12.09.2013 Views

Riv stängslen - Mediestudier

Riv stängslen - Mediestudier

Riv stängslen - Mediestudier

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

skulle behövas att alla som flyttat hit från Mellanöstern omvärderar sin<br />

syn på tjejers rättigheter, menar han: ”Då skulle de inte sprida rykten om<br />

min dotter. Då skulle jag inte behöva hålla henne inlåst. Då skulle jag<br />

kunna låta henne leva ett fritt liv”. Men kommer det att hända? För Araz<br />

Abdulahi är det en ganska avlägsen dröm om frihet. 1<br />

Vi och dom<br />

Att föra en jämlik diskussion är svårt. När det handlar om värderingsskillnader<br />

i det mångkulturella samhället är det nästan omöjligt. Ändå<br />

var det ett tema som mobila redaktionen återvände till flera gånger. Samtalet<br />

med Araz Abdulahi sparkade igång artikelserien ”Ta seden dit man<br />

kommer?”, som var vårt mest storskaliga försök att hantera det som vi såg<br />

som integrationens springande punkt: Hur ska man balansera minoriteters<br />

rätt till olikhet mot majoritetens förväntningar på anpassning? Hur<br />

ska vi bli överens om vilka gemensamma värderingar som ska råda i det<br />

mångkulturella samhället? I praktiken kom artikelserien nästan helt och<br />

hållet att kretsa kring en mycket mer bestämd fråga: Är alla föräldrar,<br />

oavsett varifrån de kommer, skyldiga att ge sina tonårsdöttrar full sexuell<br />

frihet? Eller har ”kulturella och religiösa grupper” rätt att följa andra normer?<br />

Hur ska samhället hantera de krockar som kan uppstå mellan dessa<br />

olika normsystem? Det var med andra ord samma diskussion som mindre<br />

än ett år senare exploderade i och med mordet på Fadime Sahindal.<br />

Ojämlikhen i samtalssituationen är uppenbar – vilket bidrar till svårigheten<br />

för journalister att navigera rätt. Sverige har, precis som många<br />

andra länder, en stark majoritetskultur som i kraft just av sitt överläge<br />

kan bestämma samtalets villkor. Män från Mellanöstern ges nästan aldrig<br />

tolkningsföreträde, oavsett vad det handlar om. De reduceras gärna till<br />

”invandrare”, vilket mest betyder att de är ”icke-svenska” och där det<br />

”svenska” får representera allt som är gott och eftersträvansvärt. Verktyget<br />

för denna maktutövning brukar i akademiska sammanhang kallas<br />

”othering” – eller konstruerandet av den Andre – där den Andre tillskrivs<br />

FRÄMLINGAR 81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!