My library in PDF format/NAMN I BIBELN OCH HOS ... - Kristoffersen
My library in PDF format/NAMN I BIBELN OCH HOS ... - Kristoffersen
My library in PDF format/NAMN I BIBELN OCH HOS ... - Kristoffersen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>NAMN</strong> 1:<br />
<strong>NAMN</strong> I <strong>BIBELN</strong> <strong>OCH</strong> <strong>HOS</strong> OSS<br />
Vi <strong>in</strong>delar namnen i två kategorier. Den första kallar vi<br />
allmänna namn. De relaterar till arter, allmänna idéer eller betydelsen av<br />
men<strong>in</strong>gar.<br />
Den andra kategor<strong>in</strong> gäller personer eller saker och t<strong>in</strong>g. Ord,<br />
som gudar, oxen Apis, floden Jordan eller Nilen; är exempel på verkliga<br />
namn. Det samma gäller personnamn som Abraham och Pilatus, samt<br />
ortnamn som Jerusalem och Libanon. Verkliga namn är också<br />
saml<strong>in</strong>gsnamn som Pleiaderna och Orion.<br />
I Bibeln f<strong>in</strong>ns det 3000 verkliga namn i GT och 550 i NT. Av<br />
dessa är det 310 som endast f<strong>in</strong>ns i NT. Bibelns 3550 namn representerar<br />
4420 olika personer, platser och sammansatta namn. Detta beror på att ett<br />
namn kan användas på flera personer. Av de 4420 namnen förekommer<br />
3800 i GT och 600 i NT, och av dessa namn förekommer 380 endast i<br />
NT. Av personerna i Bibeln har flera mer än ett namn. Exempel på<br />
personer med flera namn är Johannes Markus och Simon Petrus med<br />
tillnamnet Kefas.<br />
Med denna bakgrund är vi redo att presentera ett urval av<br />
bibliska namn. Många av de bibliska namnen förekommer också i våra<br />
namnlistor och namnsdagar.<br />
ADAM <strong>OCH</strong> EVA<br />
ADAM är namnet, som Bibeln använder på<br />
skapelseberättelsens urfader. Namnet betyder egentligen av ”röd jord”. I<br />
den hebreiska texten används ordet Adam 540 gånger och är komb<strong>in</strong>erad<br />
med Adamah, jord eller röd jord. Adam och Adamah <strong>in</strong>går i ett ordstäv<br />
som traditionsenligt har översatts med man eller mänsklig varelse, men i<br />
19 fall har det översatts med ett verkligt namn på personen ADAM.<br />
Ordrimmet Adam och Adamah f<strong>in</strong>ner vi i den gamla<br />
bibelöversättn<strong>in</strong>gen där vi läser om man och man<strong>in</strong>na. Uttrycket visar att<br />
båda varelserna har framkommit ur jorden. De är båda dödliga och skall<br />
återvända till moder jord.<br />
I Bibeln förekommer också Adams son, ”Ben Adam” och<br />
Adams söner, ”Bene Adam”. Vi känner igen uttrycket ”Adams barn”,<br />
som betyder människa eller mänskliga varelser. De mänskliga varelserna<br />
är tagna från jorden dit de med tiden vill återvända efter att den andan<br />
som Gud har givit dem har återvänd till givaren.<br />
I samband med namnet f<strong>in</strong>ns den nya ADAM, KRISTUS,<br />
som är den andra Adam. Medan den första Adam var tagen från jorden,<br />
så är den andra Adam från himlen. Han är född på Guds sätt och<br />
1
epresenterar godhet, helighet och sann<strong>in</strong>g. Han är nådens källa och den<br />
livgivande Anden.<br />
EVA är alla levandes mor. Eva förekommer fem gånger i<br />
Bibeln, som verkligt namn. På hebreiska språket är det namnet Hanna,<br />
som betyder levande. Namnet har släktskap med det hebreiska namnet<br />
Jehiel, som betyder: ”Må Gud - El, leva”. Två gånger nämns namnet<br />
Jehiel på en levit som tjänstgjorde som dörrvakt vid Arken ( 1 Krön.15:<br />
18). Han spelade på nyckelharpa ( 1 Krön.15: 20; 16:5). I allt är det 13<br />
personer med detta namnet i GT.<br />
Må Gud leva <strong>in</strong>går i namnet Eva, Jehia och Mehujael. Eva är<br />
det namnet Adam gav Adamah, man<strong>in</strong>nan; ty hon var tagen från mannen<br />
och ”byggd” av Gud ( Gen.2: 22; 1 Tim.2: 13). Hon var en passande<br />
hjälpreda för mannen. Hon var ben av hans ben och kött av hans kött (<br />
Gen.2: 19-20, 23;Tobit 8:6).<br />
Genesis, Första Moseboken, säger att Eva var moder till allt<br />
levande ( Gen.3: 20). Eva blev moder till Ka<strong>in</strong> och Abel ( Gen.4:1-2).<br />
Adam och Eva är urfader och urmoder till den mänskliga<br />
rasen ( Gen.1: 26-27; 1 Kor.11:12).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
2
<strong>NAMN</strong> 2:<br />
PATRIARKEN ABRAHAM<br />
De tre patriarkerna är ABRAHAM, ISAK och<br />
JACOB. Vi skall nu helt kort ta för oss de tre namnen och deras<br />
betydelse i kronologisk tur och ordn<strong>in</strong>g.<br />
ABRAHAM förekommer 258 gånger i Bibeln.<br />
Namnet betyder ”Fadern älskar” enligt det akkadiska språket.<br />
Akkadiska är ett av de tre semitiska språken, och det tillhör den<br />
öst semitiska språkstammen. Abraham hette ursprungligen<br />
ABRAM, som förekommer 61 gånger i Bibeln och betyder<br />
”Fadern är i höjden”.<br />
Abraham föddes i en polyteistisk arameisk klan (Josua<br />
24: 2,14-15). Klanen hade slagit sig ner i Ur i Kaldén, som låg i<br />
nedre Mesopotamien, nuvarande Irak. Hans förfader var Terah,<br />
en ättl<strong>in</strong>g efter Sem (Gen.11: 10, 24-27), och en son till Noa<br />
(Gen.5: 32). Abram och hans fru Sarai och hans systerson Lot<br />
utvandrade till Haran (Gen.11: 31). Det är i Haran att Gud kallar<br />
Abram att dra till ett okänt land (Hebr.11: 8). Gud lovar Abram<br />
en oräknelig avkomma (Gen.12:1-3).<br />
Då Abram var 75 år lämnade han Haran för att dra till<br />
Kanans land. Han slår sig ner i Hebron (Gen.13: 18), som i dag<br />
är känt från tvisterna mellan israelerna och palest<strong>in</strong>ierna.<br />
Namnet Hebron är hebreiska, som tillhör det väst semitiska<br />
språket liksom kananeiska och arameiska. På arabiska heter<br />
platsen el - Khalil, som betyder ”vännen” på både semitiska<br />
språken. Arabiska, syd arabiska och etiopiska språken tillhör<br />
den syd semitiska språkstammen, som utgör den tredje semitiska<br />
språkgruppen.<br />
I Genesis, Första Moseboken, kapitel fjorton berättas<br />
det om ett dramatiskt krig, som fyra kungar från östern,<br />
utkämpade mot Sodom och Gomorra. Abrams systerson, Lot ,<br />
som bodde i Sodom bortfördes som fånge med alla s<strong>in</strong>a<br />
ägodelar. Abrams män 318 till antalet befriade Lot, och tog<br />
tillbaks alla ägodelarna. Abram möter den sakrala<br />
prästkonungen Melki- Sedek och konungen i Sodom<br />
(Hebr.7: 1-10).<br />
3
Vid 86 års ålder blir Abram far till Ismael med Hagar,<br />
Sarai ´s egyptiska tjänsteflicka. Ismael är <strong>in</strong>te den utlovade<br />
sonen (Gen.17: 19; Gal.4:28; Rom.9: 7-9).<br />
Gud <strong>in</strong>går nu i ett förbund med Abram och ändrar<br />
hans namn till Abraham, som nu skall betyda ”de många<br />
nationernas fader” (Gen.17: 4-6). Här förnyas löftet om en<br />
framtid där ett land skall ges honom, som en fast bodstads ort.<br />
Abraham och hans sed efter honom skall bära omskärelsens<br />
tecken (Gen.17: 6 fl.).<br />
Isak löftets arv<strong>in</strong>ge föds av en 90 år gammal kv<strong>in</strong>na,<br />
Sarai, och hennes 100 år gammal make, Abraham. Detta är<br />
uppfyllelsen av det förnyade löftet, som gavs i Mamre (Gen.18:<br />
9-15). Gud testar Abrahams tro och förnyar löftet om en framtid.<br />
Löftet överförs till Isak på grund av Abrahams lydnad.<br />
Abraham får flera epitet, smeknamn, såsom Guds vän<br />
(Jes.41: 8), Guds tjänare (Exodus 32: 13), en troende (Gen.15:<br />
6), en generös värd (Gen.18: 1-8) och en förbönens man i den<br />
mycket kända förbönen för Sodom (Gen.18:22-23).<br />
Abraham betraktas i dag också som alla troendes far;<br />
ty han trodde Gud, och det räknades honom till rättfärdighet.<br />
Innan Abraham dog 175 år gammal skickade han en<br />
av s<strong>in</strong>a tjänare till Mesopotamien för att utse en kv<strong>in</strong>na, som<br />
skulle bli hans son Isaks fru (Gen.24). Abrahams historia slutar i<br />
kapitel 25 i första Mosebok, som vi kallar Genesis.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
4
<strong>NAMN</strong> 3:<br />
PATRIARKEN ISAK<br />
Namnet Isak förekommer 140 gånger i Bibeln. På<br />
hebreiska har namnet flera betydelser som har samband med<br />
skratt. Det hebreiska namnet är YIZHAK, som betyder: ”Må<br />
Gud skratta, le eller vara snäll”. Namnet refererar sannolikt till<br />
händelsen då hans 90-åriga mor fick höra att hon skulle bli<br />
havande. Sara sade: ”Gud har berett mig ett löje; var och en som<br />
får höra detta skall le mot mig” (Gen.21: 6).<br />
Isak, Abrahams son, uppenbarar en dramatisk historia<br />
för oss. Då han föddes var hans far, Abraham, ett hundrade år<br />
och hans mor, Sara, var nittio år (Gen.17: 17). Isak föddes i<br />
filistéernas land (Gen.21: 1-4,34). Han var tecknet på att Gud<br />
hade uppfyllt sitt löfte till Abraham och Sara. Då Isak blev<br />
avvänd gjorde Abraham ett stort gästabud för att fira händelsen.<br />
Isak omskars på den åttonde dagen enligt Guds bud<br />
till Abraham (Gen.21: 4). Omskärelsen var tecknet på det gamla<br />
förbundet. I det nya förbundet är dopet förbundstecknet, och<br />
dopakten sker också i barnets tidiga ålder. Isak växte upp<br />
tillsammans med s<strong>in</strong> halvbror Ismael, som betyder ”Gud hör”.<br />
Deras uppväxt präglades av lugn helt fram till den dagen då Sara<br />
fick Abraham att skicka bort Hagar och hennes son (Gen.21:<br />
8,14). Hagar var Sara ´s egyptiska tjänsteflicka .<br />
Isak skulle offras av s<strong>in</strong> far, men räddades i sista stund<br />
(Gen.22). Gud skulle pröva Abraham och se om han var villig<br />
att offra s<strong>in</strong> ende och förstfödde son, som han hade med Sara.<br />
Om han var villig, så var Gud redo att offra s<strong>in</strong> förstfödde och<br />
ende son, Jesus Kristus, för människornas frälsn<strong>in</strong>g.<br />
Då Isak var 40 år gifte han sig med Rebecka (Gen.25:<br />
20), som hämtades från Mesopotamien. Vid 60-års ålder blev<br />
han far till tvill<strong>in</strong>garna Esau och Jacob. Hungersnöd driver<br />
honom till Gerar och distriktet kr<strong>in</strong>g Beersheba, de sju lammens<br />
brunn (Gen.26). Här samlar Isak rikedomar och gräver brunnar,<br />
5
som s<strong>in</strong> far Abraham gjorde, då han slöt förbund med filistéen<br />
Abimelek (Gen.21: 29-31).<br />
Isak välsignar Jacob och Esau för framtiden (Gen.27;<br />
Hebr.11: 20), och han dör i en ålder av 180 år (Gen.35:27-29).<br />
Isak var både skrattets barn (Gen.17: 17), och löftets<br />
barn (Rom.9: 7-9; Gal.4: 28). Det är en dubbel titel han har.<br />
Först och främst är han ett löftesbarn till Abraham och Sara<br />
(Gen.15: 4; 17: 15-22). Därefter är han bäraren av löftet om<br />
förbundet mellan Gud och alla människor som tror på Gud.<br />
Isak är Abrahams son och far till Jacob. Dessa tre<br />
personer är patriarkerna. I Bibelteolog<strong>in</strong> talar vi också om Isaks<br />
Gud, och Paulus talar om Isak, som vår förfader (Rom.9:10).<br />
När profeten Amos talar om ”Isaks hus”, så refererar han till det<br />
nordliga kungadömet. Det nordliga riket kallades Israel i motsats<br />
till det sydliga, som benämndes Juda rike.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
6
<strong>NAMN</strong> 4:<br />
PATRIARKEN JACOB<br />
JACOB är ett mångtydigt namn. Det hebreiska<br />
YA`AQOB är en förkortn<strong>in</strong>g av det syd arabiska namnet<br />
YA`AQOB`EL, som betyder ”Låt Gud beskydda”. När namnet<br />
fogas samman med det hebreiska `AQÉB, som betyder häl, så<br />
har vi uttrycket ”Den som håller i hälen” enligt Genesis 25:26.<br />
Jacob var den yngste av tvill<strong>in</strong>garna. Han höll Esau, s<strong>in</strong> äldre<br />
bror, i hälen.<br />
Då namnet får det hebreiska tillägget `AQAB, så<br />
betyder det ersättare eller bedragare. I detta sammanhang<br />
hänvisas det till att han med s<strong>in</strong> mors hjälp tillskansade sig först<br />
födelse rätten, som enligt arvsrätten tillkom hans äldre bror<br />
Esau. Jacob köpte först födelserätten från Esau för en rätt soppa.<br />
Hans mor Rebecka hjälpte till att få Isaks välsignelse överfört<br />
till Jacob istället för till Esau. Det var den gamle synskadade<br />
Isak, som bedrogs. Här har vi de två dramatiska händelserna,<br />
som ligger till grund för orden ”ersättare” och ”bedragare” (Se<br />
Gen.27: 36; Hos.12: 4 och Jer.9: 3).<br />
Den grekiska översättn<strong>in</strong>gen av namnet är IAKÒBOS<br />
eller Iakòb. Av alla personer med namnet Jacob nämner jag<br />
endast Jacob, Isaks och Rebeckas son, eftersom han är den mest<br />
kända bäraren av detta namn i Bibeln. Namnet förekommer 394<br />
gånger i Bibeln, och mer än 180 gånger används det kollektivt,<br />
som namn på Israels folk, 90 gånger, och på Jacobs hus, 24<br />
gånger.<br />
Jacob brottades med Gud och fick namnet Israel<br />
(Gen.32: 23-33). Jacob är den tredje av patriarkerna: Abraham,<br />
Isak och Jacob. Namnet Israel används 50 gånger för patriarken<br />
Jacob. Uttrycket Jacob ´ s Gud används 50 gånger i Bibeln.<br />
Efter 17 år i Egypten dör Jacob 147 år gammal<br />
(Gen.47: 8). Innan han dog välsignade han s<strong>in</strong>a 12 söner, som är<br />
utgångspunkten för Israel ´s 12 stammar (Gen.49:1-23).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
7
<strong>NAMN</strong> 5:<br />
OLIKA ÄKTENSKAPSFORMER<br />
Under historiens gång har där funnits flera olika<br />
äktenskapsformer. Att vi tar upp olika äktenskapsformer här är<br />
betydelsefullt för att förstå patriarkernas fruar och deras syn på<br />
äktenskapet och barnalstr<strong>in</strong>gen.<br />
Polygami är seden där en man är gift med flera<br />
kv<strong>in</strong>nor eller en kv<strong>in</strong>na är gift med flera män eller flera kv<strong>in</strong>nor<br />
är gifta med flera män.<br />
Ordet polygami är ett missbrukat ord eftersom det i<br />
allmänhet refererar till giftermål där en man har mer än en fru.<br />
Det är därför bättre att använda ordet polygyny för denna<br />
äktenskapsform, som har varit mycket utbredd bland både<br />
historiska och för- litterära folk.<br />
Äktenskapsformen där en kv<strong>in</strong>na är gift med flera män<br />
kallas för polyandri. Det mest kända folket som praktiserade<br />
denna form var Todas i Indien. Denna praxis var speciellt<br />
utbredd <strong>in</strong>nan engelsmännen fick <strong>in</strong>flytande i Indien. Den<br />
nämnda äktenskapsformen åtföljdes ofta av mord på flickebarn<br />
för att få övervikt på män eftersom födelsetalet mellan könen<br />
från naturens sida är jämlikt över allt.<br />
Levirat förekommer när en änka gifter sig med s<strong>in</strong><br />
makes bror. Syftet var att han skulle upprätta s<strong>in</strong> broder<br />
avkomma (Gen.38: 6-10).<br />
Sororat kallas det när en änkl<strong>in</strong>g gifter sig med s<strong>in</strong><br />
döda hustrus syster. Här är också tanken att ge den döde<br />
avkomma.<br />
Det är samma idé som patriarkernas barnlösa fruar<br />
har, när de ger s<strong>in</strong>a män s<strong>in</strong>a tjänsteflickor för att genom dessa<br />
bli mödrar.<br />
I det här sammanhanget är det <strong>in</strong>te nödvändigt att<br />
presentera flera äktenskapsformer; ty det som har omnämnts här<br />
är tillräckligt för att förstå det moraliska beteendet i den tidiga<br />
mänskliga historien.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
8
<strong>NAMN</strong> 6:<br />
SARA -<br />
PATRIARKEN ABRAHAMS FRU<br />
Vi börjar med Abrahams fru Sara. På grekiska skrivs<br />
namnet Sarra och i Israel Seraiah. Sara är den formen, som<br />
används i England och de kulturer, som påverkats av det<br />
engelska språket.<br />
Sara förekommer 42 gånger i Bibeln medan Sarai<br />
nämnas 17 gånger (Gen.11: 26-17:5). Uttrycket ”Abrahams fru”<br />
omtalas 6 gånger (Gen.11: 29,31; 12:17; 16: 1,3;20:18).<br />
Sara var Abrahams halvsyster. De hade samma far,<br />
men <strong>in</strong>te samma mor (Gen.20: 12). Två gånger vill Abraham att<br />
hans fru Sara skall räknas som s<strong>in</strong> syster. Första gången var i<br />
Egypten <strong>in</strong>för Farao och hans män (Gen.12: 10-20). Detta var<br />
enligt den Jahvistiska traditionen medan Elohist traditionen<br />
nämner samma händelse <strong>in</strong>för Abimelek, kungen av Gerar<br />
(Gen.20: 1-17).<br />
Sara följde med Abraham från Ur i Kaldéen till Haran<br />
(Gen.11: 31), och därefter till Kana (Gen.12: 5). Sara hette på<br />
den tiden Sarai. Då Sarai var utan barn, gav hon Abraham s<strong>in</strong><br />
egyptiska tjänsteflicka Hagar. Detta gjorde hon för att få barn<br />
genom henne (Gen.16: 1-8; 25: 12).<br />
Först när Sara var 90 år ändrades hennes namn till<br />
Sara, som tecken på löftet hon fick att hon skulle få en son, och<br />
bli moder till oräkneliga barn. Detta var enligt den prästerliga<br />
traditionen (Gen.17: 15-22; Rom.4: 19).<br />
Namnet SARA betyder pr<strong>in</strong>sessa eller furst<strong>in</strong>na. Då<br />
nomadfolket kom till Mamre fick Sara höra att hon skulle få en<br />
son (Gen.18: 6-15). Detta var enligt den Jahvistiska traditionen<br />
(Rom.9; 9). Året efter föder Sara en son, Isak (Gen.21: 1-7;<br />
24:36). Sara blir avundsjuk på Hagar och tv<strong>in</strong>gar Abraham att<br />
skicka iväg henne och hennes son Ismael (Gen.21:8-12).<br />
Sara får ha s<strong>in</strong> son Isak till han blir 37 år gammal,<br />
<strong>in</strong>nan hon dör i en ålder av 127 år.. Hon är i Hebron vid<br />
dödstillfället, och Abraham begraver henne i en grotta i<br />
Makpela (Gen.23: 1-20; 25:10 o. 49:31).<br />
9
Profeten Jesaja betraktar Sara som stammoder för Israel<br />
(Jes.51:1-2).<br />
Aposteln Paulus låter den fria kv<strong>in</strong>nan Sara<br />
representera det nya förbundet med det nya Jerusalem där ovan,<br />
medan Hagar representerar det gamla förbundets nuvarande<br />
Jerusalem (Gal.4:22-31).<br />
Hebréer brevets författare hedrar Sara för hennes tro<br />
(Hebr.11: 1).<br />
Aposteln Petrus ser på henne, som exemplet på en god<br />
fru och mor.<br />
Alla människor, som gör det som gott är, är hennes<br />
barn (1 Pet.3: 6).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
10
<strong>NAMN</strong> 7:<br />
REBECKA -<br />
PATRIARKEN ISAKS FRU<br />
Då Isak var 40 år gammal gifte han sig med Rebecka<br />
från Mesopotamien (Gen.25: 20). Hans mor Sara hade redan<br />
varit död i 3 år. Det var hans far Abraham, som skickade efter<br />
Rebecka. Abraham ville att Isaks fru skulle komma från hans<br />
land och släkt (Gen.24: 4).<br />
Hennes namn omtalas 31 gånger i Bibeln. Det<br />
hebreiska namnet är Ribqah. Namnet är en efterbildn<strong>in</strong>g av<br />
Biqrah, som betyder ”ko” eller ”antilop” liksom namnet Lea .<br />
Den grekiska formen är Rebecka.<br />
Hon var dotter till aramén Betuel från Paddan - Aram<br />
och syster till aramén Laban (Gen 24: 15,24, 29-30; 25: 20).<br />
Då Abrahams tjänare kom till Labans ställe, och<br />
förstod att Rebecka var den kv<strong>in</strong>na Herren hade bestämt för Isak<br />
s<strong>in</strong> tjänare Abrahams son, gav han henne en näsr<strong>in</strong>g och två<br />
armband i guld.<br />
Rebecka var en vacker kv<strong>in</strong>na (Gen.24: 16), och hon<br />
blev Isaks fru (Gen.24: 45-67). Efter en lång tid av 20 år utan<br />
egna barn , blev Rebecka havande och födde tvill<strong>in</strong>garna Esau<br />
och Jacob.<br />
Rebecka tyckte mer om Jacob än om Esau. Hon<br />
hjälpte Jacob att få Isaks välsignelse, som var förbehållen Esau,<br />
Jacobs äldre bror (Gen.25: 5-17; Rom.9: 10). Hon använde sig<br />
av samma teknik för att lura till sig förmåner, som s<strong>in</strong> bror<br />
Laban, som lurade Jacob att gifta sig med Lea och Rakel<br />
(Gen.29: 23-26).<br />
Rebecka begravdes i grottan i Makpela, som nu var en<br />
familjegrav (Gen.49: 31).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
11
<strong>NAMN</strong> 8:<br />
LEA <strong>OCH</strong> RAKEL -<br />
PATRIARKEN JACOBS FRUAR<br />
LEA <strong>OCH</strong> RAKEL var döttrar till araméen Laban.<br />
Lea var den äldre och Rakel den yngre. Namnet Lea<br />
förekommer 34 gånger i Bibeln. Namnet betyder ”Ko” eller<br />
”Antilop” liksom namnet Rebecka (Gen.29: 16-17).<br />
Lea var Jacobs första fru, som gavs honom av Laban.<br />
Laban lurade Jacob då han gav honom Lea istället för Rakel,<br />
som brud. Jacob kunde <strong>in</strong>te se vem det var bak slöjan förrän<br />
efter vigselceremon<strong>in</strong>.<br />
Lea blev mor till fyra söner: Ruben, Simeon, Levi och<br />
Juda (Gen.29: 30-35). Hon födde två söner till med namnen:<br />
Isaskar och Sebulon, och därefter en dotter, D<strong>in</strong>a. Namnet D<strong>in</strong>a<br />
betyder rättegång, process eller mål, och det förekommer 8<br />
gånger i Bibeln (Gen.30: 16-21).<br />
Då Lea dog, begrovs hon i familjegraven i Makpela,<br />
nära Hebron (Gen.49: 31).<br />
RAKEL förekommer 48 gånger i Bibeln. Rakel är<br />
grekisk och lat<strong>in</strong>sk översättn<strong>in</strong>g av det hebreiska Rahél, som<br />
betyder ”får”. Det samma ordet förekommer i ”får porten” i<br />
Jerusalem norr om templet, som återuppbyggdes i Nehemias´ tid<br />
(Neh.3: 1; 3: 32; 12: 39). Betesta damm eller får dammen låg<br />
nära får porten.<br />
Rakel var en yngre dotter till aramén Laban. Hon var<br />
en kv<strong>in</strong>nlig herde, som vaktade s<strong>in</strong> fars får, och kanske kom<br />
namnet av det. Bibeln säger att hon var mycket vacker.<br />
Jacob tyckte om henne, men kunde <strong>in</strong>te gifta sig med<br />
henne, som planerat. Orsaken var att Laban gav honom den<br />
äldre dottern som brud. Enligt dåtidens sed kunde <strong>in</strong>te den yngre<br />
systern giftas bort förrän den äldre systern Lea hade blivit gift<br />
(Gen.29: 6-31).<br />
Rakel fick <strong>in</strong>ga barn under s<strong>in</strong> smekmånad. Hon gav<br />
därför Jacob s<strong>in</strong> tjänsteflicka Bilha. Jacob får två söner med<br />
henne: Dan och Naftali (Gen.30: 1-8). Dan, som är hebreiska,<br />
12
etyder att ”Gud har skaffat rätt”. Naftali är också hebreiska,<br />
och förekommer 57 gånger i Bibeln. Namnet betyder ”strider”.<br />
Det var Rakel som sade: ”OM Gud har jag stritt med m<strong>in</strong> syster<br />
och vunnit seger”.<br />
Då Lea <strong>in</strong>te kunde få fler barn, gav hon s<strong>in</strong><br />
tjänstekv<strong>in</strong>na Silpa till Jacob. Hon födde honom två söner; Gad ,<br />
som betyder ”till lycka”, och Aser som betyder ”till salighet ”.<br />
Rakel överv<strong>in</strong>ner s<strong>in</strong> tid utan barn, och får sonen Josef<br />
(Gen.30: 22-23,25), och efter att hon kommer till Kanan får hon<br />
s<strong>in</strong> andra son Benjam<strong>in</strong>. Hon har en svår förlossn<strong>in</strong>g då hon<br />
föder Benjam<strong>in</strong>, men strax <strong>in</strong>nan hon dör ger hon honom namnet<br />
Ben- Oni, som betyder ”m<strong>in</strong> smärtans son”.<br />
Jacob ändrar namnet Ben - Oni till Benjam<strong>in</strong>,<br />
”lyckosonen” (Gen.35: 16-18).<br />
Rakel begrovs vid vägen till Efrat i Bet- Lehem.<br />
Hennes grav med en stor namnplåt med hennes namn <strong>in</strong>graverad<br />
är en vallfärdsplats på vägen 8 km norr om Jerusalem på gränsen<br />
mellan Benjam<strong>in</strong> och Efraim. Jag har också besökt platsen då<br />
jag var på studieuppdrag i Israel för ”Kungliga<br />
Skolöverstyrelsens” räkn<strong>in</strong>g.<br />
Rakel och Lea byggde tillsammans upp Israels hus<br />
enligt Rut ´s bok (Rut 4: 11).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
13
<strong>NAMN</strong> 9 :<br />
ISRAELS TOLV STAMMAR (1)<br />
Vi skall nu ta fram namnen på Israels tolv stammar,<br />
som är identisk med patriarken Jacobs 12 söner. Namnen är dels<br />
verkliga personnamn och dels kollektiva personligheter då de<br />
används som beteckn<strong>in</strong>g för de folkgrupper som vi kallar Israels<br />
folkstammar.<br />
De 12 stammarna står som symboler för Israel i det<br />
gamla förbundet medan de 12 apostlarna representerar det nya<br />
Israel i det nya förbundet, som utgör kyrkan eller Guds rike.<br />
De 12 stammar, som nu åter är samlade i staten Israel,<br />
är ättl<strong>in</strong>gar efter de 12 söner som Jacob fick med följande<br />
kv<strong>in</strong>nor:<br />
LEA´S söner var:<br />
1. Ruben var Lea ´s första son och Jacob ´s förstfödde son<br />
(Gen.35: 23-26) Det hebreiska namnet var Reùbén, som betyder<br />
”Han har sett mitt elände”. På den tiden betraktades det att <strong>in</strong>te<br />
ha barn, som ett elände, och därför kallade Lea s<strong>in</strong> förstfödde<br />
son för Ruben, som upphävde hennes skam. Namnet Ruben,<br />
som är den förstfödde i Israel, förekommer 70 gånger i Bibeln.<br />
2. Simeon, hebreisk Shim` ôn, som betyder ”Yah har hört”, och<br />
namnet förekommer 46 gånger i Bibeln (Gen.29: 33).<br />
3. Levi, söner av Levi och Leviter förekommer 370 gånger i<br />
Bibeln, och det betyder: ”M<strong>in</strong> man skall hålla sig till mig”<br />
(Gen.29: 34).<br />
4. Juda, hebreisk Yihudah, och formen Yadah som betyder<br />
”Lovad”, och är en förkortn<strong>in</strong>g av Yehud- el, som betyder ”Gud<br />
vare lovad”. Namnet förekommer 877 gånger i den Heliga<br />
Skrift.<br />
5. Isaskar, hebreisk Yissakar av Sakar som betyder ”att ge lön”<br />
(Gen.30: 18). Namnet förekommer 43 gånger i Skriften.<br />
6. Sebulon förekommer 50 gånger i Ordet och det betyder<br />
”gåva”. Då Lea fick ännu en son utbrast hon: ”Gud har givit mig<br />
en gåva” (Gen.30: 20).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
14
<strong>NAMN</strong> 10:<br />
ISRAELS TOLV STAMMAR (2)<br />
RAKELS två söner var:<br />
7. (1) Josef, Yoseph, betyder ” Må Gud ge flera barn än den<br />
nyss födda”. Namnet förekommer 220 gånger, och Israels son<br />
nämns vid 2 tillfällen. Han föddes i övre Mesopotamien.<br />
8. (2) Benjam<strong>in</strong>, B<strong>in</strong>yam<strong>in</strong>, betyder ”Högra handens son, det är<br />
från söder”. Namnet förekommer 165 gånger i Bibeln.<br />
BILHAH, Rakels tjänsteflickas två söner :<br />
9. (1) Dan, förekommer 51 gånger i Bibeln. Namnet är hebreisk<br />
och betyder: ”D<strong>in</strong> son betyder döma”, därför att Gud har skaffat<br />
rätt (Gen.30: 6).<br />
10. (2) Naftali nämns 51 gånger i Bibeln. Det är Rakel, som ger<br />
honom namnet. Det betyder: ”Jag har kämpat och vunnit seger”.<br />
Det syftar på Rakels tävlan med s<strong>in</strong> syster Lea om att bli moder.<br />
(Gen.30: 8).<br />
SILPA, Leas tjänsteflickas två söner:<br />
11. (1) Gad, som förekommer 59 gånger i Bibeln, betyder<br />
”Lycka”. Det förekommer flera komb<strong>in</strong>ationer av namnet och<br />
bland dessa Gaddi, Gaddiel och Gaddites. En arameisk lyckogud<br />
bär detta namnet (Jes.65: 11). Det var Lea som vid barnets<br />
födelse sa: ”Vilken lycka”(Gen.30: 10-11).<br />
12. (2) Asher, som förekommer 44 gånger i Bibeln, har också<br />
den grekiska formen Aser, som används i vår Bibel. I den<br />
populära etymolog<strong>in</strong> betyder namnet ”Vilken lycka”. Lea gav<br />
också detta gossebarn namn, och sade då hon gav barnet namn:<br />
”Jungfrurna skall prisa mig salig” (Gen.30: 13).<br />
Detta var i korthet namnen på de 12 stammarna i<br />
Israel. Nu vänder vi oss till Det Nya Förbundets 12 apostlar.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
15
<strong>NAMN</strong> 11:<br />
DE 12 APOSTLARNA UTVALDA AV JESUS (1)<br />
Jesu 12 apostlar, som utgör grunden för den kristna<br />
kyrkan där hörnstenen är Jesus Kristus själv, är följande<br />
personer:<br />
Simon Petrus, Johannes, Jakob, Andreas,<br />
Filip, Tomas, Bartolomeus, Matteus, Jakob<br />
Alfeus´ son, Simon Ivraren, Judas Jakobs<br />
son, Judas Iskariot och hans ersättare<br />
Mattias (Luk.6: 13-16).<br />
I apostlalängden i Apostlarnas gärn<strong>in</strong>gar är Judas<br />
Iskariot <strong>in</strong>te medräknad eftersom han vid denna tid var död<br />
(Acta 1: 13). Dr. Lukas refererar till valet av Mattias i s<strong>in</strong><br />
kyrkohistoria i samma kapitel, som nyss citerats (Acta 1: 23-26).<br />
1. Simon Petrus var en av apostlarna med<br />
dubbelnamn. Det är många personer i Bibeln med namnet<br />
Simeon eller Simon. Namnet betyder ”Yah har hört”. Det vill<br />
säga att Jahve har svarat på bön. Petrus förekommer 159 gånger<br />
i Skriften. Det arameiska namnet är Képha, och det grekiska är<br />
Petross, som betyder klippa. Det grekiska namnet<br />
korresponderar till Cephas, 9 gånger. Detta var det efternamn<br />
som Jesus gav Simon, 50 gånger, eller Simon, 2 gånger. Petrus<br />
var den ledande personligheten bland apostlarna.<br />
2. Johannes eller John, är namnet på 25 olika personer<br />
i Bibeln. Några personer nämns endast en gång medan andra<br />
omnämns flera gånger. John nämns 34 gånger och bror till Jakob<br />
2 gånger. Båda var söner till Sebedeus, som omtalas 2 gånger.<br />
Det grekiska namnet är Iôannés medan hebreiskan använder<br />
Yohanan eller Yehohanan, som betyder att ”Yah har visat ynnest<br />
eller behag”.<br />
3. Jakob eller Jacob är härledd från hebreiska<br />
Ya` aqob, som är en förkortn<strong>in</strong>g av det syd arabiska Ya´aqob´el.<br />
Det betyder ”Låt Gud beskydda”. När namnet används i<br />
samband med det hebreiska `aqéb, så betyder det häl. Denna<br />
komb<strong>in</strong>ation förekommer i samband med Isak ´s son och betyder<br />
16
den som håller i hälen. Detta därför att Jakob höll Esau s<strong>in</strong> äldre<br />
tvill<strong>in</strong>g i hälen (Gen.25: 26).<br />
4. Andreas är ett grekiskt namn , som betyder ”Den<br />
fruktsamme”<br />
5. Filip förekommer 16 gånger. Det är ett grekiskt<br />
namn, Philippos, som betyder ”hästarnas vän”, från Betsaida 2<br />
gånger och i Galileen 1 gång.<br />
6. Tomas förekommer 11 gånger. Detta är också ett<br />
grekiskt namn Thômas, som har bildats av det arameiska Toma´.<br />
I grekisk översättn<strong>in</strong>g betyder Toma´ Didymus tvill<strong>in</strong>g. Tomas<br />
kallas tvill<strong>in</strong>g 3 gånger. Han var redo att dö med Jesus (Joh.11:<br />
16). Tomas är också berömt för att han tror endast det han ser<br />
(Joh.20: 24-29).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
17
<strong>NAMN</strong> 12:<br />
DE 12 APOSTLARNA UTVALDA AV JESUS (2)<br />
7. Bart(h)olomeus är arameisk och det förekommer 4 gånger.<br />
Bartolomai betyder son till Tolmai. Namnet förekommer endast i<br />
apostlalängden. I båda apostlalängderna återges namnet<br />
tillsammans med Filips namn och därför har namnet identifierats<br />
med Natanael (Joh.1: 45-46).<br />
8. Matteus läser vi 5 gånger. Namnet kommer från det grekiska<br />
Mathaios som har av ledats från det hebreiska Mattai eller<br />
Matya, som är en förkortn<strong>in</strong>g av Mattenai eller Mattithiah. Det<br />
har samma ursprung som Nathan och betyder ”Yah har givit”;<br />
det är Jahve som har skänkt. Matteus var en skattmas i<br />
Kapernaum (Matt.9: 9). Han är identisk med Levi som omnämns<br />
i Luk.5: 27.<br />
9. Jakob, Alfeus´ son, betyder i detta sammanhang, ”Låt Gud<br />
beskydda”.<br />
10. Simon Ivraren, där Simon betyder ”Gud har bön hört”.<br />
Ivraren är en översättn<strong>in</strong>g av Zelot, selot, som var ett judiskt<br />
nationalistparti. De motsatte sig den romerska<br />
ockupationsmakten. De var skon<strong>in</strong>gslösa mot de judar som ej<br />
var trogna mot Moses lag.<br />
11. Judas, Jakobs son, är ett namn som används både personligt<br />
och kollektivt. Där är 16 olika Judas i Bibeln. Några omnämns<br />
endast en gång, några tre gånger medan Judas 123 gånger, som<br />
kallas Maccabaeus 31 gånger. Han var ledaren för judarna åren<br />
166-160 f. Kr.. Han var den tredje sonen till prästen Mattathias<br />
(1 Mack.2: 4). Det grekiska namnet Iouda eller Ioudas har<br />
samband med Gen.29:35 där det hebreiska namnet är Yehudah<br />
och Yadah (Gen.49 :8), som sannolikt är en förkortn<strong>in</strong>g för<br />
Yehud´el som betyder ”Gud vare lovad”.<br />
12. Judas i Skariot har samma betydelse som Judas, Jakobs son.<br />
18
Namnet anger att denna Judas var från Skariot. Han avlägsnade<br />
sig tidigt från apostlarna.<br />
13. Mattias förekommer 2 gånger. Det var han som valdes till<br />
Judas Iskariots efterträdare i apostlakollegiet. Det var två<br />
kandidater till apostel ämbetet; Josef Barsabbas och Mattias.<br />
Lotten föll på Mattias, och så tog han plats bland de 12<br />
apostlarna (Acta 1: 22-26).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
19
<strong>NAMN</strong> 13:<br />
MÄNNISKANS ÅLDER DÅ <strong>OCH</strong> NU<br />
Det har förvånat läsarna av GT att människorna<br />
uppnådde en så hög ålder. De många år de fick uppleva har varit<br />
orsak till spekulationer om sann<strong>in</strong>gshalten i årens antal och<br />
längd. Kan det vara riktigt att människorna blev så gamla eller är<br />
det författarnas önsketänkande, som har nedtecknats?<br />
Låt oss först se på patriarkernas ålder. I Bibeln står det<br />
att Abraham blev 175 år, Isak 180 år och Jacob 147 år.<br />
Genomsnittsåldern var alltså 167,3 år. Det är kanske <strong>in</strong>te så<br />
omöjligt om vi tänker på att de hade m<strong>in</strong>dre stress än vad vi<br />
upplever. Dessutom hade de rent vatten och ren luft. De hade en<br />
ekologisk livsstil och mat utan giftiga tillsatser. I tillägg levde de<br />
nära naturen.<br />
Den viktigaste förklar<strong>in</strong>gen enligt Bibelns<br />
förklar<strong>in</strong>gsmodell är att människans ålder har förkortats 3<br />
gånger på grund av deras synder och ovilja att följa Guds bud.<br />
Människans ålder skulle efter den senaste reduktionen vara 120<br />
år vilket är endast 47 år kortare än medelvärdet av patriarkernas<br />
ålder. De som dör före denna ålder dör en för tidig död. I<br />
Genesis tas frågan om människans ålder upp till behandl<strong>in</strong>g. Där<br />
står det skrivit: Då sade Herren:<br />
”M<strong>in</strong> ande skall icke bliva kvar i människorna för<br />
beständigt, eftersom de dock är kött; så vare nu deras<br />
tid bestämd till ett hundra tjugo år”. (Gen.6: 3).<br />
Abraham och Isak begravdes i Makpela. Där begravdes också<br />
Sara, Rebecka och Lea (Gen.49: 31). Jacob dog i Egypten och<br />
blev balsamerad <strong>in</strong>nan han fördes till Kanaan och begrovs i<br />
grottan på åkern i Makpela, den åker som Abraham hade köpt<br />
till egen grav av hetiten Efron. Åkern låg mitt emot Mamre<br />
(Gen.50: 1-13).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
20
RUT(H) - DEN MOABITISKA KVINNAN<br />
Namnet Rut (h) förekommer 13 gånger i Bibeln, och den<br />
moabitiska kv<strong>in</strong>nan Rut (h) förekommer 7 gånger i den Heliga<br />
Skrift. Namnet betyder ”vän” eller ”följeslagare”. Hon är<br />
centralfiguren i den lilla bibelboken som bär hennes namn.<br />
I Rut (h)´s bok klargörs det att hon är främmande för<br />
förbundsfolket (2:10). Det påpekas också att hon är en moabitisk<br />
kv<strong>in</strong>na (1: 4,22). Hennes familjelojalitet och fromhet är<br />
omvittnat (3: 10).<br />
Efter att hon genom sitt första äktenskap upptogs i en<br />
efratit klan i Betlehem i Juda (1:1-5), så förblev hon trogen<br />
Noomi s<strong>in</strong> svärmor (1: 14,18), och återvände med henne till<br />
Betlehem (1: 22). Här gifte hon sig med Boas, en godsägare i<br />
Betlehem, som var hennes släkt<strong>in</strong>g genom giftermål. Han hade<br />
också enligt lag skyldighet att upprätta Noomi ´ s och Elimelek´<br />
s son avkomma eftersom Rut (h) och hennes döde make hade<br />
<strong>in</strong>ga barn (2: 20; 4: 9-10). Rut (h) och Boas får sonen Obed (4:<br />
13-17), som blir farfar till kung David. Släktregistret är följande:<br />
Salmon var far till Boas, Boas var far till Obed, Obed var far till<br />
Isai och Isai var far till David.<br />
I en av julpsalmerna sjunger vi om Jesus att han<br />
kommer av Isai´ s rot och stam (4: 17-22). Genom denna<br />
genetiska länk blir Rut(h) av stor betydelse och får en plats i<br />
Jesu genealogi (Matt.1:5).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
21
<strong>NAMN</strong> 14:<br />
JUDITH - HJÄLTINNAN<br />
Namnet Judith har flera betydelser. Det hebreiska<br />
namnet är Yehudit och betyder ”Judisk kv<strong>in</strong>na” eller ”Ung<br />
Jud<strong>in</strong>na”. Det f<strong>in</strong>ns olika bokstavskomb<strong>in</strong>ationer, som har<br />
släktskap med detta namn. Jag nämner Judah, Judas och Jude.<br />
Det hebreiska namnet är Yehudah. De grekiska namnen Iouda<br />
och Ioudas, som vi f<strong>in</strong>ner i Genesis 29: 35 och 49: 8, har<br />
samband med Yadah, ”lovad”. Namnet är möjligtvis en<br />
förkortn<strong>in</strong>g av Yehud´el, som betyder ”Gud vare lovad”. Det har<br />
ett visst samband med namnen Jude, Jehudi och Judith. Juda(h)<br />
betyder ”Nu vill jag tacka Herren” (Gen.29: 34-35). Detta namn<br />
förekommer 877 gånger i Bibeln. Juda var son till Jacob och Lea<br />
och blev förfader till stammen med samma namn.<br />
Judith, dotter till hetiten Beeri, blev en av Esau´s<br />
fruar. Hans andra fru var Basemat, dotter till hetiten Elon.<br />
Judith, dotter till Beeri omnämnes en gång (Gen.26: 34).<br />
Judith, som nämns 32 gånger i Bibeln, var dotter till<br />
Merari, egyptisk namn och betyder älskad (Judith 8: 1). Hon var<br />
en ättl<strong>in</strong>g efter Simeon, svärd bäraren (Judith 9: 2). Hon var en<br />
ung änka efter Manasses, som tillhörde hennes egen stam och<br />
släkt. Det sägs om henne att hon var vacker, ärlig, ordentlig och<br />
bestämd.<br />
Jerusalem var belägrad och Betylia besegrad av<br />
Nebudkanessars arméer under befäl av generalen Holofernes.<br />
Judith <strong>in</strong>griper (Judith 9-16), och räddar en liten judisk nation<br />
från Nebudkanessars hot. Han styrde det stora Assyriska riket,<br />
som <strong>in</strong>nefattade bl.a. nuvarande Irak. Nebudkanessar var för<br />
judarna symbolen för ondskans kraft i hela världen.<br />
Efter att Judith blåste mod <strong>in</strong> i de besegrade<br />
<strong>in</strong>nevånarna i Betylia, använde hon trick för att möta den<br />
persiska generalen Holofernes. Under ett gästabud dödade hon<br />
generalen och skapade förvirr<strong>in</strong>g i armén och krossade dess<br />
framfart. Hon vann det gamla Israels välsignelse och fick<br />
epitetet, ”Du är Jerusalems ära”, ”Du är den högsta hedern för<br />
22
vår ras!” och vidare ”Du är den stora berömmelse för vårt folk!”<br />
(Judith15: 9).<br />
Den italienska konstnären Botticelli har målat en tavla<br />
av Judith och hennes tjänsteflicka. Judith bär en tiara. I högra<br />
handen har hon ett svärd och i vänstra en olivkvist som<br />
fredstecken. Tjänsteflickan bär generalen Holofernes huvud på<br />
sitt eget huvud. Detta är en kraftfull måln<strong>in</strong>g, men stämmer <strong>in</strong>te<br />
helt med texten i Judith ´s bok där det står skrivit att<br />
tjänsteflickan stoppade generalens huvud i mat ränseln (Judith<br />
13: 10), och i 13: 15 står det att de tog huvudet upp ur ränseln.<br />
Judith ´s strategi och krigslist besegrade de arméer som Israels<br />
försvarare <strong>in</strong>te mäktade hejda. Hon förblir en hjält<strong>in</strong>na i Israel, i<br />
Jerusalem och i Betylia.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
23
<strong>NAMN</strong> 15:<br />
ANDRA POPULÄRA <strong>NAMN</strong> I <strong>BIBELN</strong><br />
Det gifta paret Amram (Rama, i höjden; Farbrorn är i<br />
höjden?) och Jokebed (Yah är härlighet) fick tre barn som alla<br />
blev berömda ledare i den tidiga hebreiska historien (Ex.6:20).<br />
De var båda av Levi stam, präststammen.<br />
Den förstfödde sonen var Aron, den upplyste, som<br />
blev den första översteprästen i Israel, och Moses ambassadör.<br />
Den andra sonen var Moses, den som drogs upp ur<br />
vattnet. Han blev en av alla tiders största generaler, <strong>in</strong>te enbart i<br />
Egypten utan också genom att hålla ett helt folk samlat under 40<br />
års vandr<strong>in</strong>g i öknen. Han har kallats för den Kristus lika<br />
personen.<br />
Dottern var Mirjam, den upphöjde eller havets stjärna.<br />
Hon var också en ledare i Israel tillsammans med s<strong>in</strong>a bröder.<br />
Hon var en ambitiös kv<strong>in</strong>na (4 Mos.12: 1-2), och hade ett vaket<br />
öga i ungdomen (Exodus 2: 7). Hon var musikalisk (Ex.15: 21)<br />
och en ledare i Israel (Mik.6: 4).<br />
I tillägg till de tre patriarkerna Abraham, Isak och<br />
Jacob räknas ännu två patriarker. Dessa två är m<strong>in</strong>dre kända än<br />
de tre redan nämnda.<br />
Den förste av de m<strong>in</strong>dre kända patriarkerna är Enok,<br />
omnämnt 14 gånger. På hebreiska heter han Hanok och på<br />
grekiska Henôch. Namnet betyder <strong>in</strong>vigd eller hängiven. Han<br />
var son till Ka<strong>in</strong> och far till Irad. Han var en av Jesu förfäder<br />
enligt Lukas 3: 37. Han kallades också ”mannen som vandrade<br />
med Gud”.<br />
Den andra patriarken i denna kategori är Noa, som<br />
omnämns 56 gånger. Namnet betyder ”Vila”. I Genesis knyts<br />
namnet till den hebreiska roten ”nhm”, som betyder tröst liksom<br />
namnet ”Nahum”. Namnet har på hebreiska likhet med ”Adam”<br />
(Gen.5:29).<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
24
KÄNDA KVINNO<strong>NAMN</strong> I <strong>BIBELN</strong><br />
Abigail, 14 gånger, hebreisk Abigayil som betyder ”en<br />
fars glädje”. Hon var gift med Nabal, 21 gånger, från Karmel<br />
(1 Sam.25: 3). Nabal´ s namn betyder rå, dåre eller dumbom. Det<br />
kan också betyda full av ondska.<br />
Abigail räddar s<strong>in</strong> make från ett planerat mord genom<br />
sitt osjälviska <strong>in</strong>itiativ (1 Sam.25: 18-35). Efter Nabals död blev<br />
hon Davids fru (1 Sam.25: 42).<br />
Athaliah, Atalja, uttolkas som ”Gud är stark”. Hon var<br />
en drottn<strong>in</strong>g full av ondska (2 Kon.11: 1) Hon var moder till<br />
kung Ahasja (2 Kon. 8: 25-26).<br />
Bath- Sheba eller Bat- Seba betyder ”En eds dotter”.<br />
Hon var dotter till Eliam och gift med hetiten Uria, som var<br />
kapten i kung David ´s armé. Efter Uria ´s död i krig blev hon<br />
kung David ´s fru och kung Salomos moder (2 Sam.11: 3,27)..<br />
Deborah eller Debora betyder ”ett bi”. Hon var en<br />
patriotisk kv<strong>in</strong>na och domare i Israel tillsammans med Barak<br />
(Dom.4: 4-6). Hon var gift med Lappidot och var också en<br />
profetissa i Israel. Hon betjänade både ett profetiskt och ett<br />
juridiskt ämbete. Hon var dessutom en arméstrateg. Debora´ s<br />
och Baruk´ s segertåg är vida bekant (Dom. kap.5).<br />
Esther eller Ester betyder på våra språk ”En stjärna”.<br />
Hennes ursprungliga namn var Hadassa, men kallades Ester.<br />
Som drottn<strong>in</strong>g var hon en kv<strong>in</strong>na som behövdes i en<br />
nödsituation (Ester 4: 16-17). Hon fick hjälp av Mordokai för att<br />
rädda sitt folk i Susan. Hennes skönhet var vida känt (Est.2: 7).<br />
Hannah eller Hanna, som betyder ”nåd eller bön”,<br />
räknas som idealmodern. Hon var gift med Elkana(h) och mor<br />
till Samuel<br />
(1 Sam.1: 10, 20-28). Hon var <strong>in</strong>te enbart en bönens kv<strong>in</strong>na,<br />
men också arbetsam och en kärleksfull maka och mor.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
25
<strong>NAMN</strong> 16:<br />
EUROPEISKA <strong>NAMN</strong> ERÖVRAR ENGLAND<br />
Europa har påverkat England på ett oväntat område på<br />
90-talet. Det är <strong>in</strong>te politikerna, som observerar den nya trenden,<br />
utan prästerna. Det gäller barnens dopnamn, där de traditionella<br />
engelska namnen får ge vika för namn utifrån. Det tycks vara så<br />
att dopbarnens namn förenar det nya Europa.<br />
Earl Spencer ´s son döptes till Louis, något som<br />
fransmännen <strong>in</strong>te har någon svårighet att förstå. Ryssarna har<br />
<strong>in</strong>ga svårigheter med pr<strong>in</strong>cessan Eugenies namn, och hennes<br />
syster Beatrice uppskattas i Italien.<br />
Föräldrar ger s<strong>in</strong>a barn namn från länder dit de <strong>in</strong>te<br />
har råd att åka. Populära flicknamn vid dop är ryska namn som<br />
Anastasia och de franska namnen Danielle, Olivia och<br />
Madele<strong>in</strong>e. Vidare hör de italienska namnen Gabriella och<br />
Francesca till de populära. Även namnet India får flickor bära.<br />
Vi lägger också märke till namn som Declans, Jordan<br />
och Maximillian. Ett gammalt romerskt namn, Cornelius, har de<br />
senaste åren ökat i popularitet med 1.000%.<br />
Tidigare populära brittiska namn var John, Andrew,<br />
William och Harry; men nu kan vi möta namn som Callum och<br />
Benedict.<br />
Bibliska namn, som står högt i kurs på namnlistan, är<br />
Michael och Rebecka medan namn som Kev<strong>in</strong>, Clifford och<br />
Dwayne är på utgående.<br />
En präst, som jag talade med, sade att det förekommer<br />
också namn från Holland, Ungern och Norge. Hur de kommer<br />
att gå för namnen Margaret och John, tidigare populära namn i<br />
England, får framtiden utvisa.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
26
<strong>NAMN</strong> 17:<br />
<strong>NAMN</strong> I NORDEN<br />
De svenska namnen f<strong>in</strong>ner vi i namnsdagarna. Numera<br />
f<strong>in</strong>ns där två namn på varje namnsdag med undantag för<br />
Nyårsdagen och Juldagen, som <strong>in</strong>te bär något namn. Det <strong>in</strong>nebär<br />
att vi har 726 namn att välja på, när vi skall ge våra barn namn.<br />
De flesta namn, som f<strong>in</strong>ns i den svenska kalendern,<br />
återf<strong>in</strong>ns i de övriga nordiska länderna även om <strong>in</strong>te alla länder i<br />
Norden har namnsdagar, som i Sverige. I Norge firas <strong>in</strong>ga<br />
namnsdagar utan endast födelsedagar, men vi återf<strong>in</strong>ner<br />
likartade namn där som i Sverige. F<strong>in</strong>land har namnsdagar, som<br />
i Sverige, beroende på närheten mellan kulturerna i F<strong>in</strong>land och<br />
Sverige. Jag kan nämna att jag firade m<strong>in</strong>a första namnsdagar i<br />
Sverige och i F<strong>in</strong>land.<br />
De svenska namnsdagarna har <strong>in</strong>ga namn, som är<br />
mycket avvikande och som låter konstiga. De mest populära<br />
namnen kan man få uppgift om genom Statistiska Centralbyrån.<br />
Många <strong>in</strong>vandrare och asylsökande från förr oss<br />
främmande kulturer f<strong>in</strong>ner <strong>in</strong>te s<strong>in</strong>a namn i namnsdagslistan i<br />
våra kalendrar. Namnen i namnlistorna borde bli vägledande för<br />
de som föds i Sverige; ty namnet betyder mycket. Det gäller att<br />
ge barnet namn, som de <strong>in</strong>te behöver skämmas för eller bli<br />
retade av kamraterna för. Namn, som de får i dopgåva, bär de<br />
med sig hela livet. Personen är identisk med namnet. De bör<br />
därför få ett namn som de <strong>in</strong>te behöver retas för, därför att barn<br />
kan vara obarmhärtiga mot varandra. Detta har vi exempel på<br />
från kamratförtrycket i skolorna.<br />
Arne-Jacob <strong>Kristoffersen</strong><br />
27
<strong>NAMN</strong> I <strong>BIBELN</strong> <strong>OCH</strong> <strong>HOS</strong> OSS.<br />
==========================<br />
ARBETET UTFÖRT AV<br />
ARNE – JACOB KRISTOFFERSEN<br />
DR. TEOL./ LEKTOR em./O. P. / ©<br />
28
*******<br />
INNEHÅLL:<br />
Namn i Bibeln och hos oss s. 1<br />
Patriarken Abraham ” 3<br />
Patriarken Isak ” 5<br />
Patriarken Jacob ” 7<br />
Olika äktenskapsformer ” 8<br />
Sara- Patriarken Abrahams fru ” 9<br />
Rebecka- Patriarken Isaks fru ” 11<br />
Lea och Rakel- Patriarken Jacobs fruar ” 12<br />
Israels tolv stammar (1) ” 14<br />
Israels tolv stammar (2) ” 15<br />
De 12 apostlarna utvalda av Jesus (1) ” 16<br />
De 12 apostlarna utvalda av Jesus (2) ” 18<br />
Människans ålder då och nu ” 20<br />
Rut(h)- Den Moabitiska kv<strong>in</strong>nan ” 21<br />
Judith- Hjält<strong>in</strong>nan ” 22<br />
Andra populära namn i Bibeln ” 24<br />
Kända kv<strong>in</strong>nonamn i Bibeln ” 25<br />
Europeiska namn erövrar England ” 26<br />
Namn i Norden ” 27<br />
29