09.09.2013 Views

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

they might domesticate the foreign <strong>us</strong>urping power, and <strong>us</strong>urp the domestic Hawaiian<br />

power. 270<br />

Genombrottet<br />

Malcolm Chun understryker den s<strong>to</strong>ra vändningen i ali‘i-klassens inställning till<br />

missionärerna i samband med att Ellis <strong>och</strong> tahitierna anlände. Chun hänvisar till<br />

missionären Charles Stewart som kom till öarna i sällskap med den andra gruppen<br />

missionärer ifrån Bos<strong>to</strong>n år 1823. Denne rapporterar att de intensiva fördomar den första<br />

gruppen missionärer mötts av började avta. 271 Visserligen tvivlade missionärerna fortfarande<br />

i sin övertygelse huruvida hawaiianerna faktiskt var redo att invigas i den kristna<br />

kyrkan <strong>och</strong> det faktum att det dröjde ända tills slutet av 1825 innan några hawaiianer till<br />

slut döptes är en tydlig indikation på detta. His<strong>to</strong>rikern Jonathan Osorio noterar också;<br />

”The ABCFM missionaries’ ref<strong>us</strong>al <strong>to</strong> baptize someone so briefly under Christian<br />

instruction is a testament <strong>to</strong> their extraordinary self-indulgence, but it is also ill<strong>us</strong>trative of<br />

the power of this Christian ritual, even in its infancy in <strong>our</strong> islands.” 272<br />

Undantaget var mō‘ī wahine Keōpūolani, som på nåder döptes på sin dödsbädd den 16<br />

september 1823. Keōpūolani hade under en tid visat både fromhet <strong>och</strong> tillgivenhet för<br />

kyrkan <strong>och</strong> dess medlemmar, speciellt under 1823 då hon varit ett s<strong>to</strong>rt stöd för<br />

missionären William Richards i hans arbete att upprätta en kyrka i Lāhainā på ön Maui. 273<br />

Som tecken på sin kristna övertygelse avs<strong>to</strong>d Keōpūolani att ha mer än en make <strong>och</strong> hon<br />

valde Hoapili före Kalanimōkū som gemål. Hon visade sig dessu<strong>to</strong>m öppet kritisk<br />

gentemot dem som inte visade missionärerna respekt, till <strong>och</strong> med gentemot mō‘ī, hennes<br />

egen son, som gärna somnade under predikan. Själv spenderade hon mycket tid i lära<br />

under tahitiern Taua. Hennes vänliga inställning till missionärerna <strong>och</strong> den kristna läran<br />

möttes dock av kritik från dem som var mindre positiva, både hawaiianer <strong>och</strong> icke<br />

hawaiianer.<br />

Keōpūolani förmedlade sin oro för sin själ om hon skulle dö odöpt <strong>och</strong> inte få en<br />

kristen begravning <strong>och</strong> in i det sista, på sin dödsbädd, bad hon om att döpas. Hon talade<br />

till sin son, Liholiho, om sin övertygelse <strong>och</strong> bad honom att visa respekt inför missionärerna.<br />

Hon bad även honom att få ali‘i att lyssna på missionärernas budskap: ”Protect<br />

the Missionaries, and treat them kindly. Walk in the straight path which they point out <strong>to</strong><br />

<strong>you</strong>. Regard the Sabbath. Serve God, live Jes<strong>us</strong> Christ, and attend <strong>to</strong> the good word;<br />

follow not the example of the evil, when <strong>you</strong>r mother is gone, but follow that of the good,<br />

that we may meet in heaven.” 274<br />

Själva dödsdagen sov hon nästan oavbrutet <strong>och</strong> Liholiho bad missionärerna att de<br />

skulle döpa henne, efter hennes egen önskan. De närvarande tvekade men gav till slut<br />

efter. Det bör tilläggas att det var William Ellis som genomförde ceremonin <strong>och</strong> det är<br />

tveksamt om Keōpūolani ens var vid medvetande då hon blev antagen som medlem i den<br />

kristna kyrkan <strong>och</strong> fick dopnamnet Harriet Keōpūolani. 275<br />

270 Barrère & Sahlins 1979: 23.<br />

271 Chun 1990: 38.<br />

272 Osorio 2002: 12.<br />

273 I Memoir of Keopulani, Late Queen of the Sandwich Islands, 1825, gör William Richards en<br />

detaljerad beskrivning av Keōpūolani <strong>och</strong> relationen mellan henne <strong>och</strong> missionärerna.<br />

274 Stewart 1828: 222.<br />

275 Se “Letter from messrs. Richards and Stewart <strong>to</strong> the correspondent secretary, December 1,<br />

1824” i MH, april, 1825 (21): 102. Richards <strong>och</strong> Stewart skriver:<br />

“When we were <strong>to</strong>ld that she had made a particular request <strong>to</strong> be baptized, or, in her own<br />

words, ’<strong>to</strong> have water sprinkled upon her in the name of God,’ we hesitated, in consequence of<br />

her lying in so a stupid state. We said <strong>to</strong> the king, ‘perhaps it is not best.’ He replied, ’Why is it<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!