Untitled - BWI 2013 World Congress
Untitled - BWI 2013 World Congress
Untitled - BWI 2013 World Congress
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
66<br />
Global Solidaritet för en Hållbar Framtid - Lille, Frankrike 9-10 December 2009<br />
VIKTIGA POLICYRIKTLINJER FÖR BOKFÖRINGEN<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Tillgångarna och skulderna vid<br />
kontoren i Johannesburg, Panama,<br />
Kuala Lumpur och New Delhi<br />
BTI har nolltolerans gentemot bedrägligt<br />
beteende<br />
har införlivats i federationens<br />
BTI ser mycket allvarligt på bedrägligt bete-<br />
balansräkning.<br />
ende och kommer alltid kraftfullt och snabbt<br />
att utreda samt vidta ändamålsenlig åtgärd.<br />
Federationen är undantagen<br />
från schweizisk inkomstskatt,<br />
från att debitera mervärdesskatt<br />
Bedrägligt beteende (knep, villfarelser, korruption,<br />
mutor, stöld, förskingring) kan enkelt<br />
definieras som att använda knep med avsikt<br />
att uppnå en fördel, undvika en skyldighet eller<br />
och återfår innehållen skatt på<br />
förorsaka förlust för en annan part.<br />
investeringsintäkter.<br />
Varje anställd på alla nivåer, har till uppgift att<br />
Förvärv av möbler och utrustning<br />
bokförs när de uppkommer.<br />
säkerställa att BTI:s eller externa projektmedel<br />
tryggas, oavsett om de arbetar med kontanter<br />
eller betalningssystem, kvitton, eller har att<br />
göra med entreprenörer eller leverantörer.<br />
Investeringar i värdepapper uppges<br />
till det marknadsvärde som råder vid<br />
årets slut, med eventuell vinst eller<br />
förlust angiven i resultaträkningen.<br />
Varje person på alla nivåer bör uppträda ärligt<br />
och undvika bedrägligt beteende. Bedrägligt<br />
beteende är inte acceptabelt och att följa<br />
detaljerade riktlinjer gäller inte bara för anställda<br />
utan även för:<br />
Transaktioner i utländska valutor<br />
omräknas till schweiziska franc till<br />
den växelkurs som råder vid transaktionsdatum.<br />
Tillgångar och skulder<br />
•<br />
•<br />
alla valda ledamöter till en BTI-funktion<br />
vid kongressen, stadgeenliga möten eller<br />
seminarier;<br />
alla medlemsförbund eller någon annan<br />
uttryckta i utländska valutor vid<br />
balansräkningens datum omräknas<br />
till schweiziska franc till den växelkurs<br />
som råder vid detta datum. Kurs-<br />
organisation som kommer i åtnjutande<br />
av projektmedel, reseanslag, solidaritetseller<br />
annat bistånd.<br />
skillnader som uppkommer vid omräkning tas upp i resultaträkningen.<br />
Federationens intäkter redovisas när de inkasseras. Medlemsavgifter för innevarande<br />
år registreras emellertid om de erhålls före slutet av februari och räntor att erhålla<br />
registreras vid årets slut. Kostnader redovisas på bokföringsmässiga grunder.<br />
En avsättning anges i balansräkningen när federationen har lagenlig eller stadgeenlig<br />
plikt och då det är känt att ett utflöde av kontanter krävs för att uppfylla åtagandet.<br />
Reserverna är uppbyggda från överskott för angivna ändamål och/eller för att täcka<br />
en förlust i framtiden och används (när det inte gäller specificerade ändamål) bara<br />
om kostnaderna inte kan täckas genom reguljär budget.<br />
avsättningar, reserver och Internationella solidaritetsfonden fastställs enligt riktlinjer.