06.09.2013 Views

2008-01.pdf - Öckerööarnas Släktforskarförening

2008-01.pdf - Öckerööarnas Släktforskarförening

2008-01.pdf - Öckerööarnas Släktforskarförening

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ÖÖSF<br />

Medlemstidning för <strong>Öckerööarnas</strong> <strong>Släktforskarförening</strong><br />

Nr 1 <strong>2008</strong> Årg 10<br />

Bilden insänd av Hans Taremark – Visst känns den fortfarande efter 73 år aktuell?<br />

1


Styrelsen år <strong>2008</strong><br />

Ordförande Sture Olofsson 96 14 51<br />

V ordförande Hans Taremark 96 73 25<br />

Kassör Helene Sörensson 96 71 55<br />

Sekreterare Agneta Zachariasson 96 50 41<br />

Ledamot Gunnar Alexandersson 96 75 70<br />

Ledamot Claes-Göran Sörensson 96 93 38<br />

Ledamot Lena Knutsson 96 17 88<br />

Suppleant Roland Vejfors 96 76 14<br />

Suppleant Carl-Olof Olausson 96 62 31<br />

Styrelsen meddelar<br />

• Hemsidan – på föreningens hemsida www.oosf.se kan ni hitta namn, adress, mail,<br />

telefonnummer till styrelsen. Hör gärna av er till oss med idéer, funderingar, förslag, frågor osv.<br />

• Fotografier - Har ni några fotografier som ni vill dela med er av till vår hemsida? Hör av er<br />

till Hans på adress webmaster@oosf.se . Gamla fotografier är alltid intressanta.<br />

• Föreningens postgironr 71 19 28 - 2<br />

• Bingolotter.Stöd föreningen genom att prenumerera på Bingolotter. När ni anmäler er som<br />

prenumeranter skall ni uppge att ni vill stödja <strong>Öckerööarnas</strong> <strong>Släktforskarförening</strong>.<br />

• 16 april kl 18:00 besöker vi Forskarstugan i Frölunda Kent Andersson har lovat<br />

att komma och kåsera för oss. Adressen: Mandolingatan 19, spårvagnshållplatsen heter<br />

Orgelgatan och är hållplatsen före Frölunda Torg om man kommer från stan. Det tar ca 5-7 min<br />

att gå från Frölunda Torgs busstation. Bra parkeringsmöjligheter alldeles utanför Forskarstugan.<br />

Kommer man med bil måste man ta sig under spårvägen. Anmäl er gärna till Agneta 965041<br />

eller agneta@oosf.se så vet vi hur många som vill med.<br />

• Årets resa 7 juni kommer att bli en liten rundtur till intressanta och vackra platser under<br />

ledning av vår eminenta guide Berit Johansson. Vi åker med 8:20-färjan och beräknar vara<br />

tillbaka ca kl 20 igen. Resan kommer att gå till Mössebergs kurort där vi dricker<br />

förmiddagskaffe därefter fortsätter vi till den vackra staden Hjo vid Vätterns strand för att äta<br />

lunch och se oss omkring en stund. Efter lunchen fortsätter vår färd till Stockuts där vi kan<br />

inhandla deras egenproducerade marmelader, saft, vinäger olja mm. Sedan fortsätter vi förbi<br />

tändsticksstaden Tidaholm på vår väg till Åsle Tå där vi får en inblick i hur livet tedde sig för<br />

våra förfäder samt dricker kaffe innan vi återvänder hemåt. Resan kostar 500 kr/person och ni<br />

anmäler er som vanligt till Agneta 96 50 41 eller agneta@oosf.se<br />

• Årsavgiften – Kassören meddelar att det fortfarande är många som inte har betalt in<br />

medlemsavgiften: 100 kr för enskild medlem och 150 kr för familjen. Uppge namn och<br />

mailadress på avin. Betala till pg 71 19 28 - 2<br />

• Midsommarafton på Spindeln vill vi gärna medverka vid som vanligt, det är synd att<br />

missa en möjlighet att få in pengar till föreningen. Men i år behövs det fler som kan ställa upp<br />

och hjälpa till runt detta arrangemang. Känner ni att ni kan ”offra” någon eller några timmar på<br />

detta så hör av er till Agneta.<br />

2


Protokoll fört vid <strong>Öckerööarnas</strong> släktforskarförenings årsmöte <strong>2008</strong>-02-23<br />

Närvarande vid årsmötet: ca 44 personer<br />

Lennart Olsson hälsade oss välkomna och berättade lite om Tönns-Anna, Märit tog vid och fortsatte en stund att berätta om hennes liv.<br />

§1 Sture Olofsson hälsade alla välkomna och berättade att 15 mars har vi Säktforskarnas Dag i Missionskyrkan på Hönö – Anders Ryberg<br />

kommer och pratar om lotsar, 7 juni blir det den årliga resan med Berit Johansson som guide, årets resa kommer att gå till Mössebergs<br />

kurort – Hjo – Åsle Tå, resan kommer att kosta 500 kr/pers och anmälan till Agneta. Midsommaraftonens lotteriförsäljning, det behövs<br />

fler som kan hjälpa till med detta, hör av er till Agneta. En dator till har inköpts av biblioteket och ställs till vårt förfogande i<br />

Forskarsalen. Därefter förklarade han årsmötet öppnat.<br />

§2 Till ordföranden för årsmötet valdes Sture Olofsson.<br />

§3 Till sekreterare för årsmötet valdes Agneta Zachariasson<br />

§4 Till justeringsmän att jämte ordföranden justera dagens protokoll valdes Helge Svensson och Göte Nilsson.<br />

§5 Dagordningen godkändes.<br />

§6 Frågan om årsmötets behöriga utlysande genom e-post, brev och annonser godkändes.<br />

§7 Styrelsens verksamhetsberättelse upplästes och lades till handlingarna.<br />

§8 Revisorernas berättelse upplästes och lades till handlingarna.<br />

§9 Ansvarsfrihet för styrelsen för det gångna verksamhetsåret beviljades.<br />

§10 Som ordförande för föreningen valdes Sture Olofsson.<br />

§11 Som ordinarie ledamöter i styrelsen valdes Heléne Sörensson, Gunnar Alexandersson, Lena Knutsson, Claes-Göran Sörensson, Hans<br />

Taremark och Agneta Zachariasson.<br />

§12 Som suppleanter i styrelsen valdes Roland Vejfors och Carl-Olof Olausson.<br />

§13 Som revisorer omvaldes Eva Westin och Barbro Parment. Till revisorsuppleant omvaldes Anders Börjesson.<br />

§14 Som ledamöter i valberedningen valdes Ola Strömsjö (sammankallande) och Jan-Yngwe Linderhav, som suppleant omvaldes Gerd<br />

Ludvigsson.<br />

§15 Styrelsens verksamhetsplan upplästes och godkändes.<br />

§16 Fastställande av budgeten. Ett budgetförslag presenterades av Hans Taremark och godkändes av mötet.<br />

§17 Årsmötet beslutade att årsavgiften för 2009 skall vara oförändrad: 100 kr/pers eller 150 kr/hushåll.<br />

§18 Som firmatecknare för föreningen utsågs ordföranden, kassören och sekreteraren att var för sig teckna föreningen. §19<br />

Övriga ärenden som hänskjutits till årsmötet: Inga motioner hade inkommit.<br />

§20 Ordföranden tackade alla för visat intresse och förklarade årsmötet avslutat.<br />

Vid protokollet Justeras<br />

Agneta Zachariasson Sture Olofsson<br />

Justeras Justeras<br />

Helge Svensson Göte Nilsson<br />

Efter årsmötet delade Ted Rosvall ut förtjänstdiplom och blommor till Anna-Stina Wettesten och Rolf Nilsson för deras<br />

förträffliga arbete i Släktforskningens namn. Därefter höll han ett föredrag om sina erfarenheter inom släktforskningen.<br />

Sune Segersäll avtackades med blommor sedan han avgått ur styrelsen. Eftersom han inte var närvarande tog Helene<br />

Sörensson emot blommorna för att överlämna dem till honom.<br />

Verksamhetsberättelse för ÖÖSF år 2007<br />

Styrelsen har under verksamhetsåret bestått av:<br />

Ordförande Sture Olofsson<br />

Vice ordförande Hans Taremark<br />

Kassör Helene Sörensson<br />

Sekreterare Agneta Zackariasson<br />

Ledamöter Claes-Göran Sörensson<br />

Gunnar Alexandersson<br />

Lena Knutsson<br />

Suppleanter Roland Vejfors<br />

Sune Segersäll<br />

Revisorer Eva Westin<br />

Barbro Parment<br />

Revisorssuppleant Anders Börjesson<br />

Valberedning Jan Rohman, sammankallande<br />

Jan-Yngwe Linderhav<br />

Suppleant Gerd Ludvigsson<br />

Styrelsen har haft åtta protokollförda sammanträden under verksamhetsåret.<br />

Antal medlemmar per 31 december 2006 var 138 stycken, en minskning med tolv.<br />

Årets aktiviteter har bland annat varit följande:<br />

Regelbundna måndagsträffar på huvudbiblioteket på Öckerö.<br />

Medverkan vid den riksomfattande Släktforskningens Dag 17 mars.<br />

Föredrag om Krigsarkivet av arkivarien Anders Thornström 21 april.<br />

Resa till Käringön 9 juni.<br />

Besök på Hönö Hembygdsgård 22 september.<br />

3


Höstmöte 17 november med medverkan av Föreningen Släktdata och föredrag av Hjördis Dangardt.<br />

Medverkan vid Adventsmarknaden i Hönö Klåva 1 – 2 december med information om släktforskning och lottförsäljning.<br />

Föreningen var representerad på släktforskardagarna i Halmstad 25 augusti genom ordföranden.<br />

En nybörjarkurs för släktforskare med fyra deltagare genomfördes under hösten 2007.<br />

Föreningen medverkade med lottförsäljning vid midsommarfirandet på Spindeln, Hönö.<br />

Följande släktforskningsmaterial har inhandlats:<br />

Digitala bilder av passjournaler genom ArkivDigital.<br />

Föreningens hemsida med Hans Taremark som redaktör fortsätter att vara ett mycket använt hjälpmedel för många släktforskare.<br />

Två nummer av medlemstidningen har utkommit.<br />

Föreningen har abonnemang hos Genline, SVAR och ArkivDigital med fri tillgång till deras databaser och digitaliserade arkiv för våra<br />

föreningsmedlemmar via släktforskardatorn på Öckerö bibliotek.<br />

Föreningen har inlett ett samarbete med Föreningen Släktdata som innebär att Släktdata lägger ut av vår förening datoriserade register på sin<br />

hemsida för allmänt bruk.<br />

Arbetet med datoriseringen av en ny upplaga av Sveriges Dödbok för perioden 1901 – 1946 har inletts med Roland Vejfors som<br />

huvudansvarig.<br />

I samverkan med Hönö Hembygdsförening har en ny lotteribod beställts genom Gunnar Alexandersson.<br />

Efter ansökan av styrelsen har Anna-Stina Wettesten och Rolf Nilsson tilldelats Sveriges Släktforskarförbunds diplom för förtjänstfulla<br />

insatser i släktforskningens tjänst.<br />

Förslag till verksamhetsplan för ÖÖSF år <strong>2008</strong><br />

Vi kommer att anordna:<br />

Måndagsträffar under vår och höst på Öckerö bibliotek under ledning av rutinerade släktforskare<br />

Föreläsningar.<br />

Utflykter och studiebesök.<br />

Vi kommer också att:<br />

Fortsätta arbetet med att tolka och renskriva kyrkoarkivalier, särskilt flyttningslängder och bilagor till flyttningslängder samt dödböcker för<br />

perioden 1901 - 1946.<br />

Ge ut en medlemstidning två gånger per år.<br />

Ytterligare utveckla föreningens hemsida.<br />

Medverka vid Släktforskningens Dag 15 mars <strong>2008</strong>.<br />

Medverka vid midsommarfirandet vid Spindeln på Hönö.<br />

Delta i adventsmarknaden i Hönö Klåva hösten <strong>2008</strong>.<br />

Öckerö 23 februari <strong>2008</strong><br />

Styrelsen<br />

Ekonomisk berättelse för <strong>Öckerööarnas</strong> släktforskarförening<br />

1/1 2007 – 31/12 2007<br />

Inkomster Utgifter<br />

Medlemsavgifter 12 250,00 Försäkring 1 500,00<br />

Försäljning 160,00 Genline,Cd,Svar, AD 7 529,00<br />

Släktforskningskurs 600,00 Trycksaker,kont.material 3 689,00<br />

Bidrag, gåva 4 160,00 Medlemsavgifter 1 545,00<br />

Lotteri 12 462,00 Kaffebröd 293,50<br />

Sv Släktf återbetal-06 450,00 Föredrag,Guide, Resa 8 864,00<br />

Fondens värdeökning 1 293,00 Kontoavgift 415,00<br />

Blommor 1 265,00<br />

Tryckkostnader 3 636,00<br />

Annonsering 4 987,00<br />

Hemsida www.oosf.se 4 900,00<br />

Summa inkomster 31 375,50 Summa utgifter 37 578,50<br />

Årets underskott - 6 203,00<br />

Tillgångar 2007-12-31<br />

Behållning från 2006 66 810,02<br />

Årets underskott - 6 203,00<br />

4


Behållning till <strong>2008</strong><br />

SEB Likviditetsfond 43 129,82 F. konto 5191-2040964<br />

postgirot 14 037,20 pg 71 19 28-2<br />

Kontant 3 440,00 60 607,02<br />

Behållning på pg 429 52 41-6 (Konto för Bingolotter) 3 559,28<br />

Heléne Sörensson Eva Westin Barbro Parment<br />

Kassör Revisor Revisor<br />

Inkomster<br />

<strong>Öckerööarnas</strong> <strong>Släktforskarförening</strong> Budget <strong>2008</strong><br />

Budget Utfall Budget<br />

2007 2007 <strong>2008</strong><br />

Medlemsavgifter 13 000 12 250 13 000<br />

Materialförsäljning 700 160 500<br />

Lotterier 10 000 12 462 10 000<br />

Bidrag, gåvor 2 200 4 160 2 200<br />

Kurs 2 000 600 0<br />

Summa intäkter 27 900 29 632 25 700<br />

Utgifter<br />

Försäkring av inventarier 1 600 1 500 1 600<br />

Medlemsavgifter till org 1 400 1 545 1 600<br />

Genline mm, CD, Microkort 10 000 7 529 8 000<br />

Föredrag, resor 10 000 8 864 10 000<br />

Porto, förbrukningsmaterial 4 000 3 689 4 000<br />

Blommor, kaffebröd 2 500 513 2 000<br />

Tryckkostnader tidning mm 4 000 3 636 4 000<br />

Hemsida (abonnemang, webserver) 3 000 4 900 3 000<br />

Annonsering 4 000 4 987 5 000<br />

Del i lotteribod + skylt 2 900<br />

Övrigt 1.000 415 1 000<br />

Summa utgifter 41 500 37 578 43 100<br />

Beräknat underskott /. 13 600 /. 17 400<br />

Årets resultat -7 946<br />

5


Det blir allt lättare att släktforska – om man har<br />

tillgång till dator, Internet och abonnemang på<br />

SVAR (Svensk Arkivinformation), Genline<br />

och/eller Arkiv Digital. Den gamla goda tidens<br />

arkivbesök blir allt mer sällsynta för de flesta. I sin<br />

förlängning måste ju detta innebära bättre<br />

möjligheter att få service för dem som fortfarande<br />

besöker landsarkiven. Och ibland är det ett måste<br />

att ta sig hit när källorna saknas på nätet. För den<br />

som har sina anor i Öckerö socken och använder<br />

källorna och databaserna på föreningens hemsida<br />

blir det också allt enklare att komma bakåt i tiden i<br />

sin forskning. Nya bearbetade källor läggs in<br />

kontinuerligt. Just nu pågår till exempel ett stort<br />

arbete med att komplettera Sveriges dödbok för<br />

perioden från 1901 och framåt med Roland Vejfors<br />

som huvudansvarig.<br />

Den sannolikt sista möjligheten att besöka den<br />

populära forskarstugan i Västra Frölunda blir det<br />

onsdagen 16 april kl 18. Då tar Kent Andersson<br />

emot oss och kåserar om verksamheten där. Vi har<br />

säkert en hel del att lära av vad som händer i denna<br />

göteborgsfilial till släktforskarförbundets<br />

högkvarter, numera i Solna. Som kanske är bekant<br />

kommer forskarstugan att stängas inom en snar<br />

Ordföranden har ordet<br />

framtid till sorg för många. Just nu har jag inga<br />

säkra uppgifter om vad som kommer att ersätta<br />

detta centrum för västsvensk släktforskning.<br />

Årets medlemsresa äger rum 7 juni (se notis på<br />

annan plats) och med tanke på att det är vår<br />

mångårige guide Berit Johanson som svarat för<br />

planeringen blir det säkert en trevlig tur. Denna<br />

gång har styrelsen beslutat subventionera en del av<br />

reskostnaden. Apropå subventioner finns det nu<br />

möjlighet att inhandla Henrik Karlssons bok ”Havet<br />

var vårt liv” till ett kraftigt nedsatt pris. Styrelsen<br />

har köpt in den lilla återstående restupplagan och<br />

boken kan köpas hos Rolf Nilsson, 96 70 32.<br />

Måndagarnas släktforskarkvällar på Öckerö<br />

bibliotek fortsätter fram till och med 12 maj.<br />

Numera finns ju två forskardatorer här och<br />

möjligheterna till ett effektivt forskningsarbete har<br />

således ökat kraftigt. Många fler är välkomna<br />

mellan kl 17 – 20 varje måndag vår och höst! Vi<br />

har alla goda tips att ge varandra i sökandet efter<br />

våra anor.<br />

Flyttningslängder – ett bra komplement<br />

Insänt av Sture Olofsson<br />

Enligt kyrkolagen av 1686 skulle prästerna<br />

föra förteckningar över ”theras namn som tijd<br />

efter annan flyttia in uti eller utur församlingen<br />

…” Sådana längder fördes sporadiskt under<br />

1700-talet och mer fullständigt under 1800talet.<br />

Syftet med längderna var att kontrollera<br />

de flyttande ur skattesynpunkt. Därför upptar<br />

längderna de flyttandes namn, in- och<br />

utflyttningsort, datum för flyttningen och<br />

ibland födelsedatum och födelseförsamling.<br />

Ofta finns kommentarer om kunskaper och<br />

särskilda förhållanden.<br />

Flyttningslängder för Öckerö socken, stundtals<br />

gemensamma för Öckerö och Torslanda, finns<br />

i huvudsak i in- och utflyttningslängder för<br />

Torslanda för perioden 1812 – 1830 och i<br />

motsvarande längder för Öckerö 1835 – 1860.<br />

En bearbetad form av längderna kommer inom<br />

kort att finnas tillgänglig bland databaserna på<br />

föreningens hemsida.<br />

Flyttningslängderna är ett bra komplement till<br />

födelse-, vigsel- och dödböckerna. De kan<br />

många gånger ge helt nya uppgifter om våra<br />

Hälsö 29 mars <strong>2008</strong><br />

Sture Olofsson<br />

anor. I min egen släkthistoria kan jag till<br />

exempel följa min avlägsna ana Josefina Maria<br />

Widegren, fosterbarn på Hälsö, som flyttade<br />

mellan Hälsö och domkyrkoförsamlingen i<br />

Göteborg ett antal gånger och också mellan<br />

Marstrand och Hälsö i slutet av 1860-talet. I<br />

förteckningarna får man oftast besked om<br />

personernas titlar. I våra längder hittar man allt<br />

från en tidigare arbetsfånge, frigiven från Nya<br />

Älvsborgs fästning, fattighjon, lösdrivare och<br />

oäkta fosterbarn till jaktlöjtnanter och en<br />

friherre. Många ovanliga namn utöver de<br />

vanliga patronymikonkonstruktionerna finns<br />

här. Några exempel: Bengtsson Lejonsköld<br />

Oxenstierna, Caesar, Gadd, Gullstrand,<br />

Rödlock och von Platen.<br />

I längderna kan man också följa immigrationen<br />

från Nordamerika och andra utrikes orter.<br />

Under perioden 1880 – 1894 återvände sju<br />

utvandrare till Amerika hem till Öckerö<br />

socken. Invandring hit förekom också från<br />

Norge och Danmark. Emigrationen kan<br />

naturligtvis spåras. Till Nordamerika<br />

6


utvandrade 44 personer under tiden 1868 –<br />

1893, de flesta i slutet av 1880-talet. England,<br />

Danmark, Norge, Tyskland, Holland och<br />

Ryssland var andra destinationer. Till sjöss<br />

gick 42 personer under den oroliga perioden<br />

1812 – 1830.<br />

Prästernas kommentarer kring de enskilda<br />

personerna var - som de brukar vara i de<br />

kyrkliga handlingarna - mycket tydliga och<br />

utan större hänsyn. Mångfaldiga gånger möts<br />

man av begreppet ”oäkta barn”. Ett oäkta barn<br />

kan ha avlats i ett ”begånget lönskaläge”. Om<br />

kunskaperna i den kristna tron var bristfälliga<br />

admitterades man inte till den heliga<br />

nattvarden, och detta noterades nogsamt.<br />

Straffregistret för personer i Öckerö sockens<br />

flyttningslängder nämner våldtäkt, knivslagsmål,<br />

stöld och snatteri. Särkilt viktigt<br />

förefaller det ha varit att notera om de flyttande<br />

var lediga till äktenskap eller om man var<br />

vaccinerad mot smittkoppor. Besked om detta<br />

återkommer mycket frekvent.<br />

Min utskrift av Öckerö sockens<br />

flyttningslängder bygger på att alla<br />

personnamn är normerade så långt detta är<br />

möjligt. Geografiska namn är förenklade och<br />

uppdaterade i förhållande till uppgifterna i<br />

Rosenberg, Geografiskt – statistiskt<br />

handlexikon öfver Sverige<br />

Fynd i samband med arbetet med Flyttattesterna<br />

Insänt av Claes-Göran Sörensson<br />

Under mitt arbete med renskrivningen av Flyttningsattesterna till Torslanda Pastorat har jag hittat en<br />

del intressanta och hemska händelser som exempelvis denna Drunkningsolycka som talar för sig själv<br />

Utdrag ur Torslanda kyrkobok ”Döda och Begravda 1798<br />

11. d. 24 Nov Drunkande i öpen sjön midt för och nära wid Krossholmen följande, anmg Pigan<br />

Ingeborg Larsdotter från Lundby Pastorat Wedtle Härad och Berggjums Sockn, nämligen<br />

Pigan Ingeborg Larsdotter, 25 år gl. Begrovs d. 2 Dec<br />

12. do. Flickan Annicka Andersdotter 25 år gl. Begr d. 2 Dec<br />

13. do. Flickan Anna Andersdotter 23 år gl. Begr. 2 Dec<br />

14. do Gossen Olof Andersson 14 år gl. Begr. D. 2 Dec<br />

15. do Drängen Anders Börjesson, 26 år gl. Begr. 9 Dec.<br />

16. do. Pigan Annicka Jonasdotter, 22 år gl. Begr. 16 Dec.<br />

17. do. Pigan Brita Olofsdotter, 24 år gl. Begr. 16 dec.<br />

18. Utom dess Drunknade, men icke igenfunna, nämligen, drängen Anders Pehrsson, Mannen Jon<br />

Andersson, mannen Eric Jonsson, Mannen Olof Andersson, Pig Cathrina Olofsdotter, Mannen<br />

Jean Börjesson, Pigan Annicka , Pig. Elin Ericsdotter, Pig. Ingeborg Börjesdotter,<br />

Pig. Ulrica Olofsd. Samt ett litet barn.<br />

At gifte mannen Anders Andersson, som på eller vid Risön i Thorslanda Pastorat af köld på en klippa<br />

aflidit, meddelas det intyg, at han härstädes, då han varit hemma, med god christendoms.kunnskap,<br />

utan hinder och försummelse, nyttjat de dyra Salighetsmedlen och at intet hinder är här gekant mde<br />

mindre han må christl. begravas. Han är ock härstädes i Kyrko-boken ibland de döda nu anteknd.<br />

Skepplanda d. 12 Nov 1801<br />

O.J. Andren<br />

K.H. Pr och Kyrko-Herde<br />

7


Så här kan en flyttningsattes också se ut - även prästerna skyllde ibland på varandra:<br />

Framledne Constapel Nils Dahle Son, Anders Nilsson lemnas det betyg, at han är född i Kronhusförsamlingen,<br />

höste-tiden 1768, enligt närmare Anförvaranters och äldre personers vittnesbörd, hvilket<br />

jag ock anser ganska sannolikt, hälst han tycktes vara omkring 3 år ålder, då jag blef Präst vid<br />

Regementet härstädes; mera noggran uplysning kan jag ej meddela, då min företrädare, hvilket är nog<br />

kunnigt, aldeles vårdslösade Kyrko-Böckerna, ifrån 1760 til år 1772, då bättre anstalt til deras hållande<br />

fogas.<br />

Götheborg d 11 April 1788<br />

Fredrik Ad. Silvander<br />

Regts Pastor<br />

I min forskning efter mina och hustrun<br />

Monas förfäder så träffade jag på en<br />

kvinna som visade sig vara Monas farmors<br />

farmors syster. Hon hette Johanna och var<br />

född 1789. Föräldrarna hette Sven<br />

Jungberg och Anna Britta Nilsdotter. Dom<br />

hade fem barn, tre flickor och två pojkar.<br />

Det är om Johanna den här historien<br />

handlar. Hon fick enligt Folke Danbratts<br />

bok ”Strandad Jakt” en ganska god<br />

uppfostran. Oklart är när hon träffade<br />

bokhållaren på Vargös sillsalteri , Fredrik<br />

Hård född 1777, som hon gifte sig med.<br />

Han var änkling och hade två barn, en<br />

flicka född 1800 och en pojke född 1805.<br />

Flickan var sjuklig och dog 1820. Familjen<br />

var då bosatt i Vargödal. Fredrik Hård dog<br />

i lungsot 1818 och efterlämnade Johanna<br />

och de två barnen, de hade inga gemensamma<br />

barn. Det var väl inte förrän nu som<br />

Strandad jakt<br />

Insänt av Roland Vejfors<br />

hon började ägna sig åt lurendrejeri fast<br />

hon var tydligen smart nog att undvika<br />

”Lagarnas kraf.” Men 1823 utspelade sig<br />

händelser som har blivit mycket omskrivna<br />

och som blev ödesdigra för de inblandade.<br />

Detta finns återgivet i bland annat Nättidningen<br />

RÖTTER, vilket ni finner här<br />

nedan. Folke Danbratt har i sin bok gått<br />

igenom mängder av domstolsprotokoll<br />

mm som ger en utförligare bild av vad som<br />

hände en vårdag i maj 1823. Eftersom<br />

Johanna Hård gick fri och ”försvannn ur<br />

kyrkböckerna och in i historiens mörker”<br />

så tycker Danbratt sig ha anledning att<br />

efterlysa henne. Det kan nämnas att ett par<br />

äldre släktingar till Mona har ett par olika<br />

teorier om vart hon tog vägen. Danbratts<br />

uppmaning vidarebefordras härmed till<br />

ÖÖSF:s medlemmar<br />

8


Med anledning av Rolands artikel så hittade red följande på Rötters<br />

hemsida:<br />

Enligt en artikel av fil. dr Lars Gahrn i<br />

Mölndalsposten 1996 avrättades 1824 tre män<br />

vid avrättningsplatsen Långås Lider nära<br />

hemmanet Våmmedal i Kållereds socken. De<br />

tre, båtsmannen Johan Andersson i Flatås,<br />

fiskaren Christer Andersson och drängen<br />

Anders Andersson hade mördat besättningen<br />

på en strandad båt och plundrat dess last.<br />

Åklagaren hade begärt att de tre skulle avrättas<br />

på en ö ute i skärgården, ”skärgårdsbor och<br />

sjöfarande till skräck och varnagel”, men detta<br />

bifölls inte av häradsrätten, utan avrättningen<br />

kom att ske på den ”vanliga”<br />

avrättningsplatsen. Dödsdomen utfärdades den<br />

15 sept. 1823 av Askims och Östra Hisings<br />

häradsrätt, men fallet överklagades via<br />

hovätten upp till Kunglig majestät, och den 11<br />

maj 1824 fastslogs domen av Carl XIV Johan.<br />

Johan Andersson begärde att få bli avrättad<br />

snarast möjligt genom att såsom krigsman få<br />

bli skjuten, men han avrättades genom<br />

halshuggning den 11 aug. 1824. Samma öde<br />

mötte hans medbrottslingar den 2 dec. samma<br />

år, och kropparna styckades och sattes på<br />

stegel. Bakgrunden till avrättningen av<br />

Johannes Andersson Flatås och hans kumpaner<br />

var om möjligt ännu allvarligare än enbart<br />

vrakplundring, nämligen sjöröveri. Brottet<br />

omfattade dessutom ytterligare två anklagade,<br />

vilka dock ej avrättades.<br />

De fem var änkan Johanna Hård och hennes<br />

dräng Anders Andersson, bördiga från resp.<br />

Backa och Solberga socknar, båtsmannen vid<br />

Nya Varvet, Johannes Andersson Flatås samt<br />

de båda Styrsöborna Christen Andersson,<br />

fiskare, samt dennes dräng Carl Börjesson.<br />

I änkan Hårds hem förbereddes ett illdåd,<br />

nämligen att segla ut för att borda ett fartyg, ta<br />

lasten och sälja denna. Alltså rent sjöröveri, för<br />

vilket också fyra av de fem sedermera dömdes.<br />

Efter tre dagars segling, då de siktat Skagen,<br />

bordades den danska jakten ”Frau Mette” från<br />

Nordby på Fanö på Jyllands västkust, på resa<br />

från Köpenhamn till Hamburg Altona, under<br />

förvändning att få vatten och eld. De tre<br />

besättningsmännen – kaptenen Anders<br />

Mathiasen Nørby, styrmanen Mathias Clausen<br />

och den blott 17-årige skeppspojken Johannes<br />

Abrahamsen – mördades på brutalast tänkbara<br />

sätt: kapten och skeppspojken skadesköts och<br />

slogs därefter ihjäl med gevärskolven, styrman<br />

slängdes levande överbord efter att ha sårats av<br />

en kula, delar av lasten plundrades och jaktens<br />

roder surrades för att leda fartyget ut till havs.<br />

Genom en ödets ironi kom emellertid dessa<br />

planer helt på skam: ”Frau Mette” gick inte till<br />

havs utan strandade med fulla segel och surrat<br />

roder på Fotö! Då lasten innehöll samma sorts<br />

varor som sedan några dagar salufördes av<br />

piraterna var sjöröveriet – det sista i Sverige? –<br />

snart uppklarat. Som redan sagts dömdes<br />

Johannes Flatås, Anders Andersson och<br />

Christen Andersson till döden och avrättades<br />

medelst halshuggning. Carl Börjesson gick ett<br />

nästan ännu kusligare öde till mötes. Efter 40<br />

par spö och kyrkoplikt skickades han till<br />

Karlstens fästning ”för att där i all sin övriga<br />

livstid sättas till allmänt arbete”. Han levde<br />

ytterligare 29 år innan han avled i kolera år<br />

1853. Mot änkan Hård fanns inte tillräcklig<br />

bevisning och saken fick avskrivas; hon fälldes<br />

dock för en del andra mindre brott. Därefter<br />

försvinner hon, vad jag kunna utröna, ur<br />

kyrkböckerna och in i historiens mörker.<br />

Den spektakulära händelsen har givetvis<br />

avsatt en hel del avtryck i litteraturen, inte bara<br />

genom de fem olika tryck som publicerades i<br />

samband med avrättningarna. Så har t.ex.<br />

C.R.A. Fredberg behandlat ämnet i ”Det gamla<br />

Göteborg”; Folke Danbratt och Nathan<br />

Odenvik har skrivit en utförlig skildring i<br />

”Styrsö socken. Ur dess historia från forntid till<br />

nutid” (1966). Också i Danmark har det<br />

skrivits om illdådet, t.ex. i N.M Kromans bok<br />

”Fanøsømænd i Storm och Stille (Esbjerg<br />

1936).<br />

9


Förvaltare <strong>2008</strong> är Rolf Nilsson<br />

Inventarieförteckning <strong>2008</strong>-03-04<br />

Objekt Spec. Finns var<br />

Maskiner Dator Laptop Mitac Förvaltaren<br />

Böcker SSF årsbok 1989-2007 Biblioteket<br />

Skrifter m.m. Historik över Friherrliga ätten Hisinger Biblioteket<br />

Minnesblad efter L. O. A. Simson på Käringö Biblioteket<br />

Om Brunnefjäll Biblioteket<br />

Timat vid tinget i Fågelåsbygden Biblioteket<br />

Gustav Karlsson: Två små öar i Bohuslän Biblioteket<br />

EB-nytt 1993 Biblioteket<br />

EB-nytt 1994 Biblioteket<br />

Angeläget Biblioteket<br />

Diskulogen Biblioteket<br />

Disketten Biblioteket<br />

Anropet Biblioteket<br />

Öckerö C1: Personregister Biblioteket<br />

Göteborgs stift herdaminnen Ordföranden<br />

Microkort Askim Biblioteket<br />

Backa Biblioteket<br />

Björlanda Biblioteket<br />

Gullholmen Biblioteket<br />

Harestad Biblioteket<br />

Hålta Biblioteket<br />

Jörlanda Biblioteket<br />

Kareby Biblioteket<br />

Klädesholmen Biblioteket<br />

Klövedal Biblioteket<br />

Krokstad Biblioteket<br />

Kungälv Biblioteket<br />

Käringön Biblioteket<br />

Lundby Biblioteket<br />

Lycke Biblioteket<br />

Långelanda Biblioteket<br />

Marstrand Biblioteket<br />

Mollösund Biblioteket<br />

Morlanda Biblioteket<br />

Myckleby Biblioteket<br />

Norum Biblioteket<br />

Romelanda Biblioteket<br />

Rönnäng Biblioteket<br />

Röra Biblioteket<br />

Solberga Biblioteket<br />

Spekeröd Biblioteket<br />

Stala Biblioteket<br />

Stenkyrka Biblioteket<br />

Styrsö Biblioteket<br />

Säve Biblioteket<br />

Tegneby Biblioteket<br />

Torp Biblioteket<br />

Torsby Biblioteket<br />

Torslanda Biblioteket<br />

Tuve Biblioteket<br />

Valla Biblioteket<br />

Västra Frölunda Biblioteket<br />

Ytterby Biblioteket<br />

Öckerö Biblioteket<br />

Ödsmål Biblioteket<br />

Gbgs och Bohus län Fö, Vi, Dö 1921-1933, kort Biblioteket<br />

Personregister Amiralitetsförsamlingen Biblioteket<br />

Domkyrko/Gustavi Biblioteket<br />

Göteborgs Fattighus Biblioteket<br />

Garnisonsförsamlingen Biblioteket<br />

Karl Johan Biblioteket<br />

Örgryte Biblioteket<br />

10


Öckerö: AI:1-11. Jordebok 1573-1574. Mtl-längder 1748, 1766, 1770. Förvaltaren<br />

Pärmar<br />

Örgryte, Karl Johan förs. Personregister Biblioteket<br />

Amiralitets- och Domkyrkoförs.<br />

Personregister f.v.d. Biblioteket<br />

V+Ö Hisingen Bou och register över Bou Biblioteket<br />

V+Ö Hisingen Småprotokoll Biblioteket<br />

Inlands Södre Bou Biblioteket<br />

Öckerö Register för Dödbok, 3 olika Biblioteket<br />

” Fö, Vi, Dö 1684-1860 Biblioteket<br />

” Emigranter Biblioteket<br />

” Personalia, 2 pärmar Biblioteket<br />

” C1,C2,C3,C4 fotokopia Biblioteket<br />

” C1,C2,C3 renskrift Biblioteket<br />

” Båtsmän ur Öckerö socken<br />

” Gravstensinventering Biblioteket<br />

Öckerö diverse utskrifter Register över Hönö och Öckerö kyrkogårdar med kartor, om Daniel Hildebrand, Telefonkatalog för<br />

Öckerö 1908 och 1923, Lotsar m.m.<br />

Biblioteket<br />

Hönö Röd Husförhör Biblioteket<br />

Södra Bohuslän Ortregister och handstilar Biblioteket<br />

Ericsson, Hjalmar Gårdarna i Valla, 4 pärmar Biblioteket<br />

Eriksson, L-E Släktutredningar Biblioteket<br />

Eistrand, Arvid Släktutredningar, två pärmar Biblioteket<br />

Fransson, Daniel Fö, Vi, Dö Klövedal, Valla och Öckerö Biblioteket<br />

” Mtl Klövedal, Stenkyrka, Valla, Öckerö Biblioteket<br />

” Öckerösläkter Biblioteket<br />

” Fotö- och Hälsösläkter Biblioteket<br />

Karlsson, Henrik Mtl Öckerö Biblioteket<br />

” Div. alster, släktutredningar Biblioteket<br />

Olsson, Ragnar Bou Öckerö, Bohusläns fartyg m.m. Biblioteket<br />

Utbult Släktutredning Biblioteket<br />

Brandförs. verket Sillsalterier och Trankokerier, Öckerö Biblioteket<br />

Inlands Södre Register Biblioteket<br />

Inlands Södre Härad Register, vigsel Biblioteket<br />

Internet Nyttiga länkar Biblioteket<br />

Vigselbok Kville, Fjällbacka, Svenneby, Lur och Bottna Biblioteket<br />

Dödbok Kville Biblioteket<br />

Domböcker Orust och Tjörns häradsdomböcker Biblioteket<br />

Orust Från vår bygd, Tegneby, Stala och Röra Släkter och gårdar Biblioteket<br />

Orust, Tjörn Utdrad ur dombok 1684-1726<br />

Mantalslängder Stala 1755-1845 Biblioteket<br />

Röra 1755-1840 Biblioteket<br />

Tegneby 1755-1805 Biblioteket<br />

Tegneby 1810-1840 Biblioteket<br />

Morlanda 1755-1790 Biblioteket<br />

Morlanda 1790-1810 Biblioteket<br />

Mollösund 1830-1845 Biblioteket<br />

Öckerö, Björlanda, Torslanda 1669-1807 Biblioteket<br />

Morlanda Torp och backstugor 1700, 1800-talen Biblioteket<br />

Register över gårdar och personer Biblioteket<br />

Register över fiskelägen Biblioteket<br />

Födda 1711-1800 Biblioteket<br />

Vigda, döda 1711-1800 Biblioteket<br />

Myckleby F.v.d. 1688-1800 Biblioteket<br />

Kyrkoböcker Tegneby, Lunden, Livetorp m.m. Biblioteket<br />

Bouppteckningar, utdrag,<br />

renskrivna<br />

Orust och Tjörns härad 1840-1842 Biblioteket<br />

Tryckta alster<br />

Öö C1 spiral Förvaltaren<br />

Öö C2 spiral Förvaltaren<br />

Öö C1 lösblad Förvaltaren<br />

Öö C2 lösblad Förvaltaren<br />

Öö C3 lösblad Förvaltaren<br />

Öö C1 foto lösblad Förvaltaren<br />

Öö C2 foto spiral Förvaltaren<br />

Öö C3 foto spiral Förvaltaren<br />

Öö C4 foto lösblad Förvaltaren<br />

CD Karl den Store (Nobility of the holy Roman Empire) Förvaltaren<br />

Emigranten Förvaltaren<br />

11


Emibas Förvaltaren<br />

Nationell Arkiv Databas Förvaltaren<br />

Svenska orter Förvaltaren<br />

Svenskt Biografiskt Lexikon Förvaltaren<br />

Bouppteckningsregister för Halland Förvaltaren<br />

Sv. Ostindiska Compagniet Förvaltaren<br />

Folkräkning 1900 Gbgs- och Bohus län Förvaltaren<br />

Gbg-regionens dödbok 1947-1971 Förvaltaren<br />

Sveriges befolkning 1890 Förvaltaren<br />

Sveriges befolkning 1900 Förvaltaren<br />

Sveriges befolkning 1970 Förvaltaren<br />

Sveriges befolkning 1980 Förvaltaren<br />

Arkion: Sjöfolk version 1,1 Förvaltaren<br />

Polisunderrättelser 1878, 1879 Förvaltaren<br />

Söderskivan Förvaltaren<br />

Häradsekonomiska kartor 1860-1930 Förvaltaren<br />

Historiska stadskartor Förvaltaren<br />

Central Soldatregistret I, II Förvaltaren<br />

Ett år i Bohusläns domböcker Förvaltaren<br />

Bouppteckningsregister Halland 1671-1850 Förvaltaren<br />

Vigselregister Halland 1668-1860 Förvaltaren<br />

C. M. Rosenberg, ortbeskrivningar Förvaltaren<br />

Paleografi Förvaltaren<br />

Svenska Gods och Gårdar, sydvästra Sverige Förvaltaren<br />

Sveriges dödbok 1947-2006 Förvaltaren<br />

Föreningen Släktdatas kyrkoboksregister, jan 2001 Förvaltaren<br />

Öckerö Digitalfoton över kyrkoböckerna Förvaltaren<br />

Saxat från hemsidan<br />

Årsmöte <strong>2008</strong> i historisk miljö<br />

Föreningens årsmöte <strong>2008</strong> hölls i Öckerö Hembygdsförenings nybyggda lokal,<br />

”Tönns-Annas”, en imponerande skapelse och mycket lämplig för ett<br />

sammanträde av vår storlek med ett femtiotal närvarande. (se sid 29)<br />

Adventsmarknad 1:a Advent 2007<br />

Så var det dags för skärgårdsmarknad i advent i Hönö Klåva igen. Helgen 1 -2<br />

december, i piskande regn, fick vår förening låna tornet i Fiskemuséet. Det är lätt<br />

att skapa nya traditioner och det är nog riskfritt att anta att vi kommer att<br />

medverka också vid skärgårdsmarknaden <strong>2008</strong>.<br />

Elektronisk och levande släktforskning<br />

Föreningens höstmöte 2007 (17/11 2007) ägde rum i den förnämliga<br />

gradängsalen i Fiskets Utbildningscentrum på Björnhuvudet. Gäster och<br />

föredragshållare denna gång var Mats-Olof Sander och Mårten Sjöbris från<br />

Föreningen Släktdata samt Hjördis Dangardt från Fjällsholmen.<br />

12


Besök på Hönö Hembygdsgård 22 sept 2007<br />

Hembygdsföreningen hade förberett vårt besök på ett utomordentligt sätt och<br />

föreningens kärntrupper samlade oss vid kungastenen och påbörjade en intressant<br />

och fullödig information om föreningens byggnader och verksamhet.<br />

En besvärsskrivelse ang fiskeriskatten från 1662<br />

Insänt av Hans Taremark<br />

När Bohuslän blev svenskt tillsattes en<br />

kommission för att utreda vilka skatter som<br />

skulle tas ut. Kommissionens arbete<br />

beskrivs utförligt i Arcadius bok "Om<br />

Bohusläns införlivande med Sverige". Från<br />

denna tid kom fiskarna i Bohuslän årligen<br />

att betala en skatt som kallades strandsittar<br />

eller skärgårdsskatten. Den bestämdes på<br />

tinget efter en viss taxa beroende på hur<br />

fisket utföll. Under det stora nordiska<br />

kriget förhindrades fisket i Bohuslän och<br />

någon skatt kom inte att betalas från år<br />

1709 och fram till krigets slut 1720. Då var<br />

fiskeflottan i mycket dåligt skick och<br />

fiskarna fick fortsatt skattebefrielse i flera<br />

år. Till slut ansåg dock Kammarkollegiet<br />

att de fått nog med skattebefrielse och<br />

begärde att skatten åter skulle tas ut. Det<br />

framgår inte av några handlingar om<br />

fiskeriskatten återinfördes under 1730talet.<br />

Enligt alla jordeböcker fram till<br />

mitten av 1700-talet, taxerades fiskarna på<br />

häradstinget efter fiskefångsten för<br />

respektive år. Det finns dock inga<br />

verifikationer efter år 1709 som visar att<br />

skatten verkligen togs ut. På sidan 313 i<br />

1736 års landsbok för Göteborg och<br />

Bohuslän i Riksens Ständers Arkiv finns<br />

en längd över obetalda skatter för åren<br />

1719-32. Där framgår det att många fiskare<br />

var utfattiga och åtskilliga vistades<br />

utomlands. På grund av det svåra ekonomiska<br />

läget för västkustfiskarna tvingades<br />

staten till slut att subventionera fisket.<br />

Jämför även med uppgifterna i<br />

fiskeriutredningen år 1752 som redovisas<br />

på sidan 83.<br />

Avskrift av brev från allmogen i Morlanda<br />

socken till Bohusläns Kommission år<br />

1662, Kammarakivet, sid 334.<br />

Hanns Kongl. Mayts. Hyebetrorde Herrar<br />

Commisarier ynscher wi Undertegnede ald<br />

thienlig och Ehrlig Welstand Aff Gud<br />

Allene.<br />

1. Wii fattige Alffmue Aff Öeboer och<br />

strandsiddere wdi Molland sougen Wnder<br />

Orouste fougderie, Nödwendigenst for<br />

aarsages Eders Exel. med denne Woreis<br />

Wnderdånigste Suplication att Besuaerge<br />

och der udunder ydmygeligens att<br />

forredrage och tillkiendegiffue, huorledes<br />

Wii fattige fischere och strandsiddere<br />

haffuer Oss att besuaerge Offuer<br />

Marstrands Byens Öffrighed, huerledes dj<br />

formedelst deris Welfangne piuilegier<br />

haffuer Udloffuett att wille forsiine<br />

scheergaarden med huiss di kunde<br />

behöffue till deris husses förnödenhed och<br />

schuders Wdreedelse, Werre sig Roug,<br />

Malt, och andet huilchet iche er holdet<br />

eller Epterkomit i Synnerlighed i dette<br />

Aaret, thir der om wii iche haffde faaet<br />

Nogett i fraa Suaerig haffde der Mange<br />

fattige folch död aff Hungers Nöed,<br />

Ligeuell lige dj Oss effter och will<br />

forderffue Oss fattige folch i dett di will att<br />

Wii med Woreis smaa fisherschuder skall<br />

flötter till Marstrand, huilchet er Oss<br />

umueligt att kand giöre Wden heele<br />

13


Scheergaarden der öffuer schulle bliffue<br />

gandsche Oedelagde och forderffuede.<br />

Begierer aller Wnderd. Wii fattige folch<br />

maa Niude Woreis Ringe Waaninger och<br />

fischebrug med Wores schuder her effter<br />

som hijttill. Epterdj Wii Ingen anden<br />

Naering haffuer till att föede Worres<br />

fattige hustruer och smaa börn med.<br />

2. Huad Woreis fischerie angaar som Wii<br />

haffuer och Bruger Wdj Westersöen och<br />

aabet haff med Woreis fischerschuder udj<br />

stöste liffs fahrlighed, huilchett Wii dog<br />

iche kand Öffergiffue formedelst Wii<br />

Insted ändok haffuer leert att bruge,<br />

huorved Wii Nest Gudz forsiun kunde<br />

haffue Woreis föede och Ophold, och Naar<br />

Gud will schuderne komer till land och Wii<br />

faar fischen sör, till Byder Wii dj<br />

Marstrande borgere den, och thager igien<br />

aff dennomb Huiss Wii kand behöffue, aff<br />

Roeg, Malt, salt och Hamp med ändock<br />

mehre till hussens förnödenhed for saa hoy<br />

priiss som dj well saette oss dett före.<br />

3. Att Marstrande Borge wille forMeene att<br />

Wii fattige folch som ehre fischere paa<br />

schuderne iche schulle maa affhende<br />

Worreis fisch till Worreis Reeder som<br />

Eijer schuderne, Menss Wii selff att före<br />

dend till Marstrand i Mellum huer reijsse,<br />

och da kiöb aff denum med Oss till Bagers<br />

huiss Wii kunde behöffue, huilchett er Oss<br />

Wmuligt, formedelst dett kand hende sig<br />

att Wii iche formedelst stormb och Wwaer<br />

kand komme tillbagers i fraa byen igien i<br />

heelle 3 eller 4 dager tillege och schulle<br />

Wii aaledess forsömme Woreis Reisser och<br />

fischerie om sommaren, huad schulle Wii<br />

da haffue att föede Woreis fattige hustruer<br />

och börn med Omb Winteren.<br />

4. Er dett Woreis Wnderdanigste<br />

Angiffuende huorleedess Nu udj for leen<br />

sommer, saauelsom och udj forige<br />

Aaringer er komne till Marstrand med<br />

Woreis fisch att forhandle, da haffuer dj<br />

med geualt Optagett Woreis fisch i Arest,<br />

den beholdt och Bytt sig selff i Mellum<br />

Wden en Schellings Wederlag och<br />

betallning, och Wnder Adschellig protester<br />

Ilde med Oss handler, Begieres aller<br />

Wnderdanigste Wii fattige folch for saadan<br />

deris Offuerlast maa Werre forschaant.<br />

5. Er dette Woreis aller Wnderd. Begiering<br />

Efftersom Woreis Ringe Naering och<br />

fischebrug med Woreis smaa<br />

fischerschuder udj Westersöe iche kand<br />

hindre Marstrandebyens priuileger, Menss<br />

mehre er dennomb till Baade och profit i<br />

dett Wii byder dem Woreis fisch till och<br />

handler med dennom derom, Uden dett<br />

scheer udj frij Marcheder Inden Rigeis,<br />

som Oss aldrig tillforne haffuer Werett<br />

forment, som dett och udj Zeeniste Kongl.<br />

Commissariers Well: Her Gregers Krabbe<br />

och Her Iffuer Krabbes domb formeldes<br />

for Wenntendes Exelentie Milde och Gode<br />

suar och udj Guds Milde Beschermelse<br />

ydmygligens Befalle.<br />

Oddeuald den 23 Augustij Anno 1662.<br />

Hans Kongl Not: Och Eder Exell: Underd:<br />

throu pligtige undersaatter och thienare.<br />

Mortten Jenssen Jacob Anderssen Chresten Hansson<br />

Halffuor Olssen Jacob Karlssen Olle Simonsson<br />

Om Backefisket i Nordsiön<br />

Utdrag ur Fiskeriutredningarna 1752 och 1774<br />

Detta finns att läsas i sin helhet (21 sidor) på vår hemsida<br />

Det så kallade storfisket med backar föröfwas<br />

wäl öfwer hela Bohuslänska skiärgården, dock<br />

14


med mer och mindre drift. J Morlanda<br />

skiärgården hafwa inwånarena på Mollsund,<br />

Kiäringöen, Hälwikstrand, Råön, Stocken,<br />

Gullholmen, Ellös, Rågårdswik, Grönsund och<br />

Fiskebäckskihls fiskeläger enkannerligen winlagt<br />

sig härom, af hwilka större dehlen äro försedde<br />

med tienliga fiskeskutor, med<br />

hwilka, så wäl som deras storbåtar, de<br />

egendteligen under danska wallen idka sin<br />

handtering. J anseende til sättet kan det efter mitt<br />

begrep wäl eij förbättras, om eij deras så kallade<br />

känsor, i hwilka kroken är häftad, och den der är<br />

wid sielfwa linan eller refwen fäst, borde<br />

förwaras med cantillietråd, at de eij kunna bitas<br />

af.<br />

Fiskarena hålla wäl före, at så snart en långa<br />

slukat ett sådant angn, och slitit af känsan skall<br />

hon eij återwända förän hon å nyo upsöker ett<br />

annat, och så gradatim, tils hon ändteligen warder<br />

fångad, det de förmena sig bestyrka ärmed, at uti<br />

en och samma långa ofta kunnat finnas 2, 3 a 4<br />

krokar afbitna. Men sådant låter något paradoxt,<br />

ty ofehlbart måste hon under och efter arbetet<br />

innan hon hunnit afklippa en 10 a 12<br />

garnakiänsa, widkännas någon sweda där kroken<br />

häftat, hwarföre hon eij så hastigt kan sluka;<br />

utom des är bekant, at så snart långan mer eller<br />

mindre blifwer skadad i tarmen, så at hon blifwer<br />

sprängd, som fiskarena kalla, börjar hon at flyta<br />

och följer gemenligen strömen åt alt ängre och<br />

längre från botn, tils hon ändteligen når<br />

wattnbrynan, sådane fiskar både af långor och<br />

torsk har jag under mitt wistande i Bohuslänska<br />

skiärgården om somrarne 1767 och 1768 funnit<br />

flera, dels aldeles döde, dels halfdöde. En gång<br />

träffade jag en sådan, som wid itt annalkande<br />

sökte skygd wid en stor sten med hufwudet neder<br />

til bottn och sierten upp åt; Lifskrafterna kunde<br />

eij länge hindra naturens ordning med denna<br />

sårade fisken, utan började hufwudet småningom<br />

lätta sig upp i watnbrynan, då hon åter tog diupet<br />

in, och flere gånger på detta sätt mattade sig tils<br />

jag med en wanlig fiskekäx skilde henne från sitt<br />

naturliga hemwist; i denna långa fant jag 2:ne<br />

krokar, den ena i sielfwa swalget och kunde eij så<br />

särdeles förmärkas denna wara magrare än andra.<br />

Alla<br />

dylika komma ganska sällan tll någon nytta,<br />

hwllket genom öfwerspinning af cantillietråd lätt<br />

kan botas.<br />

I Holland skall efter berättelse brukas<br />

mässingstråd emellan kroken och flarnet, men<br />

han må glödgas huru wäl han wii, så är han<br />

ändock eij pålitelig, ty det har händt, at sådane<br />

krokar äfwen funnits i långor här under danska<br />

wallen. Utom dess skulle de eij med den<br />

beqwämlighet å deras backetråg kunna nyttias,<br />

hwarest krokarne böra ligga i en särskildt<br />

ordning; således måste öfwerspinning af<br />

cantillietråd blifwa det säkraste och torde ett<br />

medel härvid ännu böra i akt tagas.<br />

Man wet at så snart nytt tåg otiärat kommer i<br />

wattnet blifwer det hårdt, som härörer efter min<br />

tanka deraf, at hampen i wattnet mera swäller och<br />

giäser, men i anseende til twinningen eij kan få<br />

swälla ut, och derföre hårdnar och knorras;<br />

men at förekomma en sådan hampens egenskap,<br />

blef jag tilfälligtwis af en holländsk coopvardie<br />

capitain förständigad at om man lägger hampen i<br />

små dockor och lakar dem med skarp lut hwilka<br />

sedermera i warmt wattn uttwättas samt uphänges<br />

upsnodda i ett warmt rum eller i sohlen at torka,<br />

och hwilka åter wridas tilsammans hårdt och wäl<br />

bultas med en trädklubba mot en stock, låts<br />

tågorna sig klyfwa, så at deraf kan spinnas finare<br />

garn, hwilket blifwer långt starkare och segare,<br />

som wattnet sedermer eij hårdnar, detta har jag<br />

försökt til min insiö fiskeredskap och funnit dess<br />

riktighet, och sådant garn til kiänsor waxat och<br />

öfwerspunnit håller jag före wara det säkraste<br />

wid storbackar, äfwen för dem som dörja långor<br />

och annan storfisk, såsom wid fiskelägren<br />

Grafwarna, Smögen och Fisketången med flera<br />

hwilka eij hafwa storbackar.<br />

15


GG 930 – Solar (Ur Åke Hansson vykortssamling)<br />

16


Det finns många sätt att nå ut med sina resultat<br />

för att kunna hjälpa andra forskare och<br />

komplettera egna forskningsrön. Resultatet är det<br />

viktigaste. Det är visserligen roligt med själva<br />

forskningen, men på grund av mängden data som<br />

är möjliga att efterforska och nödvändiga att<br />

sammanställa måste man hjälpas åt. Ett sätt att nå<br />

andra är att ge ut en bok. Det var ett av syftena<br />

med min bok ”Havet var vårt liv” som<br />

publicerades 1995 och nu (1998) har spridits i<br />

drygt 700 exemplar.<br />

En tid efter utgivningen kontaktades jag av<br />

Rolf Berlin i Stockholm, vilken är bördig från<br />

Bohuslän och nu främst forskar på Morlanda<br />

socken. Rolf hade lämnat många för boken<br />

nyttiga uppgifter om källor från det gamla<br />

Bohuslän. En av dessa är Marstrands rådhusrätt,<br />

som han nu efteråt hade gått igenom och hittat en<br />

anteckning från 1707 om en Daniel Hildebrand.<br />

Han tyckte att namnet verkade bekant och kom<br />

på att det var i min bok han hade läst det.<br />

Styrmannen Daniel Hildebrand kom till Rörö<br />

omkring år 1700. I de källor jag använt betydde<br />

styrman oftast lots. När han gifte sig heter det att<br />

han kom från Holstein. Han försvann efter sju år,<br />

och inget var känt om vart han tog vägen.<br />

Anteckningen i Marstrands rådhusrätt var en<br />

efterlysning. Så pass visste man ändå som att han<br />

gifte sig på Rörö och fick två barn som överlevde<br />

till vuxen ålder och efterlämnade många nu<br />

levande ättlingar. Jag skall på mångas begäran<br />

lämna en redogörelse för hur jag efter bokens<br />

utgivning kunde hitta många ytterligare uppgifter<br />

om Daniels härstamning och liv. Bifogat finns en<br />

utskrift av hans anor och något om hans ättlingar.<br />

Jag lånade hem mikrokort från Marstrands<br />

rådhusrätt 1707 och hittade originalanteckningen.<br />

Det visade sig att Daniel kom från Flensburg, att<br />

han varit gift en gång tidigare, och att han hade<br />

två nu levande barn med sin svenska hustru<br />

Maret Gunnesdotter. Det beskrevs även hur<br />

Daniel såg ut (se den bifogade<br />

originalanteckningen i avskrift).<br />

Nu skrev jag ett brev till Flensburgs stadsarkiv,<br />

där en ”Bartsch, Archivinspektorin” hade<br />

vänligheten att i arkivet leta fram att Daniel var<br />

skeppare och hade fått burskap i Flensburg 1693<br />

Daniel Hildebrand<br />

Insänt av Henrik Karlsson<br />

Vem var Daniel Hildebrand?<br />

(Del I, 1997-1998, reviderad)<br />

6/2. Han bodde där i stadsförsamlingen S:t<br />

Marien men var född i landsförsamlingen Hürup<br />

en bit utanför Flensburg som son till kyrkoherden<br />

Peter (Petrus) Hildebrand. Denne kom från en<br />

organistsläkt i grannförsamlingen Grundhof.<br />

Daniels mor Margareta Rivesell var av gammal<br />

köpmanssläkt i Flensburg.<br />

Daniel Hildebrand fick med sin första hustru<br />

(utan känt namn, men syster till en Peter Nissen i<br />

Köpenhamn) en son som namngavs Peter efter<br />

sin farfar, vilken då måste ha varit död. Han<br />

döptes 1693 11/11 och dog senare samma år.<br />

Detta får man veta i kyrkoräkenskapernas listor<br />

över avgifter för klockringning. Så mycket mera<br />

kunde man inte leta fram, delvis beroende på<br />

luckor i arkivmaterialet, utan man hänvisade till<br />

litteratur om församlingarna Hürup och<br />

Grundhof.<br />

Nu blev det mycket intressant att se om det<br />

fanns något om de här personerna i böckerna om<br />

Hürup och Grundhof. De beställdes hem via<br />

biblioteket, och det gick verkligen att hitta<br />

namnen på Peter Hildebrands förfäder, så långt<br />

tillbaka som tiden för reformationen. Det fanns<br />

också en del fakta om kyrkoherde Peter<br />

Hildebrands egen familj, men tyvärr mycket lite<br />

om släkten Rivesell.<br />

Som svar på ett nytt brev till stadsarkivet i<br />

Flensburg hänvisade man i fråga om släkten<br />

Rivesell till släkttavlor av en O. H. Moller. Dessa<br />

släkttavlor bestämde jag mig för skulle bli mitt<br />

nästa forskningsmål, men det måste vänta tills jag<br />

eventuellt kunde få tillfälle att åka ner och själv<br />

titta efter.<br />

I september 1997 skulle min hustru och jag åka<br />

på en traditionell lillsemester till Danmark i<br />

samband med vår bröllopsdag. Jag föreslog att vi<br />

skulle passa på att åka till Flensburg också och<br />

besöka stadsarkivet och kyrkan S:t Marien samt<br />

kyrkorna i Hürup och Grundhof. I kyrkan i<br />

Hürup skulle det enligt litteraturen finnas en<br />

målning av prästfamiljen Hildebrand. Om det<br />

gick att få se den, skulle det vara en höjdpunkt i<br />

den delen av resan. Och det gick vägen! Resan<br />

blev av och kom att gestalta sig i enlighet med<br />

alla mina förhoppningar.<br />

17


På stadsarkivet i Flensburg var det dags att<br />

friska upp skoltyskan, och det gick tillräckligt bra<br />

för att få fram de önskade handlingarna, Mollers<br />

släkttavlor. Det rörde sig om kortfattade<br />

handskrivna blad, som jag fick fotostatkopiera.<br />

En svårighet med sådana andrahandsuppgifter är<br />

att veta hur tillförlitliga de är. Min tanke är därför<br />

att i framtiden försöka få kontakt med andra<br />

släktforskare via internet och tyska<br />

släktforskartidningar, helst någon som har<br />

anknytning till familjen Hildebrand och har utfört<br />

forskning, åtminstone någon som kan ge råd om<br />

andra användbara källor.<br />

De tre nämnda kyrkorna besöktes. I Hürup<br />

måste man gå till pastorsexpeditionen och hämta<br />

Bildtext:<br />

På sådana här målningar avbildades ofta maken med<br />

alla hustrurna och barnen på samma bild, även om det<br />

ju är kronologiskt omöjligt. Peter Hildebrand här har<br />

nog en viss likhet med den levande personen, men<br />

åtminstone den första hustrun som ju var död när<br />

tavlan målades kan inte ha blivit helt lik. Barnen är<br />

säkert målade på ett för den tiden vanligt stereotypt<br />

sätt. Även den äldste sonen kan ha varit död när tavlan<br />

målades. Hustrun till vänster (sett från betraktarens<br />

håll) måste ha varit den första, eftersom hon håller ena<br />

handen på det äldsta barnet. Den andra handen tycker<br />

jag inte att hon håller på det andra barnets axel, utan in<br />

mot magen, bakom honom. I så fall hör de tre yngsta<br />

barnen till det andra giftet. Denna hustru (Margareta<br />

Rivesell) kan av naturliga skäl inte hålla en hand på<br />

alla tre, utan har intagit en allmän pose med armen<br />

riktad mot det mittersta av barnen, syftande på alla tre.<br />

Det mittersta barnet har ett liknande axelkläde som de<br />

en nyckel. Det var inte så svårt då prästen visade<br />

sig vara på plats, och det var nära till kyrkan.<br />

Även om det inte varit så lätt, hade det varit värt<br />

besväret. En av min 20-åriga släktforsknings<br />

höjdpunkter var denna, när jag kunde stå uppe på<br />

läktaren i Hürups kyrka och se bilden av min<br />

anfader och hans familj! Denna bild är den enda<br />

jag har av mina anor på 1600-talet. Tyvärr var det<br />

svårt att få perfekta foton på målningen, men ett<br />

av dem ses här ovan.<br />

Sådant är läget i november 1998, och jag avser<br />

att återkomma med fler uppgifter om det visar sig<br />

möjligt att få fram sådana.<br />

båda hustrurna och måste vara en dotter. Dessutom<br />

håller hon en röd blomma i handen. Det yngsta barnet<br />

har en klädsel som gör att det kan uppfattas som en<br />

pojke.<br />

Om man ska läsa in mer i tavlan är det i så fall hur<br />

barnen håller sina händer. Jag vet inte om det fanns<br />

någon officiell bildsymbolik som skulle kunna<br />

bekräfta mina antaganden, men det skulle kunna var<br />

så att den äldste sonen håller sina händer på ett<br />

allmänt sätt, medan den andre håller dem mera fromt<br />

tydande på att han var ämnad att bli präst och hade<br />

börjat utbildning till sådan. Det skulle i så fall vara<br />

Daniel (han bör enligt ovan vara den längst till vänster<br />

av de tre och inte den längst till vänster av alla, vilket<br />

inte blev tydligt i bildtexten i den ursprungliga<br />

artikeln). Det kan stämma även om han blev skeppare.<br />

Inte alla fullföljde väl sina studier.<br />

18


Nu har det gått mer än tio år, och lite har väl<br />

hänt. Tyvärr har jag dock inte lyckats få kontakt<br />

med någon tysk forskare i organistfamiljen<br />

Hildebrand, och någon mer resa till Flensburg har<br />

jag inte gjort. Jag skall ändå här berätta om mina<br />

vidare försök med släkterna Hildebrand och<br />

Rivesell och om vad jag av en slump har hittat<br />

om Daniel i Göteborgs rådhusrätt. Dessutom<br />

finns här en avskrift av målet i Marstrands<br />

rådhusrätt 1707 och en bättre bild.<br />

Jag berörde tidigare frågan om tillförlitligheten<br />

i O. H. Mollers släkttavlor. Några primära källor<br />

till dessa antavlor har jag inte hittat, men genom<br />

sökningar på nätet har flera av de i översikten<br />

nämnda släkterna visat sig ha existerat, och det<br />

kan finnas vissa kompletterande uppgifter om<br />

sidosläktingar, men på grund av osäkerheten är<br />

det ingen idé att arbeta med detta ännu.<br />

Ett av mina ständigt pågående projekt är att gå<br />

igenom Göteborgs rådhusrätts protokoll, där det<br />

har visat sig finnas mycket som direkt berör<br />

Öckerööarna och övriga Västra Hisingen. Ett mål<br />

från år 1700 berör Daniel Hildebrand. Vi får där<br />

veta att han var styrman på ett fartyg från Stettin<br />

Vem var Daniel Hildebrand?<br />

(Del II, <strong>2008</strong>)<br />

Hürups kyrka. Från ett vykort.<br />

som hade varit i Holland. När de kom till<br />

Göteborg gick Daniel och fyra matroser iland och<br />

ville inte gå ombord igen förrän de fått förhöjd<br />

hyra. Detta krävde de för att de blivit uppehållna<br />

i Holland och Göteborg. Skeppet hade troligen<br />

skadats i Holland. Det står på ett ställe att skeppet<br />

”var läckt”. Man hade kunnat ta sig till Göteborg<br />

(kanske efter en provisorisk reparation). Nu blev<br />

det ännu mera försenat, säkerligen för att skeppet<br />

behövde repareras ytterligare. Tyvärr för Daniel<br />

och hans matroser fick de inte rätt mot<br />

skepparen, utan måste böta och blev ålagda att<br />

fullfölja resan.<br />

Daniel gifte sig bara två månader efter den här<br />

händelsen. Frågan är om han ändå reste med till<br />

Stettin. Det måste ha varit svårt att hinna tillbaka<br />

på ett par månader. Dessutom måste ju Daniel ha<br />

varit på Rörö tidigare än 1700 för att ha kunnat<br />

träffa Maret och utveckla relationen till giftermål.<br />

Om detta går det dock knappast att få någon<br />

kunskap. Vi får vara glada att det gått att få veta<br />

så mycket om honom som det gjort. Det är för<br />

den tiden ovanligt många data som har<br />

framkommit om hans liv och härstamning.<br />

19


1 Daniel Hildebrand, född cirka 1665 i<br />

Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk, död cirka<br />

1708. Skeppare i Flensburg och styrman på Rörö,<br />

Öckerö sn (O).<br />

[ Far 2 ] [ Mor 3 ]<br />

-Vid vigseln 1700 sägs Daniel ha kommit från<br />

Holstein. Visat sig vara född i Flensburg och gick<br />

i skolan där. Föräldrarna hade ett hus och var<br />

grannar med en Jakob, vilkens son Claes var<br />

skolkamrat med Daniel och senare liksom honom<br />

blev styrman(1). Flensburg ligger i Schleswig-<br />

Holstein, vilket 1460-1864 hörde till Danmark.-<br />

Blev borgare i Flensburg 1692 21/4, och avlade<br />

1693 6/2 sin burskapsed som skeppare (2).-I<br />

mönstringsrullan 1703 för enrollerade båtsmän<br />

på Västra Hisingen sägs Daniel då ha varit 38 år<br />

och sjöfaren. Året därefter tjänstgjorde han som<br />

styrman på Anders Torssons skepp S:ta Maria.-<br />

Sannolikt död 1707 eller 1708. Nämns i mtl<br />

1705, men inte 1708 11/1 (åren 1706-07 saknas).<br />

Nämns sista gången i kyrkoräkenskaperna 1707<br />

14/7, då han offrade en daler. Hustrun gifte om<br />

sig några år senare (troligen 1712).<br />

-Källor: (1) Marstrands RR 1707 16/1 (2) Brev<br />

1996 16/1 från stadsarkivet i Flensburg med<br />

uppgifter bl.a. ur ett register i stadsarkivet i<br />

Flensburg ("Neuburger in St Marien:"BB. Kr.<br />

1691-92: Hilbrandt, Daniel, Schiffer. KGP. p,<br />

299: Sohn des gewesen. Pastors in Hürup").<br />

Gift 1692 med<br />

NN Nissen, död i St Marien sfs (Flensburg).<br />

-Var syster till en Peder Nissen i Köpenhamn<br />

(källa 1 ovan). Fadder 1693 var en Niss<br />

Peterssen, kanske far till henne och Peder. I<br />

släktregister i stadsarkivet i Flensburg<br />

("Geschlechterbuch") nämns en "Stadtvogt"<br />

(stadsfogde) med det namnet under 1600-talet,<br />

gift med en Edel Jessen, som den mest sannolike<br />

fadern, men har inte kunnat kontrolleras vidare. -<br />

Gift cirka 1692, eftersom en son döptes den 11<br />

januari 1693 och Daniel blivit borgare i staden<br />

den 21 april 1692. -Död efter 1693, men senast<br />

1699, då maken gifte om sig år 1700.<br />

Gift 1700 16/9 i Öckerö sn (O) med Maret<br />

Gunnesdotter, född 1676 på Rörö, Öckerö sn<br />

(O), död 1756 15/1 i Västergården, Björkö,<br />

Öckerö sn (O).<br />

Daniels anor<br />

-Vb:"D. 16 Septemb. copulerades Daniel<br />

Hillebrand, Styreman af Holstein, oc Margreta<br />

Gunnes dother på Rörö". -Omgift 1712 med Erik<br />

Torgersson från Hyppeln, med anor från Björkö<br />

Västergård (ej i vigselboken, men på Rörö till<br />

1711, och barn i Björkö Västergård 1713). -<br />

Db:"D. 15 Janu. afled Erik Gunnessons hustru<br />

Marit Gunnesdotter på Biörkö Wästergård af<br />

ålderdomsswaghet, begrofs d. 2 februari öster för<br />

Kyrkan, 79 åhr gamal".-Bouppteckning finns<br />

1757 2/5.<br />

Barn i första giftet:<br />

* Peter Hildebrand, född (döpt 1693 11/1) i St<br />

Marien sfs (Flensburg),död 1693.<br />

-Fb:"(Anno 1693. Januarj) d. 11 d. Daniel<br />

Hildebrand einen Sohn Peter, die Gew: Herr<br />

Jenss zu Hürup, Niss Peterssen, Magdalena<br />

Paulss". -Död samma år som han föddes, enligt<br />

klockringningslängden (vigsel- och dödböcker<br />

saknas 1683-1708).<br />

Barn i andra giftet:<br />

* Peter Danielsson, född 1701 20/10 på Rörö,<br />

Öckerö sn (O).<br />

-Döpt 27/10. -Dog troligen som liten, då han<br />

aldrig nämns efter dopet. Dock sannolikt död<br />

efter 1708, då brodern som föddes det året fick<br />

ett annat namn. Föräldrarna uppges ha haft en<br />

son och en dotter 1707 (Marstrands RR 11/1).<br />

* Ingrid Danielsdotter, född 1704 20/4 på Rörö,<br />

Öckerö sn (O), död 1766 15/3 i Ryd, Björkö,<br />

Öckerö sn (O).<br />

-Bortadopterad till mostern Elin och hennes man<br />

Per Andersson (enligt tolkning av en uppgift i<br />

Västra Hisings härads dombok). Detta förklarar<br />

att hon inte nämns i bouppteckningen efter<br />

modern. -Vb:"D. 27 Octob. copulerades Nils<br />

Bengdtson på Rydet med Ingrid Danielsd:r ifrån<br />

Wästerg:n". -Db:"D. 18 Martij afled Nils<br />

Bäncttsons hustru på Ryth wed namn Ingrid, och<br />

begrofs d. 23 d:o söder om Kiörckan, och hade<br />

legat siuk I fyra wickor af bröst, war 62 åhr<br />

gam:l".<br />

Gift 1723 27/10 i Öckerö sn (O) med Nils<br />

Bengtsson, född 1693 16/11 i Ryd, Björkö,<br />

Öckerö sn (O), död 1770 27/5 i Ryd, Björkö,<br />

Öckerö sn (O).<br />

-Fb:"Den 16 december blef Bengtz barn på Ryyd<br />

Niels född och christnad den 18. Qw som bar<br />

barnet war Mareth Erichsdotter ibid, Ole<br />

20


Mårtensson, Erich Stephansson, Arian på<br />

Hoffuit, Eli Persdotter i Sörgård, Eli<br />

Andersdotter i Westergård". -Db:"Den 27 maj<br />

afled Nils Bengtsson på Ryd 77 år gammal, af<br />

hosta och bröstwärk i 8 dagar. Begr. den 4 juni".<br />

* Anders Danielsson, född 1708 på Rörö,<br />

Öckerö sn (O), död 1789 26/2 i Högen, Torslanda<br />

sn (O).<br />

-Sägs ha varit 81 år gammal vid dödsfallet, och<br />

skulle då ha varit född 1708, året efter det att<br />

Daniel Hildebrand nämns sista gången. Detta är<br />

ju ingen omöjlighet, även om det inte är infört i<br />

dopboken. I så fall bör det ha varit före 13/2, då<br />

Marets far Gunne dog. Sonen borde ju ha fått<br />

namnet Gunne om han föddes efter detta. När<br />

Daniel offrade 1 daler till kyrkan den 14 juli<br />

1707 kanske det var för att han fått veta att<br />

-Kallade sig också på prästvis Petrus Hildebrand.<br />

-Födelseår och dödsår enligt en målning av<br />

familjen i Hürups kyrka.<br />

Gift med NN, född 1634, död 1662 i Prästgården,<br />

Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />

Gift 1663 19/10 i St Marien sfs, Flensburg, Dk<br />

med nästa ana<br />

Barn i första giftet:<br />

* Gosse I Hildebrand, född cirka 1660 i<br />

Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />

-Födelseår uppskattat efter en familjemålning i<br />

Hürups kyrka.<br />

Barn i andra giftet:<br />

* Daniel Hildebrand, född 1665, se ana 1.<br />

* Flicka II Hildebrand, född i Prästgården,<br />

Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />

-Avbildad på en målning av familjen Hildebrand.<br />

-Gissningsvis den Catharina Maria Hildebrand<br />

som nämns i ett släktregister i stadsarkivet i<br />

Flensburg (III/45 v, 13 (437), född 1667 18/1.<br />

* Gosse II Hildebrand, född i Prästgården,<br />

Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />

-Avbildad på en målning av familjen Hildebrand.<br />

hustrun väntade barn, eller för att han skulle ut på<br />

en resa, eller både och. Man kan nog anta att<br />

Anders var född tidigt 1708. Detta stöds också av<br />

att första gången en son (styvson) nämns hos Erik<br />

Torgersson i Björkö Västergård är till mtl 1726<br />

(upprättad vid årsskiftet 1725-26). Anders var då<br />

17 år, på det 18:de, en vanlig ålder att bli<br />

mantalspliktig vid. Namnet Peter fick den förste<br />

sonen då liksom Daniels avlidne son i första<br />

giftet, i sin tur efter Daniels far, vilket stämmer<br />

bättre än Anders då. Daniels far var ju död 1701,<br />

men inte Marets. Det är alltså svårt att få det till<br />

att det var Anders som föddes 1701, och att det<br />

var en felskrivning av namnet i fb. -Gift 1733<br />

17/6 med Pernilla Börjesdotter från Högen, dotter<br />

till Börje Hansson och Gunilla Olsdotter, och<br />

bosatt där. -Fick bl.a. sonen Daniel (1740).<br />

*** Generation I ***<br />

f<br />

2 Peter Hildebrand, född 1637 i Grundhof sn, m<br />

Flensburg, Dk, död 1669 i Prästgården, Hürup sn, 3 Margareta Rivesell, född 1641 i St Marien sfs,<br />

Flensburg, Dk. Kyrkoherde i Hürup.<br />

Flensburg, Dk, död i Prästgården, Hürup sn,<br />

[ Far 4 ] [ Mor 5 ] [ Maka 3 ] [ Proband 1 ]<br />

Flensburg), Dk.<br />

[ Far 6 ] [ Mor 7 ] [ Make 2 ] [ Proband 1 ]<br />

-Kom från en köpmanssläkt i Flensburg (1).<br />

Födelseår enligt en målning av familjen<br />

Hildebrand i Hürups kyrka. -Vb:"D. 11 dito<br />

(Anno 1663: Copulirte in Octobrj) Am 17 Sont.<br />

Post Trinit.Jss der Ehrbahre Grossachtbar und<br />

wolgelehrte Hr. Petrus Hildebrandt<br />

wolverordneter Pastor der Christl. Gemeinde zu<br />

Hürup, und Jungfr. Margretha, Hr. Peter<br />

Riwesells, vornehmer Kauffhändlers auf vier und<br />

Zwanziger diesser Stadt Eheleibl. tochter<br />

abgekundiget und am Montage 8 tage darnach<br />

Copulirt". -Död efter 1699 enligt gravstenen som<br />

finns bevarad och sitter inmurad i väggen i<br />

vapenhuset i Hürups kyrka.<br />

Källor: (1) Enligt brev 1996 16/1 från<br />

Stadsarkivet i Flensburg.<br />

Gift 1663 19/10 i St Marien sfs, Flensburg, Dk<br />

med föregående ana<br />

Gift 1671 i Hürup sn, Flensburg, Dk med Jens<br />

Rabe (Carvinus), född 1640, död i Prästgården,<br />

Hürup sn, Flensburg, Dk. Kyrkoherde i Hürup.<br />

-Efterträdde Peter Hildebrand och gifte sig med<br />

dennes änka. Innehade kyrkoherdetjänsten 1671-<br />

1702. -Var den som inrättade församlingens<br />

21


kyrkböcker (1673). -Gravstenen finns bevarad (se<br />

hustrun).<br />

Barn i andra giftet:<br />

* Peter Rabe, född 1671 i Prästgården, Hürup<br />

sn, Flensburg, Dk, död 1685.<br />

* Katarina Rabe, född 1674 i Prästgården,<br />

Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1674.<br />

* Jens Rabe, född 1675 i Prästgården, Hürup sn,<br />

Flensburg, Dk, död 1676.<br />

* Obenämnt barn 1 Rabe, född 1677 i<br />

Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1677.<br />

ff<br />

4 Daniel Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk, död 1672 i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk. Organist i Grundhof.<br />

[ Far 8 ] [ Maka 5 ] [ Son 2 ]<br />

-Organisttjänsten inrättades senast 1538 och<br />

kombinerades med kyrkvaktmästartjänsten.<br />

Uppgifterna om släkten från Grundhofs krönika<br />

(Nerong, 1922). -Vigselåret uppskattat.<br />

Gift 1635 med nästa ana<br />

Barn:<br />

* Peter Hildebrand, född 1637, se ana 2.<br />

fm<br />

5 NN.<br />

[ Make 4 ] [ Son 2 ]<br />

Gift omkring 1635 med föregående ana<br />

Gift 1673 i Grundhof sn, Flensburg, Dk med<br />

Fredrik Jakob Cron, född i Giessen sfs, Hessen,<br />

D, död 1674 i Grundhof sn, Flensburg, Dk.<br />

Organist i Grundhof.<br />

Gift 1675 i Grundhof sn (Flensburg) med Jens<br />

Wellowius, född i Broacker sfs, D, död 1729 i<br />

Grundhof sn, Flensburg, Dk. Organist i<br />

Grundhof. -Har inte kunnat lokalisera Broacker.<br />

Barn i tredje giftet:<br />

* Hans Wellowius, född i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk, död 1719 i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk. Organist i Grundhof.<br />

*** Generation II ***<br />

* Margareta Rabe, född 1678 i Prästgården,<br />

Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1699.<br />

* Obenämnt barn 2 Rabe, född 1680 i<br />

Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1680.<br />

* Katarina Rabe, född 1682 i Prästgården,<br />

Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1750 6/10 i<br />

Prästgården, Hurup sn, Flensburg, Dk.<br />

-Gift med faderns efterträdare, Laurentius<br />

Andersen, född 1678 i Quern, kyrkoherde i<br />

Hürup från 1703, död 1729.<br />

* Flicka Wellowius, född i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk.<br />

Gift med Fredrik Kasper Gangeloff, född i<br />

Kappeln sfs, D, död 1775 i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk. Organist i Grundhof.<br />

-Kappeln ligger inte långt från Flensburg. -<br />

Organist 1719-75. Efter honom gick tjänsten ur<br />

släkten, efter cirka 250 år.<br />

mf<br />

6 Peter Rivesell, född 1605 22/12 i Stade sfs,<br />

Bremen, D, död 1675 27/10 i St Marien sfs,<br />

Flensburg, Dk. Köpman i Flensburg.<br />

[ Far 12 ] [ Mor 13 ] [ Maka 7 ] [ Dotter 3 ]<br />

-Data för släkten Rivesell enligt stamtavlor av<br />

O.H. Moller i stadsarkivet i Flensburg. -Monitor<br />

och kurator i latinska skolan 1655. Ålderman i<br />

24:e 1664. -Db:"(Anno 1675. Todten in<br />

Novembrj) D. 2 dito Am dienstage ist Sehl. Peter<br />

Rivesell begraben, gebn vor die grosse Gl. An die<br />

Schule 24 s." -Likpredikan S. Thomi Lundii.<br />

Gift 1641 med nästa ana<br />

Gift 1661 25/2 med<br />

Margareta Lysius.<br />

-Dotter till Henrik Lysius, död före 1661. -Inga<br />

barn.<br />

Barn i första giftet:<br />

* Henrik Rivesell, född i St Marien sfs,<br />

Flensburg, död 1690 i Dollerup, Grundhof sn.<br />

Köpman och bonde i Dollerup.<br />

-Ägde genom hustrun den från godset<br />

Glücksburg första friköpta gården i Dollerup;<br />

22


kallades Rivesellschen Toft. -Gift med Anna,<br />

dotter till Asmus Lassen och Abel Albinidotter i<br />

Dollerup. -Barn: Peter, köpman och<br />

grönsakshandlare i Flensburg, född i Dollerup<br />

1679 18/3, gift, fem barn, bl.a. Henrik Rivesell,<br />

född 1711 och död i Ostindien, vilkens son Peter<br />

Rivesell (1756-90) var författare till en krönika<br />

om Flensburg. Peter död 1726 29/1. Asmus, född<br />

1681 31/3, gift, två barn. Hilmar, köpman i<br />

Flensburg, född 1684 28/11, död ogift 1720.<br />

Abel, född 1687 1/11, gift I med Jes Dietrichsen i<br />

Dollerup, II med Hans Dietrichsen Allda(?), död<br />

utan barn. Margareta Anna Magdalena, född<br />

1692 24/7, gift I med Christian Beck i Dollerup,<br />

en dotter, gift II med Thomas Thomsen i<br />

Dollerup, en son.<br />

* Margareta Rivesell, född cirka 1641, se ana 3.<br />

fff<br />

8 Daniel Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk, död 1660. Organist i Grundhof.<br />

[ Far 16 ] [ Son 4 ]<br />

Barn utan känd moder:<br />

* Daniel Hildebrand, se ana 4.<br />

mff<br />

12 Peter Rivesell, född i Verden sfs, Bremen, D,<br />

död i Stade sfs, Bremen, D. Köpman i Stade.<br />

[ Far 24 ] [ Mor 25 ] [ Maka 13 ] [ Son 6 ]<br />

-Borgare och köpman (fiskhandlare) i Stade i<br />

ärkestiftet Bremen.<br />

Gift med Margareta Schacht, född i Stade sfs,<br />

Bremen, D.<br />

-Dotter till Claus Schacht, fiskare på Elbe, död<br />

1667, 120 år gammal(!?) och med 96 ättlingar då,<br />

samt hans hustru Anna Suren(?). Dessa sannolikt<br />

bosatta i Stade, som ligger vid Elbe.<br />

Gift 1600 med nästa ana<br />

ffff<br />

16 Owe Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk, död 1650. Organist i Grundhof.<br />

[ Far 32 ] [ Son 8 ]<br />

*** Generation III ***<br />

*** Generation IV ***<br />

* Magdalena Rivesell, född 1654 19/7 i St<br />

Marien sfs (Flensburg), död 1704.<br />

-Gift 1680 8/9 med Paul Paulsen. -Kan vara den<br />

"Magdalena Paulss", som var fadder vid (i så fall<br />

systersonen) Daniel Hildebrands son Peters dop i<br />

Flensburg 1693.<br />

mm<br />

7 Margareta Müller, död 1657 29/7 i<br />

Sönderborg sfs, Dk.<br />

[ Far 14 ] [ Make 6 ] [ Dotter 3 ]<br />

-Man hade ytterligare tre söner och tre döttrar,<br />

vilka dog före fadern.<br />

Gift omkring 1635 med Hans Vake.<br />

-Vigseldatum uppskattat. -Död före 1641.<br />

Gift omkring 1641 med föregående ana<br />

Barn i andra giftet:<br />

* Peter Rivesell, född 1605 22/12, se ana 6.<br />

mfm<br />

13 Magdalena Mollers, död (begravd 1662<br />

12/12) i St Marien sfs, Flensburg, Dk.<br />

[ Make 12 ] [ Son 6 ]<br />

-Vigseldatum uppskattat. -Db:"Todten im Monat<br />

Decmbrj. Den 12 dito Am Freytage ist<br />

Magdalena Mollers Peter Rivesele Sehl. fr.<br />

Mutter begraben, geben vor die grosse Glocke 1<br />

mk 4 s." -Nämns i protokoll 1637 som en<br />

Bernhard Eckholts dotter. Kan alltså ha varit gift<br />

II Mollers. Dock sannolikt att hon inte var dotter<br />

till denne Eckholt, utan att det blivit en<br />

förväxling mellan Peter Rivesells d.y. hustru och<br />

mor, då även fadern hette Peter Rivesell.<br />

Gift 1600 med föregående ana<br />

mmf<br />

14 Henrik Müller.<br />

[ Dotter 7 ]<br />

Barn utan känd moder:<br />

* Margareta Müller, se ana 7.<br />

Barn utan känd moder:<br />

* Daniel Hildebrand, se ana 8.<br />

mfff<br />

23


24 Peter Rivesell. Borgare i Verden sfs, Bremen,<br />

D.<br />

[ Maka 25 ] [ Son 12 ]<br />

-Borgare och invånare i staden Verden (an der<br />

Aller) i ärkebiskopsdömet Bremen.<br />

Gift med nästa ana<br />

Barn:<br />

* Peter Rivesell, se ana 12.<br />

mffm<br />

25 Anna Eckholt, född i Vecht sfs, Westphalen,<br />

D, död i Stade sfs, Bremen, D.<br />

[ Far 50 ] [ Mor 51 ] [ Make 24 ] [ Son 12 ]<br />

-Skall ha varit dotter till Berndt eller Bernhardt<br />

Eckholt, rådsförvant i Vecht, Westphalen, och<br />

hans hustru Anna Nack (först gift med en NN<br />

Doring). -Jfr dock sonen Peter Rivesells första<br />

hustru, som sägs ha varit dotter till denne Berndt<br />

Eckholt. Det kan ha blivit en namnmässig<br />

förväxling mellan Peter d.y:s hustru och mor.<br />

Gift med föregående ana<br />

*** Generation V ***<br />

fffff<br />

Gift med nästa ana<br />

32 Peter Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />

Flensburg, Dk, död 1590. Organist i Grundhof. Barn:<br />

[ Far 64 ] [ Son 16 ]<br />

* Anna Eckholt, se ana 25.<br />

-Kallade sig även Petrus Hildebrand.<br />

Barn utan känd moder:<br />

* Owe Hildebrand, se ana 16.<br />

mffmf<br />

50 Berndt Eckholt. Rådsförvant i Vecht sfs,<br />

Westphalen, D.<br />

[ Maka 51 ] [ Dotter 25 ]<br />

mffmm<br />

51 Anna Nack, död i Vecht sfs, Westphalen, D.<br />

[ Make 50 ] [ Dotter 25 ]<br />

-Gift I med en NN Doring.<br />

Gift med föregående ana<br />

ffffff<br />

*** Generation VI ***<br />

-Kallade sig även Petrus Hildebrand.<br />

64 Peter Hildebrand, född i Schleswig, Dk, död<br />

1548 i Grundhof sn, Flensburg, Dk. Organist i Barn utan känd moder:<br />

Grundhof.<br />

[ Son 32 ]<br />

* Peter Hildebrand, se ana 32.<br />

24


Ur krönikan om Grundhofs församling. Den del av organistlängden (personerna 1-9) som handlar om samma släkt i<br />

ämbetet under 250 år.<br />

Forskare:<br />

© Henrik Karlsson. Adress: Villagatan 9, 432 44 Varberg, Sverige. Telefon: 0340/611185<br />

Denna sida är skapad med datorprogrammet Holger7 <strong>2008</strong>-02-24<br />

”A:o 1707 d. 16 Jan. Hölltz Rådstuga,<br />

närwarande Hr. Borgmästaren Stenius,<br />

Rådmannen Rotgier Schiller, Petter Plate,<br />

Willum Ericksson och Lars Bouchman.<br />

Då upsteg för Rätten Hr. Rådman Willum<br />

Ericksson och ingaf i Rätten et bref från des<br />

Broder Bengt Ericksson i Kiöpenhambn, der uti<br />

han begierer å Pedr Nissens wegnar<br />

dersammastädes, at han wille förskaffa<br />

Kiörckioherdens in loco attest hwad tijd Daniel<br />

Hillebrand är wigd med sin senare hustru Maret<br />

Gunnesdotter på Rörö, Sampt fullkombl. och<br />

säcker Kundskap om be.te Perssons Statur,<br />

emedan sådane attester skohle der i ven.<br />

Bilaga A<br />

Ur Marstrands rådstugurätt 1707<br />

concistorium inläggas, så wijda be.te Daniel<br />

Hillebrand är förr gifft i Flensborg, hwaraf i<br />

föllje Hr. Rådman Willum Ericksson redan<br />

bekommit Prästens Hr.Pedr Larssons attest i<br />

Torslanda på Hisingen, hwar under Rörö<br />

Sorterar, hwilken attest in Originali här för<br />

Rätten nu upwijstes, hafwandes angående be.te<br />

Hillebrandz Statur, till i dag låtit lagl. upstäma<br />

för Rätten åthskillige Perssoner, som honom<br />

kiänna, at derom Edel. examineras, hwarföre<br />

Styrmännen Hans Bengtsson och Clas Jacobsson,<br />

sampt Inwånare Nills Krusse och des hustru Elin<br />

Anders doter Sampt Rangela Arfwedzdoter för<br />

Rätten inkallades, hwillka Edel. verificerade, at<br />

Daniel Hillebrand, som är gifft på Rörö, med<br />

25


hustru Maren el. efter Prästens attest Margaretan<br />

Gunnesdoter be.t, är af Ord. Statur, har brunt rakt<br />

hår och röbrun lagd(?) under ansichtet, brukandes<br />

intet skiegg, utan(?) skiefwar med begge benen<br />

när han går, hafwandes 2 barn Nbl. en Sohn och<br />

en doter med samma hustru som än lefwa,<br />

hwillket allt Daniel Hillebrandz senare hustru<br />

Margareta Gunnesdotter i nästl. weka personl. för<br />

Hr. Borgmäst. Stenius och Rådman Bouchman<br />

jembwähl berättat, förmälandes förb. Clas<br />

Jacobson des utan, at han är född i Flensborg<br />

nästa huset in till Daniel Hillebrandz Förälldrar,<br />

och gådt med honom i Scholen, och således<br />

känner honom och des första hustru mycket<br />

grant, warandes hon förb.te Peder Nissens Syster.<br />

Hwar öfwer Hr. Rådman Willum Ericksson<br />

Borgm. Hans von Gerdes, Gerard BrJohan,<br />

Rådm. Christ. Schotte, Anders Swenson, Volrat<br />

Tham, David Amija, Magnus Melander, Johan<br />

Bekman<br />

Styrmannen Daniel Hildebrandt och Skepsfolcket<br />

på Skeppet Engel Michael hemma i Stetin emot<br />

Skepparen Michael Westphal, wid inkommandet<br />

för Rätten insinuerade Styrmannen och<br />

Skepsfolcket emot Skepparen dhess klagemåhl<br />

som på tydska språket war opsatt; som<br />

communicerades med advocaten Maul som<br />

Skepparen i sitt stelle efter fullmacht<br />

befullmechtigat att förklara sig dherpå till<br />

Morgonen”.<br />

Bilaga B<br />

begierade Magist.s attest under Stadz Sigill, som<br />

bewilljades.”<br />

Förkortningar och förklaringar:<br />

Ur Göteborgs rådhusrätts protokoll 1700<br />

”Anno 1700 d. 4 Julij<br />

Present.<br />

be.te=bemälte (tidigare nämnde)<br />

ven. concistorium=domkapitlet (som dömde i<br />

olika äktenskapsärenden)<br />

Edel. examineras=förhöras under ed<br />

verificerade=bekräftade<br />

be.t=benämnd<br />

förb.=förberörde (ovannämnde)<br />

Första sidan ur Göteborgs rådhusrätts protokoll 1700<br />

4/7 från målet som Daniel Hildebrand var delaktig i.<br />

26


Den 5 juli<br />

”Styrmannen Daniel Hildebrandt med 4 af Skepsfolcket<br />

emot<br />

Skepparen Michael Wästphal på Skeppet Michael från Stetin,<br />

Parterne kommo tillstädes och inlade Skepparen<br />

sin förklaring öfwer Skeppsfolckets nästledne<br />

Rådstugudag inlagde skriftel.n lydande begge in<br />

actis; Wid samma tillfälle praesenterades och en<br />

skrift som Styrmannen för Skepparen opsatt och<br />

obligerat honom i Texel att underskrifwa sampt<br />

en af Skepparen der emot oprättat och formerat<br />

Notarial act, hwilcket alt oplästes och öfwerlades,<br />

och sedan Parterne mundtel.n hörde woro,<br />

afgiordes Saken således som fölljer.<br />

Wthj den här incaminerade Siö Saken emillan<br />

Styrmannen Daniel Hildebrandt, Timmermannen<br />

Fester Hefman och Matroserne Martin Halling,<br />

Petter SwartzKopf och Jürgen Sewetz å ena och<br />

dheras Skeppare Michael Wesphal på Skeppet<br />

S.te Mechail från Stettin å andra sijdan, angående<br />

dhe förras hela hyras åthniutande här å orten<br />

sampt praetenderat förbättring för det dhe utj<br />

Texal och här ophåldne blefwit, och Skepparens<br />

deremot öfwer dessas ärwijste opstudsigheet i<br />

een och annan måtto anförde Klagan hwaröfwer<br />

dhe ömsom, så wehl skriftl. som mundtel.n<br />

dheras beswär anfördt hafwa, är dhetta Rättens<br />

resolution afsagd på Götheborgs Rådhuus d. 9<br />

Julij 1700.<br />

Dhet påstår wehl Styremannen och ofwanbe.te af<br />

Skepsfolcket att dhe efter en producerat<br />

Swarandens d. 10 Junij utj Texel uthgifwen<br />

revers, böre här åthniuta dheras hela betingade<br />

hyra, såsom wore resan på Stetin reden fullgiordt,<br />

praetendera och efter samma revers till<br />

förbättring för ophåld och försummelse<br />

officerarne en fierdepart af heela hyran, och<br />

folcket hwardhera 10 gylden, så anförer och<br />

Styrmannen huru han af Skepparen är worden<br />

förachtat och folcket i een och annan måtto<br />

förnär skiedt, begärandes häruthinnan blifwa<br />

befordrad; men som Skepparen dheremoth har<br />

wijst och förklarat; huru han intet allena af<br />

Styrmannen och folcket till ofwan bem.te revers<br />

uthgifwande den Styrmannen sielf efter sitt sinne<br />

och behag har skrefwit och opsatt på een<br />

främmande ort, och såsom den der sielf eij kan<br />

skrifwa, har warit twungen och förledd emot<br />

hwilken han och straxt innför en Edswuren Not.<br />

Publicus har protecterad, utan och nu af dheras<br />

mundtl.e uthlåtande befinner; huru Styrmannen<br />

och ofwanbe.te af Skepsfolcket nu här å orten<br />

aldeles hafwa förlåtit Skeppet, farit i land och på<br />

Skepparens begäran icke wehlat komma om<br />

bord, med mindre han fullgör dhe Conditioner<br />

som dhe i Texel twunget honom att ingå,<br />

remonstrerandes och högel.n Contesterandes att<br />

han dem till alt hwad billigt och med Siölagen<br />

Conformt wara kan, will wara beforderl. Allena<br />

att dhe willia hafwa tohlamod till dhess han<br />

åthniuter sine Redares och befrachtares ordre om<br />

han här skall Lossa eller resan fullföllia och<br />

innan dess förmodar han att dhe här på en<br />

främmande orth dher han ännu inga medell har<br />

att Commendera eij få twinga honom och fast<br />

mindre öfwergifwa Skeppet, som och är läckt<br />

med mehra.<br />

Ty pröfwar Rätten skähl.t att Styrmannen och<br />

folcket i föllje af dhet 4 Cap. Skepsmanna B.<br />

Siölagen böra förblifwa i tiensten och fullföllia<br />

dheras resa, widare then both som i samma Capit.<br />

exprimerat är, nembl. att återgifwa hwad dhe<br />

opburit hafwa och ther ofwanpå att plichta ½<br />

parten af dhen betingade hyran, ther och<br />

Lossningen här kommer att skie och the sig thes<br />

förinnan tillbörl.n förhålla, will Rätten låta dem<br />

niuta till godo deras hyra under dhe förmånner<br />

som utj dhet 24 Cap. i ofwan bem.te balck<br />

exprimerade finnas, eftersom och alt öfrigit thet<br />

the ensijdes slutit och Skepparen aftwungit hafwa<br />

för ogilt och utan kraft hållas bör argumenta Cap.<br />

25 Eodem titulo och wore Parterne i ofwansagde<br />

måhl lagl. åthskilde”.<br />

Kommentarer och ordförklaringar:<br />

Det skulle säkert gå att följa skeppets färd genom<br />

Öresundtullsräkenskaperna och få fram uppgifter<br />

om datum, storlek och last.<br />

Gerard BrJohan=Gerard BraunJohan (känd<br />

Göteborgssläkt då)<br />

Insinuerade=inlade (i rätten)<br />

In actis=bland handlingarna i saken (bilagor)<br />

Incaminerade=instämda, inlagda (ungefär<br />

detsamma som insinuerade)<br />

Obligerat=tvingat<br />

Texel=hamnstad i Holland<br />

Praetenderat=krävt<br />

Stetin reden=redden i Stettin (alltså ej<br />

felskrivning för redan)<br />

Blifwa befordrad=få rätt<br />

27


Protecterad=bestyrkt<br />

Förlåtit=övergivit<br />

Conditioner=villkor<br />

Remonstrerandes=påstående, framhållande<br />

Contesterandes=vittnande<br />

Billigt=skäligt<br />

Med Siölagen Conformt=i enlighet med sjölagen<br />

Karta över Flensburgstrakten. Hürup och Grundhof markerade.<br />

Beforderlig=behjälplig<br />

Both=bot, påföljd<br />

Exprimerat=uttryckt<br />

Eodem titulo=samma titel (skeppsmannabalken i<br />

sjölagen)<br />

28


Jag heter Märit Andreasson och är född på Hälsö<br />

men bor sedan 1942 på Björkö.<br />

Jag kommer från Rabesläkten. Min farfars farmor<br />

var Charlotta Rabe f. 1787 hennes föräldrar var<br />

Johannes Peter Rabe d. 1807 och hans hustru<br />

Malena Hindriksson d. 1804. Charlotta Rabes<br />

barnbarn Axel f. 1869 (min farfar) flyttade till<br />

Hälsö 1891 och öppnade affär. I affären arbetade<br />

Klara som han senare gifte sig med.<br />

Min farmor Klara var äldsta dottern till ”Binde”<br />

på Hälsö. Han var född 1848, alltså för 160 år<br />

sedan. Han hade 10 barn, 37 barnbarn och 74<br />

barnbarnbarn varav jag är ett av dem. Åke<br />

Gustavsson på Hälsö (hembygdsföreningen<br />

Öckerö) är ett annat. Av de 10 barnen kom två<br />

till Hönö, två till Knippla och sex blev kvar på<br />

Hälsö. Det äldsta barnbarnet var född 1894 och<br />

det yngsta 1936. Av dessa lever fortfarande åtta<br />

och det äldsta av dessa fyller 91 år nu den förste<br />

mars. Morfar Axel Berntsson f. 1868 var också<br />

gammal Hälsösläkt.<br />

Det finns säkert många här idag som finns med i<br />

boken ”Släktregister för släkten Utbult 1760-<br />

1943”. Jag kommer fortsättningsvis hänvisa till<br />

de olika tabellerna i den boken.<br />

Jag var med på släktmötet på Liseberg<br />

midsommarafton 1957. Det var mycket intressant<br />

eftersom både jag själv och min man härstammar<br />

från Utbultsläkten.<br />

Min man har koppling till tab.131, Helena.<br />

Hennes dotter Kristina blev gift på Björkö 15 juni<br />

1855 med Ola Christensen. Deras äldsta son<br />

Karl-Johans dotter, Signe f 1888 blev gift 1910<br />

med Hilmer Zackarias Andreasson f. 1881 och<br />

deras son John Hilmer Sanfrid (här hade Tönns-<br />

Anna bestämt namnet) Andreasson f. 1913 blev<br />

min man. Hilmer var son till Andreas<br />

Zackariasson som var bror till Anna-Maria som<br />

Tönns-Anna egentligen hette.<br />

Tönns-Anna föddes på Björkö Huvud 13 mars<br />

1847. Hon var äldst av tre barn. Hennes bröder<br />

var Andreas f. 1850 och Alfred f. 1854. Deras<br />

föräldrar var Karin Larsdotter från Hönö och<br />

Zackarias från Björkö Huvud. De övertog gården<br />

på Björkö Huvud 1851 för 600 riksdaler men<br />

länge fick de inte leva tillsammans. Efter blott 4<br />

år såsom jordbrukare drabbades den forne<br />

sjömannen Zackarias av ”okänd” sjukdom och<br />

Tönns-Anna<br />

Insänt av Märit Andreasson<br />

dog, 1855, endast 37 år gammal. Tönns-Anna<br />

som var äldst var då 8 år, Andreas 5 år och<br />

Alfred 1 år så det var inte lätt för mor Karin.<br />

Vem skulle nu försörja dem – och sköta gården?<br />

Svärföräldrarna levde men var gamla. Karin<br />

kämpade vidare några år men till slut, 1870, var<br />

hon tvungen att sälja gården då ingen av hennes<br />

barn eller släktingar kunde överta den. I samband<br />

med det flyttade Tönns-Anna till Öckerö för att<br />

hjälpa någon släkting, vem vet jag inte.<br />

Jag minns när min svärmor Signe träffade sin<br />

svägerska Malvina Kleopatra så pratade de alltid<br />

om både Tönns-Anna och hennes bror Alfred.<br />

Tönns-Anna var känd i släkten för att hon alltid<br />

skulle vara med och bestämma vad barnen skulle<br />

heta. Alfred blev också gift med en gren från<br />

tab.1. Alexander bror till Helena (se ovan) var<br />

född 1796, dog 1834 i kolera, gift 2 ggr. Första<br />

gången med Anna Carlsdotter f. 1797. De fick<br />

dottern Caisa f. 1823 g.m. Zackarias Olofsson f.<br />

1816 Rörö.<br />

Caisa och Zackarias fick dottern Matilda<br />

Bernhardina f. 1858 gift med Lars Alfred<br />

Zackariasson Björkö. När deras första barn f.<br />

1865 skulle namnges var Tönns-Anna med och<br />

bestämde att dottern skulle heta Zenobia<br />

Cleopatra.<br />

Andreas (bror till Tönns-Anna) första dotter fick<br />

heta Malvina Kleopatra (här hade Tönns-Anna<br />

troligen varit framme). Hennes ene son var arg en<br />

gång när jag var med på kalas och vi pratade om<br />

Tönns-Anna och namn. Han hette Gustav Valdus<br />

och här hade Tönns-Anna också varit framme.<br />

Jag tycker det börjar dyka upp en massa konstiga<br />

namn nu för tiden också. När man läser<br />

födelseannonserna: Dexter, Noel, Kelvin och<br />

Alvin. Varför inte Albin? Det står åtminstone i<br />

almanackan! Tindra, Smillan och Meja?<br />

Tönns-Anna gick som de flesta andra i kyrkan<br />

varje söndag. Hon hade en särskild begåvning,<br />

hon kunde ordagrant återge predikan efteråt.<br />

Avslutningsvis så känns det bra att Lars, min son,<br />

med stort intresse deltagit i arbetet här med<br />

bygget av huset som hans farfars faster har gett<br />

namn åt.<br />

29


Årsmöte i historisk miljö<br />

Föreningens årsmöte <strong>2008</strong> hölls i Öckerö Hembygdsförenings<br />

nybyggda lokal, ”Tönns-Annas”, en imponerande skapelse och mycket<br />

lämplig för ett sammanträde av vår storlek med ett femtiotal<br />

närvarande. Huset ligger som sig bör inom hembygdsföreningens<br />

område centralt på Öckerö, en plats som sannolikt varit bebyggd i minst<br />

tusen år. Hembygdsföreningens ordförande Lennart Olsson hälsade oss<br />

välkomna till huset, som stod färdigt lagom till hans sextioårsdag<br />

alldeles nyligen och lämnade sedan över ordet till den mycket kunniga<br />

släktforskaren Märit Andréasson från Björkö, som på sitt oefterhärmliga sätt förklarade bakgrunden<br />

till husets något märkliga namn.<br />

Före det egentliga årsmötet informerade jag kort om föreningens aktuella<br />

verksamhet och närmast om Släktforskningens Dag, som äger rum 15<br />

mars <strong>2008</strong>. Till detta tillfälle hade vi lyckats engagera den välkände<br />

släktforskaren Anders Ryberg, delvis bördig från Rörö, som lovat tala om<br />

sitt specialämne ”Lotsar i Öckerö socken”. I samband med<br />

Släktforskningens Dag planerades också en anbytarträff. Årets<br />

sedvanliga sommarresa hade schemalagts till 7 juni och resroute denna<br />

gång var Mössebergs kurort – Hjo –Åsle Tå. När jag nämnde Åsle Tå, en<br />

märklig backstugemiljö, begärde vår gäst Ted Rosvall, Sveriges Släktforskarförbunds ordförande,<br />

ordet för första gången och berättade att han inte bara var släktforskare utan också kyrkomusiker i den<br />

församling, där Åsle Tå ligger. Ett märkligt sammanträffande – och därmed var Ted introducerad. Han<br />

skulle återkomma senare.<br />

Så var det dags att förklara årsmötet öppnat. Som vanligt gick det lugnt<br />

och konstruktivt till med omval över nästan hela linjen. Styrelsens<br />

mångårige suppleant Sune Segersäll hade meddelat, att han önskade<br />

lämna styrelsearbetet och han ersattes på valberedningens förslag av<br />

Carl-Olof Olausson, Hönö. Valberedningens ordförande Jan Rohman<br />

ville också lämna sitt uppdrag och till att efterträda honom utsågs Ola<br />

Strömsjö, Hönö.<br />

Innan årsmötet avslutades fick Ted<br />

Rosvall ordet igen och hans uppgift denna gång var att överlämna<br />

släktforskarförbundets hedersdiplom till våra förtjänta medlemmar<br />

Anna-Stina Wettesten och Rolf Nilsson. Föreningens styrelse ansökte<br />

om utmärkelserna redan våren 2007 men av skilda skäl hade det inte<br />

varit möjligt att dela ut diplomen förrän nu. Två mycket uppskattade<br />

släktforskare fick nu äntligen sin välförtjänta belöning för lång och<br />

mycket trogen tjänst. Från föreningen avtackades också Sune Segersäll<br />

och Jan Rohman. Och därmed avslutades årsmötet.<br />

Efter en kaffepaus tog Ted Rosvall till orda och berättade på sitt<br />

medryckande sätt om en släktforskares möjligheter och vedermödor i<br />

dagens genomdatoriserade värld. Han började med att säga, att det<br />

sannolikt finns tvåhundratusen mer eller mindre aktiva släktforskare i<br />

Sverige idag. Inom Sveriges Släktforskarförbund finns 161 föreningar<br />

med cirka 71 000 registrerade medlemmar – men många är medlemmar<br />

i mer än en förening och därför måste siffran tas med en stor nypa salt.<br />

Släktforskarförbundets tidning Släkthistoriskt Forum är en bra<br />

informationsplattform, framhöll Ted. Tidningen kommer att få en ny layout från och med första<br />

30


numret <strong>2008</strong>. Förbundets andra viktiga trycksak är Släktforskarnas årsbok. Men viktigaste<br />

informationskällan är kanske ändå nättidningen ”Rötter”, som nu kommer att ändras och kompletteras<br />

med ett antal nya databaser. Som exempel nämnde Ted de mycket intressanta konsulatsarkiven, där<br />

man kan spåra utlandssvenskar över hela världen.<br />

Släktforskarförbundets utgåvor av CD-skivor med för släktforskningen oumbärliga databaser blev<br />

nästa tema i Teds föredrag. Han nämnde de välkända Sveriges dödbok (där ett stort arbete nu pågår för<br />

att komplettera med tiden 1901 – 1946), emigrantregistret Emibas och Sveriges befolkning 1970 och<br />

1980. Motsvarande databas för 1890 både varnade för och berömde Ted. Den ”kryllar av fel” men<br />

måste ändå betraktas som ett oerhört bra hjälpmedel.<br />

En verkligt engagerad Ted Rosvall fick man höra när han kom in på<br />

frågorna kring skatteverkets hantering av befolkningsuppgifter. ”Den<br />

moderna folkbokföringen är en katastrof” – för att citera ur föredraget.<br />

Den finns numera bara i digital form och var och en kan ju räkna ut<br />

konsekvenserna av ett stort datorhaveri eller nu okända problem med att<br />

lagra datafiler på längre sikt. Den ohämmade gallringen av massvis med<br />

uppgifter om enskild person i myndigheternas hantering störde också en<br />

ordförande i Sveriges Släktforskarförbund, som kämpat förgäves för att<br />

motverka en papperslös framtid. Han slutkläm blev drastisk: ”Vi håller på att få världens sämsta<br />

folkbokföring – från att ha haft den bästa”. Teds föredrag avslutades med en frågestund och efter det<br />

att han fått blommor och Henrik Karlssons dedicerade bok ”Havet var vårt liv” med sig hem till<br />

Falköping slutade ett trivsamt årsmöte med dragning i vårt sedvanliga<br />

lotteri.<br />

Direkt efter årsmötet samlades den nyvalda styrelsen och fördelade<br />

arbetsuppgifterna. Hans Taremark blev vice ordförande, Agneta<br />

Zackariasson sekreterare och Helene Sörensson kassör, precis som<br />

vanlig!<br />

Sture Olofsson, författande ordförande, Hans Taremark fotograferade<br />

Sydlands förlisning<br />

En film från 1920 har hittats som visar Broströmsångaren Sydland som förliste utanför Hönö Huvud.<br />

Werner Carlsson var med sin far vid fartyget som delades i två delar. Förskeppet sjönk, och<br />

akterskeppet bogserades in till Eriksberg. Filmen finns på DVD.<br />

Red<br />

31


Biblioteksdatorn ett oundgängligt hjälpmedel<br />

för Alla medlemmar i <strong>Öckerööarnas</strong><br />

<strong>Släktforskarförening</strong> har som bekant fri<br />

tillgång till datorerna i släktforskar-rummet på<br />

Öckerö bibliotek. Genom bibliotekets<br />

tillmötesgående finns det numera två<br />

dataarbetsplatser i forskarsalen och utöver den<br />

mer eller mindre bokade tiden på måndagar kl<br />

17 – 20 finns det mycket goda möjligheter att<br />

släktforska på egen hand under bibliotekets<br />

övriga öppettider. Datorerna är fulla med<br />

användbart material för oss släktforskare. Här<br />

följer en sammanställning:<br />

Register, databaser och dokument<br />

Arkivtips, bland annat för Öckerö kommun<br />

Byfogderäkenskaper för Halland 1619<br />

Digitala bilder ur Bokenäs kyrkoarkiv<br />

Digitala bilder ur Harestads kyrkoarkiv<br />

Digitala bilder ur Torsby kyrkoarkiv<br />

Digitala bilder ur Torslanda kyrkoarkiv<br />

Digitala bilder ur Valla kyrkoarkiv<br />

Digitala bilder ur Vallda kyrkoarkiv<br />

Digitala bilder ur Öckerö kyrkoarkiv<br />

Diverse dokument, Agneta Zachariasson<br />

Diverse dokument, Barbro Parment<br />

Döda i Starrkärr<br />

Flyttningsattester Torslanda – Öckerö<br />

Födda i Kilanda, Nödinge, Skepplanda,<br />

Starrkärr, Hålanda<br />

Födda i Vedens härad<br />

Församlingsbok för Starrkärr 1910 och 1920<br />

Förteckning över gravar, Hönö<br />

Förteckning över gravar, Öckerö<br />

Förteckning över inloggningsuppgifter<br />

Genväg till AD Online<br />

Genväg till Genline (Genline Family Finder)<br />

Genväg till SVAR (Svensk Arkivinformation)<br />

Mantalslängder för Vallda 1674 – 1775 (vissa<br />

år)<br />

Mantalslängder: Björlanda, Torslanda, Öckerö<br />

Namnförteckningar: Förnamn, kvinnoförnamn,<br />

mansförnamn<br />

Ortsregister bland andra Öckerö, Björlanda,<br />

Gullholmen, Harestad, Hålta …<br />

Register över bouppteckningar 1723 – 1887 i<br />

Västra och Östra Hisings häradsrätts arkiv<br />

Svenska gods och gårdar (delarna 4 – 8, 22, 28<br />

– 32, 41, 46, 48 – 51)<br />

Sveriges befolkning 1890<br />

Sveriges befolkning 1900<br />

Sveriges befolkning 1970<br />

Sveriges befolkning 1980<br />

Sveriges dödbok 1947 – 2006<br />

Varbergs läns tingsbok, länsräkenskaper 1633<br />

– 1635<br />

Vigslar i Starrkärr, Skepplanda, Hålanda,<br />

Kilanda, Nödinge<br />

Den egna släktforskningen blir effektivare om<br />

man använder kontrollerat och godkänt<br />

material från andra forskare. Ta gärna vara på<br />

möjligheten att utnyttja våra utomordentliga<br />

resurser i forskarsalen på biblioteket<br />

Hälsö 25 mars <strong>2008</strong><br />

Sture Olofsson<br />

Tidningsredaktionen söker nya medarbetare, du som är<br />

intresserad kan höra av dig till agneta@oosf.se<br />

Manusstopp till nästa tidning 30 augusti <strong>2008</strong><br />

32


Två bilder ur Görans Johanssons arkiv<br />

August M Larssons affär år 1935<br />

Laura Larsson, Augusta Granberg o Amanda Åvall i tvättartagen<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!