"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere
"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere "Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere
koloniserade har inget annat val än att glömma sitt modersmål. 794 I den hawaiianska kontexten är detta tydligt då de som önskade utbildning på hawaiianska ansågs vara bakåtsträvande och ”dumma.” 795 Noenoe Silva summerar situationen, så som den förmedlas i den vedertagna historien, genom att hänvisa till den rapport som Board of Education tillställde legislaturen 1896. I rapporten skriver man hur de hawaiianskspråkiga skolorna var nästan helt avskaffade som ett direkt resultat av att alla hawaiianska föräldrar (utan undantag) föredrog att deras barn skulle utbildas på engelska. 796 Med hänsyn till de politiska omständigheter som rådde, dvs. de ständiga motsättningarna mellan den koloniala regeringen och den omfattande delen av den hawaiianska befolkningen så måste redogörelsen beaktas kritiskt. 797 Med tanke på Silvas forskningsresultat, som belyser det faktiska tydliga motståndet gentemot den anglo-amerikanska dominansen, så är det sannolikt att många hawaiianer var av en annan åsikt. Snarare kan förbudet ses som ett uttryck för amerikansk ideologi med idén om att ”the West is the best”, där övergången till engelska som officiellt språk var en väsentlig komponent i den rådande assimilations- och utbildningsstrategin. 798 Även om de amerikanska missionärerna förespråkade och arbetade för ett utbildningssystem såsom det existerade i deras hemland är det viktigt att understryka att detta inte innebar att tillgången till kunskap var lika för alla. Det fanns nämligen en tydlig distinktion inte bara mellan den utbildning som erbjöds olika grupper av hawaiianer beroende på deras relation och närhet till missionärer, utan också mellan den utbildning som erbjöds missionsbarn respektive hawaiianer. 799 Detta handlade om utbildning för å ena sidan ”utveckling” och å andra sidan ”härskarmakt”, dvs. riftet blir påtagligt. Skolsystemet, med separata skolor och olika urval av undervisningsmaterial för ali’i- maka‘āinana- respektive missionärsbarn, medförde att hawaiianerna skulle hamna i botten i den politiska, ekonomiska såväl som sociala hierarkin. Att tillhöra ali‘i och ha tillgång till de ”bättre” skolorna med missionärer som lärare garanterade inte heller samma sorts utbildning som erbjöds missionärsbarnen och därmed inte samma möjligheter att ta sig fram vare sig politiskt eller ekonomiskt. Här är Chiefs’ Children’s School, eller Royal School, ett talande exempel. Med tanke på att skolan grundades på initiativ av ali‘i nui med intentionen att Hawaiiöarnas blivande kungar och drottningar skulle utbildas till framgångsrika regenter – dvs. med förmågan att styra ett land som alltmer stod inför påtryckningar från omvärldens ekonomiska och politiska intressen – så är det anmärkningsvärt att läroplanen på intet vis omfattade ämnen som ekonomi och politik. Vad dessa blivande regenter möjligtvis lärde sig var hur de skulle uppföra sig i sammanhang där politik och ekonomi diskuterades. Undervisningen var inriktad på att förmedla den slags sociala, kulturella och estetiska kompetens som sammankomster och möten med västerlänningar (eliten) förväntade och krävde. Således tränades dessa hawaiianer i en västerländsk uppförandekod med tydlig betoning på ämnen som klassisk musik, litteratur, sömnad, målning, sällskapsspel och etikett. 800 Däremot fick 794 Memmi 1965/2003: 151. 795 Silva 2004a: 144. Så är det även idag och den som talar god standardengelska anses vara mer professionell än någon som talar pidgin. 796 Silva 2004a: 144. Se även Report of the Minister of Public Instruction, Republic of Hawai‘i, 1898: 6f. 797 Silva 2004a: 144f. 798 Se Benham & Heck 1998: 9f, 206. 799 Se Benham & Heck 1998: 51f. 800 Under rubriken ”Reports of Stations” skriver missionärerna: “The government of the school is paternal in its influence. The improvements of the scholars have been most obvious. The lessons have all been in the English language, and have been Reading, Spelling, Writing, 187
eleverna inte någon utbildning i vare sig juridik, statsvetenskap, administration eller andra ”tunga” ämnen som en ansvarig regent behövde kunna. Det var i huvudsak haole, som intog ledande positioner och avgjorde hur Hawaiiöarna skulle styras ekonomiskt och politiskt. Endast en ytterst liten del hawaiianer fick möjligheten att ta del av dessa väsentliga nycklar till egentlig makt och egentligt inflytande. Många hawaiianer var medvetna om detta och riktade kritik mot att makten faktiskt låg i händerna på ett stort antal amerikanska intressenter. Som jag visat i kapitel 5 så fick missionärerna gång på gång ompröva och omforma sina pedagogiska redskap och söka nya målgrupper allt eftersom deras försök att ”bilda” hawaiianerna inte ledde till önskat resultat. Visst lärde sig ett stort antal hawaiianer att läsa och skriva, men missionärerna poängterade gång på gång hur hawaiianerna i mycket liten omfattning inkorporerade det essentiella i undervisningen, detta att bli ”goda” kristna amerikaner. Missionärernas problem kring extern och intern omvandling, i likhet med andra kontexter, som t.ex. klädsel, aktualiserades om och om igen. Här kan internatskolor ses som den ultimata ansträngningen att omvandla och utbilda hawaiianerna till moraliska kristna, civiliserade och arbetsamma invånare och därmed representanter. Avsikten var nämligen att de hawaiianska barnen skulle ”skyddas” från alla de hawaiianska traditioner och tendenser som kunde försvåra denna omvandlingsprocess. 801 Förhoppningen låg sedan i att dessa barn skulle präglas tillräckligt för att kunna ”stå emot” sin ursprungliga kultur och bli förmedlare av den kristna tron och moralen. Fenomenet internatskolor har undersökts och diskuterats i andra sammanhang, bl.a. av Ann-Christine Hornborg som forskar om Mi’kmaq indianer i östra Kanada. Min förhoppning är att ämnet i denna kontext, dvs. med Hawai‘i som fält, ska analyseras närmare i framtiden. 802 Det finns nämligen distinkta likheter med det resultat som Hornborg presenterar. Likaså finns det stora likheter med David Wallace Adams resultat av hans undersökning om internatskolan Carlisle i Nordamerika. Kopplingen till det hawaiianska materialet blir därmed i detta läge tydligt då syfte och mål med internatskolorna på Hawai‘i tangerade de amerikanska. I grund och botten handlade det om att byta ut en identitet mot en annan, eller snarare som Adams beskriver det, att förinta sin gamla identitet för en ny. 803 Det är väsentligt att betona missionärernas strategi att begränsa, och till och med avskärma, hawaiianers kontakt med den egna omvärlden. Avskärmning ansågs nämligen som en nödvändig omständighet för att ens få möjlighet att ens identifiera hawaiianerna Arithmetic, Geography, Drawing, English Composition and Singing.” i Extracts from the Minutes of the General Meeting at the Sandwich Island Mission, May 12 th , 1841. GM/SM 801 Green och Armstrong skriver: “Now we wish to remove a class of little girls as far as possible from the pernicious example of their relatives to teach them to read and think, and work to make the live like civilized beings- in fine, to retain them with us till they shall be intelligent and cleanly, and industrious, thinking beings, and if God shall bless our instructions, christian women, suitable companions for the other sex similarly instructed at other boarding schools. We thus hope to scatter from one end of the islands to the other, a pure seed which with God’s blessing shall spring up and bear fruit till the land is filled with purity.” Brev: Jonathan Green & Richard Armstrong till Rufus Anderson, ABCFM, den 16 november, 1836. MsL/HMCS. 802 Hornborg 2001: 201–208. 803 Adams 1995: 274. Adams (1995: 274) refererar till internatskolor som ett slags förintelseinstitutioner. Han beskriver t.ex. hur en pastor J. A. Lippincott vid Carlisle uttryckte förutsättningarna för att bli amerikan: ”The Indian is DEAD in you (…) Let all that is Indian within you die!...You cannot become truly American citizens, industrious, intelligent, cultured, civilized until the INDIAN within you is DEAD.” Hornborg (2001: 201) använder “whitewash” som begrepp för vad Mi’kmaq utsattes för inom skolväsendet i syfte att avlägsna deras ursprungsidentitet. 188
- Page 137 and 138: nämligen tahitiska. På Hawai‘i
- Page 139 and 140: Guds bud. Utifrån dessa regler gav
- Page 141 and 142: sprungliga uppfattningarna, sålede
- Page 143 and 144: skolböcker. Till denna samling kom
- Page 145 and 146: officer…” 618 Tydligt är att h
- Page 147 and 148: Kamakau reflekterar över hur snabb
- Page 149 and 150: forskarduon Benham och Heck en vikt
- Page 151 and 152: definitivt hinder i utvecklingen mo
- Page 153 and 154: erfarenheter belönades med ett pos
- Page 155 and 156: Skicklighet var visserligen ett res
- Page 157 and 158: tabu of the heiau and the waihau 66
- Page 159 and 160: Lāhainālunaseminariet Enligt miss
- Page 161 and 162: verktyg vad gällde att förmedla v
- Page 163 and 164: skola då han kommit i kontakt med
- Page 165 and 166: understandings that thick veil of i
- Page 167 and 168: missionärerna själva, bli goda f
- Page 169 and 170: dagar. 718 Som barn av hög rang va
- Page 171 and 172: han agera som tolk åt mō‘ī. 72
- Page 173 and 174: lärarcertifikat. 733 Det kan tänk
- Page 175 and 176: Intressant är att beslutet inte p
- Page 177 and 178: Armstrong var inte unik i detta fö
- Page 179 and 180: canoes, scraping olona, carving woo
- Page 181 and 182: KAPITEL 6 ”We have to mend the pa
- Page 183 and 184: skolbänken och lära sig att läsa
- Page 185 and 186: framkommer tydligt i hawaiianskspr
- Page 187: lämnade skolorna, tycktes man ocks
- Page 191 and 192: de alla skulle tyglas och kontrolle
- Page 193 and 194: kunskaper i det hawaiianska språke
- Page 195 and 196: Silva diskuterar ”tystnaden” el
- Page 197 and 198: Western culture, infusing the latte
- Page 199 and 200: ENGLISH SUMMARY The life and histor
- Page 201 and 202: Hawaiian educational system was fur
- Page 203 and 204: Hamo‘ula Ribbad kapa, att färga
- Page 205 and 206: Luakini Tempel, kyrka, katedral ell
- Page 207 and 208: REFERENSER FÖRKORTNINGAR ABCFM Ame
- Page 209 and 210: MISSIONARY HERALD (MH) Brev & rappo
- Page 211 and 212: Bingham, Alfred M. 1975. “Sybil
- Page 213 and 214: —. 1878/1969. An Account of the P
- Page 215 and 216: Kamohoali’i Hopkins, Charles G. 2
- Page 217 and 218: —. 1989. ”Changes in the Lives
- Page 219: Wist, Benjamin O. 1940. A Century o
koloniserade har inget annat val än att glömma sitt modersmål. 794 I den hawaiianska<br />
kontexten är detta tydligt då de som önskade utbildning på hawaiianska ansågs vara bakåtsträvande<br />
<strong>och</strong> ”dumma.” 795<br />
Noenoe Silva summerar situationen, så som den förmedlas i den vedertagna<br />
his<strong>to</strong>rien, genom att hänvisa till den rapport som Board of Education tillställde legislaturen<br />
1896. I rapporten skriver man hur de hawaiianskspråkiga skolorna var nästan helt<br />
avskaffade som ett direkt resultat av att alla hawaiianska föräldrar (utan undantag)<br />
föredrog att deras barn skulle utbildas på engelska. 796 Med hänsyn till de politiska<br />
omständigheter som rådde, dvs. de ständiga motsättningarna mellan den koloniala<br />
regeringen <strong>och</strong> den omfattande delen av den hawaiianska befolkningen så måste<br />
redogörelsen beaktas kritiskt. 797 Med tanke på Silvas forskningsresultat, som belyser det<br />
faktiska tydliga motståndet gentemot den anglo-amerikanska dominansen, så är det<br />
sannolikt att många hawaiianer var av en annan åsikt. Snar<strong>are</strong> kan förbudet ses som ett<br />
uttryck för amerikansk ideologi med idén om att ”the West is the best”, där övergången<br />
till engelska som officiellt språk var en väsentlig komponent i den rådande assimilations-<br />
<strong>och</strong> utbildningsstrategin. 798<br />
Även om de amerikanska missionärerna förespråkade <strong>och</strong> arbetade för ett<br />
utbildningssystem såsom det existerade i deras hemland är det viktigt att understryka att<br />
detta inte innebar att tillgången till kunskap var lika för alla. Det fanns nämligen en tydlig<br />
distinktion inte bara mellan den utbildning som erbjöds olika grupper av hawaiianer<br />
beroende på deras relation <strong>och</strong> närhet till missionärer, utan också mellan den utbildning<br />
som erbjöds missionsbarn respektive hawaiianer. 799 Detta handlade om utbildning för å<br />
ena sidan ”utveckling” <strong>och</strong> å andra sidan ”härskarmakt”, dvs. riftet blir påtagligt.<br />
Skolsystemet, med separata skolor <strong>och</strong> olika urval av undervisningsmaterial för ali’i-<br />
maka‘āinana- respektive missionärsbarn, medförde att hawaiianerna skulle hamna i botten i<br />
den politiska, ekonomiska såväl som sociala hierarkin. Att tillhöra ali‘i <strong>och</strong> ha tillgång till<br />
de ”bättre” skolorna med missionärer som lär<strong>are</strong> garanterade inte heller samma sorts<br />
utbildning som erbjöds missionärsbarnen <strong>och</strong> därmed inte samma möjligheter att ta sig<br />
fram v<strong>are</strong> sig politiskt eller ekonomiskt.<br />
Här är Chiefs’ Children’s School, eller Royal School, ett talande exempel. Med tanke<br />
på att skolan grundades på initiativ av ali‘i nui med intentionen att Hawaiiöarnas blivande<br />
kungar <strong>och</strong> drottningar skulle utbildas till framgångsrika regenter – dvs. med förmågan att<br />
styra ett land som alltmer s<strong>to</strong>d inför påtryckningar från omvärldens ekonomiska <strong>och</strong><br />
politiska intressen – så är det anmärkningsvärt att läroplanen på intet vis omfattade ämnen<br />
som ekonomi <strong>och</strong> politik. Vad dessa blivande regenter möjligtvis lärde sig var hur de<br />
skulle uppföra sig i sammanhang där politik <strong>och</strong> ekonomi diskuterades. Undervisningen<br />
var inriktad på att förmedla den slags sociala, kulturella <strong>och</strong> estetiska kompetens som<br />
sammankomster <strong>och</strong> möten med västerlänningar (eliten) förväntade <strong>och</strong> krävde. Således<br />
tränades dessa hawaiianer i en västerländsk uppförandekod med tydlig be<strong>to</strong>ning på ämnen<br />
som klassisk m<strong>us</strong>ik, litteratur, sömnad, målning, sällskapsspel <strong>och</strong> etikett. 800 Däremot fick<br />
794 Memmi 1965/2003: 151.<br />
795 Silva 2004a: 144. Så är det även idag <strong>och</strong> den som talar god standardengelska anses vara mer<br />
professionell än någon som talar pidgin.<br />
796 Silva 2004a: 144. Se även Report of the Minister of Public Instruction, Republic of Hawai‘i, 1898:<br />
6f.<br />
797 Silva 2004a: 144f.<br />
798 Se Benham & Heck 1998: 9f, 206.<br />
799 Se Benham & Heck 1998: 51f.<br />
800 Under rubriken ”Reports of Stations” skriver missionärerna: “The government of the<br />
school is paternal in its influence. The improvements of the scholars have been most obvio<strong>us</strong>.<br />
The lessons have all been in the English language, and have been Reading, Spelling, Writing,<br />
187