09.09.2013 Views

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Att det var j<strong>us</strong>t denna sorts kāhuna, dvs kāhuna ‘aumakua, som var utsatta för skepsis<br />

<strong>och</strong> kritik visar sig också i det opublicerade dokumentet, Concerning Hawaiian Kahunas,<br />

(datum okänt).Att författ<strong>are</strong>n/arna är mer eller mindre kristna är tydligt i språket. Här görs<br />

en referens till vad som ansågs vara mer legitima kāhuna, som visserligen bad till akua <strong>och</strong><br />

‘aumākua, men som också hade ärvt sin kunskap. De som inte ansågs vara tillförlitliga <strong>och</strong><br />

“äkta” var de som ansågs vara avgudadyrkande <strong>och</strong> som hade ett betydligt mer nära<br />

förhållande till akua <strong>och</strong> ‘aumākua. De sistnämnda ansågs vara besatta:<br />

Those who <strong>are</strong> possessed of the gods <strong>are</strong> those who were not trained in the art of being a<br />

kahuna but know as much as those who <strong>are</strong> real kahunas beca<strong>us</strong>e the spirits who possess<br />

them speak <strong>to</strong> them. Th<strong>us</strong> they become idolatro<strong>us</strong>. They obey the instructions of these<br />

unclean spirits and vario<strong>us</strong> gods made of pieces of wood, etc.; making themselves and those<br />

who believed in them, kapu. They have more faith in these kap<strong>us</strong> than in Jehovah, the God<br />

who made all things. 548<br />

På frågan om var dessa kāhuna-krafter kom ifrån är sv<strong>are</strong>t kort: “From Satan.” 549 Ett s<strong>to</strong>rt<br />

problem ansågs vara att folket tydde sig till dessa kāhuna <strong>och</strong> på så sätt hölls fast i sin tro<br />

att ‘aumākua fanns <strong>och</strong> hade inverkan på deras liv <strong>och</strong> hälsa.<br />

Ett dilemma med detta dokument är att det förmedlar en tydlig känsla av<br />

sammanblandning <strong>och</strong> generalisering gällande kāhuna <strong>och</strong> människornas förhållande till<br />

sina ‘aumākua. Med tanke på de kristna under<strong>to</strong>nerna verkar det vara så att alla de kāhuna,<br />

som på något sätt arbetade med <strong>och</strong> åberopade ‘aumākua, generellt klassificerades som<br />

”idolatro<strong>us</strong>.” Den initiala distinktionen som antyds i början av dokumentet suddas i slutet<br />

ut. Detta är tydligt i sv<strong>are</strong>t på frågan: ”Do the kahunas believe that they can ask a god <strong>to</strong> perform a<br />

task, or <strong>to</strong> enter a person <strong>to</strong> do him harm? Those who do not believe in Jehovah says yes. It is<br />

unders<strong>to</strong>od then that the Devil and the deified aumakuas can do their work inside of man.<br />

God will not shelter a sinful man. As Jehovah heeds his servant, so do Satan and the<br />

aumakua head the idolatro<strong>us</strong> kahunas.” 550<br />

Här är kopplingen tillbedjande av ‘aumākua <strong>och</strong> synd, ”sin” intressant. En kvinna<br />

berättar om en släkting som under året 1900 besökte en västerländsk läk<strong>are</strong> med<br />

symp<strong>to</strong>men huvudvärk <strong>och</strong> en konstig känsla i halsen. Efter en tids behandling utan<br />

förbättring sökte hon upp läk<strong>are</strong>n igen. Denne, som tydligen hade förtroende för<br />

traditionell hawaiiansk medicin, menade att han inte kunde hjälpa henne utan att hon var<br />

”kānaka [hawaiian] sick” <strong>och</strong> att hon istället borde söka hjälp med en ”kānaka cure”.<br />

Kvinnan blev väldigt glad över ordinationen <strong>och</strong> läk<strong>are</strong>ns vilja att legitimera hennes<br />

traditionella tro, fastän hon ansåg sig vara kristen. Kvinnan berättar:<br />

He [läk<strong>are</strong>n Dr. George Herbert] had wiped out of their minds the lifelong fear of being<br />

discovered believing in the powers of the kahuna. Dr. Herbert had done more for them<br />

than though the minister had sanctioned belief in the old ways. Papa and Auntie considered<br />

themselves good Christians, but they knew in their hearts that the ways of the kahuna were<br />

548 ”Concerning Hawaiian Kahunas” i HEN I: part. 4: 561. BM. Tanken går till Kamakau <strong>och</strong><br />

hans förklaring om att det fanns de kāhuna som blev besatta av ‘uhane ‘ino, onda andar. Dock<br />

andas hela dokumentet ”Concerning Hawaian Kahunas” skepsis vad gäller all beblandning med<br />

hawaiianska akua <strong>och</strong> ‘aumākua.<br />

549 ”Concerning Hawaiian Kahunas” i HEN I: part. 4: 562. BM.: ”This can be seen in their<br />

deeds, words and the way they had the minds of men <strong>to</strong> fear the aumakua and unclean spirits.<br />

Not <strong>to</strong> fear Jehova but <strong>to</strong> fear Pele, Hiiaka, Kapo, Kuamu, Palamoa, Kalaipahoa, Sharks,<br />

lizards and so forth.”<br />

550 ”Concerning Hawaiian Kahunas” i HEN I: part. 4: 562. BM.<br />

126

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!