligt<br />

med mat och dryck, mest sådant som<br />

gården alstrat; skinka, syltor, fläsk,<br />

korv, kött och potatis, vitkål, havregryns-<br />

eller sagogrynssoppa med rus-<br />

sin, risgrynspudding, köttsoppa med<br />

vetemjölsklimp och mycket annat.<br />

På annandagen körde man julhäst.<br />

Man hade inge särskilt mål, utan de<br />

som hade bra hästar ville visa vad de<br />

hade i skaklarna. Det var mycket tokkörning.<br />

Julgranen kommer till Edsele<br />

Frans Bergvall berättar vidare. Den<br />

första som hade julgran här i trakterna<br />

var Maria Gyllander född Lodin 1837 i<br />

Kyrkås, Jämtland. Hon var sameflicka<br />

och hade tjänat hos herrskap ”ne i lanna”<br />

i Ådalen och där hade man julgranar.<br />

Omkring 1860 tog hon in en gran<br />

och prydde med pappersblommor och<br />

girlander. Hon var mycket skicklig<br />

att klippa sådant och något finns kvar<br />

ännu hos hennes barnbarn. Byborna<br />

fick mot fem öres inträde komma in<br />

och titta på härligheten. Vice pastor<br />

He<strong>nr</strong>ik Bergström i Edsele åren 1872-<br />

1879 och inspektor Hedberg i Utanede<br />

sägs vara de första som haft ”riktig”<br />

julgran.<br />

Fel vedträ<br />

Nyårsaftonen skulle man springa till<br />

vedboden och ta det första vedträ man<br />

fick tag på med sig in. Av vedträets<br />

form skulle man få vetskap om hur<br />

den tillkommande skulle se ut och man<br />

kunde och läsa ut vederbörandes sinnesbeskaffenhet.<br />

Var vedträet rättkluvet<br />

bådade det om vacker äkta hälft,<br />

var det dessutom kvistfritt vittnade det<br />

om gott humör. Var det däremot krokigt,<br />

vresig och kvistig skulle man få<br />

det svårt i äktenskapet. Inspektor Bjälke<br />

i Gideåberg hade två drängar som<br />

under mellandagarna var sysselsatt<br />

med att hugga ved. Den ena drängen<br />

märkte, att den andre smusslade undan<br />

ett vedträ. På nyårsaftonen gick han dit<br />

och bytte vedträet, som var välformat,<br />

mot det krokigaste, vresigaste och<br />

mest kvistiga han kunde hitta. Kvällen<br />

kom, och man rusade efter sitt vedträ.<br />

När den fuskande drängen kom och<br />

stolt räckte fram sitt, som han trodde<br />

fulländade trä, blev det stort jubel.<br />

Tecken<br />

Morgo<strong>nr</strong>odnad på nyårsmorgonen anses<br />

förebåda nödår. Det finns en härmels<br />

efter Ko-Pell Persson, en vida<br />

känd kuckelgubbe och viskarl. ”Då jag<br />

steg upp på nyårsmorgonen 1867 var<br />

himlen alldeles röd. Och då grät jag.”<br />

Man säger i i Gideåberg: nu bli ’e<br />

tö, för stensjölansjänten ha teje på sä<br />

röschala. Stensjö ligger sydväst om<br />

Gideåberg.<br />

Teckning: Margareta Grafström<br />

<strong>Angerman</strong> 15


En juldag med Jämtskrinda till Sillresåg<br />

Min morfar var född på Sillresåg och<br />

där bodde nu min mammas farbror<br />

Valentin Sellin med sin familj. Vi var<br />

ganska nyinflyttade i Dacke och hade<br />

3 - 4 kilometer ner till sågen. Att ta sig<br />

dit vintertid, tillhörde inte det lättaste,<br />

i varje fall inte i helgdagskläder.<br />

Vi var ditbjudna på så kallat Julkalas.<br />

Min pappa spände för nordsvenska<br />

Maja, hängde på bjällerkransen<br />

och pinglan och stuvade ner familjen<br />

i det vi kallade Jämtskrindan. Vi var<br />

fem och jag var yngst, nyss fyllda fem<br />

år. Pappa satt på kusksitsen, så det<br />

fanns plats för oss andra.<br />

För mig blev det här inledningen<br />

till en epok, som skulle vara i femton<br />

år. En femåring har ingen framförhållning.<br />

När vi passerade Rödladan<br />

och for den branta vägen genom svart<br />

storskog ner till inspektorsgården,<br />

visste jag inte att ladan i framtiden<br />

skulle bli den byggnad, som jag fram<br />

till vuxen ålder, skulle ha den största<br />

respekten för.<br />

I min mammas släkt var de flesta<br />

vidskepliga. Det berättades ofta om<br />

oförklariga och övernaturliga händelser.<br />

Högborgen var just Sillresåg.<br />

Sillresåg, mytomspunnen och knuten<br />

till mycken dramatik, gränsande till<br />

Sillreforsen, Kvarnån och Brättfallet.<br />

Sillresåg låg i en gryta på alla sidor<br />

omgiven av höga och branta berg.<br />

Det här fodrar en förklaring. Här<br />

kom jag att i framtiden tillbringa<br />

16 <strong>Angerman</strong><br />

många nätter tillsammans med mina<br />

jämnåriga släktingar. Vi läste, spelade<br />

kort och det berättades spökhistorier.<br />

Vi låg minst två i varje säng. Ändå<br />

var jag rädd för allt som inte syntes.<br />

Inspektorsbyggnaden var gammal<br />

och ständigt omgiven av oförklarliga<br />

ljud. Vid besöken dröjde jag mig alltid<br />

kvar i det längsta. Jag gick sakta,<br />

sakta fram tills jag passerat Rödladan.<br />

När ingenting hände, kändes det som<br />

en befrielse och jag utnyttjade min<br />

förmåga att springa fort och länge.<br />

På den här resan hände dock inte<br />

något, som gjorde mig rädd. Vid ankomsten<br />

bjöds vi till salen, i mina<br />

ögon stor och pampig. Valentin var i<br />

högform och berättade och sjöng. Han<br />

talade om att han vid en resa till Östersund<br />

besökt en raksalong, där han<br />

berättade och sjöng så att både klippningen<br />

och rakningen blev gratis.<br />

”Jämtland är ett härligt land, fyllt av<br />

rikedomar. Koppar, silver, guld, blir<br />

den ej utan, som kan riva ner Oviksfjällen<br />

eller Åreskutan”<br />

För första gången såg jag och fick<br />

dricka svagdricka. Eftersom Bodackeligan<br />

var i full verksamhet, ställde jag<br />

frågan: ”Har ni hembränt här också?<br />

Jag trodde vi var bjudna på hembränt.<br />

Förmodligen somnade jag på resan<br />

hem. Den gav i alla fall inte något bestående<br />

minne.<br />

Tomas-dagen – en viktig dag<br />

Den roligaste dagen på julen var, när<br />

jag fick följa med min pappa till hygget<br />

för att hämta hem den ved som<br />

behövdes över julen och det var på<br />

Tomas-dagen. Det skulle ju eldas i<br />

spisen och i kakelugnarna och i murpannan<br />

i lagården också. Korna skulle<br />

inte heller frysa. På Tomas-dagen den<br />

21 december skulle allt tungt arbete<br />

göras undan.<br />

Pappa jobba på sågen, berättar en<br />

gammal ångermanlänning, men han<br />

hade ett skogshygge, som var vårat<br />

och där hade pappa huggit veden förut.<br />

Så vi tog oss dit för att hämta. Jag<br />

fick en liten gran också. Sen bruka’<br />

pappa söka och ta ”ämnen” också. Om<br />

han såg nå’n krogig gren, som kunde<br />

passa till handtag eller så, tog han den.<br />

Ha sa’ alltid, att man ska ta kroken där<br />

den väx å int när den behövs! För då<br />

kan man få söka länge.<br />

Margareta Grafström<br />

Epilog<br />

Jag är åttiotvå år, men skulle trots att<br />

jag inte tror på spöken, inte kunna<br />

tillbringa en natt ensam på Sillrsåg.<br />

Barndomsminnerna sitter för djupt.<br />

1782 drunknade två av arbetarnas<br />

fruar när Kvarnån översvämmade.<br />

1785 på Midsommardagen drunknade<br />

elva kvinnor i Sillreforsen på<br />

väg till gudtjänst i Liden. En av kvinnorna<br />

var sågverksinspektören Norsteins<br />

fru. Hon hade ett sex veckor<br />

gammalt barn, som inte klarade sig<br />

utan sin mamma.<br />

Den svartklädda person med vitt<br />

skjortbröst, som brukade synas i ett av<br />

fönstren, var enligt folkmun sista inspektorn<br />

Orstadius. Nog borde det var<br />

Nordstein, som man kan gissa hade<br />

ett ansvar för att olyckan kunde ske.<br />

Detta är skribentens fundering.<br />

Sven Söderqvist,<br />

Lidens hembygdsförening


En julottehistoria<br />

från Högsjö i början av 1800 talet<br />

(Nedtecknad av Erik Johan Dahlberg<br />

i By, Högsjö socken född 1882 död<br />

1962)<br />

Det fina slädföret på juldagsmorgonen<br />

hade lockat mycket folk till kyrkan.<br />

Det var bitande kallt så man hade<br />

pälsat på sig ordentligt, allrahelst de<br />

som var långväga ifrån. Tidigt på<br />

morgonen, eller man kan säga på natten,<br />

hade man åkt från Sela den gamla<br />

vintervägen över skogen förbi Näs fäbodar<br />

och Flattom för att hinna i tid.<br />

Man skulle ha tid på sig att hälsa på<br />

bekanta och för att få sig en styrketår<br />

innan ottan började. En del gubbar<br />

hade liksom av ren anständighet inte<br />

tagit mer av det medhavda julbrännvinet<br />

än att de var smått trevliga, andra<br />

som inte ville vara med om någon<br />

ransonering, det var ju jul, blev med<br />

tiden rätt så överförfriskade.<br />

Då prästen anlände blev det bråttom<br />

för allmänheten att samla sina anleten<br />

för att kunna hälsa värdigt ifall man<br />

kom i vägen för honom. Kyrkan blev<br />

fullsatt, julpsalmerna sjöngs, julevangeliet<br />

lästes och det hela var som<br />

det var brukligt en dåtida julotta. Men<br />

rätt som det var inträffade ett pinsamt<br />

intermezzo, prästen gjorde en paus i<br />

sin predikan och sade: ”Två man leder<br />

ut Ol Mickelsen ur guds hus!” En uppmaning<br />

som ingen tycktes hågad att<br />

åtaga sig. Skälet till utvisningen var<br />

att julbrännvinet började göra verkan<br />

och Ol Mickelsen från Sela pratade<br />

och gormade så att andakten stördes.<br />

Erik Eriksson, Ol Mickelsens granne<br />

tillika sexman som hört uppmaningen<br />

från predikstolen visste att om fyra<br />

man skulle hjälpas åt, skulle de inte<br />

lyckas få ut honom, ty Ol Mickelsen<br />

var utrustad med jättekrafter. Erik Eriksson<br />

fann på råd. Han stegade ut i<br />

kyrkgången och till den plats där hans<br />

granne satt och sade i förbindligaste<br />

ton: ”Hör ji grannars far, ska vi gå ut<br />

och få oss en sup?” Anbudet antogs<br />

och två man marscherade i ganska god<br />

otakt ut ur kyrkan. Erik Eriksson som<br />

väckt förslaget om supen fick förståss<br />

upp pluntan och det smakades under<br />

ömsesidig belåtenhet.<br />

Det ransonerades inte på brännvinet under julottefärden.<br />

”Tack ska du ha” sa Ol Mickelsen,<br />

”men hörde du va prästen sa från predikstolen?”<br />

Erik Eriksson (en av de<br />

största spjuvrarna som funnits i Högsjö)<br />

sa:”Jo han ville du skulle in på<br />

middag i prästgården i Hundsjö” ”Å<br />

jäsiken, nu ska du fo si att han tänk<br />

betala mäg för smöre som han ä skyldig<br />

för” sa Ol Mickelsen.<br />

Julottan var i det närmaste slut så<br />

det var lite mening att gå in i kyrkan<br />

igen, hästarna skulle efterses och kosan<br />

ställdes till stallet. För Ol Mickelsen<br />

blev det ingen kappkörning på<br />

Mörtsjön den julen, han tövade så<br />

länge som möjligt att spänna för. Han<br />

ville nämligen att prästen skulle komma<br />

hem lite i förväg så att mottagandet<br />

i prästgården på det sättet skulle få<br />

en värdigare prägel. Hustrun envisades<br />

och ville hem lyckligt okunnig om<br />

vad som avhandlats utanför kyrkan.<br />

Omsider bar det i väg och kommen<br />

till vägskälet i Hundsjö vek han trots<br />

protester från hustrun, som anade argan<br />

list, av mot prästgården. Snart<br />

stod ekipaget utanför ingången till<br />

prästgården den smällkalla juldagen.<br />

Ol Mickelsen väntade ivrigt att vederbörligen<br />

bli mottagen till gästabudet.<br />

Väntan blev lång, ett ljus började så<br />

småningom gå upp för Ol Mickelsen<br />

att han var skojad av sin alla tiders<br />

granne Erik Eriksson.<br />

Om hur saken utvecklade sig för de<br />

väntande utanför prästgården blev en<br />

noga bevarad hemlighet, men det lär<br />

ha grämt honom mycket att han inte<br />

fick betalt för smöret. Raskt gick färden<br />

över skogen till Sela och snart var<br />

man hemma. Erik Eriksson passade<br />

på då han såg Ol Mickelsen hemma<br />

och gjorde sig ärende så de möttes på<br />

stallbacken. ”Ä ji redan här?” sporde<br />

han. ”Jo vi hörde nog toket både du å<br />

jäg ” blev svaret.<br />

Sven-Erik Landin<br />

Sista lördagen i februari är<br />

det sedan många år en träff<br />

för alla hembygdsvänner<br />

på Länsmuseet Murberget,<br />

så även 2009.<br />

Närmare information<br />

följer längre fram,<br />

men vik redan nu<br />

28 februari för<br />

”Hembygdens dag”<br />

på Murberget!<br />

<strong>Angerman</strong> 17


Arnäs hembygdsgård<br />

Fem kilometer norr om Örnsköldsviks centrum, i Arnäsvall,<br />

ligger Arnäs Hembygdsgård, centralt belägen i nära<br />

anslutning till E 4.<br />

Hembygdsföreningen bildades 1930 när ett antal hembygdsentusiaster<br />

beslutade sig för att bilda en förening. De<br />

första åren var verksamheten inhyst i en liten stuga på ”Vallen”.<br />

Senare skänktes ett markområde till föreningen från<br />

Överöns ägor och 1934 sattes den första byggnaden upp<br />

på hembygdsområdet. Den stod ursprungligen i Sörbrynge,<br />

som ligger efter gamla riksvägen, ett stenkast söder om den<br />

gamla stenbron från 1700-talet över Bryngeån. Bryngegården,<br />

som den kom att kallas, är från tidigt 1800-tal och<br />

nyttjas idag som museibyggnad där rummen är i<strong>nr</strong>edda i<br />

tidstypisk stil från olika perioder.<br />

Dagens Hembygdsgård var ursprungligen en mangårdsbyggnad<br />

som stod på en jordbruksfastighet i Övervike. Gården<br />

förvärvades av Fornminnesföreningen i Örnsköldsvik<br />

och uppfördes 1918 intill Fornhemmet, det som idag kallas<br />

Ödbergska gården. Huset kom inte till användning utan<br />

blev stående och började förfalla.<br />

När Örnsköldsviks museum övertog Fornhemmets<br />

samlingar blev gården över och kommunen erbjöd Arnäs<br />

Hembygdsförening att överta den. Sedan 1983 står den på<br />

hembygdsområdet och är, efter en grundlig upprustning,<br />

ett naturligt centrum för föreningens verksamhet. En bagarstuga,<br />

hitflyttad från Ravesta, finns tillgänglig för tunnbrödsbak.<br />

Vidare finns uppfört och bevarat ett av de 50-<br />

talet kyrkstallar som förr stod i närheten av kyrkan. Både<br />

Hembygdsgården och bagarstugan är året om tillgängliga<br />

för uthyrning.<br />

En liten timrad bod med nävertak, den s.k. brännvinsboden,<br />

uppfördes ursprungligen i Övervike där den användes<br />

för utminutering av spritdrycker sedan staten, eller som<br />

man sa då, Kronan år 1860 avskaffat rätten till husbehovsbränning<br />

och övertagit försäljningen.<br />

Nätterlundsboden, med dess samlingar, testamenterades<br />

till hembygdsföreningen av den store hembygdsentusias-<br />

Svanskota från den strandade valen. Den mäter 39x54 cm<br />

och är 30 cm hög.<br />

18 <strong>Angerman</strong><br />

Arnäs hembygdsgård. Byggnaden är från tidigt 1800-tal.<br />

ten N. J. Nätterlund. Efter hans bortgång kom boden i föreningens<br />

ägo 1943. Den är byggd i förenklad nationalromantisk<br />

stil och har således inget samband med norrländsk<br />

byggtradition. Det mest intressanta med boden anses vara<br />

smidesbeslagen på dörren som tros komma från någon kyrka<br />

eller något kapell i trakten. En kornhässja är också ett<br />

inslag i bilden av området.<br />

Stybbersmarks kvarn med tillhörande kvarnbastu ägs och<br />

vårdas av föreningen. Kvarnen är, att döma av det stora antalet<br />

utslitna kvarnstenar som funnits på platsen, av mycket<br />

hög ålder. Kvarnplatsen är flitigt besökt både av bilburna<br />

besökare och av vandrare på Arnäsleden, en mer än 7 mil<br />

lång vandringsled som följer gamla stigar och byvägar i en<br />

slinga runt hela socknen. Arnäs hembygdsförening ansvarar<br />

även för skötseln av vandringsleden.<br />

Bland föremålen i samlingarna kan nämnas en samling risslor<br />

– ”helgdagsslädar” – som fram till början av 1960-talet<br />

användes vid föreningens årliga slädfärder under senvintern.<br />

På grund av de snöfattiga vintrarna under senare år och brist<br />

på ”skackelvana” hästar har utfärderna numera upphört.<br />

Ett antal valben som förvaras på hembygdsgården har på<br />

senare tid väckt intresse från Uppsala universitet, där forskning<br />

bedrivs kring blåval. Benen härrör från en val som<br />

strandade vid Nätrakusten 1658 (se artikel i Johan Nordlander-sällskapets<br />

tidskrift Oknytt <strong>nr</strong> 3-4 <strong>2008</strong>). En ansenlig<br />

samling stenåldersföremål illustrerar socknens förhistoria.<br />

De är dokumenterade i bild och skrift samt sparade på CD-<br />

ROM skiva. Milstenen från 1660 med texten ”61 MYHL”<br />

inhugget i kalkstenen kan också nämnas. Bland de mer<br />

spektakulära föremålen är en ”människoätande” haj och en<br />

säl, båda lyckligtvis uppstoppade, de tillhörde en gång ett<br />

kringresande sällskap som mot betalning förevisade dem.<br />

Medlemsantalet är omkring 300. Bland aktiviteter kan<br />

nämnas midsommarfirande, Hembygdsgårdarnas dag, gudstjänster,<br />

hantverksmässa och julgröt. Den just nu aktuella<br />

1700-tals-veckan med olika inslag som anknyter till detta sekel<br />

avses få en fortsättning med nya teman i samma anda.<br />

Seth Häggqvist, ordförande<br />

i Arnäs hembygdsförening<br />

Foton: C-H Jonsson


Ett julminne för hela familjen<br />

Någon kanske minns julen - nyåret<br />

1966-67. När storm och blötsnö drabbade<br />

kustsocknarna i Ångermanland<br />

och skogen bröts ned som tändstickor<br />

och bygderna mörklades.<br />

Eländet började vid 4:e advent och<br />

under en treveckorsperiod var vår by<br />

strömlös i fjorton dagar. En katastrof<br />

med tanke på bl.a. mjölkmaskiner, frysar<br />

m.m. Med värmen inomhus var det<br />

mindre problem. Då de flesta hade vedspisar<br />

och vedeldade värmeledningspannor.<br />

Det som följer är vår familjs<br />

egen upplevelse under dessa dagar.<br />

Söndagen 4:e advent hade jag och<br />

min kusin stämt möte i Härnösand, då<br />

hon skulle komma från Stockholm och<br />

medverka i ett juloratorium i domkyrkan.<br />

Jag ville så gärna åka dit och lyssna<br />

men det fanns lite komplikationer.<br />

Vi hade en 6 månaders baby i familjen<br />

och som fortfarande delvis ammade.<br />

Så fanns en storebror på 6 år. Nog<br />

skulle jag väl kunna lämna hemmet<br />

några timmar på kvällen! Väglaget var<br />

väl inte det bästa med ganska mycket<br />

blaskig blötsnö, men min kära folkvagn<br />

hade nog gått i värre före. Så händer det<br />

som inte får hända! Strömmen går när<br />

lillebror ligger på skötbordet!<br />

I skenet av stearinljus blir han ändå<br />

en ren och fin liten baby redo för<br />

kvällsmys med pappa och storebror.<br />

Pappa som var i ladugården för att göra<br />

kvällssysslorna lite tidigare och ställa<br />

upp för sin äkta hälft kommer i<strong>nr</strong>usande.<br />

Stopp mitt i mjölkningen, byte till<br />

handmjölkning men man måste ju kun-<br />

na se! Var finns våra gamla fotogenlampor<br />

och visst har vi en lykta, vrålar<br />

han. Vi famlar runt ned stearinljus i<br />

händerna. Ficklampan var livlös! Hittar<br />

lyktan och en skvätt fotogen. Tittar på<br />

klockan. Måste nog fara snart om jag<br />

skulle hinna tillkyrkan i tid. Storebror<br />

får hålla den lille i sällskap på golvet<br />

tills pappa är klar med djuren. Och jag<br />

sticker i väg i ungdomlig sorglöshet!!<br />

Hade det varit idag 40 år senare hade<br />

mitt handlande givetvis varit ett annat.<br />

Stannat hemma och hjälpt till och rett<br />

ut eländet tillsammans med den övriga<br />

familjen. Hur gick då resan till stan?<br />

Lyckligt men jag minns att det kändes<br />

lite domedagsstämning att se hela Norabygden<br />

försänkt i mörker. Tror inte<br />

jag mötte en enda bil. På andra sidan<br />

älven var det fullt ljus!<br />

Julafton! Fortfarande strömlöst! På<br />

natten hade ytterligare blötsnö fallit.<br />

Byns gubbar samlas vid mjölkbordet<br />

för att vänta på mjölkbilen. Ingen<br />

plogbil! Skulle något fordon över huvud<br />

taget ta sig fram? Någon hade talat<br />

med elbolaget och fått besked att ingen<br />

ström var att räkna om man inte fick<br />

hjälp med att rensa ledningarna.<br />

På den tiden hade ledningsgatorna<br />

minsta möjliga bredd och träden hängde<br />

nu kors och tvärs över och kring<br />

ledningarna. Man bestämde: Alle man<br />

ut! Telefon till elbolaget: Bryt strömmen<br />

till byn så går vi ut!<br />

Ett farligt uppdrag att kava fram i<br />

djupsnön i ledningsgatan utrustade<br />

med yxor, sågar båtshakar, rep och di-<br />

verseandra finurliga redskap allt medan<br />

träden svajade och small av här och<br />

där på grund av snötyngden.<br />

O – la – la! Vid två-tretiden på dagen<br />

var det värsta bortrensat och man<br />

kunde slå på strömmen.<br />

Kl. 15.00! Ett magiskt klockslag!<br />

Kalle Anka! 6-åringen jublade! Men så<br />

nästa katastrof! Bara grus i TV-rutan!<br />

Stormen hade slitit av antennkabeln,<br />

som hängde ner från taket.” Det går å<br />

laga mamma,” tjöt han. Rustad med<br />

ficklampa, isoleringstape samt en tång<br />

skred jag till verket på utsidan väggen<br />

– och givetvis var det mitt i blåshålet.<br />

Men hur skulle jag veta när det<br />

blev kontakt? Pojken fick stå innanför<br />

fönstret och skrika ”Nu”! Det gällde<br />

att hålla kabeländarna mot varann och<br />

snabbt vira tape. Med ficklampan i<br />

munnen. Lättare sagt än gjort, då stormen<br />

slet och drog åt alla håll. Efter<br />

flera misslyckade attacker kom vi så i<br />

sändning.<br />

Mamma, när blir det julafton? Vi får<br />

väl se när pappa kommer hem.<br />

Han kom hem blöt och hungrig vid<br />

8-tiden på kvällen. Då åt vi gröt och<br />

skinka och 6-åringen fick ett paket och<br />

gick till sängs med löfte att det skulle<br />

bli mera julafton nästa dag. Och det<br />

blev det och då kunde vi hämta min<br />

pappa, som bodde i grannbyn och suttit<br />

insnöad hela julafton.<br />

Så förflöt dagarna fram till årsskiftet.<br />

Man skulle ha kunnat ha vadslagning<br />

om ström eller inte ström.<br />

Nyårsafton 1966! Ingen ström!<br />

Goda vänner kom på besök med försenade<br />

julklappar till barnen. Vi hade en<br />

härlig kväll med levande ljus i granen.<br />

Sedan dess har aldrig ljushållarna tagits<br />

fram!<br />

Fram på nya året började vi förstå<br />

stormskadorna i skogen. På vissa ställen<br />

var det rent omöjligt att ta sig fram.<br />

Stammarna låg som plockepinnspel.<br />

Det tog flera år att reda upp och städa i<br />

skogen för vår del.<br />

6-åringen? Ja, han blev elektriker!!!<br />

God jul och Gott Nytt År<br />

utan strömavbrott!<br />

önskar Astrid Westin<br />

Nora hembygdsförening<br />

<strong>Angerman</strong> 19


Kring Holm och Stöndar<br />

Förbundets höstmöte var i år förlagt till<br />

Bettans konferenscenter på f.d. Stöndars<br />

lanthushållsskola. Dagens tema<br />

hade lockat ett 50 tal ombud från de<br />

ångermanländska hembygdsföreningarna.<br />

Förbundsordförande Ann Renström<br />

hälsade välkommen varefter följde en<br />

parentation över den under många år<br />

inom förbundsstyrelsen verksamme hedersmannen<br />

Sigfrid Fahlén Sollefteå.<br />

Vackert draperad i sin moders ungmorsklänning<br />

med mönster från Ångermanlands<br />

hemslöjd inledde förra rektorn<br />

Britt Gustawson sin historik kring<br />

Stöndar. Fängslande och inlevelsefullt<br />

berättade hon om skolans historia liksom<br />

om sin rektorstid mellan 1964-81.<br />

Född i Småland kom hon som barn<br />

med föräldrarna via Hampnäs till Tvillingsta<br />

lantmannaskola där föräldrarna<br />

var verksamma. Hon kom senare att gå<br />

i sin moders fotspår med utbildning vid<br />

Fredrika förbundets lanthushållsskola i<br />

Rimforsa. Stöndars mangårdsbyggnad<br />

som under 1800 talet byggts av Johan<br />

Nordenfalk på Holm inköptes av Boteå<br />

kommun till ålderdomshem. År 1920<br />

började ladugårdsskötarkurser i samarbete<br />

med Hushållningssällskapets<br />

försöksgård i Offer. 1925 tillträdde skolans<br />

första rektor Ellen Persson en tjänst<br />

hon innehade i 39 år. Vid den tiden fick<br />

skolan ofta besök av den legendariska<br />

länsmejerskan Anna Kron från Härnösand.<br />

Lantmanna utbildningar fanns<br />

vintertid och 3,5 mån lanthushållsutbildning<br />

sommartid. Utbildningen vid<br />

skolan gav allehanda praktiska och teoretiska<br />

kunskaper i ett lanthushåll, som<br />

matlagning, textilier, väv- och syteori<br />

med egna alster skötsel, av trädgård och<br />

fjäderfän mm. Några händelser i korthet:<br />

År 1935 brinner huvudbyggnaden.<br />

Ny byggnad invigs 1937. Landstinget<br />

övertar verksamheten 1946. Skolan får<br />

besök av kung Gustaf VI Adolf 1952.<br />

Huvudbyggnaden brinner 1960 och<br />

flygelbyggnaden 1961. När den nya<br />

skolbyggnaden tas i bruk 1964 får man<br />

tillgång till moderna lokaler för köksutbildningen.<br />

Kurser tillkom i hälsolära,<br />

barnskötsel och familjekunskap Gymnasieskolan<br />

införs 1971. Skolan som<br />

fungerade som internat ordnade ibland<br />

fester och även kurser i folkdans. Den<br />

här dagen fanns flera före detta elever<br />

närvarande varför ömsesidiga min-<br />

20 <strong>Angerman</strong><br />

nen och hågkomster ventilerades. Inte<br />

minst intresserade de fotoalbum från<br />

gångna verksamhetsår som Britt lade<br />

ut till beskådande. Britt berättade även<br />

om det märkliga ointresset från skolans<br />

huvudmän vid kursintagningarna under<br />

skolans senaste år. Den nya gymnasieskolan<br />

infördes 1971 och utbildningen<br />

vid Stöndar var måhända väl könsi<strong>nr</strong>iktad.<br />

Lanthushållsskolan läggs ner 1982.<br />

Att utbildningen vid skolan var allsidig<br />

råder däremot inget tvivel om.<br />

Efter en mättande och god lunch följde<br />

en uppskattad underhållning av Peter<br />

Osslund (barnbarn till Helmer) med<br />

berättelser och anekdoter samt sång<br />

till gitarr. Därefter var det dags för Pia<br />

Hedberg att berätta om gravfältet vid<br />

Holm. Fältet innehåller 20 olika gravar<br />

eller fornlämningar från 300-600 e.kr.<br />

varav nio är vetenskapligt undersökta.<br />

Den största med 20 meters diameter<br />

innehöll förutom den dödes brända<br />

ben, pilspetsar av ben, björnklor samt<br />

en glasbägare med pålagda trådbågar,<br />

den nordligast funna i Sverige och tillverkad<br />

i Västeuropa. Fynd av arabiska<br />

mynt visar även på kontakter med främmande<br />

kulturer. Därefter övergick Pia<br />

till att berätta om Holm, Sveriges nordligaste<br />

säteri. Den förste som nämns är<br />

underlagmannen Evert Hindersson som<br />

på 1500 talet sammanfört de fyra byarna<br />

Harleken, Oppom, Holm och Staberg.<br />

Hindersson avled 1624, efter hans<br />

arvingar övertog friherre Carl Larsson<br />

Sparre, Holm 1660. Egendomen omfattade<br />

vid den tiden cirka 150 seland.<br />

År1674 fick Holm status av säteri vilket<br />

innebar skattefrihet men i gengäld skyldighet<br />

att rekrytera soldater när kungen<br />

behövde. Sparre anlade även Graninge<br />

bruk 1673. Efter Sparre följde en lång<br />

kedja av släkter som bott på Holm.<br />

Dessa har på olika sätt ägt eller påverkat<br />

bruks och industriutvecklingen i<br />

södra Ångermanland. Släktnamn som<br />

Polack, Classon, Noreen(adlad Nordenfalck),<br />

Rinnman, Gjörud, Norberg<br />

och Hedberg. Släkter som påverkat<br />

utvecklingen vid bruk och industrier i<br />

Graninge, Gålsjö, Bollstabruk, Forsse,<br />

Utansjö, Björkå, Lungvik och Hallstanäs.<br />

Byggnaderna vid Gålsjö skänks<br />

1951 till Härnösands stift. På Gålsjö har<br />

Ångermanlands hembygdsförbund under<br />

många år haft sitt årliga höstmöte.<br />

Ombud vid höstmötet<br />

Holms skogar tas över av SCA 1974.<br />

Holm säljs 1985 och drivs som ekologiskt<br />

lantbruk. Byggnaderna som nu är<br />

kulturmärkta består av huvudbyggnaden<br />

från slutet av 1700 talet, med övervåning<br />

bevarad intakt och som använts<br />

för representation, en flygelbyggnad i<br />

samma stil som huvudbyggnaden i en<br />

våning, ett timrat magasin från 1879 i<br />

två våningar som flyttats från Sånga Mo<br />

där det fungerat som militärförråd.<br />

Förbundsordförande Ann Renström<br />

informerade och rapporterade om Hembygdsrörelsens<br />

grundsyn, Tidningen<br />

<strong>Angerman</strong>, om förlagsverksamhet,<br />

Kulturutmärkelsen, föreningen Hamnmagasinets<br />

vänner i Nyland hade sökt<br />

och fått medlemskap, accesstjänster<br />

mm., rapporter från resor, Riksstämman<br />

i Kiruna, Registreringskommittén,<br />

Byggnadsvårdkommittén, försäkringskonferenser,<br />

Hembygdens dag 28 februari<br />

2009 och inbjudningar till övriga<br />

möten och konferenser. Solveig Nordin-<br />

Zamano återflyttad ångermanländska<br />

med guideutbildning informerade om<br />

sig själv och sitt specialområde Linnés<br />

resor och lärjungen Peter Löfving.<br />

Den välkomponerade dagen avslutades<br />

med en diskussion kring hur vi kan<br />

väcka politikerna inom kommunerna,<br />

länsstyrelse och landsting för kommande<br />

stora underhållskostnader på våra<br />

hembygdsgårdar, och vårt ideella kulturarbete<br />

som omräknat i arbetstimmar<br />

blir mångmiljonbelopp. Mötets mentor,<br />

Tommy Lindh såg till att tidsschemat<br />

hölls, tackade föredrags-och underhållare,<br />

kom med sammanhållande kommentarer,<br />

liksom förslag till ekonomisk<br />

förstärkning inom rörelsen. Ångermanlandssången<br />

med Albert Vikstens text<br />

satte punkt för ett givande höstmöte.<br />

Sven-Erik Landin


Julfirande på Mosjölund<br />

Mosjölund är ett hemman beläget<br />

mellan Indalsälvens dalgång och<br />

Bredsjön i Ljustorp. Närmaste grannen<br />

är Gudmundstjärn. Här växte Anne-Marie<br />

Löfstedt, född Andersson,<br />

upp på 30- och 40-talet. Det här är<br />

hennes berättelse om julfirandet, som<br />

hon minns det.<br />

Jul<br />

När tomten skulle komma så försvann<br />

pappa Oskar med hästen. Tomten<br />

hämtades i Loning. Efter två timmars<br />

väntan var barnen Ernst, Anne-Marie<br />

och Majbritt trötta och somnade ifrån<br />

tomten, men vaknade när pappa Oskar<br />

kom tillbaka.<br />

I julgranen brann det levande ljus.<br />

En gång brann julgranen upp, när någon<br />

tände ett tomtebloss, som i sin tur<br />

antände en franskaramell.<br />

Drycken som var populär på den tiden<br />

och som dracks till julen var Tomtebrus.<br />

Det var ett slags pulver, som<br />

bubblade när det blandades med vatten<br />

och som fanns i olika smaker.<br />

På julafton fick alltid djuren något<br />

extra gott på kvällen, bland annat<br />

bröd.<br />

Radion med sina kristaller räckte<br />

inte så många timmar, så det var en-<br />

dast nyheterna och något speciellt<br />

program, som fick avlyssnas. Tiden<br />

fördrevs inomhus med kortspel. Utomhus<br />

var det skidorna som gällde.<br />

På juldagen, liksom på långfredagen<br />

var inga lekar eller skidåkning<br />

tillåtet.<br />

Till jul slaktades en gris, en kalv<br />

och ett får. Köttet saltades och förvarades<br />

i uthuset. Från slutet av 40-talet<br />

konserverades köttet.<br />

Jag minns en slaktare, som var<br />

vindögd. Han missade grisen och då<br />

sa medhjälparen: ”Slår du dit du tittar,<br />

så vill jag byta med grisen”.<br />

Lutfisken lades i blöt på Annadagen.<br />

Fisken lades först i blöt i vatten några<br />

dagar, därefter tillsattes släkt kalk och<br />

soda. Efter 5 - 7 dagar lades fisken<br />

åter i vatten som byttes varje dag.<br />

Minnen från en julottefärd<br />

På Gudmundstjärn bodde Axel Smedberg.<br />

Han tyckte att vi skulle göra<br />

sällskap till julottan i Lidens kyrka<br />

och på kvällen kom han körandes med<br />

sin häst hem till oss. Jag tyckte synd<br />

om hästen, som fick stå hela natten i<br />

stallsvalen, där det var kallt, för det<br />

fanns ingen plats i stallet, för där stod<br />

våra två hästar.<br />

Mat som serverades till Jul<br />

Pank med sälge-tjuga<br />

(recept från Haverö)<br />

6 liter mjölk<br />

1-2 matskedar ostlöpe<br />

En liten bit sälge-tjuga<br />

Till redning: grädde, vetemjöl, sirap<br />

eller socker.<br />

Värm mjölken fingervarm (35 grader).<br />

Tillsätt ostlöpen och dra kastrullen<br />

åt sidan tills mjölken stelnt till en<br />

fast massa. Rör försiktigt om ostmassan<br />

från bottnen, ställ kastrullen på<br />

svag värme och låt den sakta koka i 5<br />

-6 timmar. Låt sälge-tjukan koka med<br />

en stund. Rör i massan emellanåt, så<br />

den ej bränns. Avred med grädde och<br />

mjölk och smaksätt med lite sirap eller<br />

socker.<br />

I stället för sälge-tjuga kan man tillsätta<br />

lite russin efter behag.<br />

Vill man ha större osklumpar i panken,<br />

kan ostmassan lyftas upp under<br />

kokningen och ihällas före redningen.<br />

Osten blir då ljusare än panken.<br />

Ur ”Mat man åt i Haverö när seklet<br />

var ungt” Haverö hembygdsförening<br />

Tidigt på juldagsmorgonen åkte vi,<br />

Axel, Majbritt, Ernst och jag med häst<br />

och släde mot Liden. Som tur var, så<br />

var det lite månsken, så vi såg vart vi<br />

åkte.<br />

De hade på sommaren huggit bort<br />

skog där kraftledningen skulle dras<br />

fram, den som idag går över Mosjölund<br />

(Vennbergstorpet) till Myrådalen.<br />

Den vägen åkte vi och kom fram<br />

till vägen mellan Liden och Slättmon.<br />

På ett ställe efter Slättmovägen körde<br />

en bil före oss och den hade inte något<br />

lyse. Kanske hade den fått något fel.<br />

Axel körde om bilen och den glädje<br />

och stothet han kände, går ej att beskriva.<br />

Hans häst sprang fortare än<br />

bilen.<br />

När vi kom fram i Liden, fick vi<br />

stallplats hos en bonde, under tiden vi<br />

var i julottan. Därefter var det samma<br />

väg tillbaka till Mosjölund och Gudmundstjärn,<br />

men nu var det ljust.<br />

Detta äe ett minne, som mina barnbarn,<br />

när jag berättar för dem också<br />

skulle vilja uppleva. Åkturen gjorde<br />

vi mycket för att Axel ville det, han<br />

bodde ju ensam på Gudmundstjärn.<br />

Berättat för Karin Jonsson,<br />

Indals hembygdsförening<br />

<strong>Angerman</strong> 21


Det stora julbadet…<br />

Ja, till jul ”måste man bada, antingen<br />

det behövdes eller inte”, som en gammal<br />

gubbe en gång sa. Men gissa om<br />

det behövdes! Man slösade inte med<br />

vatten på den tiden. Det var tungt att<br />

bära vatten i hinkar från brunnen.<br />

Många drog hem vatten från åar och<br />

sjöar till att bada i, det var mjukt vatten,<br />

så i ”onödan” slösade man inte.<br />

Finnfolket, som hade riktiga finnbastur<br />

upp i någon backe, badade varje<br />

lördag och det luktade så gott från<br />

björkvedsbrasorna, men för alla andra<br />

kunde skjutsen lagras.<br />

Till julen bars det in vatten i stugan<br />

och mor lade fram rena vita skjortor<br />

och särkar. Kalsonger och ”underbraller”<br />

är en ganska ny uppfinning, som<br />

man klarade sig utan om man inte hörde<br />

till de som hade bättre ställt.<br />

22 <strong>Angerman</strong><br />

Vattnet värmdes i en stor kittel på<br />

vedspisen, det var varmt i köket, elden<br />

knastrade i spisen och lyste röd,<br />

när mamma slängde in ett nytt vedträ.<br />

Det var många som skulle bada, kanske<br />

tio barn eller mer, vem vet, och<br />

mamma och pappa förstås och kanske<br />

en piga eller dräng och gamla moster<br />

Sofia.<br />

Så började det stora julbadet, småbarnen<br />

först och sedan eftersom. Vattnet<br />

var inte så rent när det blev mammas<br />

tur. ”Ho sku ha’n bra snäll ’n<br />

gubbe, om han sku hämta mer vatt’n<br />

åt’a, nä, de fick no räckä dä som va”.<br />

Att bli ren och vit och lukta gott måste<br />

ha varit en underbart skön känsla och<br />

säkert sov man extra gott i julveckan,<br />

även om man då trodde, att spöken<br />

och skrömta var särskilt i farten. Det<br />

var därför man tände så mycket ljus,<br />

för alla troll avskyr ljus.<br />

Många gånger blev det också eldsvådor<br />

under julhelgen och man förlorade<br />

sina ägodelar. Ett gott råd i juletid;<br />

När man lämnar hemmet ska man<br />

alltid tänka som mormor ”Ingenting<br />

som rinner, ingenting som brinner!”<br />

och kolla noga!<br />

Margareta Grafström


Två ljus<br />

Rektor Algot Hellbom från Njurunda har upptecknat en<br />

julberättelse om två ljus. Den är från Attmar och härrör sig<br />

från en torpare n’ Jon Svänssa, född 1799. Den är skriven<br />

på dialekt, men för att göra den mer begriplig för alla har<br />

jag översatt den och förkortat den något.<br />

Gammalt tillbaka var det vanligt att man i alla gårdar<br />

stöpte ljus till kyrkan och varje bonde skulle lämna ett ljus.<br />

”N’ Jon Svänssa i Attmar, en morbror ti mormora mi” han<br />

ville inte vara sämre än bönderna han, så han gav ett ljus<br />

han också och väntade väl att någon skulle säga nånting<br />

om det där, men han hörde ingenting och eftersom han böjrat<br />

”gatt’n ju fortsätta”. Ett år flög det i han att han skulle<br />

lämna två ljus och vara ”kärig” då förstås. Nu skulle han<br />

väl i alla fall bli omtalad!<br />

Ja, så skulle han fara till julottan och se på de där ljusen,<br />

se hur dom brann. Innan öhan for tog han och smaka nå lite<br />

på julbrännvine, så att han inte skulle bli frusen mens han<br />

satt där i kyrka.<br />

Han kom in och satte sig och det var så ljust och grant där<br />

och han undrade för sig själv ”u<strong>nr</strong>as om hä ä nagen som vet<br />

att n’ Jon Svänssa ha gett två ljus ti körka i år?” Ja, julottan<br />

började och dom spelade och sjöng och prästen började<br />

predika, men ni vet kyrkan var full i folk hon och varmt<br />

var av alla ljusen och hr det var så lura n’ Jon Svänssa till.<br />

Men innan det var riktigt slut så kvickna han till igen och<br />

”fick opp ygan” och då får ha se hur kyrkväktaren går där<br />

och släcker ljusen.<br />

N’ Jon Svänssa hade inte hört mycket av predikan och nu<br />

föll det honom in, att han skulle säga nånting innan folket<br />

hann gå ut, så han ’högg till’ så att det hörde över hela kyrkan:<br />

”Lätt ljusa brinne! Då bön<strong>nr</strong>en ger ett, så ger n’ Jon<br />

Svänssa två!”<br />

Och det där blev just som ett ordstäv i hela socknen och<br />

det händer nog än i dag, hundra år efteråt att någon kan<br />

Greta och granen<br />

Man brukar dekorera granen med kristyrkarameller eller<br />

”kritgötta” som man sa. På kristyren klämmer man fast bokmärken,<br />

änglar eller Jesusbarn. Prosten Georg Bergfors, som<br />

alla äldre Sollefteåbor känner till, växte upp med sex systrar.<br />

Han berättade för mig, att en jul, när granen var klädd och<br />

barnen strängeligen förbjudits att röra det som hängde i den,<br />

sprang en av de äldre systrarna och skvallrade:<br />

– Mamma, mamma, ’a Greta klämmä Frälsar’n!”<br />

Det var förstås Jesusbarnet, som fick sig ett nyp.<br />

Margreta Grafström<br />

säga – om det är någon som vill släcka något ljus – ”lätt<br />

ljusa brinne, sa n’ Jon Svänssa däri körka om julmåran”.<br />

Den här historien fick Algot Hellbom av E. P. Sjölund i<br />

Skön, född 1896, som hört den berättas i bygden. De här<br />

och många andra trevliga bygdehistorier ingår i Hellboms<br />

två böcker ”Medelpad berättar – sant och diktat på dialekt”,<br />

utgivna 1980 och 1981.<br />

Margareta Grafström<br />

<strong>Angerman</strong> 23


Avs. Medelpad & Ångermanlands Hembygdsförbund<br />

Åstön 765, 860 35 Söråker<br />

Jultomtar på Island<br />

Jultomtar nämns under 1600- och<br />

1700-talet i en del isländska skrifter.<br />

Från början nämns inte något om deras<br />

antal. Under 1800-talet finns uppgifter<br />

om detta. Två tal nämns 9 eller<br />

13 stycken.<br />

Deras föräldrar är två troll Gryla<br />

och Leppalúdi, som använts till att<br />

skrämma små barn med. Tomtarna<br />

var också onda skrämselväsen från<br />

början. De kom ner till bygden från<br />

sitt hem i fjällen med början den 12<br />

december och for tillbaka efter julen<br />

fram till den 6 januari. Deras utseende<br />

och klädsel har påverkats av europeiska<br />

tomtetraditioner idag och de har<br />

blivit snällare med åren.<br />

Här kommer en liten redogörelse<br />

för de olika tomtarna:<br />

12 december kommer Stekkjastaur<br />

och han är ute efter att stjäla mjölk i<br />

fårhuset. Han far tillbaka till fjällen 25<br />

december.<br />

Korvtjuv<br />

24 <strong>Angerman</strong><br />

13 december kommer Giljagaur<br />

som vill ta skummet från mjölkhinken.<br />

Han försvinner 26 december.<br />

14 december kommer Stúfur och<br />

försöker få tag i stekpannan med matrester.<br />

Han försvinner 27 december.<br />

15 december kommer Tvörusleikir<br />

som vill få tag i tvaran, (slev som man<br />

rör i grytan med), för att slicka av den.<br />

Han försvinner 28 december.<br />

16 december är det dags för Pottasleikir<br />

som vill skrapa rester ur grytan.<br />

Han försvinner29 december.<br />

17 december kommer Askasleikir<br />

som vill slicka i sig matrester från<br />

matskålen. Han försvinner 30 december.<br />

18 december kommer Hurdaskellir<br />

som smäller igen dörren för att skrämmas.<br />

En påminnelse om att man skall<br />

stänga väl om sig. Han far tillbaka till<br />

fjällen den 31 december.<br />

19 december kommer Skýrgamur<br />

och försöker stjäla skýr (isländsk<br />

yougurt) ur skýrtunnan och lyckas<br />

föräta sig på den. Han försvinner 1<br />

januari.<br />

20 december kommer Bjugnakraekir<br />

och stjäl bjugur (korv) från<br />

stänger de hängs på. Han försvinner<br />

2 januari.<br />

B<br />

Föreningsbrev<br />

Bockhoppare Skålslickare Ostsmakare Fönstertittare<br />

21 december är det dags för Gluggagaegir<br />

som skrämmer barnen genom<br />

att titta in genom fönstren (gluggar).<br />

Han försvinner 3 januari.<br />

22 december kommer Gáttatefur<br />

som luktar till sig var det finns mat.<br />

Han avbildas med en stor näsa. Han<br />

försvinner 4 januari.<br />

23 december dyker Ketkrókur upp.<br />

Med sin långa krok fiskar han upp fårköttet<br />

som hänger till rökning i skorstenen.<br />

Han far tillbaka 5 januari.<br />

24 december kommer den sista<br />

tomten Kertasníkir som vill sno åt sig<br />

av julljusen (kerti) som barnen fått.<br />

Han försvinner 6 januari och därmed<br />

är julen slut.<br />

Man finner inte några liknande<br />

tomtar i andra länder och islänningarna<br />

har genom dem även en slgs adventskalender.<br />

På julfester på Island<br />

får barnen höra om alla dessa tomtar.<br />

Skådespelare utklädda som modern<br />

europeisk jultomte uppträder och<br />

underhåller med berättelser om alla<br />

dessa figurer. Numera har tomtarna<br />

även med sig julgåvor till barnen och<br />

det ordnas många julfester runt om i<br />

landet.<br />

Lars-Erik Larsson<br />

Torps hembygdsförening

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!