09.09.2013 Views

C.J.L. Almqvist: SV5 - Semm

C.J.L. Almqvist: SV5 - Semm

C.J.L. Almqvist: SV5 - Semm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HERMITAGET<br />

brottets bevis. Godt. Men huru kan folket, som ser flickan, pröfva att<br />

hon verkligen är den, man säger henne vara? Om folket tror edra<br />

ord, som jag antar att det gör, hvarför kunnen J icke då till detta skådespel<br />

taga den första flicka af passande ålder och växt, J träffen?<br />

Nej, sägen J, vid helgonen! det vore ett groft bedrägeri. Häri ären J<br />

samvetsgranne. Godt. Men för att bemäktiga sig den rätta flickan,<br />

hindrar sig icke Benedictus eller hans män, att stjäla bort henne<br />

från en ärlig man, Jon Amundson, åt hvilken Waldemar förtrott sitt<br />

hjertas klenodium. Och sen? När stölden ej lyckas, har man snart<br />

det illfundigaste nät färdigt. En af edra riddare, Jöran Porse, er egen<br />

danske bror, smyger sig till Waldemars sida, såsom en, den aldrig<br />

varit honom annat än huld, och han medför en brefvexling, som<br />

Benedictus just för sådant ändamål låtit sin klerk uppsätta, hvaraf<br />

det skall synas, att Herr Jon med hertigarne underhandlar om den<br />

lilla Sofias utlemnande, så att Waldemar, bestört öfver sin ungdomsväns<br />

affall skall vilja föra barnet ifrån honom och hem till sig. Man<br />

hoppas, att konungen skall verkställa flyttningen antingen genom<br />

sjelfve den trogne riddar Jöran, då man lättast finge barnet i sitt våld,<br />

eller åtminstone att man, under det hon föres ifrån Stockholm till<br />

konungens hofläger i Nerike, må kunna öfverrumpla tåget och taga<br />

henne. Godt. Jag frågar, hvad en falsk brefvexling är, och hvad en<br />

svärtad man är? Jag ville att man vore samvetsgrann, eller att man<br />

vore det icke. Är man det – då ej stjäla, ej ljuga. Är man det icke –<br />

hvarföre då hindra sig ifrån att för folket visa en falsk prinsessa?<br />

Outhärdliga, dumma, halfva –”<br />

Hertig Magnus, jag nekar det icke. Hade vi haft vår store Magnus<br />

deruppe, så hade mycket skett annorlunda.<br />

”Jag önskar af hjertat det riddar Jöran Porse måtte tillfriskna efter<br />

det hugg i halsen, stallmästaren för mycket skickligt gifvit honom.<br />

Hvar befinner han sig?”<br />

I full säkerhet, nära läkt, bland hertig Benedicti folk.<br />

”Huru, min riddare? jag har hört att han skulle ligga sjuk i Jon<br />

Amundsons hus, der Lady Beatrice väl med omsorg vårdade honom,<br />

men då Herr Jon kom till Waldemar, spindelväfvarne aftäcktes, och<br />

151

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!