Populärversion av regelboken - Coaches Corner
Populärversion av regelboken - Coaches Corner
Populärversion av regelboken - Coaches Corner
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Det här är populärversionen <strong>av</strong> Svenska<br />
Ishockeyförbundets officiella regelbok<br />
2006-2010, vilket innebär att den innehåller<br />
ishockeyns viktigaste regler sammanställda på ett<br />
lättillgängligt sätt.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1<br />
1<br />
Regelkunskap och förståelse för spelets regler<br />
är viktiga delar för utövandet och förståelsen för<br />
ishockeyn. Många gånger uppstår fel och diskussioner<br />
helt i onödan beroende på just bristande regelkunskap.<br />
Efter bara en dags utbildning dömer de nya domarna<br />
sina första matcher. Den svåraste delen som ny domare<br />
är reglerna och då inte minst de kr<strong>av</strong> på regelkunskap<br />
som ledare och föräldrar ovetande ställer.<br />
Syftet med populärversionen <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> är<br />
att på ett förenklat sätt möjliggöra att flera inom<br />
ishockeyfamiljen ökar sin regelkunskap. Boken är<br />
alltså inte framtagen enbart till nya domare, utan<br />
vänder sig även till spelare, ledare, föräldrar och andra<br />
ishockeyintresserade.<br />
Den officiella <strong>regelboken</strong> samt en ”Case book” med<br />
tolkningar och situationer finns att tillgå på förbundets<br />
officiella hemsida www.swehockey.se<br />
Boken författades sommaren 2003 <strong>av</strong> Anders Larsson,<br />
regelansvarig Svenska Ishockeyförbundet.<br />
Uppdaterad 2006 <strong>av</strong> Sören Persson, Utvecklings- och<br />
Landslags<strong>av</strong>delningen Svenska Ishockeyförbundet.<br />
SVENSKA ISHOCKEYFÖRBUNDET<br />
Utvecklings- och Landslags<strong>av</strong>delningen<br />
SVENSKA ISHOCKEYFÖRBUNDET<br />
The Swedish Ice Hockey Association<br />
Member of the International Ice Hockey Federation
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
INNEHÅLLSFÖRTECKNING<br />
Avdelning 1 • Banan 3<br />
Avdelning 2 • Lag, spelare och utrustning 4<br />
Avdelning 3 • Funktionärer 8<br />
Avdelning 4 • Spelets regler 9<br />
Avdelning 5 • Straff 17<br />
Avdelning 6 • Ungdomsregler 30<br />
Utvisningsexempel 31<br />
Domartecken 33<br />
Tabell med de olika straffen 39<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2<br />
2
Regler<br />
AVDELNING 1 – BANAN<br />
Regel 100 – BANAN<br />
Spelet ishockey skall spelas på en vit yta <strong>av</strong> is som kallas BANAN.<br />
Regel 110 – BANANS INDELNING<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
En MITTLINJE skall dela in banan i två lika stora delar och 4 m från respektive<br />
kortsarg skall en MÅLLINJE finnas.<br />
Isytan mellan de två mållinjerna delas in i tre lika stora delar <strong>av</strong> två BLÅLINJER.<br />
De två blålinjerna skapar de tre zonerna enligt följande för ett lag:<br />
• zonen där det egna målet är beläget:<br />
FÖRSVARSZON<br />
• den mellersta zonen:<br />
NEUTRAL ZON<br />
• den bortersta zonen:<br />
ANFALLSZON<br />
Anfallszon<br />
Neutral zon<br />
Försvarszon<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3<br />
3
Regler<br />
Regel 119 – MÅLOMRÅDE<br />
Vid tolkningen <strong>av</strong> reglerna skall målområdet betraktas som en volym som<br />
begränsas <strong>av</strong> målområdets markeringar på isen och existerar till och med<br />
överkanten på målribban.<br />
AVDELNING 2 – LAG, SPELARE OCH UTRUSTNING<br />
Regel 200 – SPELARNA<br />
Före matchen skall lagledaren eller tränaren för varje lag fylla i<br />
laguppställningen i matchprotokollet.<br />
Laguppställningen ska innehålla namn, nummer och födelseår på spelarna och<br />
målvakterna samt vem som är lagkapten.<br />
Inga byten eller tillägg i laguppställningen är tillåtna när matchen startat.<br />
Varje lag tillåts använda högst:<br />
- 20 spelare, och<br />
- 2 målvakter,<br />
- totalt 22.<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 4<br />
4
Regler<br />
Regel 201 – LAGKAPTEN<br />
Varje lag skall utse en lagkapten (och högst två assisterande lagkaptener).<br />
Lagkaptenen skall bära ett väl synligt ”K” eller ”C” på dräktens framsida.<br />
Ø I ungdomsmatcher kan lagkaptenen bära en tejp runt armen som tecken på<br />
att han är lagkapten.<br />
På isen är det bara dessa angivna spelare, om de inte är utvisade, som har rätt<br />
att fråga domaren om tolkningen <strong>av</strong> regler.<br />
Ø Viktigt: Att klaga över eller ifrågasätta en utvisning är INTE att fråga om<br />
tolkning <strong>av</strong> reglerna och skall bestraffas.<br />
Regel 210 – UTRUSTNING<br />
Spelares och målvakters utrustning skall bestå <strong>av</strong> godkända klubbor, skridskor,<br />
skydd och dräkter. Alla skydd, utom handskar, hjälmar och målvaktens<br />
benskydd, måste bäras helt under dräkten.<br />
Regel 222 och 232 – KLUBBOR<br />
Klubborna skall vara gjorda <strong>av</strong><br />
trä eller annat godkänt material<br />
såsom aluminium eller plastmaterial.<br />
Klubbladets böjning (hook) får<br />
inte vara större än 1.5 cm.<br />
Skaftet på klubban måste vara<br />
rakt.<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Målvakters klubba Spelares klubba<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 5<br />
5
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 223 – SPELARES HJÄLM<br />
Under uppvärmning och pågående spel är samtliga spelare skyldiga att bära<br />
ishockeyhjälm som håller godkänd svensk standard och med hakremmen väl<br />
fäst.<br />
Regel 224 – SPELARES VISIR<br />
Alla spelare födda år 1966 eller senare skall, som ett minimum, bära godkänt<br />
visir.<br />
J18-spelare, ungdomsspelare och damspelare måste bära heltäckande<br />
ansiktsskydd.<br />
Regel 226 – HALSSKYDD<br />
Alla spelare skall på ett riktigt sätt bära godkänt halsskydd.<br />
Regel 227 – TANDSKYDD<br />
Alla spelare födda 1984 eller senare, som inte bär heltäckande ansiktsskydd,<br />
måste bära godkänt tandskydd (utprovat hos tandläkare).<br />
Regel 233- MÅLVAKTERS HANDSKAR<br />
38,1 cm<br />
14b<br />
Klubbhandske Plockhandske<br />
20,32 21 cm cm 20,32 cm 23 cm<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 6<br />
46 cm<br />
6
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 234 – MÅLVAKTERS HJÄLM OCH<br />
HELTÄCKANDE ANSIKTSSKYDD<br />
Alla målvakter måste bära heltäckande<br />
mask med en hjälm eller en heltäckande<br />
målvaktsmask som är godkänd.<br />
Regel 235 – MÅLVAKTENS BENSKYDD<br />
Målvaktens benskydd får inte vara bredare<br />
än 28 cm i förbundsserier.<br />
I distriktsserier får benskydden<br />
inte vara bredare än 30.5 cm.<br />
Regel 240 – DRÄKTER<br />
Alla spelare i samma lag skall vara klädda lika och ha samma färg på<br />
hjälmar, tröjor, byxor och damasker (förutom målvakten som får ha annan<br />
hjälmfärg än övriga i laget).<br />
Ø I ungdomsmatcher kan spelarna tillåtas ha olika hjälmfärg.<br />
Om, enligt domarens uppfattning, färgen på de deltagande lagens dräkter<br />
är så lika, att det finns risk för misstag <strong>av</strong> domaren eller linjemännen, är det<br />
bortalagets skyldighet att byta tröjor.<br />
Regel 260 – MÄTNING AV UTRUSTNING<br />
Se regel 555.<br />
14b<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 7<br />
7
Regler<br />
AVDELNING 3 – FUNKTIONÄRER<br />
Regel 300 – TILLSÄTTANDE AV FUNKTIONÄRER<br />
Vid alla matcher skall följande funktionärer tillsättas:<br />
FUNKTIONÄRER PÅ ISEN: - En Domare<br />
- Två Linjemän<br />
FUNKTIONÄRER UTANFÖR ISEN: - En Protokollförare<br />
- En Tidtagare<br />
- En Speaker<br />
- Två Strafftidtagare<br />
Administrerande förbund kan besluta om att tillämpa tvådomarsystem.<br />
Regel 312 – DOMARENS UPPGIFTER<br />
Domaren skall ha allmän uppsikt över<br />
matchen och i fall där diskussion kan<br />
uppstå har han det slutliga <strong>av</strong>görandet.<br />
Regel 313 – LINJEMÄNNENS UPPGIFTER<br />
Linjemännen skall huvudsakligen ansvara<br />
för förseelserna beträffande linjerna<br />
(offside och icing).<br />
De skall i de flesta fallen utföra nedsläppen<br />
och skall assistera domaren<br />
i ledandet <strong>av</strong> matchen.<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 340 – ADMINISTRERANDE FÖRBUND<br />
Med administrerande förbund nämnda i reglerna menas det förbund som<br />
administrerar serien/tävlingen i vilken matchen spelas.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 8<br />
8
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
AVDELNING 4 – SPELETS REGLER<br />
Regel 400 – SPELARE PÅ ISEN<br />
14b<br />
Ett lag får inte ha mer än sex spelare på isen när spelet pågår. Dessa ska vara:<br />
Vänsterforward Centerforward Högerforward<br />
Vänsterback Högerback<br />
Målvakt<br />
Regel 411 – BYTE AV SPELARE UNDER PÅGÅENDE SPEL<br />
Byte <strong>av</strong> spelare och målvakt får ske när som helst under spelets gång från<br />
spelarbänken och 3 m ut från sargen. Dock får inte inkommande spelare delta i<br />
spelet förrän medspelaren har lämnat isen (se regel 573).<br />
Regel 412 – BYTE AV SPELARE I SPELSTOPP<br />
Förloppet skall gå till på följande sätt:<br />
1. Domaren intar sin position.<br />
2. Domaren ger det gästande laget fem sekunder<br />
för spelarbyten.<br />
3. Domaren sträcker upp sin arm.<br />
4. Med armen uppsträckt ger domaren hemmalaget<br />
fem sekunder för spelarbyten.<br />
5. Domaren tar ned sin arm.<br />
6. Linjemannen som ska utföra nedsläppet blåser<br />
i sin visselpipa, vilket är ett tecken för båda lagen<br />
att de inte har mer än fem sekunder på sig att<br />
ställa upp för nedsläpp.<br />
7. Vid slutet <strong>av</strong> de fem sekunderna, eller tidigare om de tekande<br />
spelarna är redo, skall linjemannen släppa pucken.<br />
8. Spelarbyten är inte tillåtna efter ett felaktigt nedsläpp. Endast om numerären<br />
på banan förändras för något lag, efter att ett straff utdömts för någon<br />
förseelse får spelarbyten göras.<br />
Ø Varje distriktsförbund kan besluta om egna regler för spelarbyten i<br />
ungdomsishockeyn, t.ex. ”alla spelar lika”.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 9<br />
9
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 416 – SKADAD SPELARE<br />
Om det är uppenbart att en spelare skadats allvarligt, skall domaren och/eller<br />
linjemännen stoppa spelet omedelbart.<br />
Om spelet stoppats för skadad spelare, utom målvakten, måste denne lämna<br />
isen och får inte återvända till isen förrän spelet återupptagits.<br />
Regel 420 – MATCHTID<br />
Speltiden ska räknas från ögonblicket då pucken släpps och<br />
ska stoppas när en funktionär blåser i visselpipan.<br />
Regel 422 – TIME-OUT<br />
14b<br />
Båda lagen skall tillåtas en time-out på 30 sekunder.<br />
10<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 0
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 440 – NEDSLÄPP<br />
14b<br />
Ett nedsläpp skall utföras vid varje periods början och efter varje stopp i<br />
spelet.<br />
Regel 441 – PLACERING AV NEDSLÄPP<br />
11<br />
Alla nedsläpp skall enbart utföras på någon <strong>av</strong> de nio teknings-punkterna eller<br />
någonstans på de två tänkta linjerna. Se figuren nedan.<br />
Generella regler för placering <strong>av</strong> nedsläpp:<br />
Periodstart, efter mål och vid felaktig icing<strong>av</strong>blåsning:<br />
- Nedsläpp på mittpunkten<br />
Anfallande lag orsakar spelstopp eller efter åkoffside:<br />
- Nedsläpp på närmaste tekningspunkt i neutral zon<br />
Försvarande lag orsakar spelstopp eller efter icing:<br />
- Nedsläpp i försvarszonen på tekningspunkten<br />
Passningsoffside och de flesta övriga situationer:<br />
- Nedsläpp på de tänkta linjerna närmast där pucken senast spelades eller på<br />
tekningspunkten i ytterzon.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 1
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 442 – UTFÖRANDE AV NEDSLÄPP<br />
Domaren eller linjemannen skall vid alla nedsläpp släppa pucken mellan två<br />
spelares klubbor.<br />
Spelaren i det anfallande laget skall på sin anfallsplanhalva först placera sin<br />
klubba på isen tätt följd <strong>av</strong> spelaren i det försvarande laget.<br />
12<br />
Alla spelare skall stå inom markerat område och alla spelare som inte tekar<br />
måste befinna sig på rätt sida om tekningspunkten (onside). Om en spelare inte<br />
ställer upp rätt eller om en tekande spelare felar skall byte <strong>av</strong> tekare ske.<br />
Regel 450 – OFFSIDE<br />
14b<br />
Spelare i det anfallande laget får inte komma före pucken in i sin anfallszon.<br />
Spelaren är offside när båda skridskorna är helt över blålinjen i hans<br />
anfallszon innan pucken helt passerat blålinjen.<br />
Vid offside skall spelet stoppas och nedsläppet utföras:<br />
- på närmaste tekningspunkten i den neutrala zonen om pucken förts över<br />
blålinjen <strong>av</strong> en anfallande spelare,<br />
- på den plats därifrån pucken<br />
sköts eller passades över<br />
blålinjen <strong>av</strong> en anfallande<br />
spelare, och<br />
- på tekningspunkten i det<br />
anfallande lagets försvarszon<br />
om, enligt linjemannens eller<br />
domarens mening, en spelare<br />
<strong>av</strong>siktligt orsakat en offside<br />
(t.ex. skott mot mål).<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 2
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Ø En spelare, som för pucken under full kontroll över blålinjen och därmed<br />
kommer före pucken in i zonen, skall inte betraktas som offside.<br />
13<br />
Ø Om en försvarande spelare åker med eller passar pucken in i sin försvarszon,<br />
medan en anfallande spelare befinner sig i offsideposition, skall ingen offside<br />
dömas.<br />
Offside<br />
Regel 451 – AVVAKTANDE OFFSIDE<br />
14b<br />
Avvaktande offside<br />
Om en anfallande spelare kommer före pucken in i anfallszonen, men en<br />
försvarsspelare kan spela pucken, skall linjemannen sträcka upp sin arm för att<br />
indikera <strong>av</strong>vaktande offside, utom om pucken skjutits på mål och orsakat<br />
målvakten att spela pucken.<br />
Linjemannen skall ta ned sin arm för att visa att offsiden upphört och låta spelet<br />
gå vidare om:<br />
- det försvarande laget antingen passar eller för pucken in i den neutrala<br />
zonen, eller<br />
- alla anfallande spelare omedelbart rensar anfallszonen genom att med<br />
skridskorna ta kontakt med blålinjen.<br />
Ø Anfallszonen måste vara helt rensad från anfallande spelare innan den<br />
<strong>av</strong>vaktande offsiden kan upphöra om pucken fortfarande är i anfallszonen.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 3
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 460 – ICING<br />
14b<br />
Om en spelare i ett lag spelar pucken från egen planhalva och över<br />
motståndarnas mållinje skall icing dömas.<br />
Nedsläppet skall ske på den tekningspunkt, i det felande lagets försvarszon,<br />
som är närmast där de senast berörde pucken.<br />
Icing Avvaktande icing<br />
14<br />
Ingen icing skall dömas:<br />
- om pucken går i mål – MÅLET är godkänt,<br />
- om målvakten lämnar målområdet och åker mot pucken i en icingsituation<br />
- om det felande laget är underlägset i spelarantal när pucken skjuts,<br />
- om pucken nuddar en motståndare, inklusive målvakten, innan den<br />
passerar mållinjen,<br />
- om pucken går till icing direkt från en spelare som deltar i ett nedsläpp,<br />
eller<br />
- om, enligt linjemannens bedömning, någon spelare i det andra laget, utom<br />
målvakten, kan spela pucken innan den passerar mållinjen.<br />
Icing skall dömas:<br />
- om pucken passerar genom målområdet och/eller touchar stolpen,<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 4
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 470 och 471 – MÅL<br />
Ett mål skall dömas när pucken spelats i mål med klubban <strong>av</strong> en anfallande<br />
spelare eller om pucken spelats i mål på vilket sätt som helst <strong>av</strong> en försvarande<br />
spelare.<br />
Inget mål kan göras genom spark (sparkrörelse).<br />
Däremot får en anfallande spelare dirigera<br />
pucken in i mål med sin skridsko.<br />
Sparkar en anfallande spelare pucken och den<br />
studsar på en anfallande spelares klubba och<br />
går in i mål skall dock målet godkännas.<br />
Om pucken reflekteras (dirigerar ej pucken) i mål<br />
från någon del <strong>av</strong> en anfallande spelare efter ett<br />
skott från en annan anfallande spelare skall målet<br />
godkännas.<br />
Inget mål skall godkännas om en anfallande spelare spelar pucken i mål med<br />
hög klubba eller med sin hand eller annan del <strong>av</strong> kroppen (utom dirigering med<br />
skridskon).<br />
15<br />
Inget mål kan göras om en anfallande spelare befinner sig i målområdet innan<br />
pucken kommer dit. Är spelaren fysiskt hindrad <strong>av</strong> en försvarare, och därför<br />
befinner sig i målområdet, skall målet godkännas.<br />
Studsar pucken på en funktionär och in<br />
i mål skall målet inte godkännas.<br />
Ø Inget mål kan underkännas om<br />
nedsläpp har skett efter målet.<br />
Ø Om målskyttens eller en passningsläggares<br />
namn inte finns med på<br />
laguppställningen:<br />
- Målet underkänns,<br />
- spelaren tas bort från matchen,<br />
och<br />
- händelsen rapporteras till<br />
administrerande förbund.<br />
14b<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 5
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 472 – MÅL- OCH PASSNINGSPOÄNG<br />
16<br />
Mål skall krediteras den spelare som spelat pucken in i motståndarnas mål. När<br />
ett mål gjorts skall passning (assist) krediteras den eller de spelare som sist<br />
spelade pucken före målgöraren. Högst två passnings-poäng kan utdelas vid ett<br />
mål. Vid mål på målvaktsretur kan högst två passningspoäng utdelas.<br />
Regel 484 – PUCKEN TRÄFFAR FUNKTIONÄR<br />
Spelet skall inte stoppas därför att pucken träffar en funktionär.<br />
Regel 490 – STOPPA/PASSA PUCKEN MED HÄNDERNA<br />
Det är inte tillåtet att <strong>av</strong>siktligt slå eller spela<br />
pucken med sin hand till en lagkamrat om<br />
lagkamraten eller spelaren själv befinner sig<br />
utanför sin försvarszon.<br />
Placering <strong>av</strong> nedsläpp efter spelstopp för handpassning<br />
eller hög klubba:<br />
1. Förseelsen sker i anfallszonen:<br />
- Nedsläpp på närmaste tekningspunkt i neutral zon<br />
2. Pucken spelas framåt i banan:<br />
- Nedsläpp därifrån pucken spelades (minst fördel)<br />
3. Pucken spelas bakåt i banan:<br />
- Nedsläpp där pucken mottogs (minst fördel)<br />
Regel 492 – SPEL MED HÖG KLUBBA<br />
Det är inte tillåtet att stoppa eller slå pucken med<br />
klubban över axelhöjd. Spelet skall stoppas,<br />
utom om pucken slås till en motståndare eller om<br />
pucken slås in i det egna målet. För placering <strong>av</strong><br />
nedsläpp se regel 490 ovan.<br />
Inget mål kan göras när en anfallande spelare träffar<br />
pucken med sin klubba över målribbans höjd.<br />
Handpassning<br />
Hög klubba<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 6
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
AVDELNING 5 – STRAFF<br />
Regel 500 – STRAFF<br />
Straffen är indelade i följande kategorier och alla straff skall utmätas i effektiv<br />
speltid:<br />
- MINDRE STRAFF<br />
- LAGSTRAFF<br />
- STÖRRE STRAFF<br />
- MISCONDUCT PENALTY<br />
- GAME MISCONDUCT PENALTY<br />
- MATCH PENALTY<br />
- STRAFFSLAG (Penalty shot)<br />
Regel 501 – MINDRE STRAFF och Regel 502 – LAGSTRAFF<br />
Vid MINDRE straffet skall spelare, förutom målvakten, utvisas från isen i två<br />
minuter.<br />
Vid LAGSTRAFF skall någon spelare, förutom målvakten, i det straffade laget<br />
<strong>av</strong>tjäna två minuters utvisning.<br />
Om ett lag är underlägset i spelarantal på banan, beroende på ett eller flera<br />
Mindre straff eller Lagstraff, och det andra laget gör mål, skall det först<br />
påbörjade <strong>av</strong> dessa straff automatiskt upphöra. Den här regeln kallas ”Först<br />
UT – Först IN” och exempel finns på sidan 31. Ett undantag är om flera spelare<br />
sitter utvisade samtidigt, då är det den spelare som orsakade det numerära<br />
underläget som får komma in först (se exempel på undantaget på sid 31)<br />
Regel 503 – STÖRRE STRAFF<br />
14b<br />
(2 min)<br />
(2 min)<br />
(5 min)<br />
(10 min)<br />
(GM)<br />
(MP)<br />
(PS)<br />
Vid utdömandet <strong>av</strong> STÖRRE straffet skall spelare, inklusive målvakter,<br />
automatiskt utvisas för resten <strong>av</strong> matchen (Game Misconduct penalty). En<br />
lagkamrat ska <strong>av</strong>tjäna fem minuters utvisning (undantag vid kvittning).<br />
17<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 7
Regler<br />
Regel 504 – MISCONDUCT PENALTY<br />
För sitt första MISCONDUCT penalty skall spelare, förutom målvakten, utvisas<br />
i tio minuter. Straffet är personligt och en annan spelare får omedelbart ersätta<br />
den utvisade spelaren på isen.<br />
Ø Den spelare vars Misconduct penalty utgått skall stanna kvar på<br />
utvisningsbänken till nästa stopp i spelet.<br />
För sitt andra MISCONDUCT penalty skall spelare, inklusive målvakten,<br />
automatiskt utvisas för resten <strong>av</strong> matchen (Game Misconduct penalty).<br />
Ø När en spelare ådömts ett Mindre straff och Misconduct penalty samtidigt,<br />
skall laget placera en ersättare på utvisningsbänken för att <strong>av</strong>tjäna det Mindre<br />
straffet.<br />
Regel 505 – GAME MISCONDUCT PENALTY<br />
Vid GAME MISCONDUCT penalty skall spelare,<br />
inklusive målvakt och ledare, utvisas från banan<br />
och beordras till omklädningsrummet för resten<br />
<strong>av</strong> matchen. Straffet är personligt och en annan<br />
spelare får omedelbart ersätta den utvisade<br />
spelaren på isen.<br />
Regel 507 – MATCH PENALTY<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Vid MATCH penalty skall spelare, inklusive målvakt och ledare, utvisas från<br />
banan och beordras till omklädningsrummet för resten <strong>av</strong> matchen. En<br />
lagkamrat ska <strong>av</strong>tjäna fem minuters utvisning (Undantag: Ingen ersättare sitter<br />
<strong>av</strong> straffet vid kvittning).<br />
Ø Den spelare, målvakt eller ledare som ådömts Match penalty är automatiskt<br />
<strong>av</strong>stängd i nästkommande match i samma serie (gäller även omspels- och<br />
kvalmatch).<br />
Ø Domaren har skyldighet att omedelbart anmäla Match Penalty till<br />
administrerande förbund.<br />
18<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 8
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 508 och 509 – STRAFFSLAG<br />
När ett STRAFFSLAG utdöms och om förseelsen innehåller något annat<br />
straff skall både straffslaget och det straffet utdömas, o<strong>av</strong>sett om straffslaget<br />
resulterar i ett mål eller ej.<br />
Utförande <strong>av</strong> straffslag:<br />
14b<br />
- Spelarna i båda lagen måste befinna sig i spelarbåsen.<br />
- En linjeman placerar pucken på mittpunkten.<br />
- Enbart en målvakt får vara försvarare vid ett<br />
straffslag och spelaren som lägger straffen får inte<br />
vara utvisad.<br />
- Målvakten måste stanna i sitt målområde tills<br />
spelaren rört pucken.<br />
- Spelaren skall, efter signal från domaren, spela<br />
pucken, åka mot motståndarnas mållinje och<br />
försöka göra mål på målvakten.<br />
- Så snart pucken skjutits skall straffslaget anses<br />
<strong>av</strong>slutat, och inget mål kan göras på ett andra skott <strong>av</strong> något slag.<br />
Ø Den tid som åtgår för utförandet <strong>av</strong> straffslag skall inte inräknas i<br />
ordinarie speltid i någon period.<br />
Straffslag skall utdömas i följande situationer:<br />
Ø1) Vid en frilägessituation, när en spelare som har pucken under kontroll<br />
är utanför sin försvarszon, inte har någon motståndare annan än målvakten<br />
att passera, och han otillåtet hindras bakifrån, något kastas mot honom från<br />
spelarbänken eller utvisningsbänken eller målburen <strong>av</strong>siktligt flyttas, och<br />
spelaren därmed går miste om en klar målchans.<br />
Ø2) När en försvarande spelare blockerar pucken i målområdet.<br />
Sker något <strong>av</strong> ovanstående (1 och 2) när målvakten är tagen <strong>av</strong> banan skall<br />
MÅL tilldömas.<br />
19<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 1 9
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Ø3) En spelare kastar sin klubba mot pucken i den egna försvarszonen.<br />
20<br />
Ø4) Om under matchens två sista minuter eller under overtime ett lag <strong>av</strong>siktligt<br />
flyttar sin målbur.<br />
Regel 511 – MÅLVAKTSUTVISNING<br />
En målvakt åker aldrig till utvisningsbänken.<br />
En spelare som var på isen <strong>av</strong>tjänar straffet på utvisningsbänken.<br />
För Mindre straffet eller för ett första Misconduct penalty utdömt på målvakten<br />
fortsätter målvakten att spela.<br />
Regel 512 – KVITTNING<br />
Grundregler:<br />
1. Kvitta så många straff som möjligt.<br />
2. Kvitta straff så att ersättare på utvisningsbänken undviks.<br />
3. Kvitta straff så att så många spelare som möjligt finns på isen.<br />
Undantag: När båda lagen spelar med fullt manskap och ett Mindre straff/<br />
Lagstraff ådöms vardera laget skall ingen kvittning ske och lagen spela 4 mot 4.<br />
Exempel med kvittning finns på sidan 33.<br />
Regel 513 – UPPSKJUTNA STRAFF<br />
14b<br />
Ett lag kan aldrig ha färre än fyra spelare,<br />
målvakten medräknad, på banan. Tiden kan<br />
alltså endast räknas på två utvisningar i varje lag<br />
samtidigt (undantag är kvittade utvisningar och Misconductutvisningar).<br />
Skulle ett lag få en tredje spelare utvisad kan det<br />
tredje straffet inte börja räknas förrän något <strong>av</strong> de<br />
andra två straffen tagit slut.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 0
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 514 – AVVAKTANDE STRAFF<br />
14b<br />
Om, vid en förseelse som skall rendera i utvisning;<br />
- den felande spelarens lag är i besittning <strong>av</strong> pucken, skall domaren omedelbart<br />
blåsa i pipan och utdöma straffet.<br />
- den felade spelarens lag INTE är i besittning <strong>av</strong> pucken, skall domaren<br />
markera utvisningen genom att sträcka upp sin arm, men ej blåsa <strong>av</strong> spelet<br />
förrän en spelare i det felande laget fått kontroll på pucken.<br />
Självmål kan göras under <strong>av</strong>vaktande utvisning och <strong>av</strong>vaktande offside.<br />
21<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 1
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
FÖRSEELSER MOT SPELARE<br />
14b<br />
Regel 520 - BOARDING – Våldsam tackling mot sargen<br />
Regel 522 - CHARGING – Otillåten tackling<br />
Regel 524 - CLIPPING – Tackling mot knä eller lägre<br />
Regel 525 - CROSS-CHECKING – Tackling med klubban<br />
Regel 526 - ELBOWING – Armbågstackling<br />
Regel 530 - HIGH STICKING – Hög klubba<br />
Regel 531 – HOLDING – Fasthållning<br />
Regel 533 - HOOKING – Hakning<br />
Regel 536 - KNEEING – Knätackling<br />
Regel 537 - SLASHING – Slag med klubban<br />
Regel 538 - TRIPPING – Slag på skridskon<br />
En spelare som gör sig skyldig till någon <strong>av</strong> ovanstående förseelser skall, efter<br />
domarens omdöme, ådömas något <strong>av</strong> följande straff:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
- Större straffet + Game Misconduct penalty (5+GM)<br />
- Match penalty (MP)<br />
En spelare som skadar sin motståndare genom någon <strong>av</strong> förseelserna skall,<br />
efter domarens omdöme, ådömas något <strong>av</strong> följande straff:<br />
- Större straffet + Game Misconduct penalty (5+GM)<br />
- Match penalty (MP)<br />
Ø Om spel med hög klubba orsakar skada och förseelsen bedöms som en<br />
olyckshändelse skall Dubbla Mindre straffet utdömas.<br />
Ø Match penalty för hooking (hakning) kan endast utdömas vid skada.<br />
Regel 532 – HOLDING THE STICK – Fasthållning <strong>av</strong> klubban<br />
Regel 534 – INTERFERENCE – Hindra icke puckförande spelare<br />
En spelare som gör sig skyldig till någon <strong>av</strong> förseelserna skall ådömas:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
22<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 2
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 523 – CHECKING FROM BEHIND - Tackling bakifrån<br />
Regel 540 – CHECKING TO THE HEAD – Tackling mot huvudet<br />
En spelare som gör sig skyldig till någon <strong>av</strong> förseelserna skall, efter domarens<br />
omdöme, ådömas något <strong>av</strong> följande straff:<br />
- Mindre straffet + Misconduct Penalty (2+10)<br />
- Större straffet + Game Misconduct penalty (5+GM)<br />
- Match penalty (MP)<br />
En spelare som skadar sin motståndare genom någon <strong>av</strong> förseelserna skall<br />
ådömas:<br />
- Match penalty (MP)<br />
Regel 521 – BUTT-ENDING – Stöta med klubbskaftets knopp<br />
Regel 538 – SPEARING – Stöta med klubbladet<br />
En spelare som försöker (träffar inte) göra någon <strong>av</strong> förseelserna skall ådömas:<br />
- Dubbla Mindre straffet + Misconduct penalty (2+2+10)<br />
En spelare som gör sig skyldig till (träffar) någon <strong>av</strong> förseelserna skall ådömas:<br />
- Större straffet + Game Misconduct penalty (5+GM)<br />
- Match penalty (MP)<br />
En spelare som skadar sin motståndare genom någon <strong>av</strong> förseelserna skall<br />
ådömas:<br />
- Match penalty (MP)<br />
Regel 527 – EXCESSIVE ROUGHNESS – Överdrivet hårt spel<br />
Regel 529 – HEAD-BUTTING - Skallning<br />
Regel 535 – KICKING - Spark<br />
Varje spelare eller ledare som begår någon <strong>av</strong> ovanstående förseelser, som<br />
kan orsaka eller orsakar en motståndare, ledare eller funktionär skada, skall<br />
ådömas:<br />
- Match penalty (MP)<br />
23<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 3
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Regel 528 – FISTICUFFS / ROUGHING - Slagsmål / Onödigt hårt spel<br />
En spelare gör sig skyldig till onödigt hårt spel (Roughing) eller deltagande i<br />
slagsmål (Fisticuffs) skall, efter domarens omdöme, ådömas något <strong>av</strong> följande<br />
straff:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
- Dubbla Mindre straffet (2+2)<br />
- Större straffet + Game Misconduct penalty (5+GM)<br />
- Match penalty (MP)<br />
Ø Utdöms Match penalty skall förseelsen benämnas Fisticuffs och för övriga<br />
straff Roughing.<br />
24<br />
En spelare som <strong>av</strong>siktligt tar <strong>av</strong> sig en eller båda handskarna i samband med ett<br />
slagsmål eller bråk skall ådömas:<br />
- Misconduct penalty (10)<br />
En spelare som startar ett slagsmål skall ådömas:<br />
- Match penalty (MP)<br />
Den spelare eller målvakt som först ingriper i ett pågående bråk skall ådömas:<br />
- Game Misconduct penalty (GM)<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 4
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
ANDRA STRAFF<br />
550 – OLÄMPLIGT/OSPORTSLIGT UPPFÖRANDE AV SPELARE<br />
Om en spelare<br />
- inte respekterar eller ifrågasätter domarens eller linjemännens tolkning <strong>av</strong><br />
reglerna,<br />
- använder kränkande eller oanständigt språk till någon person på isen eller<br />
på något annat ställe på banan, före, under eller efter matchen, utom i<br />
omedelbar närhet <strong>av</strong> spelarbänken,<br />
- skjuter pucken utom räckhåll för en funktionär som ska ta upp den,<br />
- åker in i eller stannar kvar i domarområdet medan domaren rapporterar till<br />
någon funktionär, eller<br />
- fortsätter att uppföra sig så att motståndaren retas att förgå sig och ådra<br />
sig utvisning,<br />
skall han ådömas:<br />
- Misconduct penalty (10)<br />
Misconduct<br />
Om en spelare,<br />
- fortsätter att uppträda på det sätt för vilket han redan blivit ådömd<br />
Misconduct penalty för, eller skall han ådömas<br />
- Game Misconduct penalty (GM)<br />
- använder något rasistiskt eller etiskt kränkande uttryck skall han ådömas<br />
- Match penalty (MP)<br />
En spelare som “dyker” i ett försök att få sin motståndare utvisad skall ådömas:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
25<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 5
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
26<br />
Om en spelare<br />
- <strong>av</strong>siktligt vidrör en funktionär med händerna eller klubban eller, håller eller<br />
knuffar med händerna, klubban eller kroppen, trippar, slashar, på något<br />
sätt slår en funktionär,<br />
- genom sitt uppträdande förlöjligar, hindrar eller är skadlig för ledandet <strong>av</strong><br />
matchen, eller<br />
- spottar mot någon person på isen eller någonstans i rinken<br />
skall han ådömas:<br />
- Match penalty (MP)<br />
550 – OLÄMPLIGT/OSPORTSLIGT UPPFÖRANDE AV LEDARE<br />
Om en ledare<br />
- använder kränkande eller oanständigt språk eller gör oanständiga gester<br />
till någon funktionär eller någon person,<br />
- på något sätt hindrar eller stör en matchfunktionär, eller<br />
- slår i sargen med en klubba eller något annat föremål,<br />
skall hans lag ådömas ett:<br />
- Lagstraff (2)<br />
Om en ledare<br />
- fortsätter att uppträda på det sätt för vilket han redan ådömts Lagstraff,<br />
- gör sig skyldig till något slag <strong>av</strong> olämpligt uppförande, eller<br />
- Game Misconduct penalty (GM)<br />
Om en ledare<br />
- håller fast eller slår en funktionär,<br />
- förlöjligar eller hindrar ledandet <strong>av</strong> matchen, eller<br />
- spottar mot någon person<br />
- använder något rasistiskt eller etiskt kränkande uttryck<br />
skall han ådömas:<br />
14b<br />
- Match penalty (MP)<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 6
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
554 – AVSIKTLIGT FÖRDRÖJANDE AV SPELET<br />
27<br />
Spelar en målvakt eller utespelare pucken direkt över sargen från egen<br />
försvarszonen skall han ådömas (ingen utvisning om pucken går in i spelarbås):<br />
- Mindre straffet 2)<br />
Om ett lag inte är startklart på isen efter periodpausens slut skall laget ådömas<br />
ett:<br />
- Lagstraff (2)<br />
555 – FELAKTIG ELLER FARLIG UTRUSTNING<br />
Kontroll <strong>av</strong> utrustning (t.ex. halsskydd eller visir):<br />
En spelare, som bär sin utrustning eller sitt visir så att det kan orsaka en<br />
motståndare skada eller bär någon icke godkänd utrustning, skall lämna isen<br />
och hans lag tilldelas en VARNING.<br />
För en andra förseelse <strong>av</strong> något slag <strong>av</strong> någon spelare i samma lag, skall<br />
domaren ådöma den felande spelaren:<br />
- Misconduct penalty (10)<br />
Mätning <strong>av</strong> utrustning (t.ex. spelares klubba):<br />
Endast en mätning kan ske i varje spelstopp. Inget mål kan underkännas som<br />
resultat <strong>av</strong> en mätning. Vid mätning gäller följande:<br />
Ø Utrustningen riktig = Laget som begärde mätningen ådöms ett:<br />
- Lagstraff (2)<br />
Ø Utrustningen felaktig = Felande spelaren ådöms:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
Mätning <strong>av</strong> målvaktens utrustning, utom klubban,<br />
kan enbart begäras vid periodslut.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 7
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Om en spelare tappar sin hjälm under pågående spel får spelaren inte delta<br />
i spelet, utom om han återplacerar hjälmen på huvudet med hakremmen väl<br />
fastsatt. Om en spelare fortsätter spela utan sin hjälm skall han ådömas:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
557 - SPELARE LÄGGER SIG ÖVER PUCKEN<br />
Om en spelare, annan än målvakten, <strong>av</strong>siktligt faller på, håller eller drar<br />
pucken in till sin kropp, skall han ådömas:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
558 – MÅLVAKT LÄGGER SIG ÖVER PUCKEN<br />
Om en målvakt blockerat pucken utanför det tillåtna området (se figuren nedan)<br />
skall han ådömas:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
28<br />
1 - Målvakten får blockera pucken endast om någon del <strong>av</strong> målvaktens kropp<br />
är i målområdet.<br />
2 - Målvakten får blockera pucken om han är pressad eller störd <strong>av</strong> motståndare.<br />
3 - Målvakten får inte blockera pucken.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 8
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
568/569 – KASTA EN KLUBBA ELLER NÅGOT FÖREMÅL<br />
Varje spelare eller målvakt, som befinner sig på isen, som kastar sin klubba,<br />
någon del <strong>av</strong> klubban eller något annat föremål i riktning mot pucken i sin<br />
anfallszon eller i den neutrala zonen skall ådömas:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
För kastad klubba i försvarszonen och vid en frilägessituation -Straffslag (se<br />
sidan 20).<br />
573 – FÖR MÅNGA SPELARE PÅ ISEN<br />
Om, vid något tillfälle under pågående spel, ett lag har flera<br />
spelare på isen än vad det är berättigat till, skall laget ådömas ett:<br />
- Lagstraff (2)<br />
29<br />
Too many players on the ice<br />
Ø Om en bytande spelaren o<strong>av</strong>siktligt träffas <strong>av</strong> pucken skall spelet inte<br />
stoppas och ingen utvisning utdömas.<br />
575 – FÖRSEELSE MOT PROCEDUREN VID SPELARBYTEN<br />
Ett lag som fördröjer spelarbytena skall, efter varning från domaren, ådömas ett:<br />
576 – DYKNING<br />
- Lagstraff (2)<br />
En spelare som uppenbart överdriver att falla, eller överdriver en situation i syfte<br />
att få en motståndare utvisad, eller fejkar en skada, skall ådömas:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
595 – SKYDD AV MÅLVAKTER<br />
En målvakt är aldrig tacklingsbar. Straff skall utdömas vid alla tillfällen när<br />
anfallande spelare tar onödig kontakt med målvakten även utanför målgården.<br />
- Straff för Otillåten tackling (Charging)eller Interference.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 2 9
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
AVDELNING 6 – UNGDOMSREGLER<br />
541/660 – BODY-CHECKING - Kroppstackling<br />
I U11 och yngre samt i damishockey är kroppstackling inte tillåtet.<br />
Varje distriktsförbund kan besluta om eventuell högre åldersgräns.<br />
En spelare som kroppstacklar skall, efter domarens omdöme, ådömas något <strong>av</strong><br />
följande straff:<br />
- Mindre straffet (2)<br />
- Större straffet + Game Misconduct penalty (5+GM)<br />
Bedömning <strong>av</strong> kroppstackling<br />
14b<br />
30<br />
Bedömningen görs när en spelare inte spelar på pucken utan är ute efter att<br />
tackla sin motståndare. Omedvetna kollisioner skall inte bestraffas.<br />
Knuffar med handskar eller klubba bestraffas eventuellt, men då som Roughing,<br />
Cross-checking eller Highsticking.<br />
Det är förbjudet<br />
- att tackla en motståndare mot sargen.<br />
- att ta kroppskontakt med en motståndare från en<br />
klart annan vinkel jämfört med den riktning som<br />
han rör sig i.<br />
Det är tillåtet<br />
- att trycka motståndaren mot sargen när båda har<br />
samma åkriktning.<br />
- att ta kroppskontakt när både försvarare och<br />
anfallare rör sig i samma riktning och är vända<br />
Body-checking<br />
mot varandra, t.ex. en mot en.<br />
- att ta kroppskontakt om det är som resultat <strong>av</strong> den anfallande spelarens<br />
rörelse. Försvararen får dock inte knuffa, tackla eller stöta den anfallande<br />
spelaren in i sargen.<br />
- att stänga puckföraren i <strong>av</strong>sikt att tvinga honom att minska på farten eller<br />
att ändra åkriktning.<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 0
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
UTVISNINGSEXEMPEL<br />
FÖRST UT – FÖRST IN – se Regel 501 och 502<br />
Om ett lag är underlägset i spelarantal på banan, beroende på ett eller flera<br />
Mindre straff eller Lagstraff, och det andra laget gör mål, skall det först<br />
påbörjade <strong>av</strong> dessa straff automatiskt upphöra.<br />
UNDANTAG<br />
Nr 5 2 min 7.00<br />
Nr 6 2 min 7.30<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 4 2 min 7.00<br />
Mål 8.00<br />
Svar: A6 återvänder eftersom han orsakade det numerära underläget.<br />
Exempel 1<br />
14b<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 5 5 min + GM 3.00<br />
Nr 6 2 min 3.30 Mål 4.00<br />
Svar: A6 återvänder (Bara mindre straff och lagstraff kan upphöra)<br />
Exempel 2<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 16 2 min 12.00 Nr 18 2 min 12.30<br />
Mål 13.00<br />
Svar: Ingen återvänder (Lagen spelar 4 mot 4 när målet görs)<br />
Exempel 3<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 8 2+2 min 11.30 Mål 12.00<br />
Svar: Ingen återvänder. (Det påbörjade mindre straffet stryks. För A8<br />
återstår 2 min att <strong>av</strong>tjäna)<br />
31<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 1
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
KVITTNING – se Regel 512<br />
Exempel 1<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 7 2 min 8.30 Nr 5 2 min 9.00<br />
Nr 4 2 min 9.00<br />
Svar: Spel 4 mot 5 tiden 9.00 (A4 och B5 kvittas)<br />
Exempel 2<br />
Nr 3 2 min 11.00<br />
Nr 4 2 min 11.30<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 5 2 min 11.00<br />
Nr 6 2 min 11.30<br />
Svar: Spel 4 mot 4 tiden 11.00 (Undantaget gäller)<br />
Spel 4 mot 4 tiden 11.30 (A4 och B6 kvittas)<br />
Exempel 3<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 18 2+2 min 14.00 Nr 15 2 min 14.00<br />
Svar: Spel 4 mot 5 tiden 14.00 (Ett <strong>av</strong> straffen för B18 kvittas mot B15.<br />
En ersättare ska <strong>av</strong>tjäna 2 min i Lag A.<br />
Exempel 4<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 26 5 min + GM 13.00 Nr 17 5 min + GM 13.00<br />
Svar: Spel 5 mot 5 13.00. (Utvisningarna kvittas. Spelarna har fått<br />
GM och beger sig till omklädningsrummet. Inga ersättare på<br />
utvisningsbänkarna)<br />
Exempel 5<br />
Nr 13 2 min 4.00<br />
Nr 14 2 min 4.00<br />
14b<br />
Lag A Lag B<br />
Nr 15 2 min 4.00<br />
Svar: Spel 4 mot 5 tiden 4.00 (B15 kvittas mot A13 eller A14. Lag A<br />
väljer vem som kvittas)<br />
32<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 2
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
D O M A R T E C K E N<br />
Boarding<br />
Våldsam tackling mot sarg<br />
Regel 520<br />
Player change<br />
Spelarbyte<br />
Regel 412<br />
14b<br />
Body-checking<br />
Kroppstackling<br />
Regel 601, 660<br />
Charging<br />
Otillåten tackling<br />
Regel 522<br />
Butt-ending<br />
Stöt med klubbknoppen<br />
Regel 521<br />
Checking from behind<br />
Tackling bakifrån<br />
Regel 523<br />
33<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 3
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Checking to the head<br />
Tackling mot huvudet<br />
Regel 540<br />
Delayed calling of<br />
penalty<br />
Avvaktande utvisning<br />
Regel 514<br />
14b<br />
Clipping<br />
Låg tackling<br />
Regel 524<br />
Elbowing<br />
Armbågstackling<br />
Regel 526<br />
Cross-checking<br />
Tackling med klubban<br />
Regel 525<br />
Goal scored<br />
Mål<br />
Regel 470<br />
34<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 4
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Hand pass<br />
Handpassning<br />
Regel 490<br />
Holding the stick<br />
Avvaktande utvisning<br />
Regel 514<br />
Regel 526<br />
14b<br />
High sticking<br />
Hög klubba<br />
Regel 530<br />
Holding<br />
Fasthållning<br />
Regel 531<br />
Hooking<br />
Hakning<br />
Regel 533<br />
35<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 5
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Interference<br />
Hindra spelare<br />
Regel 534<br />
Misconduct penalty<br />
Misconduct penalty<br />
Regel 504, 550-551<br />
14b<br />
Kneeing<br />
Knätackling<br />
Regel 536<br />
Penalty shot<br />
Straffslag<br />
Regel 508<br />
Match penalty<br />
Match penalty<br />
Regel 507<br />
Roughing<br />
Onödigt hårt spel<br />
Regel 528<br />
36<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 6
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Slashing<br />
Slag med klubban<br />
Regel 537<br />
Too many players<br />
on the ice<br />
För många spelare på banan<br />
Regel 573<br />
14b<br />
Spearing<br />
Stöt med klubbladet<br />
Regel 538<br />
Tripping<br />
Slag på skridskon<br />
Regel 539<br />
Time-out<br />
Time-out<br />
Regel 422<br />
37<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 7
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Icing<br />
Icing<br />
Regel 460<br />
Too many players<br />
on the ice<br />
För många spelare på banan<br />
Regel 573<br />
14b<br />
Offside<br />
Offside<br />
Regel 450<br />
Wash-out<br />
Ingen åtgärd<br />
Delayed icing/offside<br />
Avvaktande icing/offside<br />
Regel 451, 460<br />
38<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 8
Regler<br />
14b<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
TABELL - DE OLIKA STRAFFEN<br />
S T R A F F S P E L A R E M Å L V A K T E R A N M Ä R K N I N G A R<br />
Spelare<br />
utvisad i<br />
Avtjänas på<br />
utvisningsbänken<br />
<strong>av</strong><br />
Mindre straffet 2 min Felande<br />
spelare<br />
Lagstraff 2 min Valfri<br />
spelare<br />
Större straffet Resten<br />
<strong>av</strong> matchen<br />
Misconduct<br />
Penalty<br />
Game<br />
Misconduct<br />
Penalty<br />
Valfri spelare,<br />
utom<br />
den felande,<br />
<strong>av</strong>tjänar<br />
5 min<br />
10 min Felande<br />
spelare<br />
Resten<br />
<strong>av</strong> matchen<br />
Match Penalty Resten<br />
<strong>av</strong> matchen<br />
Målvakt<br />
utvisad<br />
i<br />
Avtjänas på<br />
utvisningsbänken<br />
<strong>av</strong><br />
----- Spelare på<br />
isen<br />
Inte<br />
möjligt<br />
Resten<br />
<strong>av</strong> matchen<br />
Ingen Resten<br />
<strong>av</strong> matchen<br />
Valfri spelare,<br />
utom<br />
den felande,<br />
<strong>av</strong>tjänar<br />
5 min<br />
Bokförs i<br />
protokollet<br />
Observationer<br />
2 min Kan upphöra<br />
vid<br />
mål<br />
----- 2 min Kan upphöra<br />
vid<br />
mål<br />
Spelare på<br />
isen <strong>av</strong>tjänar<br />
5 min<br />
----- Spelare på<br />
isen<br />
Resten<br />
<strong>av</strong> matchen<br />
5 min (+20<br />
min GM)<br />
Innebär<br />
automatiskt<br />
Game Misconduct<br />
10 min ----- -----<br />
Ingen 20 min ----- -----<br />
Spelare på<br />
isen <strong>av</strong>tjänar<br />
5 min<br />
Kvittning<br />
Kan förekomma<br />
Kan förekomma<br />
Kan förekomma<br />
25 min Rapport Kan förekomma<br />
Straffslag ----- ----- ----- ----- P-shot ----- -----<br />
39<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 3 9
Regler<br />
<strong>Populärversion</strong> <strong>av</strong> <strong>regelboken</strong> 2006-2010<br />
Noteringar<br />
14b<br />
40<br />
w w w . c o a c h e s c o r n e r . n u D O M A R U T V E C K L I N G s i d a 4 0