Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
Page 1 "K ** ** « ." t . I " V/ * " t * V. " V. " ' '» " i " " " . ', " " " "
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
von Wer denberg. 173<br />
någon3 fom viger mig. Finner jag ingen, fä<br />
följer jag er, och Gud vare då domare emellan<br />
mig och er! Tala et ord! __ dit lifta! _<br />
vil du viga mig eller ej? Munken bleknade<br />
och ftalr; likväl aiflog han det. Nu fattade<br />
Riittli uti honom, och ropade med brinnande<br />
ögon: Gud föibarme fig öfver mig! De<br />
grymme tvinga mig til mord!<br />
Håll! ropade Munken: jag vill, jag vill:<br />
Riittli tryckte honom i fin famn, och lade:<br />
Kom! du har fräliat mig från fördönielfen!<br />
kom! Munken tänkte förgäfves på medel at<br />
ännu kunna undflippa den vilde ynglingen. Han<br />
rnåfte öpna kyrkan. Riittli följde honom vid<br />
hvart lteg. Riittlis vänner ringde nu med klockor<br />
a,och en af dem uptände vaxljufen på<br />
altaret. Alt folketibyn iamlades; alle ftörtade<br />
inikyrkan, alle kaftade fig fulle af förtjusning<br />
ned för altaret. Riittli fördeErdmuth til<br />
altaret, och Munken fammanvigde dem. Nu<br />
framkom en mor med fit barn, fom redan åtta<br />
dagar legat utan dop 3 fadern hotade Munken,<br />
och det blef döpt.<br />
Riittli omtalte detta för det förfamlade folket.<br />
Rätt! det är få man bör göra!ropade flera<br />
rötter. Munken framkallades itrax och åtfpordes<br />
af en ibland dem: Vil du meffa,Klerk,fom dig<br />
tilkommer? jag vågar icke, fvarade han. Den<br />
Jom icko arbetar, {kall ock icke äta. De trängdeligini<br />
Munkensrum,borrttogo hans matiörråd,<br />
inneitängde honom derpå, och ropade til<br />
honom; om du hungrar få meiTa: Munken läite<br />
redan famma aftonen mefla, och fick fin mat<br />
tiibaka. Ryk-