09.09.2013 Views

C.J.L. Almqvist: SV5 - Semm

C.J.L. Almqvist: SV5 - Semm

C.J.L. Almqvist: SV5 - Semm

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HERMITAGET<br />

planterade rotfrukter med stora blad, af hvilkas underjordiska frukt<br />

Inga flere gånger fått äta, till sitt utmärkta nöje och fägnad deröfver,<br />

att ”lundens och bergets förtrogne” utbredde täckhet och nytta i<br />

skogen.<br />

”Min broder, sade den hvite, som såg att Inga satt och betraktade<br />

dem på litet afstånd, gå fram till Vallflickan, vår värdinna och vän,<br />

bjud henne denna krans som jag flätat, kyss hennes hand, sätt prydnaden<br />

på hennes hufvud med ett knäfall, som du skall göra, och bed<br />

henne berätta om prinsessan Demaranthe.”<br />

Den rödklädde Eremiten tog den skönt sammansatta kransen af<br />

fina präktiga jonquiller, och bar den till Inga, som var van vid ”trägårdsmästarnes”<br />

artiga seder. Men då han böjde ett knä för att taga<br />

skogsflickans grofva hand, for en snabb bestörtning öfver hennes<br />

ansigte, hon drog sin arm tillbaka, och kunde ej finna att hennes<br />

finger behöfde kyssas. Öfver den unge Eremitens kinder flög också<br />

en hög rodnad, då han fortfor att vilja uppfylla sitt företag, och den<br />

skinande blicken visade tecken till blygsel. ”Låt mig göra det som<br />

jag skall, det som är mig anbefaldt, sade han, – och tro mig, du vördnadsvärda,<br />

jag gör det äfven gerna!” tillade han med ett ögonkast,<br />

deri stoltheten nu var uppbrunnen, men elden likväl ännu mörk.<br />

Derpå höjde han, alltid knäböjd, sin arm, och satte kransen på Ingas<br />

hufvud. Väl var hon en herdinna och väl var hon skicklig för krans,<br />

men hennes panna var icke sådan, som målare mest älska; ach!<br />

blommorna klädde ändock så särdeles hennes tjocka, mörka hår.<br />

Eremiten sade: berätta oss nu om prinsessan Demaranthe!<br />

”Mine unge jordarbetare! gerna gör jag Er till viljes, sade Inga,<br />

och omtalar Demaranthas äfventyr. Men bifall min önskan, och säg<br />

först, hvarför Ni smyckar mig med krans? en stor prydnad höjer ju<br />

det sköna, och i lika mån, när det sättes på det fula, gör det synbarare<br />

och mer föraktadt. Vill Ni göra mig föraktad? och den mörkare<br />

af Eder, hvarför faller han till mina fötter och kysser min hand, som<br />

i trettio år aldrig brukats?”<br />

Inga, svarade den hvite Eremiten, min broder har kysst och prydt<br />

dig, emedan det blir allt mer hans lust att knäböja för det dygdiga<br />

140

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!