Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
90<br />
i<br />
Rudolf<br />
Nej, ropade Heloife: han får ej lemna<br />
Marie,ej heller mig. En utaf ols är dömd at<br />
blifva dödensoffer: och den vil jag vara. Rudolf!<br />
du kan ej följa mig! Så låt mig dö, dö<br />
ined denna pant af din kärlek under mit hjerta!<br />
O, för Guds fkull, Azer, låt mig ej fkiljas<br />
från Heloife^ ej heller från Marie. Haf<br />
medlidande med den olyckligane kärlek!<br />
Tag Marie med til Sicilien _, fade den gamle<br />
lugnt.<br />
Ja, min far! Hon fkall följaols! Ja, Rudolf,<br />
Marie ikall ledfaga dig: din Marie,din<br />
maka, min fyfter. Du fkall trycka ofs bäggeidina<br />
armar: vi fkole intet annat göraän<br />
älfka dig och hvarannan,och änglame fkola<br />
afvunda ofs. Gud fke lof! Marie (kallfölja ofs!<br />
Rudolf fträckte lina händer mot himlen och<br />
ropade: O! Marie, hvad fkall du (äga? Jag<br />
olycklige! Du (kall dö af torg! Dit trogna<br />
hjerta fkall brifta under tyngden af iit lidande<br />
och (in ångelt! Marie,Marie! är detta lönen<br />
för din trohet?<br />
Nej, hon (kall icke dö,Rudolf! fade Heloife.<br />
Hon (kall ej fe min kärlek, icke höra<br />
mina fuckar. Jag vil komma til er fom en<br />
okänd,en flygting. Fördi morgon vil jag<br />
mötaEr, och anropa Maries be(kydd. Jag vil<br />
vara hennes uppafFerfka under ref^n. Gör(om<br />
du vil: lemna mig blott icke! och lemna icke<br />
Marie! Gå, fkynda efter henne. Men, Rudolf,<br />
hvar (kall jag träffa dig? Jag vil ej<br />
känna dig. Bekymra dig icke. pn blick af<br />
dig (kall vara mig nog: blott lemna mig icke.<br />
Hvar