09.09.2013 Views

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hennes goda anseende <strong>och</strong> hängivelse inspirerade flertalet ali‘i. Richards <strong>och</strong> Steward<br />

rapporterar om hur flera av ali‘i-rang efter hennes död visade alltmer intresse för den<br />

kristna läran <strong>och</strong> ville göra som <strong>och</strong> vara som Keōpūolani eller i alla fall nå erkännande så<br />

som hon gjort. 280 Samuel Kamakau skriver om det ökade intresset <strong>och</strong> hur fler <strong>och</strong> fler av<br />

ali‘i vände sig till tahitien Tau‘ā <strong>och</strong> Ka‘aumoku för att delta i undervisning <strong>och</strong> lära sig att<br />

läsa <strong>och</strong> skriva. Några av dessa var David Malo, Daniel ‘I‘i, Keōpūolanis dotter<br />

Nahi‘ena‘ena samt prins Kaukeaouli. 281<br />

I november, bara två månader efter Keōpūolanis död, begav sig Liholiho <strong>och</strong> hans<br />

h<strong>us</strong>tru Kamāmalu till England. Med på resan fanns också Boki <strong>och</strong> hans h<strong>us</strong>tru Liliha.<br />

Som jag nämnt tidig<strong>are</strong> var Liholiho inte den mest hängivne i sin relation till missionärerna<br />

<strong>och</strong> deras budskap. Han var snar<strong>are</strong> hängiven världen som representerade överflöd, främst<br />

vad gällde alkohol <strong>och</strong> materiella ting. Under de sen<strong>are</strong> åren hade Liholiho hamnat alltmer<br />

i periferin <strong>och</strong> det var Ka‘ahumanu, i sin position som kuhina nui <strong>och</strong> Kalanimōkū, som<br />

kalaimoku som styrde Hawaiiöarna. Tahitiern Toketa lät uttala om Ka‘ahumanu att ”hers is<br />

the land” 282 vilket betydde att det var hon som var den egentliga regenten. Liholihos roll<br />

eller funktion som härsk<strong>are</strong>, var av mer rituell eller prästerlig karaktär, ”…in principle, the<br />

superior and fixed condition of the social order.” 283 Han blev mer <strong>och</strong> mer isolerad, <strong>och</strong><br />

kanske var det av denna anledning han bestämde sig för att lämna Hawaiiöarna <strong>och</strong> bege<br />

sig till England <strong>och</strong> besöka sin fars ”broder” kung Georg. Kamakau skriver att flera ali‘i<br />

<strong>och</strong> kahu vädjade till honom att stanna, men att Liholihos skam var för s<strong>to</strong>r; ”…he was<br />

ashamed beca<strong>us</strong>e no taxes had been collected for him or no gifts received from the chiefs<br />

and people, and he had no lands left <strong>to</strong> give away; others said he went <strong>to</strong> hide his<br />

bones.” 284 Oavsett vilket så lämnade han Hawaiiöarna efter att ha utnämnt sin blott nio år<br />

gamla bror, Kauikeaouli, som tillfällig efterträd<strong>are</strong>. I samband med Liholihos frånvaro<br />

öppnades inte bara dörrarna helt för Ka‘ahumanu utan också för missionärerna.<br />

Ka‘ahumanu kom att bli den viktigaste förespråk<strong>are</strong>n för missionärerna <strong>och</strong> den kristna<br />

läran.<br />

Vid missionärernas ankomst hade hon inte visat direkt intresse för det de förmedlade.<br />

Hon beskrivs som ignorant <strong>och</strong> överlägsen <strong>och</strong> missionärerna verkade närmast rädda för<br />

henne. 285 Det var först i december 1821 då hon blev svårt sjuk <strong>och</strong> vårdades av Sybil<br />

Bingham som hon visade någon form av respekt för missionärerna. Hennes sjukdom <strong>och</strong><br />

tillfrisknande har ofta angetts som en viktig händelse som ledde till ett genombrott för<br />

Sinclair, 1976. Nāhi‘ena‘ena var Keōpūolanis dotter (fadern var Kamehameha I) <strong>och</strong> hon hade<br />

svår<strong>are</strong> att ta till sig missionärernas budskap. Till missionärernas förfäran ingick hon i relation<br />

med sin bror Kaukeaouli. Nāhi‘ena‘ena beskrivs ofta som fast i de båda världarna – den<br />

hawaiianska <strong>och</strong> den västerländska.<br />

280 “Letter from messrs. Richards and Stewart <strong>to</strong> the correspondent secretary, December 1,<br />

1824” i MH, april, 1825(21): 103.<br />

281 Kamakau 1992a: 262.<br />

282 Sahlins 1992: 61.<br />

283 Sahlins1992: 61. Sahlins fortsätter: “The dualism was in fact recursively applied, as<br />

Ka‘ahumanu s<strong>to</strong>od <strong>to</strong> Kalanimōkū in the same relation of ritual <strong>to</strong> active ruler: th<strong>us</strong> war and<br />

b<strong>us</strong>iness fell <strong>to</strong> Kalanimōkū, whereas Ka‘ahumanu was destined <strong>to</strong> become the great patron of<br />

Christianity – following her central role in the overthrow of the traditional <strong>religion</strong>.”<br />

284 Kamakau 1992a: 256.<br />

285 Jarves (1847: 125) skriver om henne:<br />

“...she was a cruel, haughty, imperio<strong>us</strong> woman; the glance of her angry eye carried tenor <strong>to</strong> all<br />

her obsequio<strong>us</strong> and crouching vassals; not a subject, however high his station, d<strong>are</strong>d face her<br />

frown. Many suffered death in her moment of irritation: her carriage was pride itself; for<br />

among those who held rank in the greatest estimation, she was the proudest. Though friendly<br />

at first <strong>to</strong> the missionaries, her deportment was lofty and disdainful. Their c<strong>our</strong>tesies were met<br />

with an averted eye, and her little finger simply extended <strong>to</strong> a proffered hand.”<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!