2008-01.pdf - Öckerööarnas Släktforskarförening
2008-01.pdf - Öckerööarnas Släktforskarförening
2008-01.pdf - Öckerööarnas Släktforskarförening
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ÖÖSF<br />
Medlemstidning för <strong>Öckerööarnas</strong> <strong>Släktforskarförening</strong><br />
Nr 1 <strong>2008</strong> Årg 10<br />
Bilden insänd av Hans Taremark – Visst känns den fortfarande efter 73 år aktuell?<br />
1
Styrelsen år <strong>2008</strong><br />
Ordförande Sture Olofsson 96 14 51<br />
V ordförande Hans Taremark 96 73 25<br />
Kassör Helene Sörensson 96 71 55<br />
Sekreterare Agneta Zachariasson 96 50 41<br />
Ledamot Gunnar Alexandersson 96 75 70<br />
Ledamot Claes-Göran Sörensson 96 93 38<br />
Ledamot Lena Knutsson 96 17 88<br />
Suppleant Roland Vejfors 96 76 14<br />
Suppleant Carl-Olof Olausson 96 62 31<br />
Styrelsen meddelar<br />
• Hemsidan – på föreningens hemsida www.oosf.se kan ni hitta namn, adress, mail,<br />
telefonnummer till styrelsen. Hör gärna av er till oss med idéer, funderingar, förslag, frågor osv.<br />
• Fotografier - Har ni några fotografier som ni vill dela med er av till vår hemsida? Hör av er<br />
till Hans på adress webmaster@oosf.se . Gamla fotografier är alltid intressanta.<br />
• Föreningens postgironr 71 19 28 - 2<br />
• Bingolotter.Stöd föreningen genom att prenumerera på Bingolotter. När ni anmäler er som<br />
prenumeranter skall ni uppge att ni vill stödja <strong>Öckerööarnas</strong> <strong>Släktforskarförening</strong>.<br />
• 16 april kl 18:00 besöker vi Forskarstugan i Frölunda Kent Andersson har lovat<br />
att komma och kåsera för oss. Adressen: Mandolingatan 19, spårvagnshållplatsen heter<br />
Orgelgatan och är hållplatsen före Frölunda Torg om man kommer från stan. Det tar ca 5-7 min<br />
att gå från Frölunda Torgs busstation. Bra parkeringsmöjligheter alldeles utanför Forskarstugan.<br />
Kommer man med bil måste man ta sig under spårvägen. Anmäl er gärna till Agneta 965041<br />
eller agneta@oosf.se så vet vi hur många som vill med.<br />
• Årets resa 7 juni kommer att bli en liten rundtur till intressanta och vackra platser under<br />
ledning av vår eminenta guide Berit Johansson. Vi åker med 8:20-färjan och beräknar vara<br />
tillbaka ca kl 20 igen. Resan kommer att gå till Mössebergs kurort där vi dricker<br />
förmiddagskaffe därefter fortsätter vi till den vackra staden Hjo vid Vätterns strand för att äta<br />
lunch och se oss omkring en stund. Efter lunchen fortsätter vår färd till Stockuts där vi kan<br />
inhandla deras egenproducerade marmelader, saft, vinäger olja mm. Sedan fortsätter vi förbi<br />
tändsticksstaden Tidaholm på vår väg till Åsle Tå där vi får en inblick i hur livet tedde sig för<br />
våra förfäder samt dricker kaffe innan vi återvänder hemåt. Resan kostar 500 kr/person och ni<br />
anmäler er som vanligt till Agneta 96 50 41 eller agneta@oosf.se<br />
• Årsavgiften – Kassören meddelar att det fortfarande är många som inte har betalt in<br />
medlemsavgiften: 100 kr för enskild medlem och 150 kr för familjen. Uppge namn och<br />
mailadress på avin. Betala till pg 71 19 28 - 2<br />
• Midsommarafton på Spindeln vill vi gärna medverka vid som vanligt, det är synd att<br />
missa en möjlighet att få in pengar till föreningen. Men i år behövs det fler som kan ställa upp<br />
och hjälpa till runt detta arrangemang. Känner ni att ni kan ”offra” någon eller några timmar på<br />
detta så hör av er till Agneta.<br />
2
Protokoll fört vid <strong>Öckerööarnas</strong> släktforskarförenings årsmöte <strong>2008</strong>-02-23<br />
Närvarande vid årsmötet: ca 44 personer<br />
Lennart Olsson hälsade oss välkomna och berättade lite om Tönns-Anna, Märit tog vid och fortsatte en stund att berätta om hennes liv.<br />
§1 Sture Olofsson hälsade alla välkomna och berättade att 15 mars har vi Säktforskarnas Dag i Missionskyrkan på Hönö – Anders Ryberg<br />
kommer och pratar om lotsar, 7 juni blir det den årliga resan med Berit Johansson som guide, årets resa kommer att gå till Mössebergs<br />
kurort – Hjo – Åsle Tå, resan kommer att kosta 500 kr/pers och anmälan till Agneta. Midsommaraftonens lotteriförsäljning, det behövs<br />
fler som kan hjälpa till med detta, hör av er till Agneta. En dator till har inköpts av biblioteket och ställs till vårt förfogande i<br />
Forskarsalen. Därefter förklarade han årsmötet öppnat.<br />
§2 Till ordföranden för årsmötet valdes Sture Olofsson.<br />
§3 Till sekreterare för årsmötet valdes Agneta Zachariasson<br />
§4 Till justeringsmän att jämte ordföranden justera dagens protokoll valdes Helge Svensson och Göte Nilsson.<br />
§5 Dagordningen godkändes.<br />
§6 Frågan om årsmötets behöriga utlysande genom e-post, brev och annonser godkändes.<br />
§7 Styrelsens verksamhetsberättelse upplästes och lades till handlingarna.<br />
§8 Revisorernas berättelse upplästes och lades till handlingarna.<br />
§9 Ansvarsfrihet för styrelsen för det gångna verksamhetsåret beviljades.<br />
§10 Som ordförande för föreningen valdes Sture Olofsson.<br />
§11 Som ordinarie ledamöter i styrelsen valdes Heléne Sörensson, Gunnar Alexandersson, Lena Knutsson, Claes-Göran Sörensson, Hans<br />
Taremark och Agneta Zachariasson.<br />
§12 Som suppleanter i styrelsen valdes Roland Vejfors och Carl-Olof Olausson.<br />
§13 Som revisorer omvaldes Eva Westin och Barbro Parment. Till revisorsuppleant omvaldes Anders Börjesson.<br />
§14 Som ledamöter i valberedningen valdes Ola Strömsjö (sammankallande) och Jan-Yngwe Linderhav, som suppleant omvaldes Gerd<br />
Ludvigsson.<br />
§15 Styrelsens verksamhetsplan upplästes och godkändes.<br />
§16 Fastställande av budgeten. Ett budgetförslag presenterades av Hans Taremark och godkändes av mötet.<br />
§17 Årsmötet beslutade att årsavgiften för 2009 skall vara oförändrad: 100 kr/pers eller 150 kr/hushåll.<br />
§18 Som firmatecknare för föreningen utsågs ordföranden, kassören och sekreteraren att var för sig teckna föreningen. §19<br />
Övriga ärenden som hänskjutits till årsmötet: Inga motioner hade inkommit.<br />
§20 Ordföranden tackade alla för visat intresse och förklarade årsmötet avslutat.<br />
Vid protokollet Justeras<br />
Agneta Zachariasson Sture Olofsson<br />
Justeras Justeras<br />
Helge Svensson Göte Nilsson<br />
Efter årsmötet delade Ted Rosvall ut förtjänstdiplom och blommor till Anna-Stina Wettesten och Rolf Nilsson för deras<br />
förträffliga arbete i Släktforskningens namn. Därefter höll han ett föredrag om sina erfarenheter inom släktforskningen.<br />
Sune Segersäll avtackades med blommor sedan han avgått ur styrelsen. Eftersom han inte var närvarande tog Helene<br />
Sörensson emot blommorna för att överlämna dem till honom.<br />
Verksamhetsberättelse för ÖÖSF år 2007<br />
Styrelsen har under verksamhetsåret bestått av:<br />
Ordförande Sture Olofsson<br />
Vice ordförande Hans Taremark<br />
Kassör Helene Sörensson<br />
Sekreterare Agneta Zackariasson<br />
Ledamöter Claes-Göran Sörensson<br />
Gunnar Alexandersson<br />
Lena Knutsson<br />
Suppleanter Roland Vejfors<br />
Sune Segersäll<br />
Revisorer Eva Westin<br />
Barbro Parment<br />
Revisorssuppleant Anders Börjesson<br />
Valberedning Jan Rohman, sammankallande<br />
Jan-Yngwe Linderhav<br />
Suppleant Gerd Ludvigsson<br />
Styrelsen har haft åtta protokollförda sammanträden under verksamhetsåret.<br />
Antal medlemmar per 31 december 2006 var 138 stycken, en minskning med tolv.<br />
Årets aktiviteter har bland annat varit följande:<br />
Regelbundna måndagsträffar på huvudbiblioteket på Öckerö.<br />
Medverkan vid den riksomfattande Släktforskningens Dag 17 mars.<br />
Föredrag om Krigsarkivet av arkivarien Anders Thornström 21 april.<br />
Resa till Käringön 9 juni.<br />
Besök på Hönö Hembygdsgård 22 september.<br />
3
Höstmöte 17 november med medverkan av Föreningen Släktdata och föredrag av Hjördis Dangardt.<br />
Medverkan vid Adventsmarknaden i Hönö Klåva 1 – 2 december med information om släktforskning och lottförsäljning.<br />
Föreningen var representerad på släktforskardagarna i Halmstad 25 augusti genom ordföranden.<br />
En nybörjarkurs för släktforskare med fyra deltagare genomfördes under hösten 2007.<br />
Föreningen medverkade med lottförsäljning vid midsommarfirandet på Spindeln, Hönö.<br />
Följande släktforskningsmaterial har inhandlats:<br />
Digitala bilder av passjournaler genom ArkivDigital.<br />
Föreningens hemsida med Hans Taremark som redaktör fortsätter att vara ett mycket använt hjälpmedel för många släktforskare.<br />
Två nummer av medlemstidningen har utkommit.<br />
Föreningen har abonnemang hos Genline, SVAR och ArkivDigital med fri tillgång till deras databaser och digitaliserade arkiv för våra<br />
föreningsmedlemmar via släktforskardatorn på Öckerö bibliotek.<br />
Föreningen har inlett ett samarbete med Föreningen Släktdata som innebär att Släktdata lägger ut av vår förening datoriserade register på sin<br />
hemsida för allmänt bruk.<br />
Arbetet med datoriseringen av en ny upplaga av Sveriges Dödbok för perioden 1901 – 1946 har inletts med Roland Vejfors som<br />
huvudansvarig.<br />
I samverkan med Hönö Hembygdsförening har en ny lotteribod beställts genom Gunnar Alexandersson.<br />
Efter ansökan av styrelsen har Anna-Stina Wettesten och Rolf Nilsson tilldelats Sveriges Släktforskarförbunds diplom för förtjänstfulla<br />
insatser i släktforskningens tjänst.<br />
Förslag till verksamhetsplan för ÖÖSF år <strong>2008</strong><br />
Vi kommer att anordna:<br />
Måndagsträffar under vår och höst på Öckerö bibliotek under ledning av rutinerade släktforskare<br />
Föreläsningar.<br />
Utflykter och studiebesök.<br />
Vi kommer också att:<br />
Fortsätta arbetet med att tolka och renskriva kyrkoarkivalier, särskilt flyttningslängder och bilagor till flyttningslängder samt dödböcker för<br />
perioden 1901 - 1946.<br />
Ge ut en medlemstidning två gånger per år.<br />
Ytterligare utveckla föreningens hemsida.<br />
Medverka vid Släktforskningens Dag 15 mars <strong>2008</strong>.<br />
Medverka vid midsommarfirandet vid Spindeln på Hönö.<br />
Delta i adventsmarknaden i Hönö Klåva hösten <strong>2008</strong>.<br />
Öckerö 23 februari <strong>2008</strong><br />
Styrelsen<br />
Ekonomisk berättelse för <strong>Öckerööarnas</strong> släktforskarförening<br />
1/1 2007 – 31/12 2007<br />
Inkomster Utgifter<br />
Medlemsavgifter 12 250,00 Försäkring 1 500,00<br />
Försäljning 160,00 Genline,Cd,Svar, AD 7 529,00<br />
Släktforskningskurs 600,00 Trycksaker,kont.material 3 689,00<br />
Bidrag, gåva 4 160,00 Medlemsavgifter 1 545,00<br />
Lotteri 12 462,00 Kaffebröd 293,50<br />
Sv Släktf återbetal-06 450,00 Föredrag,Guide, Resa 8 864,00<br />
Fondens värdeökning 1 293,00 Kontoavgift 415,00<br />
Blommor 1 265,00<br />
Tryckkostnader 3 636,00<br />
Annonsering 4 987,00<br />
Hemsida www.oosf.se 4 900,00<br />
Summa inkomster 31 375,50 Summa utgifter 37 578,50<br />
Årets underskott - 6 203,00<br />
Tillgångar 2007-12-31<br />
Behållning från 2006 66 810,02<br />
Årets underskott - 6 203,00<br />
4
Behållning till <strong>2008</strong><br />
SEB Likviditetsfond 43 129,82 F. konto 5191-2040964<br />
postgirot 14 037,20 pg 71 19 28-2<br />
Kontant 3 440,00 60 607,02<br />
Behållning på pg 429 52 41-6 (Konto för Bingolotter) 3 559,28<br />
Heléne Sörensson Eva Westin Barbro Parment<br />
Kassör Revisor Revisor<br />
Inkomster<br />
<strong>Öckerööarnas</strong> <strong>Släktforskarförening</strong> Budget <strong>2008</strong><br />
Budget Utfall Budget<br />
2007 2007 <strong>2008</strong><br />
Medlemsavgifter 13 000 12 250 13 000<br />
Materialförsäljning 700 160 500<br />
Lotterier 10 000 12 462 10 000<br />
Bidrag, gåvor 2 200 4 160 2 200<br />
Kurs 2 000 600 0<br />
Summa intäkter 27 900 29 632 25 700<br />
Utgifter<br />
Försäkring av inventarier 1 600 1 500 1 600<br />
Medlemsavgifter till org 1 400 1 545 1 600<br />
Genline mm, CD, Microkort 10 000 7 529 8 000<br />
Föredrag, resor 10 000 8 864 10 000<br />
Porto, förbrukningsmaterial 4 000 3 689 4 000<br />
Blommor, kaffebröd 2 500 513 2 000<br />
Tryckkostnader tidning mm 4 000 3 636 4 000<br />
Hemsida (abonnemang, webserver) 3 000 4 900 3 000<br />
Annonsering 4 000 4 987 5 000<br />
Del i lotteribod + skylt 2 900<br />
Övrigt 1.000 415 1 000<br />
Summa utgifter 41 500 37 578 43 100<br />
Beräknat underskott /. 13 600 /. 17 400<br />
Årets resultat -7 946<br />
5
Det blir allt lättare att släktforska – om man har<br />
tillgång till dator, Internet och abonnemang på<br />
SVAR (Svensk Arkivinformation), Genline<br />
och/eller Arkiv Digital. Den gamla goda tidens<br />
arkivbesök blir allt mer sällsynta för de flesta. I sin<br />
förlängning måste ju detta innebära bättre<br />
möjligheter att få service för dem som fortfarande<br />
besöker landsarkiven. Och ibland är det ett måste<br />
att ta sig hit när källorna saknas på nätet. För den<br />
som har sina anor i Öckerö socken och använder<br />
källorna och databaserna på föreningens hemsida<br />
blir det också allt enklare att komma bakåt i tiden i<br />
sin forskning. Nya bearbetade källor läggs in<br />
kontinuerligt. Just nu pågår till exempel ett stort<br />
arbete med att komplettera Sveriges dödbok för<br />
perioden från 1901 och framåt med Roland Vejfors<br />
som huvudansvarig.<br />
Den sannolikt sista möjligheten att besöka den<br />
populära forskarstugan i Västra Frölunda blir det<br />
onsdagen 16 april kl 18. Då tar Kent Andersson<br />
emot oss och kåserar om verksamheten där. Vi har<br />
säkert en hel del att lära av vad som händer i denna<br />
göteborgsfilial till släktforskarförbundets<br />
högkvarter, numera i Solna. Som kanske är bekant<br />
kommer forskarstugan att stängas inom en snar<br />
Ordföranden har ordet<br />
framtid till sorg för många. Just nu har jag inga<br />
säkra uppgifter om vad som kommer att ersätta<br />
detta centrum för västsvensk släktforskning.<br />
Årets medlemsresa äger rum 7 juni (se notis på<br />
annan plats) och med tanke på att det är vår<br />
mångårige guide Berit Johanson som svarat för<br />
planeringen blir det säkert en trevlig tur. Denna<br />
gång har styrelsen beslutat subventionera en del av<br />
reskostnaden. Apropå subventioner finns det nu<br />
möjlighet att inhandla Henrik Karlssons bok ”Havet<br />
var vårt liv” till ett kraftigt nedsatt pris. Styrelsen<br />
har köpt in den lilla återstående restupplagan och<br />
boken kan köpas hos Rolf Nilsson, 96 70 32.<br />
Måndagarnas släktforskarkvällar på Öckerö<br />
bibliotek fortsätter fram till och med 12 maj.<br />
Numera finns ju två forskardatorer här och<br />
möjligheterna till ett effektivt forskningsarbete har<br />
således ökat kraftigt. Många fler är välkomna<br />
mellan kl 17 – 20 varje måndag vår och höst! Vi<br />
har alla goda tips att ge varandra i sökandet efter<br />
våra anor.<br />
Flyttningslängder – ett bra komplement<br />
Insänt av Sture Olofsson<br />
Enligt kyrkolagen av 1686 skulle prästerna<br />
föra förteckningar över ”theras namn som tijd<br />
efter annan flyttia in uti eller utur församlingen<br />
…” Sådana längder fördes sporadiskt under<br />
1700-talet och mer fullständigt under 1800talet.<br />
Syftet med längderna var att kontrollera<br />
de flyttande ur skattesynpunkt. Därför upptar<br />
längderna de flyttandes namn, in- och<br />
utflyttningsort, datum för flyttningen och<br />
ibland födelsedatum och födelseförsamling.<br />
Ofta finns kommentarer om kunskaper och<br />
särskilda förhållanden.<br />
Flyttningslängder för Öckerö socken, stundtals<br />
gemensamma för Öckerö och Torslanda, finns<br />
i huvudsak i in- och utflyttningslängder för<br />
Torslanda för perioden 1812 – 1830 och i<br />
motsvarande längder för Öckerö 1835 – 1860.<br />
En bearbetad form av längderna kommer inom<br />
kort att finnas tillgänglig bland databaserna på<br />
föreningens hemsida.<br />
Flyttningslängderna är ett bra komplement till<br />
födelse-, vigsel- och dödböckerna. De kan<br />
många gånger ge helt nya uppgifter om våra<br />
Hälsö 29 mars <strong>2008</strong><br />
Sture Olofsson<br />
anor. I min egen släkthistoria kan jag till<br />
exempel följa min avlägsna ana Josefina Maria<br />
Widegren, fosterbarn på Hälsö, som flyttade<br />
mellan Hälsö och domkyrkoförsamlingen i<br />
Göteborg ett antal gånger och också mellan<br />
Marstrand och Hälsö i slutet av 1860-talet. I<br />
förteckningarna får man oftast besked om<br />
personernas titlar. I våra längder hittar man allt<br />
från en tidigare arbetsfånge, frigiven från Nya<br />
Älvsborgs fästning, fattighjon, lösdrivare och<br />
oäkta fosterbarn till jaktlöjtnanter och en<br />
friherre. Många ovanliga namn utöver de<br />
vanliga patronymikonkonstruktionerna finns<br />
här. Några exempel: Bengtsson Lejonsköld<br />
Oxenstierna, Caesar, Gadd, Gullstrand,<br />
Rödlock och von Platen.<br />
I längderna kan man också följa immigrationen<br />
från Nordamerika och andra utrikes orter.<br />
Under perioden 1880 – 1894 återvände sju<br />
utvandrare till Amerika hem till Öckerö<br />
socken. Invandring hit förekom också från<br />
Norge och Danmark. Emigrationen kan<br />
naturligtvis spåras. Till Nordamerika<br />
6
utvandrade 44 personer under tiden 1868 –<br />
1893, de flesta i slutet av 1880-talet. England,<br />
Danmark, Norge, Tyskland, Holland och<br />
Ryssland var andra destinationer. Till sjöss<br />
gick 42 personer under den oroliga perioden<br />
1812 – 1830.<br />
Prästernas kommentarer kring de enskilda<br />
personerna var - som de brukar vara i de<br />
kyrkliga handlingarna - mycket tydliga och<br />
utan större hänsyn. Mångfaldiga gånger möts<br />
man av begreppet ”oäkta barn”. Ett oäkta barn<br />
kan ha avlats i ett ”begånget lönskaläge”. Om<br />
kunskaperna i den kristna tron var bristfälliga<br />
admitterades man inte till den heliga<br />
nattvarden, och detta noterades nogsamt.<br />
Straffregistret för personer i Öckerö sockens<br />
flyttningslängder nämner våldtäkt, knivslagsmål,<br />
stöld och snatteri. Särkilt viktigt<br />
förefaller det ha varit att notera om de flyttande<br />
var lediga till äktenskap eller om man var<br />
vaccinerad mot smittkoppor. Besked om detta<br />
återkommer mycket frekvent.<br />
Min utskrift av Öckerö sockens<br />
flyttningslängder bygger på att alla<br />
personnamn är normerade så långt detta är<br />
möjligt. Geografiska namn är förenklade och<br />
uppdaterade i förhållande till uppgifterna i<br />
Rosenberg, Geografiskt – statistiskt<br />
handlexikon öfver Sverige<br />
Fynd i samband med arbetet med Flyttattesterna<br />
Insänt av Claes-Göran Sörensson<br />
Under mitt arbete med renskrivningen av Flyttningsattesterna till Torslanda Pastorat har jag hittat en<br />
del intressanta och hemska händelser som exempelvis denna Drunkningsolycka som talar för sig själv<br />
Utdrag ur Torslanda kyrkobok ”Döda och Begravda 1798<br />
11. d. 24 Nov Drunkande i öpen sjön midt för och nära wid Krossholmen följande, anmg Pigan<br />
Ingeborg Larsdotter från Lundby Pastorat Wedtle Härad och Berggjums Sockn, nämligen<br />
Pigan Ingeborg Larsdotter, 25 år gl. Begrovs d. 2 Dec<br />
12. do. Flickan Annicka Andersdotter 25 år gl. Begr d. 2 Dec<br />
13. do. Flickan Anna Andersdotter 23 år gl. Begr. 2 Dec<br />
14. do Gossen Olof Andersson 14 år gl. Begr. D. 2 Dec<br />
15. do Drängen Anders Börjesson, 26 år gl. Begr. 9 Dec.<br />
16. do. Pigan Annicka Jonasdotter, 22 år gl. Begr. 16 Dec.<br />
17. do. Pigan Brita Olofsdotter, 24 år gl. Begr. 16 dec.<br />
18. Utom dess Drunknade, men icke igenfunna, nämligen, drängen Anders Pehrsson, Mannen Jon<br />
Andersson, mannen Eric Jonsson, Mannen Olof Andersson, Pig Cathrina Olofsdotter, Mannen<br />
Jean Börjesson, Pigan Annicka , Pig. Elin Ericsdotter, Pig. Ingeborg Börjesdotter,<br />
Pig. Ulrica Olofsd. Samt ett litet barn.<br />
At gifte mannen Anders Andersson, som på eller vid Risön i Thorslanda Pastorat af köld på en klippa<br />
aflidit, meddelas det intyg, at han härstädes, då han varit hemma, med god christendoms.kunnskap,<br />
utan hinder och försummelse, nyttjat de dyra Salighetsmedlen och at intet hinder är här gekant mde<br />
mindre han må christl. begravas. Han är ock härstädes i Kyrko-boken ibland de döda nu anteknd.<br />
Skepplanda d. 12 Nov 1801<br />
O.J. Andren<br />
K.H. Pr och Kyrko-Herde<br />
7
Så här kan en flyttningsattes också se ut - även prästerna skyllde ibland på varandra:<br />
Framledne Constapel Nils Dahle Son, Anders Nilsson lemnas det betyg, at han är född i Kronhusförsamlingen,<br />
höste-tiden 1768, enligt närmare Anförvaranters och äldre personers vittnesbörd, hvilket<br />
jag ock anser ganska sannolikt, hälst han tycktes vara omkring 3 år ålder, då jag blef Präst vid<br />
Regementet härstädes; mera noggran uplysning kan jag ej meddela, då min företrädare, hvilket är nog<br />
kunnigt, aldeles vårdslösade Kyrko-Böckerna, ifrån 1760 til år 1772, då bättre anstalt til deras hållande<br />
fogas.<br />
Götheborg d 11 April 1788<br />
Fredrik Ad. Silvander<br />
Regts Pastor<br />
I min forskning efter mina och hustrun<br />
Monas förfäder så träffade jag på en<br />
kvinna som visade sig vara Monas farmors<br />
farmors syster. Hon hette Johanna och var<br />
född 1789. Föräldrarna hette Sven<br />
Jungberg och Anna Britta Nilsdotter. Dom<br />
hade fem barn, tre flickor och två pojkar.<br />
Det är om Johanna den här historien<br />
handlar. Hon fick enligt Folke Danbratts<br />
bok ”Strandad Jakt” en ganska god<br />
uppfostran. Oklart är när hon träffade<br />
bokhållaren på Vargös sillsalteri , Fredrik<br />
Hård född 1777, som hon gifte sig med.<br />
Han var änkling och hade två barn, en<br />
flicka född 1800 och en pojke född 1805.<br />
Flickan var sjuklig och dog 1820. Familjen<br />
var då bosatt i Vargödal. Fredrik Hård dog<br />
i lungsot 1818 och efterlämnade Johanna<br />
och de två barnen, de hade inga gemensamma<br />
barn. Det var väl inte förrän nu som<br />
Strandad jakt<br />
Insänt av Roland Vejfors<br />
hon började ägna sig åt lurendrejeri fast<br />
hon var tydligen smart nog att undvika<br />
”Lagarnas kraf.” Men 1823 utspelade sig<br />
händelser som har blivit mycket omskrivna<br />
och som blev ödesdigra för de inblandade.<br />
Detta finns återgivet i bland annat Nättidningen<br />
RÖTTER, vilket ni finner här<br />
nedan. Folke Danbratt har i sin bok gått<br />
igenom mängder av domstolsprotokoll<br />
mm som ger en utförligare bild av vad som<br />
hände en vårdag i maj 1823. Eftersom<br />
Johanna Hård gick fri och ”försvannn ur<br />
kyrkböckerna och in i historiens mörker”<br />
så tycker Danbratt sig ha anledning att<br />
efterlysa henne. Det kan nämnas att ett par<br />
äldre släktingar till Mona har ett par olika<br />
teorier om vart hon tog vägen. Danbratts<br />
uppmaning vidarebefordras härmed till<br />
ÖÖSF:s medlemmar<br />
8
Med anledning av Rolands artikel så hittade red följande på Rötters<br />
hemsida:<br />
Enligt en artikel av fil. dr Lars Gahrn i<br />
Mölndalsposten 1996 avrättades 1824 tre män<br />
vid avrättningsplatsen Långås Lider nära<br />
hemmanet Våmmedal i Kållereds socken. De<br />
tre, båtsmannen Johan Andersson i Flatås,<br />
fiskaren Christer Andersson och drängen<br />
Anders Andersson hade mördat besättningen<br />
på en strandad båt och plundrat dess last.<br />
Åklagaren hade begärt att de tre skulle avrättas<br />
på en ö ute i skärgården, ”skärgårdsbor och<br />
sjöfarande till skräck och varnagel”, men detta<br />
bifölls inte av häradsrätten, utan avrättningen<br />
kom att ske på den ”vanliga”<br />
avrättningsplatsen. Dödsdomen utfärdades den<br />
15 sept. 1823 av Askims och Östra Hisings<br />
häradsrätt, men fallet överklagades via<br />
hovätten upp till Kunglig majestät, och den 11<br />
maj 1824 fastslogs domen av Carl XIV Johan.<br />
Johan Andersson begärde att få bli avrättad<br />
snarast möjligt genom att såsom krigsman få<br />
bli skjuten, men han avrättades genom<br />
halshuggning den 11 aug. 1824. Samma öde<br />
mötte hans medbrottslingar den 2 dec. samma<br />
år, och kropparna styckades och sattes på<br />
stegel. Bakgrunden till avrättningen av<br />
Johannes Andersson Flatås och hans kumpaner<br />
var om möjligt ännu allvarligare än enbart<br />
vrakplundring, nämligen sjöröveri. Brottet<br />
omfattade dessutom ytterligare två anklagade,<br />
vilka dock ej avrättades.<br />
De fem var änkan Johanna Hård och hennes<br />
dräng Anders Andersson, bördiga från resp.<br />
Backa och Solberga socknar, båtsmannen vid<br />
Nya Varvet, Johannes Andersson Flatås samt<br />
de båda Styrsöborna Christen Andersson,<br />
fiskare, samt dennes dräng Carl Börjesson.<br />
I änkan Hårds hem förbereddes ett illdåd,<br />
nämligen att segla ut för att borda ett fartyg, ta<br />
lasten och sälja denna. Alltså rent sjöröveri, för<br />
vilket också fyra av de fem sedermera dömdes.<br />
Efter tre dagars segling, då de siktat Skagen,<br />
bordades den danska jakten ”Frau Mette” från<br />
Nordby på Fanö på Jyllands västkust, på resa<br />
från Köpenhamn till Hamburg Altona, under<br />
förvändning att få vatten och eld. De tre<br />
besättningsmännen – kaptenen Anders<br />
Mathiasen Nørby, styrmanen Mathias Clausen<br />
och den blott 17-årige skeppspojken Johannes<br />
Abrahamsen – mördades på brutalast tänkbara<br />
sätt: kapten och skeppspojken skadesköts och<br />
slogs därefter ihjäl med gevärskolven, styrman<br />
slängdes levande överbord efter att ha sårats av<br />
en kula, delar av lasten plundrades och jaktens<br />
roder surrades för att leda fartyget ut till havs.<br />
Genom en ödets ironi kom emellertid dessa<br />
planer helt på skam: ”Frau Mette” gick inte till<br />
havs utan strandade med fulla segel och surrat<br />
roder på Fotö! Då lasten innehöll samma sorts<br />
varor som sedan några dagar salufördes av<br />
piraterna var sjöröveriet – det sista i Sverige? –<br />
snart uppklarat. Som redan sagts dömdes<br />
Johannes Flatås, Anders Andersson och<br />
Christen Andersson till döden och avrättades<br />
medelst halshuggning. Carl Börjesson gick ett<br />
nästan ännu kusligare öde till mötes. Efter 40<br />
par spö och kyrkoplikt skickades han till<br />
Karlstens fästning ”för att där i all sin övriga<br />
livstid sättas till allmänt arbete”. Han levde<br />
ytterligare 29 år innan han avled i kolera år<br />
1853. Mot änkan Hård fanns inte tillräcklig<br />
bevisning och saken fick avskrivas; hon fälldes<br />
dock för en del andra mindre brott. Därefter<br />
försvinner hon, vad jag kunna utröna, ur<br />
kyrkböckerna och in i historiens mörker.<br />
Den spektakulära händelsen har givetvis<br />
avsatt en hel del avtryck i litteraturen, inte bara<br />
genom de fem olika tryck som publicerades i<br />
samband med avrättningarna. Så har t.ex.<br />
C.R.A. Fredberg behandlat ämnet i ”Det gamla<br />
Göteborg”; Folke Danbratt och Nathan<br />
Odenvik har skrivit en utförlig skildring i<br />
”Styrsö socken. Ur dess historia från forntid till<br />
nutid” (1966). Också i Danmark har det<br />
skrivits om illdådet, t.ex. i N.M Kromans bok<br />
”Fanøsømænd i Storm och Stille (Esbjerg<br />
1936).<br />
9
Förvaltare <strong>2008</strong> är Rolf Nilsson<br />
Inventarieförteckning <strong>2008</strong>-03-04<br />
Objekt Spec. Finns var<br />
Maskiner Dator Laptop Mitac Förvaltaren<br />
Böcker SSF årsbok 1989-2007 Biblioteket<br />
Skrifter m.m. Historik över Friherrliga ätten Hisinger Biblioteket<br />
Minnesblad efter L. O. A. Simson på Käringö Biblioteket<br />
Om Brunnefjäll Biblioteket<br />
Timat vid tinget i Fågelåsbygden Biblioteket<br />
Gustav Karlsson: Två små öar i Bohuslän Biblioteket<br />
EB-nytt 1993 Biblioteket<br />
EB-nytt 1994 Biblioteket<br />
Angeläget Biblioteket<br />
Diskulogen Biblioteket<br />
Disketten Biblioteket<br />
Anropet Biblioteket<br />
Öckerö C1: Personregister Biblioteket<br />
Göteborgs stift herdaminnen Ordföranden<br />
Microkort Askim Biblioteket<br />
Backa Biblioteket<br />
Björlanda Biblioteket<br />
Gullholmen Biblioteket<br />
Harestad Biblioteket<br />
Hålta Biblioteket<br />
Jörlanda Biblioteket<br />
Kareby Biblioteket<br />
Klädesholmen Biblioteket<br />
Klövedal Biblioteket<br />
Krokstad Biblioteket<br />
Kungälv Biblioteket<br />
Käringön Biblioteket<br />
Lundby Biblioteket<br />
Lycke Biblioteket<br />
Långelanda Biblioteket<br />
Marstrand Biblioteket<br />
Mollösund Biblioteket<br />
Morlanda Biblioteket<br />
Myckleby Biblioteket<br />
Norum Biblioteket<br />
Romelanda Biblioteket<br />
Rönnäng Biblioteket<br />
Röra Biblioteket<br />
Solberga Biblioteket<br />
Spekeröd Biblioteket<br />
Stala Biblioteket<br />
Stenkyrka Biblioteket<br />
Styrsö Biblioteket<br />
Säve Biblioteket<br />
Tegneby Biblioteket<br />
Torp Biblioteket<br />
Torsby Biblioteket<br />
Torslanda Biblioteket<br />
Tuve Biblioteket<br />
Valla Biblioteket<br />
Västra Frölunda Biblioteket<br />
Ytterby Biblioteket<br />
Öckerö Biblioteket<br />
Ödsmål Biblioteket<br />
Gbgs och Bohus län Fö, Vi, Dö 1921-1933, kort Biblioteket<br />
Personregister Amiralitetsförsamlingen Biblioteket<br />
Domkyrko/Gustavi Biblioteket<br />
Göteborgs Fattighus Biblioteket<br />
Garnisonsförsamlingen Biblioteket<br />
Karl Johan Biblioteket<br />
Örgryte Biblioteket<br />
10
Öckerö: AI:1-11. Jordebok 1573-1574. Mtl-längder 1748, 1766, 1770. Förvaltaren<br />
Pärmar<br />
Örgryte, Karl Johan förs. Personregister Biblioteket<br />
Amiralitets- och Domkyrkoförs.<br />
Personregister f.v.d. Biblioteket<br />
V+Ö Hisingen Bou och register över Bou Biblioteket<br />
V+Ö Hisingen Småprotokoll Biblioteket<br />
Inlands Södre Bou Biblioteket<br />
Öckerö Register för Dödbok, 3 olika Biblioteket<br />
” Fö, Vi, Dö 1684-1860 Biblioteket<br />
” Emigranter Biblioteket<br />
” Personalia, 2 pärmar Biblioteket<br />
” C1,C2,C3,C4 fotokopia Biblioteket<br />
” C1,C2,C3 renskrift Biblioteket<br />
” Båtsmän ur Öckerö socken<br />
” Gravstensinventering Biblioteket<br />
Öckerö diverse utskrifter Register över Hönö och Öckerö kyrkogårdar med kartor, om Daniel Hildebrand, Telefonkatalog för<br />
Öckerö 1908 och 1923, Lotsar m.m.<br />
Biblioteket<br />
Hönö Röd Husförhör Biblioteket<br />
Södra Bohuslän Ortregister och handstilar Biblioteket<br />
Ericsson, Hjalmar Gårdarna i Valla, 4 pärmar Biblioteket<br />
Eriksson, L-E Släktutredningar Biblioteket<br />
Eistrand, Arvid Släktutredningar, två pärmar Biblioteket<br />
Fransson, Daniel Fö, Vi, Dö Klövedal, Valla och Öckerö Biblioteket<br />
” Mtl Klövedal, Stenkyrka, Valla, Öckerö Biblioteket<br />
” Öckerösläkter Biblioteket<br />
” Fotö- och Hälsösläkter Biblioteket<br />
Karlsson, Henrik Mtl Öckerö Biblioteket<br />
” Div. alster, släktutredningar Biblioteket<br />
Olsson, Ragnar Bou Öckerö, Bohusläns fartyg m.m. Biblioteket<br />
Utbult Släktutredning Biblioteket<br />
Brandförs. verket Sillsalterier och Trankokerier, Öckerö Biblioteket<br />
Inlands Södre Register Biblioteket<br />
Inlands Södre Härad Register, vigsel Biblioteket<br />
Internet Nyttiga länkar Biblioteket<br />
Vigselbok Kville, Fjällbacka, Svenneby, Lur och Bottna Biblioteket<br />
Dödbok Kville Biblioteket<br />
Domböcker Orust och Tjörns häradsdomböcker Biblioteket<br />
Orust Från vår bygd, Tegneby, Stala och Röra Släkter och gårdar Biblioteket<br />
Orust, Tjörn Utdrad ur dombok 1684-1726<br />
Mantalslängder Stala 1755-1845 Biblioteket<br />
Röra 1755-1840 Biblioteket<br />
Tegneby 1755-1805 Biblioteket<br />
Tegneby 1810-1840 Biblioteket<br />
Morlanda 1755-1790 Biblioteket<br />
Morlanda 1790-1810 Biblioteket<br />
Mollösund 1830-1845 Biblioteket<br />
Öckerö, Björlanda, Torslanda 1669-1807 Biblioteket<br />
Morlanda Torp och backstugor 1700, 1800-talen Biblioteket<br />
Register över gårdar och personer Biblioteket<br />
Register över fiskelägen Biblioteket<br />
Födda 1711-1800 Biblioteket<br />
Vigda, döda 1711-1800 Biblioteket<br />
Myckleby F.v.d. 1688-1800 Biblioteket<br />
Kyrkoböcker Tegneby, Lunden, Livetorp m.m. Biblioteket<br />
Bouppteckningar, utdrag,<br />
renskrivna<br />
Orust och Tjörns härad 1840-1842 Biblioteket<br />
Tryckta alster<br />
Öö C1 spiral Förvaltaren<br />
Öö C2 spiral Förvaltaren<br />
Öö C1 lösblad Förvaltaren<br />
Öö C2 lösblad Förvaltaren<br />
Öö C3 lösblad Förvaltaren<br />
Öö C1 foto lösblad Förvaltaren<br />
Öö C2 foto spiral Förvaltaren<br />
Öö C3 foto spiral Förvaltaren<br />
Öö C4 foto lösblad Förvaltaren<br />
CD Karl den Store (Nobility of the holy Roman Empire) Förvaltaren<br />
Emigranten Förvaltaren<br />
11
Emibas Förvaltaren<br />
Nationell Arkiv Databas Förvaltaren<br />
Svenska orter Förvaltaren<br />
Svenskt Biografiskt Lexikon Förvaltaren<br />
Bouppteckningsregister för Halland Förvaltaren<br />
Sv. Ostindiska Compagniet Förvaltaren<br />
Folkräkning 1900 Gbgs- och Bohus län Förvaltaren<br />
Gbg-regionens dödbok 1947-1971 Förvaltaren<br />
Sveriges befolkning 1890 Förvaltaren<br />
Sveriges befolkning 1900 Förvaltaren<br />
Sveriges befolkning 1970 Förvaltaren<br />
Sveriges befolkning 1980 Förvaltaren<br />
Arkion: Sjöfolk version 1,1 Förvaltaren<br />
Polisunderrättelser 1878, 1879 Förvaltaren<br />
Söderskivan Förvaltaren<br />
Häradsekonomiska kartor 1860-1930 Förvaltaren<br />
Historiska stadskartor Förvaltaren<br />
Central Soldatregistret I, II Förvaltaren<br />
Ett år i Bohusläns domböcker Förvaltaren<br />
Bouppteckningsregister Halland 1671-1850 Förvaltaren<br />
Vigselregister Halland 1668-1860 Förvaltaren<br />
C. M. Rosenberg, ortbeskrivningar Förvaltaren<br />
Paleografi Förvaltaren<br />
Svenska Gods och Gårdar, sydvästra Sverige Förvaltaren<br />
Sveriges dödbok 1947-2006 Förvaltaren<br />
Föreningen Släktdatas kyrkoboksregister, jan 2001 Förvaltaren<br />
Öckerö Digitalfoton över kyrkoböckerna Förvaltaren<br />
Saxat från hemsidan<br />
Årsmöte <strong>2008</strong> i historisk miljö<br />
Föreningens årsmöte <strong>2008</strong> hölls i Öckerö Hembygdsförenings nybyggda lokal,<br />
”Tönns-Annas”, en imponerande skapelse och mycket lämplig för ett<br />
sammanträde av vår storlek med ett femtiotal närvarande. (se sid 29)<br />
Adventsmarknad 1:a Advent 2007<br />
Så var det dags för skärgårdsmarknad i advent i Hönö Klåva igen. Helgen 1 -2<br />
december, i piskande regn, fick vår förening låna tornet i Fiskemuséet. Det är lätt<br />
att skapa nya traditioner och det är nog riskfritt att anta att vi kommer att<br />
medverka också vid skärgårdsmarknaden <strong>2008</strong>.<br />
Elektronisk och levande släktforskning<br />
Föreningens höstmöte 2007 (17/11 2007) ägde rum i den förnämliga<br />
gradängsalen i Fiskets Utbildningscentrum på Björnhuvudet. Gäster och<br />
föredragshållare denna gång var Mats-Olof Sander och Mårten Sjöbris från<br />
Föreningen Släktdata samt Hjördis Dangardt från Fjällsholmen.<br />
12
Besök på Hönö Hembygdsgård 22 sept 2007<br />
Hembygdsföreningen hade förberett vårt besök på ett utomordentligt sätt och<br />
föreningens kärntrupper samlade oss vid kungastenen och påbörjade en intressant<br />
och fullödig information om föreningens byggnader och verksamhet.<br />
En besvärsskrivelse ang fiskeriskatten från 1662<br />
Insänt av Hans Taremark<br />
När Bohuslän blev svenskt tillsattes en<br />
kommission för att utreda vilka skatter som<br />
skulle tas ut. Kommissionens arbete<br />
beskrivs utförligt i Arcadius bok "Om<br />
Bohusläns införlivande med Sverige". Från<br />
denna tid kom fiskarna i Bohuslän årligen<br />
att betala en skatt som kallades strandsittar<br />
eller skärgårdsskatten. Den bestämdes på<br />
tinget efter en viss taxa beroende på hur<br />
fisket utföll. Under det stora nordiska<br />
kriget förhindrades fisket i Bohuslän och<br />
någon skatt kom inte att betalas från år<br />
1709 och fram till krigets slut 1720. Då var<br />
fiskeflottan i mycket dåligt skick och<br />
fiskarna fick fortsatt skattebefrielse i flera<br />
år. Till slut ansåg dock Kammarkollegiet<br />
att de fått nog med skattebefrielse och<br />
begärde att skatten åter skulle tas ut. Det<br />
framgår inte av några handlingar om<br />
fiskeriskatten återinfördes under 1730talet.<br />
Enligt alla jordeböcker fram till<br />
mitten av 1700-talet, taxerades fiskarna på<br />
häradstinget efter fiskefångsten för<br />
respektive år. Det finns dock inga<br />
verifikationer efter år 1709 som visar att<br />
skatten verkligen togs ut. På sidan 313 i<br />
1736 års landsbok för Göteborg och<br />
Bohuslän i Riksens Ständers Arkiv finns<br />
en längd över obetalda skatter för åren<br />
1719-32. Där framgår det att många fiskare<br />
var utfattiga och åtskilliga vistades<br />
utomlands. På grund av det svåra ekonomiska<br />
läget för västkustfiskarna tvingades<br />
staten till slut att subventionera fisket.<br />
Jämför även med uppgifterna i<br />
fiskeriutredningen år 1752 som redovisas<br />
på sidan 83.<br />
Avskrift av brev från allmogen i Morlanda<br />
socken till Bohusläns Kommission år<br />
1662, Kammarakivet, sid 334.<br />
Hanns Kongl. Mayts. Hyebetrorde Herrar<br />
Commisarier ynscher wi Undertegnede ald<br />
thienlig och Ehrlig Welstand Aff Gud<br />
Allene.<br />
1. Wii fattige Alffmue Aff Öeboer och<br />
strandsiddere wdi Molland sougen Wnder<br />
Orouste fougderie, Nödwendigenst for<br />
aarsages Eders Exel. med denne Woreis<br />
Wnderdånigste Suplication att Besuaerge<br />
och der udunder ydmygeligens att<br />
forredrage och tillkiendegiffue, huorledes<br />
Wii fattige fischere och strandsiddere<br />
haffuer Oss att besuaerge Offuer<br />
Marstrands Byens Öffrighed, huerledes dj<br />
formedelst deris Welfangne piuilegier<br />
haffuer Udloffuett att wille forsiine<br />
scheergaarden med huiss di kunde<br />
behöffue till deris husses förnödenhed och<br />
schuders Wdreedelse, Werre sig Roug,<br />
Malt, och andet huilchet iche er holdet<br />
eller Epterkomit i Synnerlighed i dette<br />
Aaret, thir der om wii iche haffde faaet<br />
Nogett i fraa Suaerig haffde der Mange<br />
fattige folch död aff Hungers Nöed,<br />
Ligeuell lige dj Oss effter och will<br />
forderffue Oss fattige folch i dett di will att<br />
Wii med Woreis smaa fisherschuder skall<br />
flötter till Marstrand, huilchet er Oss<br />
umueligt att kand giöre Wden heele<br />
13
Scheergaarden der öffuer schulle bliffue<br />
gandsche Oedelagde och forderffuede.<br />
Begierer aller Wnderd. Wii fattige folch<br />
maa Niude Woreis Ringe Waaninger och<br />
fischebrug med Wores schuder her effter<br />
som hijttill. Epterdj Wii Ingen anden<br />
Naering haffuer till att föede Worres<br />
fattige hustruer och smaa börn med.<br />
2. Huad Woreis fischerie angaar som Wii<br />
haffuer och Bruger Wdj Westersöen och<br />
aabet haff med Woreis fischerschuder udj<br />
stöste liffs fahrlighed, huilchett Wii dog<br />
iche kand Öffergiffue formedelst Wii<br />
Insted ändok haffuer leert att bruge,<br />
huorved Wii Nest Gudz forsiun kunde<br />
haffue Woreis föede och Ophold, och Naar<br />
Gud will schuderne komer till land och Wii<br />
faar fischen sör, till Byder Wii dj<br />
Marstrande borgere den, och thager igien<br />
aff dennomb Huiss Wii kand behöffue, aff<br />
Roeg, Malt, salt och Hamp med ändock<br />
mehre till hussens förnödenhed for saa hoy<br />
priiss som dj well saette oss dett före.<br />
3. Att Marstrande Borge wille forMeene att<br />
Wii fattige folch som ehre fischere paa<br />
schuderne iche schulle maa affhende<br />
Worreis fisch till Worreis Reeder som<br />
Eijer schuderne, Menss Wii selff att före<br />
dend till Marstrand i Mellum huer reijsse,<br />
och da kiöb aff denum med Oss till Bagers<br />
huiss Wii kunde behöffue, huilchett er Oss<br />
Wmuligt, formedelst dett kand hende sig<br />
att Wii iche formedelst stormb och Wwaer<br />
kand komme tillbagers i fraa byen igien i<br />
heelle 3 eller 4 dager tillege och schulle<br />
Wii aaledess forsömme Woreis Reisser och<br />
fischerie om sommaren, huad schulle Wii<br />
da haffue att föede Woreis fattige hustruer<br />
och börn med Omb Winteren.<br />
4. Er dett Woreis Wnderdanigste<br />
Angiffuende huorleedess Nu udj for leen<br />
sommer, saauelsom och udj forige<br />
Aaringer er komne till Marstrand med<br />
Woreis fisch att forhandle, da haffuer dj<br />
med geualt Optagett Woreis fisch i Arest,<br />
den beholdt och Bytt sig selff i Mellum<br />
Wden en Schellings Wederlag och<br />
betallning, och Wnder Adschellig protester<br />
Ilde med Oss handler, Begieres aller<br />
Wnderdanigste Wii fattige folch for saadan<br />
deris Offuerlast maa Werre forschaant.<br />
5. Er dette Woreis aller Wnderd. Begiering<br />
Efftersom Woreis Ringe Naering och<br />
fischebrug med Woreis smaa<br />
fischerschuder udj Westersöe iche kand<br />
hindre Marstrandebyens priuileger, Menss<br />
mehre er dennomb till Baade och profit i<br />
dett Wii byder dem Woreis fisch till och<br />
handler med dennom derom, Uden dett<br />
scheer udj frij Marcheder Inden Rigeis,<br />
som Oss aldrig tillforne haffuer Werett<br />
forment, som dett och udj Zeeniste Kongl.<br />
Commissariers Well: Her Gregers Krabbe<br />
och Her Iffuer Krabbes domb formeldes<br />
for Wenntendes Exelentie Milde och Gode<br />
suar och udj Guds Milde Beschermelse<br />
ydmygligens Befalle.<br />
Oddeuald den 23 Augustij Anno 1662.<br />
Hans Kongl Not: Och Eder Exell: Underd:<br />
throu pligtige undersaatter och thienare.<br />
Mortten Jenssen Jacob Anderssen Chresten Hansson<br />
Halffuor Olssen Jacob Karlssen Olle Simonsson<br />
Om Backefisket i Nordsiön<br />
Utdrag ur Fiskeriutredningarna 1752 och 1774<br />
Detta finns att läsas i sin helhet (21 sidor) på vår hemsida<br />
Det så kallade storfisket med backar föröfwas<br />
wäl öfwer hela Bohuslänska skiärgården, dock<br />
14
med mer och mindre drift. J Morlanda<br />
skiärgården hafwa inwånarena på Mollsund,<br />
Kiäringöen, Hälwikstrand, Råön, Stocken,<br />
Gullholmen, Ellös, Rågårdswik, Grönsund och<br />
Fiskebäckskihls fiskeläger enkannerligen winlagt<br />
sig härom, af hwilka större dehlen äro försedde<br />
med tienliga fiskeskutor, med<br />
hwilka, så wäl som deras storbåtar, de<br />
egendteligen under danska wallen idka sin<br />
handtering. J anseende til sättet kan det efter mitt<br />
begrep wäl eij förbättras, om eij deras så kallade<br />
känsor, i hwilka kroken är häftad, och den der är<br />
wid sielfwa linan eller refwen fäst, borde<br />
förwaras med cantillietråd, at de eij kunna bitas<br />
af.<br />
Fiskarena hålla wäl före, at så snart en långa<br />
slukat ett sådant angn, och slitit af känsan skall<br />
hon eij återwända förän hon å nyo upsöker ett<br />
annat, och så gradatim, tils hon ändteligen warder<br />
fångad, det de förmena sig bestyrka ärmed, at uti<br />
en och samma långa ofta kunnat finnas 2, 3 a 4<br />
krokar afbitna. Men sådant låter något paradoxt,<br />
ty ofehlbart måste hon under och efter arbetet<br />
innan hon hunnit afklippa en 10 a 12<br />
garnakiänsa, widkännas någon sweda där kroken<br />
häftat, hwarföre hon eij så hastigt kan sluka;<br />
utom des är bekant, at så snart långan mer eller<br />
mindre blifwer skadad i tarmen, så at hon blifwer<br />
sprängd, som fiskarena kalla, börjar hon at flyta<br />
och följer gemenligen strömen åt alt ängre och<br />
längre från botn, tils hon ändteligen når<br />
wattnbrynan, sådane fiskar både af långor och<br />
torsk har jag under mitt wistande i Bohuslänska<br />
skiärgården om somrarne 1767 och 1768 funnit<br />
flera, dels aldeles döde, dels halfdöde. En gång<br />
träffade jag en sådan, som wid itt annalkande<br />
sökte skygd wid en stor sten med hufwudet neder<br />
til bottn och sierten upp åt; Lifskrafterna kunde<br />
eij länge hindra naturens ordning med denna<br />
sårade fisken, utan började hufwudet småningom<br />
lätta sig upp i watnbrynan, då hon åter tog diupet<br />
in, och flere gånger på detta sätt mattade sig tils<br />
jag med en wanlig fiskekäx skilde henne från sitt<br />
naturliga hemwist; i denna långa fant jag 2:ne<br />
krokar, den ena i sielfwa swalget och kunde eij så<br />
särdeles förmärkas denna wara magrare än andra.<br />
Alla<br />
dylika komma ganska sällan tll någon nytta,<br />
hwllket genom öfwerspinning af cantillietråd lätt<br />
kan botas.<br />
I Holland skall efter berättelse brukas<br />
mässingstråd emellan kroken och flarnet, men<br />
han må glödgas huru wäl han wii, så är han<br />
ändock eij pålitelig, ty det har händt, at sådane<br />
krokar äfwen funnits i långor här under danska<br />
wallen. Utom dess skulle de eij med den<br />
beqwämlighet å deras backetråg kunna nyttias,<br />
hwarest krokarne böra ligga i en särskildt<br />
ordning; således måste öfwerspinning af<br />
cantillietråd blifwa det säkraste och torde ett<br />
medel härvid ännu böra i akt tagas.<br />
Man wet at så snart nytt tåg otiärat kommer i<br />
wattnet blifwer det hårdt, som härörer efter min<br />
tanka deraf, at hampen i wattnet mera swäller och<br />
giäser, men i anseende til twinningen eij kan få<br />
swälla ut, och derföre hårdnar och knorras;<br />
men at förekomma en sådan hampens egenskap,<br />
blef jag tilfälligtwis af en holländsk coopvardie<br />
capitain förständigad at om man lägger hampen i<br />
små dockor och lakar dem med skarp lut hwilka<br />
sedermera i warmt wattn uttwättas samt uphänges<br />
upsnodda i ett warmt rum eller i sohlen at torka,<br />
och hwilka åter wridas tilsammans hårdt och wäl<br />
bultas med en trädklubba mot en stock, låts<br />
tågorna sig klyfwa, så at deraf kan spinnas finare<br />
garn, hwilket blifwer långt starkare och segare,<br />
som wattnet sedermer eij hårdnar, detta har jag<br />
försökt til min insiö fiskeredskap och funnit dess<br />
riktighet, och sådant garn til kiänsor waxat och<br />
öfwerspunnit håller jag före wara det säkraste<br />
wid storbackar, äfwen för dem som dörja långor<br />
och annan storfisk, såsom wid fiskelägren<br />
Grafwarna, Smögen och Fisketången med flera<br />
hwilka eij hafwa storbackar.<br />
15
GG 930 – Solar (Ur Åke Hansson vykortssamling)<br />
16
Det finns många sätt att nå ut med sina resultat<br />
för att kunna hjälpa andra forskare och<br />
komplettera egna forskningsrön. Resultatet är det<br />
viktigaste. Det är visserligen roligt med själva<br />
forskningen, men på grund av mängden data som<br />
är möjliga att efterforska och nödvändiga att<br />
sammanställa måste man hjälpas åt. Ett sätt att nå<br />
andra är att ge ut en bok. Det var ett av syftena<br />
med min bok ”Havet var vårt liv” som<br />
publicerades 1995 och nu (1998) har spridits i<br />
drygt 700 exemplar.<br />
En tid efter utgivningen kontaktades jag av<br />
Rolf Berlin i Stockholm, vilken är bördig från<br />
Bohuslän och nu främst forskar på Morlanda<br />
socken. Rolf hade lämnat många för boken<br />
nyttiga uppgifter om källor från det gamla<br />
Bohuslän. En av dessa är Marstrands rådhusrätt,<br />
som han nu efteråt hade gått igenom och hittat en<br />
anteckning från 1707 om en Daniel Hildebrand.<br />
Han tyckte att namnet verkade bekant och kom<br />
på att det var i min bok han hade läst det.<br />
Styrmannen Daniel Hildebrand kom till Rörö<br />
omkring år 1700. I de källor jag använt betydde<br />
styrman oftast lots. När han gifte sig heter det att<br />
han kom från Holstein. Han försvann efter sju år,<br />
och inget var känt om vart han tog vägen.<br />
Anteckningen i Marstrands rådhusrätt var en<br />
efterlysning. Så pass visste man ändå som att han<br />
gifte sig på Rörö och fick två barn som överlevde<br />
till vuxen ålder och efterlämnade många nu<br />
levande ättlingar. Jag skall på mångas begäran<br />
lämna en redogörelse för hur jag efter bokens<br />
utgivning kunde hitta många ytterligare uppgifter<br />
om Daniels härstamning och liv. Bifogat finns en<br />
utskrift av hans anor och något om hans ättlingar.<br />
Jag lånade hem mikrokort från Marstrands<br />
rådhusrätt 1707 och hittade originalanteckningen.<br />
Det visade sig att Daniel kom från Flensburg, att<br />
han varit gift en gång tidigare, och att han hade<br />
två nu levande barn med sin svenska hustru<br />
Maret Gunnesdotter. Det beskrevs även hur<br />
Daniel såg ut (se den bifogade<br />
originalanteckningen i avskrift).<br />
Nu skrev jag ett brev till Flensburgs stadsarkiv,<br />
där en ”Bartsch, Archivinspektorin” hade<br />
vänligheten att i arkivet leta fram att Daniel var<br />
skeppare och hade fått burskap i Flensburg 1693<br />
Daniel Hildebrand<br />
Insänt av Henrik Karlsson<br />
Vem var Daniel Hildebrand?<br />
(Del I, 1997-1998, reviderad)<br />
6/2. Han bodde där i stadsförsamlingen S:t<br />
Marien men var född i landsförsamlingen Hürup<br />
en bit utanför Flensburg som son till kyrkoherden<br />
Peter (Petrus) Hildebrand. Denne kom från en<br />
organistsläkt i grannförsamlingen Grundhof.<br />
Daniels mor Margareta Rivesell var av gammal<br />
köpmanssläkt i Flensburg.<br />
Daniel Hildebrand fick med sin första hustru<br />
(utan känt namn, men syster till en Peter Nissen i<br />
Köpenhamn) en son som namngavs Peter efter<br />
sin farfar, vilken då måste ha varit död. Han<br />
döptes 1693 11/11 och dog senare samma år.<br />
Detta får man veta i kyrkoräkenskapernas listor<br />
över avgifter för klockringning. Så mycket mera<br />
kunde man inte leta fram, delvis beroende på<br />
luckor i arkivmaterialet, utan man hänvisade till<br />
litteratur om församlingarna Hürup och<br />
Grundhof.<br />
Nu blev det mycket intressant att se om det<br />
fanns något om de här personerna i böckerna om<br />
Hürup och Grundhof. De beställdes hem via<br />
biblioteket, och det gick verkligen att hitta<br />
namnen på Peter Hildebrands förfäder, så långt<br />
tillbaka som tiden för reformationen. Det fanns<br />
också en del fakta om kyrkoherde Peter<br />
Hildebrands egen familj, men tyvärr mycket lite<br />
om släkten Rivesell.<br />
Som svar på ett nytt brev till stadsarkivet i<br />
Flensburg hänvisade man i fråga om släkten<br />
Rivesell till släkttavlor av en O. H. Moller. Dessa<br />
släkttavlor bestämde jag mig för skulle bli mitt<br />
nästa forskningsmål, men det måste vänta tills jag<br />
eventuellt kunde få tillfälle att åka ner och själv<br />
titta efter.<br />
I september 1997 skulle min hustru och jag åka<br />
på en traditionell lillsemester till Danmark i<br />
samband med vår bröllopsdag. Jag föreslog att vi<br />
skulle passa på att åka till Flensburg också och<br />
besöka stadsarkivet och kyrkan S:t Marien samt<br />
kyrkorna i Hürup och Grundhof. I kyrkan i<br />
Hürup skulle det enligt litteraturen finnas en<br />
målning av prästfamiljen Hildebrand. Om det<br />
gick att få se den, skulle det vara en höjdpunkt i<br />
den delen av resan. Och det gick vägen! Resan<br />
blev av och kom att gestalta sig i enlighet med<br />
alla mina förhoppningar.<br />
17
På stadsarkivet i Flensburg var det dags att<br />
friska upp skoltyskan, och det gick tillräckligt bra<br />
för att få fram de önskade handlingarna, Mollers<br />
släkttavlor. Det rörde sig om kortfattade<br />
handskrivna blad, som jag fick fotostatkopiera.<br />
En svårighet med sådana andrahandsuppgifter är<br />
att veta hur tillförlitliga de är. Min tanke är därför<br />
att i framtiden försöka få kontakt med andra<br />
släktforskare via internet och tyska<br />
släktforskartidningar, helst någon som har<br />
anknytning till familjen Hildebrand och har utfört<br />
forskning, åtminstone någon som kan ge råd om<br />
andra användbara källor.<br />
De tre nämnda kyrkorna besöktes. I Hürup<br />
måste man gå till pastorsexpeditionen och hämta<br />
Bildtext:<br />
På sådana här målningar avbildades ofta maken med<br />
alla hustrurna och barnen på samma bild, även om det<br />
ju är kronologiskt omöjligt. Peter Hildebrand här har<br />
nog en viss likhet med den levande personen, men<br />
åtminstone den första hustrun som ju var död när<br />
tavlan målades kan inte ha blivit helt lik. Barnen är<br />
säkert målade på ett för den tiden vanligt stereotypt<br />
sätt. Även den äldste sonen kan ha varit död när tavlan<br />
målades. Hustrun till vänster (sett från betraktarens<br />
håll) måste ha varit den första, eftersom hon håller ena<br />
handen på det äldsta barnet. Den andra handen tycker<br />
jag inte att hon håller på det andra barnets axel, utan in<br />
mot magen, bakom honom. I så fall hör de tre yngsta<br />
barnen till det andra giftet. Denna hustru (Margareta<br />
Rivesell) kan av naturliga skäl inte hålla en hand på<br />
alla tre, utan har intagit en allmän pose med armen<br />
riktad mot det mittersta av barnen, syftande på alla tre.<br />
Det mittersta barnet har ett liknande axelkläde som de<br />
en nyckel. Det var inte så svårt då prästen visade<br />
sig vara på plats, och det var nära till kyrkan.<br />
Även om det inte varit så lätt, hade det varit värt<br />
besväret. En av min 20-åriga släktforsknings<br />
höjdpunkter var denna, när jag kunde stå uppe på<br />
läktaren i Hürups kyrka och se bilden av min<br />
anfader och hans familj! Denna bild är den enda<br />
jag har av mina anor på 1600-talet. Tyvärr var det<br />
svårt att få perfekta foton på målningen, men ett<br />
av dem ses här ovan.<br />
Sådant är läget i november 1998, och jag avser<br />
att återkomma med fler uppgifter om det visar sig<br />
möjligt att få fram sådana.<br />
båda hustrurna och måste vara en dotter. Dessutom<br />
håller hon en röd blomma i handen. Det yngsta barnet<br />
har en klädsel som gör att det kan uppfattas som en<br />
pojke.<br />
Om man ska läsa in mer i tavlan är det i så fall hur<br />
barnen håller sina händer. Jag vet inte om det fanns<br />
någon officiell bildsymbolik som skulle kunna<br />
bekräfta mina antaganden, men det skulle kunna var<br />
så att den äldste sonen håller sina händer på ett<br />
allmänt sätt, medan den andre håller dem mera fromt<br />
tydande på att han var ämnad att bli präst och hade<br />
börjat utbildning till sådan. Det skulle i så fall vara<br />
Daniel (han bör enligt ovan vara den längst till vänster<br />
av de tre och inte den längst till vänster av alla, vilket<br />
inte blev tydligt i bildtexten i den ursprungliga<br />
artikeln). Det kan stämma även om han blev skeppare.<br />
Inte alla fullföljde väl sina studier.<br />
18
Nu har det gått mer än tio år, och lite har väl<br />
hänt. Tyvärr har jag dock inte lyckats få kontakt<br />
med någon tysk forskare i organistfamiljen<br />
Hildebrand, och någon mer resa till Flensburg har<br />
jag inte gjort. Jag skall ändå här berätta om mina<br />
vidare försök med släkterna Hildebrand och<br />
Rivesell och om vad jag av en slump har hittat<br />
om Daniel i Göteborgs rådhusrätt. Dessutom<br />
finns här en avskrift av målet i Marstrands<br />
rådhusrätt 1707 och en bättre bild.<br />
Jag berörde tidigare frågan om tillförlitligheten<br />
i O. H. Mollers släkttavlor. Några primära källor<br />
till dessa antavlor har jag inte hittat, men genom<br />
sökningar på nätet har flera av de i översikten<br />
nämnda släkterna visat sig ha existerat, och det<br />
kan finnas vissa kompletterande uppgifter om<br />
sidosläktingar, men på grund av osäkerheten är<br />
det ingen idé att arbeta med detta ännu.<br />
Ett av mina ständigt pågående projekt är att gå<br />
igenom Göteborgs rådhusrätts protokoll, där det<br />
har visat sig finnas mycket som direkt berör<br />
Öckerööarna och övriga Västra Hisingen. Ett mål<br />
från år 1700 berör Daniel Hildebrand. Vi får där<br />
veta att han var styrman på ett fartyg från Stettin<br />
Vem var Daniel Hildebrand?<br />
(Del II, <strong>2008</strong>)<br />
Hürups kyrka. Från ett vykort.<br />
som hade varit i Holland. När de kom till<br />
Göteborg gick Daniel och fyra matroser iland och<br />
ville inte gå ombord igen förrän de fått förhöjd<br />
hyra. Detta krävde de för att de blivit uppehållna<br />
i Holland och Göteborg. Skeppet hade troligen<br />
skadats i Holland. Det står på ett ställe att skeppet<br />
”var läckt”. Man hade kunnat ta sig till Göteborg<br />
(kanske efter en provisorisk reparation). Nu blev<br />
det ännu mera försenat, säkerligen för att skeppet<br />
behövde repareras ytterligare. Tyvärr för Daniel<br />
och hans matroser fick de inte rätt mot<br />
skepparen, utan måste böta och blev ålagda att<br />
fullfölja resan.<br />
Daniel gifte sig bara två månader efter den här<br />
händelsen. Frågan är om han ändå reste med till<br />
Stettin. Det måste ha varit svårt att hinna tillbaka<br />
på ett par månader. Dessutom måste ju Daniel ha<br />
varit på Rörö tidigare än 1700 för att ha kunnat<br />
träffa Maret och utveckla relationen till giftermål.<br />
Om detta går det dock knappast att få någon<br />
kunskap. Vi får vara glada att det gått att få veta<br />
så mycket om honom som det gjort. Det är för<br />
den tiden ovanligt många data som har<br />
framkommit om hans liv och härstamning.<br />
19
1 Daniel Hildebrand, född cirka 1665 i<br />
Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk, död cirka<br />
1708. Skeppare i Flensburg och styrman på Rörö,<br />
Öckerö sn (O).<br />
[ Far 2 ] [ Mor 3 ]<br />
-Vid vigseln 1700 sägs Daniel ha kommit från<br />
Holstein. Visat sig vara född i Flensburg och gick<br />
i skolan där. Föräldrarna hade ett hus och var<br />
grannar med en Jakob, vilkens son Claes var<br />
skolkamrat med Daniel och senare liksom honom<br />
blev styrman(1). Flensburg ligger i Schleswig-<br />
Holstein, vilket 1460-1864 hörde till Danmark.-<br />
Blev borgare i Flensburg 1692 21/4, och avlade<br />
1693 6/2 sin burskapsed som skeppare (2).-I<br />
mönstringsrullan 1703 för enrollerade båtsmän<br />
på Västra Hisingen sägs Daniel då ha varit 38 år<br />
och sjöfaren. Året därefter tjänstgjorde han som<br />
styrman på Anders Torssons skepp S:ta Maria.-<br />
Sannolikt död 1707 eller 1708. Nämns i mtl<br />
1705, men inte 1708 11/1 (åren 1706-07 saknas).<br />
Nämns sista gången i kyrkoräkenskaperna 1707<br />
14/7, då han offrade en daler. Hustrun gifte om<br />
sig några år senare (troligen 1712).<br />
-Källor: (1) Marstrands RR 1707 16/1 (2) Brev<br />
1996 16/1 från stadsarkivet i Flensburg med<br />
uppgifter bl.a. ur ett register i stadsarkivet i<br />
Flensburg ("Neuburger in St Marien:"BB. Kr.<br />
1691-92: Hilbrandt, Daniel, Schiffer. KGP. p,<br />
299: Sohn des gewesen. Pastors in Hürup").<br />
Gift 1692 med<br />
NN Nissen, död i St Marien sfs (Flensburg).<br />
-Var syster till en Peder Nissen i Köpenhamn<br />
(källa 1 ovan). Fadder 1693 var en Niss<br />
Peterssen, kanske far till henne och Peder. I<br />
släktregister i stadsarkivet i Flensburg<br />
("Geschlechterbuch") nämns en "Stadtvogt"<br />
(stadsfogde) med det namnet under 1600-talet,<br />
gift med en Edel Jessen, som den mest sannolike<br />
fadern, men har inte kunnat kontrolleras vidare. -<br />
Gift cirka 1692, eftersom en son döptes den 11<br />
januari 1693 och Daniel blivit borgare i staden<br />
den 21 april 1692. -Död efter 1693, men senast<br />
1699, då maken gifte om sig år 1700.<br />
Gift 1700 16/9 i Öckerö sn (O) med Maret<br />
Gunnesdotter, född 1676 på Rörö, Öckerö sn<br />
(O), död 1756 15/1 i Västergården, Björkö,<br />
Öckerö sn (O).<br />
Daniels anor<br />
-Vb:"D. 16 Septemb. copulerades Daniel<br />
Hillebrand, Styreman af Holstein, oc Margreta<br />
Gunnes dother på Rörö". -Omgift 1712 med Erik<br />
Torgersson från Hyppeln, med anor från Björkö<br />
Västergård (ej i vigselboken, men på Rörö till<br />
1711, och barn i Björkö Västergård 1713). -<br />
Db:"D. 15 Janu. afled Erik Gunnessons hustru<br />
Marit Gunnesdotter på Biörkö Wästergård af<br />
ålderdomsswaghet, begrofs d. 2 februari öster för<br />
Kyrkan, 79 åhr gamal".-Bouppteckning finns<br />
1757 2/5.<br />
Barn i första giftet:<br />
* Peter Hildebrand, född (döpt 1693 11/1) i St<br />
Marien sfs (Flensburg),död 1693.<br />
-Fb:"(Anno 1693. Januarj) d. 11 d. Daniel<br />
Hildebrand einen Sohn Peter, die Gew: Herr<br />
Jenss zu Hürup, Niss Peterssen, Magdalena<br />
Paulss". -Död samma år som han föddes, enligt<br />
klockringningslängden (vigsel- och dödböcker<br />
saknas 1683-1708).<br />
Barn i andra giftet:<br />
* Peter Danielsson, född 1701 20/10 på Rörö,<br />
Öckerö sn (O).<br />
-Döpt 27/10. -Dog troligen som liten, då han<br />
aldrig nämns efter dopet. Dock sannolikt död<br />
efter 1708, då brodern som föddes det året fick<br />
ett annat namn. Föräldrarna uppges ha haft en<br />
son och en dotter 1707 (Marstrands RR 11/1).<br />
* Ingrid Danielsdotter, född 1704 20/4 på Rörö,<br />
Öckerö sn (O), död 1766 15/3 i Ryd, Björkö,<br />
Öckerö sn (O).<br />
-Bortadopterad till mostern Elin och hennes man<br />
Per Andersson (enligt tolkning av en uppgift i<br />
Västra Hisings härads dombok). Detta förklarar<br />
att hon inte nämns i bouppteckningen efter<br />
modern. -Vb:"D. 27 Octob. copulerades Nils<br />
Bengdtson på Rydet med Ingrid Danielsd:r ifrån<br />
Wästerg:n". -Db:"D. 18 Martij afled Nils<br />
Bäncttsons hustru på Ryth wed namn Ingrid, och<br />
begrofs d. 23 d:o söder om Kiörckan, och hade<br />
legat siuk I fyra wickor af bröst, war 62 åhr<br />
gam:l".<br />
Gift 1723 27/10 i Öckerö sn (O) med Nils<br />
Bengtsson, född 1693 16/11 i Ryd, Björkö,<br />
Öckerö sn (O), död 1770 27/5 i Ryd, Björkö,<br />
Öckerö sn (O).<br />
-Fb:"Den 16 december blef Bengtz barn på Ryyd<br />
Niels född och christnad den 18. Qw som bar<br />
barnet war Mareth Erichsdotter ibid, Ole<br />
20
Mårtensson, Erich Stephansson, Arian på<br />
Hoffuit, Eli Persdotter i Sörgård, Eli<br />
Andersdotter i Westergård". -Db:"Den 27 maj<br />
afled Nils Bengtsson på Ryd 77 år gammal, af<br />
hosta och bröstwärk i 8 dagar. Begr. den 4 juni".<br />
* Anders Danielsson, född 1708 på Rörö,<br />
Öckerö sn (O), död 1789 26/2 i Högen, Torslanda<br />
sn (O).<br />
-Sägs ha varit 81 år gammal vid dödsfallet, och<br />
skulle då ha varit född 1708, året efter det att<br />
Daniel Hildebrand nämns sista gången. Detta är<br />
ju ingen omöjlighet, även om det inte är infört i<br />
dopboken. I så fall bör det ha varit före 13/2, då<br />
Marets far Gunne dog. Sonen borde ju ha fått<br />
namnet Gunne om han föddes efter detta. När<br />
Daniel offrade 1 daler till kyrkan den 14 juli<br />
1707 kanske det var för att han fått veta att<br />
-Kallade sig också på prästvis Petrus Hildebrand.<br />
-Födelseår och dödsår enligt en målning av<br />
familjen i Hürups kyrka.<br />
Gift med NN, född 1634, död 1662 i Prästgården,<br />
Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />
Gift 1663 19/10 i St Marien sfs, Flensburg, Dk<br />
med nästa ana<br />
Barn i första giftet:<br />
* Gosse I Hildebrand, född cirka 1660 i<br />
Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />
-Födelseår uppskattat efter en familjemålning i<br />
Hürups kyrka.<br />
Barn i andra giftet:<br />
* Daniel Hildebrand, född 1665, se ana 1.<br />
* Flicka II Hildebrand, född i Prästgården,<br />
Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />
-Avbildad på en målning av familjen Hildebrand.<br />
-Gissningsvis den Catharina Maria Hildebrand<br />
som nämns i ett släktregister i stadsarkivet i<br />
Flensburg (III/45 v, 13 (437), född 1667 18/1.<br />
* Gosse II Hildebrand, född i Prästgården,<br />
Hürup sn, Flensburg, Dk.<br />
-Avbildad på en målning av familjen Hildebrand.<br />
hustrun väntade barn, eller för att han skulle ut på<br />
en resa, eller både och. Man kan nog anta att<br />
Anders var född tidigt 1708. Detta stöds också av<br />
att första gången en son (styvson) nämns hos Erik<br />
Torgersson i Björkö Västergård är till mtl 1726<br />
(upprättad vid årsskiftet 1725-26). Anders var då<br />
17 år, på det 18:de, en vanlig ålder att bli<br />
mantalspliktig vid. Namnet Peter fick den förste<br />
sonen då liksom Daniels avlidne son i första<br />
giftet, i sin tur efter Daniels far, vilket stämmer<br />
bättre än Anders då. Daniels far var ju död 1701,<br />
men inte Marets. Det är alltså svårt att få det till<br />
att det var Anders som föddes 1701, och att det<br />
var en felskrivning av namnet i fb. -Gift 1733<br />
17/6 med Pernilla Börjesdotter från Högen, dotter<br />
till Börje Hansson och Gunilla Olsdotter, och<br />
bosatt där. -Fick bl.a. sonen Daniel (1740).<br />
*** Generation I ***<br />
f<br />
2 Peter Hildebrand, född 1637 i Grundhof sn, m<br />
Flensburg, Dk, död 1669 i Prästgården, Hürup sn, 3 Margareta Rivesell, född 1641 i St Marien sfs,<br />
Flensburg, Dk. Kyrkoherde i Hürup.<br />
Flensburg, Dk, död i Prästgården, Hürup sn,<br />
[ Far 4 ] [ Mor 5 ] [ Maka 3 ] [ Proband 1 ]<br />
Flensburg), Dk.<br />
[ Far 6 ] [ Mor 7 ] [ Make 2 ] [ Proband 1 ]<br />
-Kom från en köpmanssläkt i Flensburg (1).<br />
Födelseår enligt en målning av familjen<br />
Hildebrand i Hürups kyrka. -Vb:"D. 11 dito<br />
(Anno 1663: Copulirte in Octobrj) Am 17 Sont.<br />
Post Trinit.Jss der Ehrbahre Grossachtbar und<br />
wolgelehrte Hr. Petrus Hildebrandt<br />
wolverordneter Pastor der Christl. Gemeinde zu<br />
Hürup, und Jungfr. Margretha, Hr. Peter<br />
Riwesells, vornehmer Kauffhändlers auf vier und<br />
Zwanziger diesser Stadt Eheleibl. tochter<br />
abgekundiget und am Montage 8 tage darnach<br />
Copulirt". -Död efter 1699 enligt gravstenen som<br />
finns bevarad och sitter inmurad i väggen i<br />
vapenhuset i Hürups kyrka.<br />
Källor: (1) Enligt brev 1996 16/1 från<br />
Stadsarkivet i Flensburg.<br />
Gift 1663 19/10 i St Marien sfs, Flensburg, Dk<br />
med föregående ana<br />
Gift 1671 i Hürup sn, Flensburg, Dk med Jens<br />
Rabe (Carvinus), född 1640, död i Prästgården,<br />
Hürup sn, Flensburg, Dk. Kyrkoherde i Hürup.<br />
-Efterträdde Peter Hildebrand och gifte sig med<br />
dennes änka. Innehade kyrkoherdetjänsten 1671-<br />
1702. -Var den som inrättade församlingens<br />
21
kyrkböcker (1673). -Gravstenen finns bevarad (se<br />
hustrun).<br />
Barn i andra giftet:<br />
* Peter Rabe, född 1671 i Prästgården, Hürup<br />
sn, Flensburg, Dk, död 1685.<br />
* Katarina Rabe, född 1674 i Prästgården,<br />
Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1674.<br />
* Jens Rabe, född 1675 i Prästgården, Hürup sn,<br />
Flensburg, Dk, död 1676.<br />
* Obenämnt barn 1 Rabe, född 1677 i<br />
Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1677.<br />
ff<br />
4 Daniel Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk, död 1672 i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk. Organist i Grundhof.<br />
[ Far 8 ] [ Maka 5 ] [ Son 2 ]<br />
-Organisttjänsten inrättades senast 1538 och<br />
kombinerades med kyrkvaktmästartjänsten.<br />
Uppgifterna om släkten från Grundhofs krönika<br />
(Nerong, 1922). -Vigselåret uppskattat.<br />
Gift 1635 med nästa ana<br />
Barn:<br />
* Peter Hildebrand, född 1637, se ana 2.<br />
fm<br />
5 NN.<br />
[ Make 4 ] [ Son 2 ]<br />
Gift omkring 1635 med föregående ana<br />
Gift 1673 i Grundhof sn, Flensburg, Dk med<br />
Fredrik Jakob Cron, född i Giessen sfs, Hessen,<br />
D, död 1674 i Grundhof sn, Flensburg, Dk.<br />
Organist i Grundhof.<br />
Gift 1675 i Grundhof sn (Flensburg) med Jens<br />
Wellowius, född i Broacker sfs, D, död 1729 i<br />
Grundhof sn, Flensburg, Dk. Organist i<br />
Grundhof. -Har inte kunnat lokalisera Broacker.<br />
Barn i tredje giftet:<br />
* Hans Wellowius, född i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk, död 1719 i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk. Organist i Grundhof.<br />
*** Generation II ***<br />
* Margareta Rabe, född 1678 i Prästgården,<br />
Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1699.<br />
* Obenämnt barn 2 Rabe, född 1680 i<br />
Prästgården, Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1680.<br />
* Katarina Rabe, född 1682 i Prästgården,<br />
Hürup sn, Flensburg, Dk, död 1750 6/10 i<br />
Prästgården, Hurup sn, Flensburg, Dk.<br />
-Gift med faderns efterträdare, Laurentius<br />
Andersen, född 1678 i Quern, kyrkoherde i<br />
Hürup från 1703, död 1729.<br />
* Flicka Wellowius, född i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk.<br />
Gift med Fredrik Kasper Gangeloff, född i<br />
Kappeln sfs, D, död 1775 i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk. Organist i Grundhof.<br />
-Kappeln ligger inte långt från Flensburg. -<br />
Organist 1719-75. Efter honom gick tjänsten ur<br />
släkten, efter cirka 250 år.<br />
mf<br />
6 Peter Rivesell, född 1605 22/12 i Stade sfs,<br />
Bremen, D, död 1675 27/10 i St Marien sfs,<br />
Flensburg, Dk. Köpman i Flensburg.<br />
[ Far 12 ] [ Mor 13 ] [ Maka 7 ] [ Dotter 3 ]<br />
-Data för släkten Rivesell enligt stamtavlor av<br />
O.H. Moller i stadsarkivet i Flensburg. -Monitor<br />
och kurator i latinska skolan 1655. Ålderman i<br />
24:e 1664. -Db:"(Anno 1675. Todten in<br />
Novembrj) D. 2 dito Am dienstage ist Sehl. Peter<br />
Rivesell begraben, gebn vor die grosse Gl. An die<br />
Schule 24 s." -Likpredikan S. Thomi Lundii.<br />
Gift 1641 med nästa ana<br />
Gift 1661 25/2 med<br />
Margareta Lysius.<br />
-Dotter till Henrik Lysius, död före 1661. -Inga<br />
barn.<br />
Barn i första giftet:<br />
* Henrik Rivesell, född i St Marien sfs,<br />
Flensburg, död 1690 i Dollerup, Grundhof sn.<br />
Köpman och bonde i Dollerup.<br />
-Ägde genom hustrun den från godset<br />
Glücksburg första friköpta gården i Dollerup;<br />
22
kallades Rivesellschen Toft. -Gift med Anna,<br />
dotter till Asmus Lassen och Abel Albinidotter i<br />
Dollerup. -Barn: Peter, köpman och<br />
grönsakshandlare i Flensburg, född i Dollerup<br />
1679 18/3, gift, fem barn, bl.a. Henrik Rivesell,<br />
född 1711 och död i Ostindien, vilkens son Peter<br />
Rivesell (1756-90) var författare till en krönika<br />
om Flensburg. Peter död 1726 29/1. Asmus, född<br />
1681 31/3, gift, två barn. Hilmar, köpman i<br />
Flensburg, född 1684 28/11, död ogift 1720.<br />
Abel, född 1687 1/11, gift I med Jes Dietrichsen i<br />
Dollerup, II med Hans Dietrichsen Allda(?), död<br />
utan barn. Margareta Anna Magdalena, född<br />
1692 24/7, gift I med Christian Beck i Dollerup,<br />
en dotter, gift II med Thomas Thomsen i<br />
Dollerup, en son.<br />
* Margareta Rivesell, född cirka 1641, se ana 3.<br />
fff<br />
8 Daniel Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk, död 1660. Organist i Grundhof.<br />
[ Far 16 ] [ Son 4 ]<br />
Barn utan känd moder:<br />
* Daniel Hildebrand, se ana 4.<br />
mff<br />
12 Peter Rivesell, född i Verden sfs, Bremen, D,<br />
död i Stade sfs, Bremen, D. Köpman i Stade.<br />
[ Far 24 ] [ Mor 25 ] [ Maka 13 ] [ Son 6 ]<br />
-Borgare och köpman (fiskhandlare) i Stade i<br />
ärkestiftet Bremen.<br />
Gift med Margareta Schacht, född i Stade sfs,<br />
Bremen, D.<br />
-Dotter till Claus Schacht, fiskare på Elbe, död<br />
1667, 120 år gammal(!?) och med 96 ättlingar då,<br />
samt hans hustru Anna Suren(?). Dessa sannolikt<br />
bosatta i Stade, som ligger vid Elbe.<br />
Gift 1600 med nästa ana<br />
ffff<br />
16 Owe Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk, död 1650. Organist i Grundhof.<br />
[ Far 32 ] [ Son 8 ]<br />
*** Generation III ***<br />
*** Generation IV ***<br />
* Magdalena Rivesell, född 1654 19/7 i St<br />
Marien sfs (Flensburg), död 1704.<br />
-Gift 1680 8/9 med Paul Paulsen. -Kan vara den<br />
"Magdalena Paulss", som var fadder vid (i så fall<br />
systersonen) Daniel Hildebrands son Peters dop i<br />
Flensburg 1693.<br />
mm<br />
7 Margareta Müller, död 1657 29/7 i<br />
Sönderborg sfs, Dk.<br />
[ Far 14 ] [ Make 6 ] [ Dotter 3 ]<br />
-Man hade ytterligare tre söner och tre döttrar,<br />
vilka dog före fadern.<br />
Gift omkring 1635 med Hans Vake.<br />
-Vigseldatum uppskattat. -Död före 1641.<br />
Gift omkring 1641 med föregående ana<br />
Barn i andra giftet:<br />
* Peter Rivesell, född 1605 22/12, se ana 6.<br />
mfm<br />
13 Magdalena Mollers, död (begravd 1662<br />
12/12) i St Marien sfs, Flensburg, Dk.<br />
[ Make 12 ] [ Son 6 ]<br />
-Vigseldatum uppskattat. -Db:"Todten im Monat<br />
Decmbrj. Den 12 dito Am Freytage ist<br />
Magdalena Mollers Peter Rivesele Sehl. fr.<br />
Mutter begraben, geben vor die grosse Glocke 1<br />
mk 4 s." -Nämns i protokoll 1637 som en<br />
Bernhard Eckholts dotter. Kan alltså ha varit gift<br />
II Mollers. Dock sannolikt att hon inte var dotter<br />
till denne Eckholt, utan att det blivit en<br />
förväxling mellan Peter Rivesells d.y. hustru och<br />
mor, då även fadern hette Peter Rivesell.<br />
Gift 1600 med föregående ana<br />
mmf<br />
14 Henrik Müller.<br />
[ Dotter 7 ]<br />
Barn utan känd moder:<br />
* Margareta Müller, se ana 7.<br />
Barn utan känd moder:<br />
* Daniel Hildebrand, se ana 8.<br />
mfff<br />
23
24 Peter Rivesell. Borgare i Verden sfs, Bremen,<br />
D.<br />
[ Maka 25 ] [ Son 12 ]<br />
-Borgare och invånare i staden Verden (an der<br />
Aller) i ärkebiskopsdömet Bremen.<br />
Gift med nästa ana<br />
Barn:<br />
* Peter Rivesell, se ana 12.<br />
mffm<br />
25 Anna Eckholt, född i Vecht sfs, Westphalen,<br />
D, död i Stade sfs, Bremen, D.<br />
[ Far 50 ] [ Mor 51 ] [ Make 24 ] [ Son 12 ]<br />
-Skall ha varit dotter till Berndt eller Bernhardt<br />
Eckholt, rådsförvant i Vecht, Westphalen, och<br />
hans hustru Anna Nack (först gift med en NN<br />
Doring). -Jfr dock sonen Peter Rivesells första<br />
hustru, som sägs ha varit dotter till denne Berndt<br />
Eckholt. Det kan ha blivit en namnmässig<br />
förväxling mellan Peter d.y:s hustru och mor.<br />
Gift med föregående ana<br />
*** Generation V ***<br />
fffff<br />
Gift med nästa ana<br />
32 Peter Hildebrand, född i Grundhof sn,<br />
Flensburg, Dk, död 1590. Organist i Grundhof. Barn:<br />
[ Far 64 ] [ Son 16 ]<br />
* Anna Eckholt, se ana 25.<br />
-Kallade sig även Petrus Hildebrand.<br />
Barn utan känd moder:<br />
* Owe Hildebrand, se ana 16.<br />
mffmf<br />
50 Berndt Eckholt. Rådsförvant i Vecht sfs,<br />
Westphalen, D.<br />
[ Maka 51 ] [ Dotter 25 ]<br />
mffmm<br />
51 Anna Nack, död i Vecht sfs, Westphalen, D.<br />
[ Make 50 ] [ Dotter 25 ]<br />
-Gift I med en NN Doring.<br />
Gift med föregående ana<br />
ffffff<br />
*** Generation VI ***<br />
-Kallade sig även Petrus Hildebrand.<br />
64 Peter Hildebrand, född i Schleswig, Dk, död<br />
1548 i Grundhof sn, Flensburg, Dk. Organist i Barn utan känd moder:<br />
Grundhof.<br />
[ Son 32 ]<br />
* Peter Hildebrand, se ana 32.<br />
24
Ur krönikan om Grundhofs församling. Den del av organistlängden (personerna 1-9) som handlar om samma släkt i<br />
ämbetet under 250 år.<br />
Forskare:<br />
© Henrik Karlsson. Adress: Villagatan 9, 432 44 Varberg, Sverige. Telefon: 0340/611185<br />
Denna sida är skapad med datorprogrammet Holger7 <strong>2008</strong>-02-24<br />
”A:o 1707 d. 16 Jan. Hölltz Rådstuga,<br />
närwarande Hr. Borgmästaren Stenius,<br />
Rådmannen Rotgier Schiller, Petter Plate,<br />
Willum Ericksson och Lars Bouchman.<br />
Då upsteg för Rätten Hr. Rådman Willum<br />
Ericksson och ingaf i Rätten et bref från des<br />
Broder Bengt Ericksson i Kiöpenhambn, der uti<br />
han begierer å Pedr Nissens wegnar<br />
dersammastädes, at han wille förskaffa<br />
Kiörckioherdens in loco attest hwad tijd Daniel<br />
Hillebrand är wigd med sin senare hustru Maret<br />
Gunnesdotter på Rörö, Sampt fullkombl. och<br />
säcker Kundskap om be.te Perssons Statur,<br />
emedan sådane attester skohle der i ven.<br />
Bilaga A<br />
Ur Marstrands rådstugurätt 1707<br />
concistorium inläggas, så wijda be.te Daniel<br />
Hillebrand är förr gifft i Flensborg, hwaraf i<br />
föllje Hr. Rådman Willum Ericksson redan<br />
bekommit Prästens Hr.Pedr Larssons attest i<br />
Torslanda på Hisingen, hwar under Rörö<br />
Sorterar, hwilken attest in Originali här för<br />
Rätten nu upwijstes, hafwandes angående be.te<br />
Hillebrandz Statur, till i dag låtit lagl. upstäma<br />
för Rätten åthskillige Perssoner, som honom<br />
kiänna, at derom Edel. examineras, hwarföre<br />
Styrmännen Hans Bengtsson och Clas Jacobsson,<br />
sampt Inwånare Nills Krusse och des hustru Elin<br />
Anders doter Sampt Rangela Arfwedzdoter för<br />
Rätten inkallades, hwillka Edel. verificerade, at<br />
Daniel Hillebrand, som är gifft på Rörö, med<br />
25
hustru Maren el. efter Prästens attest Margaretan<br />
Gunnesdoter be.t, är af Ord. Statur, har brunt rakt<br />
hår och röbrun lagd(?) under ansichtet, brukandes<br />
intet skiegg, utan(?) skiefwar med begge benen<br />
när han går, hafwandes 2 barn Nbl. en Sohn och<br />
en doter med samma hustru som än lefwa,<br />
hwillket allt Daniel Hillebrandz senare hustru<br />
Margareta Gunnesdotter i nästl. weka personl. för<br />
Hr. Borgmäst. Stenius och Rådman Bouchman<br />
jembwähl berättat, förmälandes förb. Clas<br />
Jacobson des utan, at han är född i Flensborg<br />
nästa huset in till Daniel Hillebrandz Förälldrar,<br />
och gådt med honom i Scholen, och således<br />
känner honom och des första hustru mycket<br />
grant, warandes hon förb.te Peder Nissens Syster.<br />
Hwar öfwer Hr. Rådman Willum Ericksson<br />
Borgm. Hans von Gerdes, Gerard BrJohan,<br />
Rådm. Christ. Schotte, Anders Swenson, Volrat<br />
Tham, David Amija, Magnus Melander, Johan<br />
Bekman<br />
Styrmannen Daniel Hildebrandt och Skepsfolcket<br />
på Skeppet Engel Michael hemma i Stetin emot<br />
Skepparen Michael Westphal, wid inkommandet<br />
för Rätten insinuerade Styrmannen och<br />
Skepsfolcket emot Skepparen dhess klagemåhl<br />
som på tydska språket war opsatt; som<br />
communicerades med advocaten Maul som<br />
Skepparen i sitt stelle efter fullmacht<br />
befullmechtigat att förklara sig dherpå till<br />
Morgonen”.<br />
Bilaga B<br />
begierade Magist.s attest under Stadz Sigill, som<br />
bewilljades.”<br />
Förkortningar och förklaringar:<br />
Ur Göteborgs rådhusrätts protokoll 1700<br />
”Anno 1700 d. 4 Julij<br />
Present.<br />
be.te=bemälte (tidigare nämnde)<br />
ven. concistorium=domkapitlet (som dömde i<br />
olika äktenskapsärenden)<br />
Edel. examineras=förhöras under ed<br />
verificerade=bekräftade<br />
be.t=benämnd<br />
förb.=förberörde (ovannämnde)<br />
Första sidan ur Göteborgs rådhusrätts protokoll 1700<br />
4/7 från målet som Daniel Hildebrand var delaktig i.<br />
26
Den 5 juli<br />
”Styrmannen Daniel Hildebrandt med 4 af Skepsfolcket<br />
emot<br />
Skepparen Michael Wästphal på Skeppet Michael från Stetin,<br />
Parterne kommo tillstädes och inlade Skepparen<br />
sin förklaring öfwer Skeppsfolckets nästledne<br />
Rådstugudag inlagde skriftel.n lydande begge in<br />
actis; Wid samma tillfälle praesenterades och en<br />
skrift som Styrmannen för Skepparen opsatt och<br />
obligerat honom i Texel att underskrifwa sampt<br />
en af Skepparen der emot oprättat och formerat<br />
Notarial act, hwilcket alt oplästes och öfwerlades,<br />
och sedan Parterne mundtel.n hörde woro,<br />
afgiordes Saken således som fölljer.<br />
Wthj den här incaminerade Siö Saken emillan<br />
Styrmannen Daniel Hildebrandt, Timmermannen<br />
Fester Hefman och Matroserne Martin Halling,<br />
Petter SwartzKopf och Jürgen Sewetz å ena och<br />
dheras Skeppare Michael Wesphal på Skeppet<br />
S.te Mechail från Stettin å andra sijdan, angående<br />
dhe förras hela hyras åthniutande här å orten<br />
sampt praetenderat förbättring för det dhe utj<br />
Texal och här ophåldne blefwit, och Skepparens<br />
deremot öfwer dessas ärwijste opstudsigheet i<br />
een och annan måtto anförde Klagan hwaröfwer<br />
dhe ömsom, så wehl skriftl. som mundtel.n<br />
dheras beswär anfördt hafwa, är dhetta Rättens<br />
resolution afsagd på Götheborgs Rådhuus d. 9<br />
Julij 1700.<br />
Dhet påstår wehl Styremannen och ofwanbe.te af<br />
Skepsfolcket att dhe efter en producerat<br />
Swarandens d. 10 Junij utj Texel uthgifwen<br />
revers, böre här åthniuta dheras hela betingade<br />
hyra, såsom wore resan på Stetin reden fullgiordt,<br />
praetendera och efter samma revers till<br />
förbättring för ophåld och försummelse<br />
officerarne en fierdepart af heela hyran, och<br />
folcket hwardhera 10 gylden, så anförer och<br />
Styrmannen huru han af Skepparen är worden<br />
förachtat och folcket i een och annan måtto<br />
förnär skiedt, begärandes häruthinnan blifwa<br />
befordrad; men som Skepparen dheremoth har<br />
wijst och förklarat; huru han intet allena af<br />
Styrmannen och folcket till ofwan bem.te revers<br />
uthgifwande den Styrmannen sielf efter sitt sinne<br />
och behag har skrefwit och opsatt på een<br />
främmande ort, och såsom den der sielf eij kan<br />
skrifwa, har warit twungen och förledd emot<br />
hwilken han och straxt innför en Edswuren Not.<br />
Publicus har protecterad, utan och nu af dheras<br />
mundtl.e uthlåtande befinner; huru Styrmannen<br />
och ofwanbe.te af Skepsfolcket nu här å orten<br />
aldeles hafwa förlåtit Skeppet, farit i land och på<br />
Skepparens begäran icke wehlat komma om<br />
bord, med mindre han fullgör dhe Conditioner<br />
som dhe i Texel twunget honom att ingå,<br />
remonstrerandes och högel.n Contesterandes att<br />
han dem till alt hwad billigt och med Siölagen<br />
Conformt wara kan, will wara beforderl. Allena<br />
att dhe willia hafwa tohlamod till dhess han<br />
åthniuter sine Redares och befrachtares ordre om<br />
han här skall Lossa eller resan fullföllia och<br />
innan dess förmodar han att dhe här på en<br />
främmande orth dher han ännu inga medell har<br />
att Commendera eij få twinga honom och fast<br />
mindre öfwergifwa Skeppet, som och är läckt<br />
med mehra.<br />
Ty pröfwar Rätten skähl.t att Styrmannen och<br />
folcket i föllje af dhet 4 Cap. Skepsmanna B.<br />
Siölagen böra förblifwa i tiensten och fullföllia<br />
dheras resa, widare then both som i samma Capit.<br />
exprimerat är, nembl. att återgifwa hwad dhe<br />
opburit hafwa och ther ofwanpå att plichta ½<br />
parten af dhen betingade hyran, ther och<br />
Lossningen här kommer att skie och the sig thes<br />
förinnan tillbörl.n förhålla, will Rätten låta dem<br />
niuta till godo deras hyra under dhe förmånner<br />
som utj dhet 24 Cap. i ofwan bem.te balck<br />
exprimerade finnas, eftersom och alt öfrigit thet<br />
the ensijdes slutit och Skepparen aftwungit hafwa<br />
för ogilt och utan kraft hållas bör argumenta Cap.<br />
25 Eodem titulo och wore Parterne i ofwansagde<br />
måhl lagl. åthskilde”.<br />
Kommentarer och ordförklaringar:<br />
Det skulle säkert gå att följa skeppets färd genom<br />
Öresundtullsräkenskaperna och få fram uppgifter<br />
om datum, storlek och last.<br />
Gerard BrJohan=Gerard BraunJohan (känd<br />
Göteborgssläkt då)<br />
Insinuerade=inlade (i rätten)<br />
In actis=bland handlingarna i saken (bilagor)<br />
Incaminerade=instämda, inlagda (ungefär<br />
detsamma som insinuerade)<br />
Obligerat=tvingat<br />
Texel=hamnstad i Holland<br />
Praetenderat=krävt<br />
Stetin reden=redden i Stettin (alltså ej<br />
felskrivning för redan)<br />
Blifwa befordrad=få rätt<br />
27
Protecterad=bestyrkt<br />
Förlåtit=övergivit<br />
Conditioner=villkor<br />
Remonstrerandes=påstående, framhållande<br />
Contesterandes=vittnande<br />
Billigt=skäligt<br />
Med Siölagen Conformt=i enlighet med sjölagen<br />
Karta över Flensburgstrakten. Hürup och Grundhof markerade.<br />
Beforderlig=behjälplig<br />
Both=bot, påföljd<br />
Exprimerat=uttryckt<br />
Eodem titulo=samma titel (skeppsmannabalken i<br />
sjölagen)<br />
28
Jag heter Märit Andreasson och är född på Hälsö<br />
men bor sedan 1942 på Björkö.<br />
Jag kommer från Rabesläkten. Min farfars farmor<br />
var Charlotta Rabe f. 1787 hennes föräldrar var<br />
Johannes Peter Rabe d. 1807 och hans hustru<br />
Malena Hindriksson d. 1804. Charlotta Rabes<br />
barnbarn Axel f. 1869 (min farfar) flyttade till<br />
Hälsö 1891 och öppnade affär. I affären arbetade<br />
Klara som han senare gifte sig med.<br />
Min farmor Klara var äldsta dottern till ”Binde”<br />
på Hälsö. Han var född 1848, alltså för 160 år<br />
sedan. Han hade 10 barn, 37 barnbarn och 74<br />
barnbarnbarn varav jag är ett av dem. Åke<br />
Gustavsson på Hälsö (hembygdsföreningen<br />
Öckerö) är ett annat. Av de 10 barnen kom två<br />
till Hönö, två till Knippla och sex blev kvar på<br />
Hälsö. Det äldsta barnbarnet var född 1894 och<br />
det yngsta 1936. Av dessa lever fortfarande åtta<br />
och det äldsta av dessa fyller 91 år nu den förste<br />
mars. Morfar Axel Berntsson f. 1868 var också<br />
gammal Hälsösläkt.<br />
Det finns säkert många här idag som finns med i<br />
boken ”Släktregister för släkten Utbult 1760-<br />
1943”. Jag kommer fortsättningsvis hänvisa till<br />
de olika tabellerna i den boken.<br />
Jag var med på släktmötet på Liseberg<br />
midsommarafton 1957. Det var mycket intressant<br />
eftersom både jag själv och min man härstammar<br />
från Utbultsläkten.<br />
Min man har koppling till tab.131, Helena.<br />
Hennes dotter Kristina blev gift på Björkö 15 juni<br />
1855 med Ola Christensen. Deras äldsta son<br />
Karl-Johans dotter, Signe f 1888 blev gift 1910<br />
med Hilmer Zackarias Andreasson f. 1881 och<br />
deras son John Hilmer Sanfrid (här hade Tönns-<br />
Anna bestämt namnet) Andreasson f. 1913 blev<br />
min man. Hilmer var son till Andreas<br />
Zackariasson som var bror till Anna-Maria som<br />
Tönns-Anna egentligen hette.<br />
Tönns-Anna föddes på Björkö Huvud 13 mars<br />
1847. Hon var äldst av tre barn. Hennes bröder<br />
var Andreas f. 1850 och Alfred f. 1854. Deras<br />
föräldrar var Karin Larsdotter från Hönö och<br />
Zackarias från Björkö Huvud. De övertog gården<br />
på Björkö Huvud 1851 för 600 riksdaler men<br />
länge fick de inte leva tillsammans. Efter blott 4<br />
år såsom jordbrukare drabbades den forne<br />
sjömannen Zackarias av ”okänd” sjukdom och<br />
Tönns-Anna<br />
Insänt av Märit Andreasson<br />
dog, 1855, endast 37 år gammal. Tönns-Anna<br />
som var äldst var då 8 år, Andreas 5 år och<br />
Alfred 1 år så det var inte lätt för mor Karin.<br />
Vem skulle nu försörja dem – och sköta gården?<br />
Svärföräldrarna levde men var gamla. Karin<br />
kämpade vidare några år men till slut, 1870, var<br />
hon tvungen att sälja gården då ingen av hennes<br />
barn eller släktingar kunde överta den. I samband<br />
med det flyttade Tönns-Anna till Öckerö för att<br />
hjälpa någon släkting, vem vet jag inte.<br />
Jag minns när min svärmor Signe träffade sin<br />
svägerska Malvina Kleopatra så pratade de alltid<br />
om både Tönns-Anna och hennes bror Alfred.<br />
Tönns-Anna var känd i släkten för att hon alltid<br />
skulle vara med och bestämma vad barnen skulle<br />
heta. Alfred blev också gift med en gren från<br />
tab.1. Alexander bror till Helena (se ovan) var<br />
född 1796, dog 1834 i kolera, gift 2 ggr. Första<br />
gången med Anna Carlsdotter f. 1797. De fick<br />
dottern Caisa f. 1823 g.m. Zackarias Olofsson f.<br />
1816 Rörö.<br />
Caisa och Zackarias fick dottern Matilda<br />
Bernhardina f. 1858 gift med Lars Alfred<br />
Zackariasson Björkö. När deras första barn f.<br />
1865 skulle namnges var Tönns-Anna med och<br />
bestämde att dottern skulle heta Zenobia<br />
Cleopatra.<br />
Andreas (bror till Tönns-Anna) första dotter fick<br />
heta Malvina Kleopatra (här hade Tönns-Anna<br />
troligen varit framme). Hennes ene son var arg en<br />
gång när jag var med på kalas och vi pratade om<br />
Tönns-Anna och namn. Han hette Gustav Valdus<br />
och här hade Tönns-Anna också varit framme.<br />
Jag tycker det börjar dyka upp en massa konstiga<br />
namn nu för tiden också. När man läser<br />
födelseannonserna: Dexter, Noel, Kelvin och<br />
Alvin. Varför inte Albin? Det står åtminstone i<br />
almanackan! Tindra, Smillan och Meja?<br />
Tönns-Anna gick som de flesta andra i kyrkan<br />
varje söndag. Hon hade en särskild begåvning,<br />
hon kunde ordagrant återge predikan efteråt.<br />
Avslutningsvis så känns det bra att Lars, min son,<br />
med stort intresse deltagit i arbetet här med<br />
bygget av huset som hans farfars faster har gett<br />
namn åt.<br />
29
Årsmöte i historisk miljö<br />
Föreningens årsmöte <strong>2008</strong> hölls i Öckerö Hembygdsförenings<br />
nybyggda lokal, ”Tönns-Annas”, en imponerande skapelse och mycket<br />
lämplig för ett sammanträde av vår storlek med ett femtiotal<br />
närvarande. Huset ligger som sig bör inom hembygdsföreningens<br />
område centralt på Öckerö, en plats som sannolikt varit bebyggd i minst<br />
tusen år. Hembygdsföreningens ordförande Lennart Olsson hälsade oss<br />
välkomna till huset, som stod färdigt lagom till hans sextioårsdag<br />
alldeles nyligen och lämnade sedan över ordet till den mycket kunniga<br />
släktforskaren Märit Andréasson från Björkö, som på sitt oefterhärmliga sätt förklarade bakgrunden<br />
till husets något märkliga namn.<br />
Före det egentliga årsmötet informerade jag kort om föreningens aktuella<br />
verksamhet och närmast om Släktforskningens Dag, som äger rum 15<br />
mars <strong>2008</strong>. Till detta tillfälle hade vi lyckats engagera den välkände<br />
släktforskaren Anders Ryberg, delvis bördig från Rörö, som lovat tala om<br />
sitt specialämne ”Lotsar i Öckerö socken”. I samband med<br />
Släktforskningens Dag planerades också en anbytarträff. Årets<br />
sedvanliga sommarresa hade schemalagts till 7 juni och resroute denna<br />
gång var Mössebergs kurort – Hjo –Åsle Tå. När jag nämnde Åsle Tå, en<br />
märklig backstugemiljö, begärde vår gäst Ted Rosvall, Sveriges Släktforskarförbunds ordförande,<br />
ordet för första gången och berättade att han inte bara var släktforskare utan också kyrkomusiker i den<br />
församling, där Åsle Tå ligger. Ett märkligt sammanträffande – och därmed var Ted introducerad. Han<br />
skulle återkomma senare.<br />
Så var det dags att förklara årsmötet öppnat. Som vanligt gick det lugnt<br />
och konstruktivt till med omval över nästan hela linjen. Styrelsens<br />
mångårige suppleant Sune Segersäll hade meddelat, att han önskade<br />
lämna styrelsearbetet och han ersattes på valberedningens förslag av<br />
Carl-Olof Olausson, Hönö. Valberedningens ordförande Jan Rohman<br />
ville också lämna sitt uppdrag och till att efterträda honom utsågs Ola<br />
Strömsjö, Hönö.<br />
Innan årsmötet avslutades fick Ted<br />
Rosvall ordet igen och hans uppgift denna gång var att överlämna<br />
släktforskarförbundets hedersdiplom till våra förtjänta medlemmar<br />
Anna-Stina Wettesten och Rolf Nilsson. Föreningens styrelse ansökte<br />
om utmärkelserna redan våren 2007 men av skilda skäl hade det inte<br />
varit möjligt att dela ut diplomen förrän nu. Två mycket uppskattade<br />
släktforskare fick nu äntligen sin välförtjänta belöning för lång och<br />
mycket trogen tjänst. Från föreningen avtackades också Sune Segersäll<br />
och Jan Rohman. Och därmed avslutades årsmötet.<br />
Efter en kaffepaus tog Ted Rosvall till orda och berättade på sitt<br />
medryckande sätt om en släktforskares möjligheter och vedermödor i<br />
dagens genomdatoriserade värld. Han började med att säga, att det<br />
sannolikt finns tvåhundratusen mer eller mindre aktiva släktforskare i<br />
Sverige idag. Inom Sveriges Släktforskarförbund finns 161 föreningar<br />
med cirka 71 000 registrerade medlemmar – men många är medlemmar<br />
i mer än en förening och därför måste siffran tas med en stor nypa salt.<br />
Släktforskarförbundets tidning Släkthistoriskt Forum är en bra<br />
informationsplattform, framhöll Ted. Tidningen kommer att få en ny layout från och med första<br />
30
numret <strong>2008</strong>. Förbundets andra viktiga trycksak är Släktforskarnas årsbok. Men viktigaste<br />
informationskällan är kanske ändå nättidningen ”Rötter”, som nu kommer att ändras och kompletteras<br />
med ett antal nya databaser. Som exempel nämnde Ted de mycket intressanta konsulatsarkiven, där<br />
man kan spåra utlandssvenskar över hela världen.<br />
Släktforskarförbundets utgåvor av CD-skivor med för släktforskningen oumbärliga databaser blev<br />
nästa tema i Teds föredrag. Han nämnde de välkända Sveriges dödbok (där ett stort arbete nu pågår för<br />
att komplettera med tiden 1901 – 1946), emigrantregistret Emibas och Sveriges befolkning 1970 och<br />
1980. Motsvarande databas för 1890 både varnade för och berömde Ted. Den ”kryllar av fel” men<br />
måste ändå betraktas som ett oerhört bra hjälpmedel.<br />
En verkligt engagerad Ted Rosvall fick man höra när han kom in på<br />
frågorna kring skatteverkets hantering av befolkningsuppgifter. ”Den<br />
moderna folkbokföringen är en katastrof” – för att citera ur föredraget.<br />
Den finns numera bara i digital form och var och en kan ju räkna ut<br />
konsekvenserna av ett stort datorhaveri eller nu okända problem med att<br />
lagra datafiler på längre sikt. Den ohämmade gallringen av massvis med<br />
uppgifter om enskild person i myndigheternas hantering störde också en<br />
ordförande i Sveriges Släktforskarförbund, som kämpat förgäves för att<br />
motverka en papperslös framtid. Han slutkläm blev drastisk: ”Vi håller på att få världens sämsta<br />
folkbokföring – från att ha haft den bästa”. Teds föredrag avslutades med en frågestund och efter det<br />
att han fått blommor och Henrik Karlssons dedicerade bok ”Havet var vårt liv” med sig hem till<br />
Falköping slutade ett trivsamt årsmöte med dragning i vårt sedvanliga<br />
lotteri.<br />
Direkt efter årsmötet samlades den nyvalda styrelsen och fördelade<br />
arbetsuppgifterna. Hans Taremark blev vice ordförande, Agneta<br />
Zackariasson sekreterare och Helene Sörensson kassör, precis som<br />
vanlig!<br />
Sture Olofsson, författande ordförande, Hans Taremark fotograferade<br />
Sydlands förlisning<br />
En film från 1920 har hittats som visar Broströmsångaren Sydland som förliste utanför Hönö Huvud.<br />
Werner Carlsson var med sin far vid fartyget som delades i två delar. Förskeppet sjönk, och<br />
akterskeppet bogserades in till Eriksberg. Filmen finns på DVD.<br />
Red<br />
31
Biblioteksdatorn ett oundgängligt hjälpmedel<br />
för Alla medlemmar i <strong>Öckerööarnas</strong><br />
<strong>Släktforskarförening</strong> har som bekant fri<br />
tillgång till datorerna i släktforskar-rummet på<br />
Öckerö bibliotek. Genom bibliotekets<br />
tillmötesgående finns det numera två<br />
dataarbetsplatser i forskarsalen och utöver den<br />
mer eller mindre bokade tiden på måndagar kl<br />
17 – 20 finns det mycket goda möjligheter att<br />
släktforska på egen hand under bibliotekets<br />
övriga öppettider. Datorerna är fulla med<br />
användbart material för oss släktforskare. Här<br />
följer en sammanställning:<br />
Register, databaser och dokument<br />
Arkivtips, bland annat för Öckerö kommun<br />
Byfogderäkenskaper för Halland 1619<br />
Digitala bilder ur Bokenäs kyrkoarkiv<br />
Digitala bilder ur Harestads kyrkoarkiv<br />
Digitala bilder ur Torsby kyrkoarkiv<br />
Digitala bilder ur Torslanda kyrkoarkiv<br />
Digitala bilder ur Valla kyrkoarkiv<br />
Digitala bilder ur Vallda kyrkoarkiv<br />
Digitala bilder ur Öckerö kyrkoarkiv<br />
Diverse dokument, Agneta Zachariasson<br />
Diverse dokument, Barbro Parment<br />
Döda i Starrkärr<br />
Flyttningsattester Torslanda – Öckerö<br />
Födda i Kilanda, Nödinge, Skepplanda,<br />
Starrkärr, Hålanda<br />
Födda i Vedens härad<br />
Församlingsbok för Starrkärr 1910 och 1920<br />
Förteckning över gravar, Hönö<br />
Förteckning över gravar, Öckerö<br />
Förteckning över inloggningsuppgifter<br />
Genväg till AD Online<br />
Genväg till Genline (Genline Family Finder)<br />
Genväg till SVAR (Svensk Arkivinformation)<br />
Mantalslängder för Vallda 1674 – 1775 (vissa<br />
år)<br />
Mantalslängder: Björlanda, Torslanda, Öckerö<br />
Namnförteckningar: Förnamn, kvinnoförnamn,<br />
mansförnamn<br />
Ortsregister bland andra Öckerö, Björlanda,<br />
Gullholmen, Harestad, Hålta …<br />
Register över bouppteckningar 1723 – 1887 i<br />
Västra och Östra Hisings häradsrätts arkiv<br />
Svenska gods och gårdar (delarna 4 – 8, 22, 28<br />
– 32, 41, 46, 48 – 51)<br />
Sveriges befolkning 1890<br />
Sveriges befolkning 1900<br />
Sveriges befolkning 1970<br />
Sveriges befolkning 1980<br />
Sveriges dödbok 1947 – 2006<br />
Varbergs läns tingsbok, länsräkenskaper 1633<br />
– 1635<br />
Vigslar i Starrkärr, Skepplanda, Hålanda,<br />
Kilanda, Nödinge<br />
Den egna släktforskningen blir effektivare om<br />
man använder kontrollerat och godkänt<br />
material från andra forskare. Ta gärna vara på<br />
möjligheten att utnyttja våra utomordentliga<br />
resurser i forskarsalen på biblioteket<br />
Hälsö 25 mars <strong>2008</strong><br />
Sture Olofsson<br />
Tidningsredaktionen söker nya medarbetare, du som är<br />
intresserad kan höra av dig till agneta@oosf.se<br />
Manusstopp till nästa tidning 30 augusti <strong>2008</strong><br />
32
Två bilder ur Görans Johanssons arkiv<br />
August M Larssons affär år 1935<br />
Laura Larsson, Augusta Granberg o Amanda Åvall i tvättartagen<br />
33