Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4<br />
Sp1a - en riktig v ä r l d s k l a s s<br />
Vad har egentligen<br />
FN gemensamt<br />
med Parkskolan?<br />
Jo, där<br />
samlar de nämligen<br />
delar av<br />
världen i ett och<br />
samma hus, vilket<br />
Parkbänken<br />
har valt att uppmärksamma.<br />
Möt Sp1a, klassen<br />
med många<br />
olika nationaliteter.<br />
Klass Sp1a har engelska i Fhuset<br />
med Bia Nordin när Parkbänken<br />
knackar på och ber<br />
dem ställa upp på en intervju<br />
för skolans tidning. Ryktet har<br />
nämligen spridit sig att klassen<br />
innehåller många olika nationaliteter,<br />
något som är speciellt för<br />
Parkskolan.<br />
Trots olika kulturer, religioner<br />
och språk, så lyckas klassen<br />
kommunicera och skapa en bra<br />
stämning.<br />
- Det blir inget annorlunda<br />
i undervisningen för min del.<br />
Klassen är ambitiös, säger Bia<br />
Nordin, lärare för klassen.<br />
Bia visar stor beundran för sin<br />
klass, inte minst för respekten<br />
eleverna har för varandra, utan<br />
också för hur snabbt och bra<br />
många av de utlandsfödda har<br />
lärt sig det svenska språket.<br />
Samhällseleverna Rattana, Jenny, Artem och Dorisch ger sina synpunkter på<br />
Sverige och Parkskolan<br />
- Ibland måste man såklart<br />
förklara lite bättre, fastän jag<br />
är så dålig på det. Men själv<br />
märker jag ingen skillnad på den<br />
här klassen jämfört med någon<br />
annan klass.<br />
Blyga svenskar<br />
Det är ovanligt att länder som<br />
Kongo-Kinshasa, Colombia,<br />
Ryssland, Kambodja, Cuba,<br />
Indien, Honduras, Afghanistan<br />
och Sverige samlas i samma<br />
klassrum, helst ett på ett samhällsprogram<br />
i Örnsköldsvik.<br />
Därför intervjuade Parkbänken<br />
eleverna Jenny Hurtado, 19, från<br />
Colombia, Artem Didemko, 17,<br />
från Ryssland, Rattana, 20, och<br />
hennes syster Dorisch Prasith,<br />
18, från Kambodja ur just Sp1a.<br />
Parkbänken ställer den vanliga<br />
frågan angående vad de anser<br />
om svenskar. Jenny svarar med<br />
klichén:<br />
- Ni svenskar är mycket<br />
blyga, säger Jenny.<br />
Jenny kommer från Colombia<br />
och är, om hon får säga det<br />
själv, latino.<br />
- Varför kan inte ni svenskar<br />
vara mer framåt? fortsätter hon.<br />
Det är svårt att umgås och lära<br />
känna folk när de är blyga.<br />
I och med de olika kulturerna<br />
i Sp1a, så finns det givetvis<br />
elever med olika religioner<br />
också. I klassen finns det bland<br />
annat (förutom vanliga ateistsvenskar)<br />
troende muslimer och<br />
buddister också. Religionsskillnaderna<br />
i klassen existerar, men<br />
däremot inte oförståelse.<br />
Olika skolsystem<br />
Grundskolan i Colombia är sex<br />
år. Därefter börjar ett barn gymnasiet<br />
då det fyllt tolv, berättar<br />
Jenny. Däremot funkar det inte<br />
likadant borta i öst.<br />
In action. Britt-Marie ”Bia” Nordin har engelsklektion med Sp1a då Parkbänken knackar på.<br />
- I Ryssland har vi inget<br />
gymnasium, säger Artem Didemko.<br />
Istället går elever i Ryssland<br />
en grundskola på antingen nio<br />
eller elva år. Det vanligaste att<br />
välja är att gå elva år. Därefter<br />
kan man plugga vidare på universitet.<br />
Väljer man att studera<br />
nio år, så hamnar man istället på<br />
en annan skola i två år. Därefter<br />
följer frivilliga universitetsstudier<br />
.<br />
- Jag gick tio år grundskola i<br />
Ryssland innan jag kom hit till<br />
Sverige, fortsätter Artem.<br />
Språksvårigheter<br />
I jämförelse med det kan Sverige<br />
tyckas ganska speciellt.<br />
Parkbänken frågar dem huruvida<br />
det svenska språket är svårt<br />
att lära sig. De höll alla med den<br />
kända frasen: ”Svenska är ett<br />
av världens svåraste språk att<br />
lära sig.”<br />
Men det svåraste, säger de,<br />
är att svenskfödda ungdomar<br />
och andra klasskamrater använder<br />
svårigenkännliga ord och<br />
slang, som exempel ”typ”eller<br />
”ba”, vilket ofta blir svårt att<br />
förstå.<br />
Trots mycket slit med språket<br />
så har de alla stabila drömmar<br />
om framtiden. Jenny avslöjar<br />
att hon, genom sin svenska<br />
skolgång, vill bli bättre på<br />
engelska.<br />
- I framtiden vill jag flytta till<br />
London och arbeta, säger hon.<br />
The heart of hockey<br />
De har anpassat sig bra i Örnsköldsvik,<br />
dessa fyra utlandsfödda<br />
ungdomar. I Sp1a må det<br />
existera olika kulturer, olika<br />
religioner, olika hudfärger och<br />
olika språk – men bara en hockeyklubb.<br />
Fastän de bara levt ett<br />
fåtal år i denna hockeytokiga<br />
stad, så svarar de impulsivt på<br />
Parkbänkens fråga angående om<br />
de gillar Modo.<br />
- Ja, självklart, svarar de<br />
samtidigt.<br />
- Vi är Modoiter!<br />
Av: Rickard Åstrand &<br />
Henny Dahlin<br />
5