09.09.2013 Views

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

"Who are you to tell us our history?" Kultur och religion i ... - Anpere

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

udskap. Precis som Tina Hamrin poängterar: ”Emerson knew nothing about the Hula as<br />

a Hula-dancer, and that gives him a ’second-hand value.” 508 Men detta betyder inte att<br />

Emersons verk är utan betydelse. Hans analyser <strong>och</strong> slutsatser kan visserligen kritiseras<br />

<strong>och</strong> ifrågasättas, men det betyder inte att han inte kommer med värdefull information.<br />

Barrère sammanfattar: “Flowery in style as it may be, Emerson’s work is a firm foundation<br />

upon which <strong>to</strong> build a simpler structure <strong>to</strong> ho<strong>us</strong>e the components of the hālau hula of the<br />

times.” 509<br />

Hula som kultur- <strong>och</strong> traditionsförmedl<strong>are</strong><br />

För att återkomma till missionärerna <strong>och</strong> deras uppfattning <strong>och</strong> värdering av hula, så har<br />

jag tidig<strong>are</strong> nämnt hur missionärerna refererade till hula som ett tidsfördriv av ondo. De<br />

hade inget intresse att ens försöka förstå vad hula egentligen innebar för hawaiianerna.<br />

Men hur ska då begreppet hula <strong>to</strong>lkas <strong>och</strong> förstås? Här är det viktigt att först rikta fok<strong>us</strong> på<br />

själva definitionen av begreppet hula, som inte är den enklaste <strong>och</strong> som dessu<strong>to</strong>m ger<br />

utrymme för reflektion. Mary Kawena Pukui förklarar:<br />

Hula is a general name for many types of Hawaiian folk dances. Some originated and spread<br />

<strong>to</strong> others. Some were peculiar <strong>to</strong> one island, while others belonged <strong>to</strong> a whole group but<br />

had many versions. Kauai and a Maui troupe might dance <strong>to</strong> the same song or mele yet be<br />

different in many ways. Most of the ancient hulas <strong>are</strong> gone for all time, although many<br />

remain.<br />

When every island had its own ruling chiefs, hula dancing was practiced by chiefs and<br />

commoners, by old and <strong>you</strong>ng. Dancers of one locality vied with those of another and<br />

many localities gained a reputation for having excellent dancers. A good hula master was<br />

always found in the c<strong>our</strong>t of his chief. There were dances for everyone; standing dances for<br />

those whose limbs were <strong>you</strong>ng and spry and sitting dances for those who preferred <strong>to</strong> sit,<br />

like the aged and over plump. 510<br />

Begreppet folkdans indikerar att det rör sig om ett otal variationer beroende på lokala<br />

traditioner, skolor <strong>och</strong> inte minst lär<strong>are</strong>. Att hula var en s<strong>to</strong>r del av den hawaiianska<br />

kulturen <strong>och</strong> fungerade som traditionsbär<strong>are</strong> är klart. Det är också viktigt att poängtera att<br />

hula inte bara innefattade rörelse utan också muntlig text i form av chant. Mele, chant eller<br />

poetisk sång, var basen för hula, eller som John Lake poängterar, att det finns ingen hula<br />

utan mele, chant. 511<br />

Hawaiianerna hade ingen skriven his<strong>to</strong>ria <strong>och</strong> det var genom chant, mele, som viktiga<br />

incidenter, födelse, livshis<strong>to</strong>rier m.m. memorerades <strong>och</strong> traderades generationer emellan. 512<br />

Nona Beamer delar in chant i två klasser, oli <strong>och</strong> mele hula där den huvudsakliga skillnaden<br />

är att oli inte framförs tillsammans med dans som mele hula. 513 Inom dessa två klassifi-<br />

508 Hamrin 1994: 62.<br />

509 Barrère, Pukui <strong>och</strong> Kelly 1980: 56.<br />

510 Barrère, Pukui <strong>och</strong> Kelly 1980: 74.<br />

511 Harden 2000: 141. Gällande förhållandet mele <strong>och</strong> hula berättar Edith McKinzie (i Harden<br />

2000: 155) om vad hennes kumu hula, hula-lär<strong>are</strong>, sa till henne: ”… <strong>you</strong> put the cart before the<br />

horse, if <strong>you</strong> put hula first – the text was more important”.<br />

512 Kumu hula (hula lär<strong>are</strong>) George Nā‘ope sammanfattar hula: ”The hula is Hawai‘i. The hula is<br />

the his<strong>to</strong>ry of <strong>our</strong> country. The hula is a s<strong>to</strong>ry itself if it’s done right. And the hula, <strong>to</strong> me, is the<br />

foundation of life. It teaches <strong>us</strong> how <strong>to</strong> live, how <strong>to</strong> respect, how <strong>to</strong> sh<strong>are</strong>. The hula, <strong>to</strong> me, is<br />

the ability <strong>to</strong> create one’s inner feelings and no one else’s.” I Harden 1999: 129.<br />

513 Beamer 1997: 3. Adrianne Kaeppler (1993: 9) refererar till vad hon kallar det traditionella<br />

Hawai‘i när hon delar in mele i tre kategorier; mele kanaikau, klagosång, mele pule, religiös<br />

117

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!