05.09.2013 Views

pdf-fil - Riksdagen

pdf-fil - Riksdagen

pdf-fil - Riksdagen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I. Unionsupplösningens förhistoria<br />

svensk-norsk utredning rörande endast konsulatfrågan. Denna ståndpunkt stod i klar<br />

motsättning till den sammankoppling av konsulat- och utrikesärendena, som man<br />

envetet hållit fast vid under 1890-talet (Weibull 1962:41 f., 50 f.; Sars 1909:173–190;<br />

Gjerløw 1935:222 f.).<br />

Redan i juli 1902 kunde kommittén presentera ett betänkande. Några tekniska hinder<br />

för att upprätta två fristående konsulatväsen med bibehållen gemensam utrikesstyrelse<br />

hade den inte kunnat upptäcka. Utlåtandet var enhälligt. Mot bakgrund av 1895<br />

års splittrade unionskommitté med dess fyra olika förslag framstod konsulatkommitténs<br />

insats som en stor framgång för de förhandlingsvänliga.<br />

Men enhälligheten gällde endast den tekniska sidan av saken. I den löpande texten<br />

redovisade man meningsskiljaktigheter rörande centrala politiska spörsmål om utrikesministerns<br />

och diplomatins förhållande till särkonsulerna (Weibull 1962:41 f., 50–67).<br />

Kommunikén<br />

Konsulatkommitténs betänkande följdes heller inte omedelbart av någon inbjudan till<br />

egentliga överläggningar. Först efter ett halvår inleddes diskussioner mellan representanter<br />

för de svenska och norska regeringarna. Efter segslitna förhandlingar kunde man<br />

i mars 1903 offentliggöra en preliminär överenskommelse, den s.k. kommunikén. Däri<br />

rekommenderades båda länderna att organisera egna konsulatväsen. Vartdera rikets<br />

konsuler skulle höra under ”den myndighet i hemlandet, som detta för sin del bestämmer”.<br />

Man hade även diskuterat de rent politiska villkor som man från svensk sida ställde<br />

för att gå med på en lösning av konsulatfrågan efter de norska linjerna. Därvid hade<br />

man ofrånkomligt kommit in på vad som från svensk sida ända sedan ”brodershanden”<br />

1893 varit en centralpunkt i sakfrågan: konsulernas relationer till utrikesministern och<br />

beskickningarna.<br />

Efter många omredigeringar hade de kommitterade slutligen enats om följande<br />

semantiskt slipade formulering: ”I det vi svenske och norske underhandlare sålunda<br />

varit hänvisade att söka åstadkomma ett sådant ordnande av konsulatfrågan, som lämnar<br />

status quo i avseende å ministerns för utrikesärendena och beskickningarnes ställning<br />

orubbad, hava vi enats om, att förhållandet mellan ministern och diplomatien å den ena<br />

sidan samt de särskilda konsulatväsendena å den andra bör regleras genom likalydande<br />

lagar, som icke ensidigt kunna förändras” (Weibull 1962:93 f., cit. s. 95).<br />

Redan från första stund tolkades emellertid den utstuderat avfattade kommunikén på<br />

olika sätt i de båda länderna. I Sverige ansåg bland andra de båda huvudförhandlarna<br />

Erik Gustaf Boström och Alfred Lagerheim att de likalydande lagarna band norrmännen<br />

vid den existerande gemensamma utrikesrepresentationen under svensk ledning<br />

intill dess denna efter förhandling och ömsesidiga beslut ersattes av en annan ordning. I<br />

26

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!