05.09.2013 Views

Filnamn: VF90012000 R11.doc ISO 9001:2000 Väsby Finmekanik ...

Filnamn: VF90012000 R11.doc ISO 9001:2000 Väsby Finmekanik ...

Filnamn: VF90012000 R11.doc ISO 9001:2000 Väsby Finmekanik ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 1 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 1 – Allmänt / General<br />

1.1 Godkännanden / Approval<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB<br />

Mellangården 6<br />

194 51 Upplands <strong>Väsby</strong><br />

Kvalitetssystemsmanual<br />

Quality System Manual<br />

<strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ<br />

Luha 34<br />

101 31 Tallinn<br />

ESTONIA<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 2 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong><br />

<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> R11<br />

6 oktober, 2006<br />

Bengt-Arne Bengtsson<br />

Verkställande direktör / Managing Director<br />

Oregistrerade kopior av manualen förekommer för distribution till olika användare.<br />

Unregistered copies of the manual exist for distribution to various users.<br />

Tel: 08-594 211 40<br />

Fax: 08-594 211 49<br />

e-post: info@vasbyfinmekanik.se<br />

www.vasbyfinmekanik.se<br />

Tel: +372 656 29 69<br />

Fax: +372 656 29 69<br />

e-post: info@vasbyfinmekanik.se<br />

www.vasbypeenmehaanika.ee


1.2 Innehållsförteckning / Contents<br />

Kapitel 1 – Allmänt / General................................................................................................ 2<br />

1.1 Godkännanden / Approval .......................................................................................... 2<br />

1.2 Innehållsförteckning / Contents................................................................................... 3<br />

Kapitel 2 - Introduktion och omfattning / Introduction and scope .......................................... 5<br />

2.1 Introduktion / Introduction............................................................................................ 5<br />

2.2 Företagsprofil / Company profile ................................................................................. 5<br />

2.4 Undantag / Exceptions................................................................................................ 8<br />

2.5 Normativa hänvisningar / Normative references ......................................................... 8<br />

Kapitel 3 - Termer och definitioner / Terms and definitions................................................... 8<br />

Kapitel 4 - Ledningssystem för kvalitet / Quality management system ................................. 9<br />

4.1 Allmänna krav / General requirements........................................................................ 9<br />

Kapitel 5 - Ledningens ansvar / Management’s responsibility ............................................ 16<br />

5.1 Ledningens åtagande / Management commitment ................................................... 16<br />

5.3 Kvalitetspolicy / Quality policy ................................................................................... 17<br />

5.4 Planering / Planning.................................................................................................. 17<br />

5.5 Ansvar, befogenheter och kommunikation / Responsibility and authority ................. 18<br />

5.6 Ledningens genomgång / Management review ........................................................ 20<br />

Kapitel 6 - Hantering av resurser / Resource management................................................ 21<br />

6.1 Tillhandahållande av resurser / Provision of resources............................................. 21<br />

6.2 Personalresurser / Human resources........................................................................ 21<br />

6,4 Verksamhetsmiljö / Work environment...................................................................... 22<br />

Kapitel 7 - Produktframtagning / Product realization........................................................... 23<br />

7.1 Planering av produktframtagning / Planning for product realization .......................... 23<br />

7.2 Kundrelaterade processer / Customer-related processes......................................... 23<br />

7.3 Konstruktion och utveckling / Design and development............................................ 24<br />

7.4 Inköp / Purchasing .................................................................................................... 25<br />

7.5 Produktion av varor och utförande av tjänster / Production and service provision .... 26<br />

Kapitel 8 - Mätning, analys och förbättring /........................................................................ 29<br />

Measurement, analysis and improvement ......................................................................... 29<br />

8.1 Allmänt / General ...................................................................................................... 29<br />

8.2 Övervakning och mätning / Monitoring and measurement ........................................ 29<br />

8.3 Behandling av avvikande produkter / Control of nonconforming product .................. 30<br />

8.4 Analys av information / Analysis of data.................................................................... 30<br />

8.5 Förbättring / Improvement......................................................................................... 30<br />

Kapitel 9 - Korsreferenslista <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>och kvalitetsledningssystemet / .............................. 32<br />

Cross-reference list <strong>ISO</strong> and quality management system................................................. 32<br />

Kapitel 4 - Ledningssystem för kvalitet / Quality management system .......................... 32<br />

Kapitel 5 - Ledningens ansvar / Management’s responsibility......................................... 32<br />

Kapitel 6 - Hantering av resurser / Resource management ............................................ 33<br />

Kapitel 8 - Mätning, analys och förbättring / Measurement, analysis and improvement.. 34<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 3 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


1.3 Revisionshistoria / Revision history<br />

Datum Revision Beskrivning av revision / Description of revision<br />

2003-05-12 R0 Första utgåvan av Kvalitetssystemsmanualen.<br />

2003-05-26 R1 Omformuleringar samt rättning av stavfel.<br />

2003-11-20 R2 Genomgående ändring efter certifieringsrevision.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 4 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong><br />

Ändringar markerat med Streck i marginal.<br />

2004-03-01 R3 Detalj ändringar efter uppföljningsrevision.<br />

2004-03-10 R4 Ändringar efter AV inspektion kap 6.4<br />

2004-09-24 R5 Uppdatering av organisationsschema (fig1)<br />

2005-03-15 R6 Införande av <strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ i systemet<br />

Samt andra ändringar/uppdateringar<br />

2005-09-29 R7 Genomgång av text<br />

2006-06-20 R8 Mindre ändringar utförda sedan senaste DNV rev.<br />

2006-09-14 R9 Uppdatering av org schema<br />

2006-10-05 R10 Uppdatering av VP adress<br />

2006-10-03 R11 Engelsk


Kapitel 2 - Introduktion och omfattning / Introduction and scope<br />

2.1 Introduktion / Introduction<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB (VF) Kvalitetssystemsmanual beskriver vår organisations inklusive<br />

<strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ (VP) unika och specifika överensstämmelse av kraven i<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong>, <strong>ISO</strong> 9004. Varje kapitel representerar vår organisations syn på kvalitet sett<br />

genom kraven i standarden, våra kunders behov och våra interna kvalitetsmål och policys.<br />

The <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB (VF) Quality System Manual describes our organisation’s<br />

(including <strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ (VP)) unique and specific compliance with the<br />

requirements in <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong>, <strong>ISO</strong> 9004. Each chapter represents our organisation’s<br />

perception of quality as seen through the requirements of the standards, our customers'<br />

needs and our internal quality goals and policies.<br />

2.2 Företagsprofil / Company profile<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB bildades 1988 och var då ett lego tillverkande verkstadsföretag för<br />

skärande bearbetning. Genom kunders krav och önskemål har den rena lego-<br />

bearbetningen utökats med efterföljande materialförädlingar till att idag även inkludera<br />

montering av leveransklara produkter för kunds räkning.<br />

2004 startades dotterbolaget <strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ, Tallin, Estland för att öka<br />

monteringskapaciteten. VP arbetar på direkta order från VF.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> har utvecklats till ett företag med totalleverantörskapacitet.<br />

Våra kunder återfinns inom processindustrin, tryckeri, elsäkerhet och medicintekniskindustri.<br />

Exempel på produkter vi tillverkar, monterar och ombesörjer är:<br />

• Elektropneumatiska och Digitalpneumatiska styr och reglerutrustningar för<br />

processindustrin.<br />

• Laserinmätningsutrustning för medicinteknisk industri.<br />

• Styrutrustning för tryckerimaskiner.<br />

• Produkter för tele com.<br />

Följande organisationsschema visar relationer och beslutsvägar inom<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB och dotterbolaget <strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ. (fig.1)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 5 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB was established in 1988. At that time, it was a subcontract<br />

manufacturing workshop for machining involving cutting. Based on customer needs and<br />

desires, pure subcontract machining has been expanded, with subsequent material<br />

refinement that now also includes assembly of delivery-ready products on behalf of our<br />

customers.<br />

In 2004, the subsidiary <strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ in Tallinn, Estonia was established to<br />

increase assembly capacity. VP works based on direct orders from VF.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> has developed into a company with total supplier capacity.<br />

We have customers in the processing, printing, electrical safety and medical technology<br />

industries. Examples of products we manufacture, assemble and handle include:<br />

• Electro-pneumatic and digital-pneumatic control and regulation equipment for the<br />

processing industry.<br />

• Laser measuring instruments for the medical technology industry.<br />

• Control equipment for printing machines.<br />

• Telecom products.<br />

The following organisational chart depicts relationships and routes to decision making<br />

within <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB and its subsidiary <strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ. (Fig.1)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 6 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Verkstad / Workshop<br />

Arne Abrahamsen<br />

Alejandro Porra<br />

Almer Björkman<br />

Organisation<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB<br />

Ledningsgrupp /<br />

Management group<br />

Arne Abrahamsen<br />

Bengt-Arne Bengtsson<br />

Ingemar Ström<br />

Verkställande direktör /<br />

Managing Director<br />

Bengt-Arne Bengtsson<br />

Montering / Assembly<br />

Bengt-Arne Bengtsson<br />

Ekrem Fazlic Camil Coso<br />

Raimo Viitakangas<br />

Jerzy Terlecky<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 7 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong><br />

Kvalitetschef/<br />

Quality Manager<br />

Ingemar Ström<br />

Ekonomi / Finance<br />

Viveka Ragell<br />

Inhyrd<br />

Anita Kämäräinen<br />

Christer Rosenberg<br />

Annica Stockman<br />

Ingemar Ström<br />

Organisation<br />

<strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ<br />

Ledningsgrupp /<br />

Management group<br />

Arne Abrahamsen<br />

Tanel Telliskivii<br />

Verkställande direktör /<br />

Managing Director<br />

Tanel Telliskivi<br />

Ilme Mikk<br />

Tanja Papp<br />

Olev Vou<br />

Sander Tiks<br />

Valentina Firotkina<br />

Fig 1


2.3 Omfattning / Scope<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s kvalitetsledningssystem enligt <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong> omfattar och<br />

tillämpas på: Tillverkning och montering av mekaniska, pneumatiska och elektroniska<br />

produkter för industriellt bruk.<br />

In accordance with <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong>, the quality management system of <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong><br />

AB comprises and is applied to: manufacturing and assembly of mechanical, pneumatic<br />

and electronic products for industrial use.<br />

2.4 Undantag / Exceptions<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB tillämpar kraven enligt <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong> modul, dvs kraven i<br />

standardens kapitel 7.3, Konstruktion och utveckling, är undantaget då detta inte<br />

förekommer hos <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB.<br />

Dessa uteslutningar är även noterade under kapitel 7.3 i denna kvalitetssystemsmanual.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB also applies the requirements of <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong> module, i.e. the<br />

requirements in chapter 7.3 of the standard. Design and development are exceptions from<br />

this as they are not part of <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s operations.<br />

These exceptions are also noted in chapter 7.3 of this Quality System Manual.<br />

2.5 Normativa hänvisningar / Normative references<br />

För normativa hänvisningar i denna manual till andra styrande dokument eller standarder<br />

utan revisionsangivelser gäller alltid den senaste revisionen.<br />

Hänvisningar till specificerade styrande- och redovisandedokument eller standarder med en<br />

revisionsangivelse får endast det dokumentet användas. Den senaste utgåvan skall dock<br />

alltid tas i beaktande.<br />

If a normative reference to another controlling document or standard does not specify a<br />

revision number, it is always the most recent revision that applies.<br />

If the reference is to a specific revision of a controlling document, reporting document or<br />

standard, only that document may be applied. The most recent edition, however, should<br />

always be taken into consideration.<br />

Kapitel 3 - Termer och definitioner / Terms and definitions<br />

För att undvika missförstånd används samma termer och definitioner som i<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong>.<br />

In order to prevent misunderstanding, the same terms and definitions are used as those<br />

found in <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong>.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 8 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 4 - Ledningssystem för kvalitet / Quality management system<br />

4.1 Allmänna krav / General requirements<br />

Det på <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB och dotterbolaget <strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ<br />

implementerade kvalitetsledningssystemet baseras på<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong> modul D<br />

(<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong>: Kvalitetssystemsmanual)<br />

Alla processer som påverkar kvalitetssystemet är identifierade, dokumenterade införda och<br />

underhållna. Underhållet består av:<br />

• Identifikation, ordningsföljd och samverkan mellan processer. (fig. 2)<br />

• Fastställa kriterier och metoder som erfordras för att säkerställa en effektiv styrning<br />

• Identifiera tillgängligheten av resurser och information nödvändig för att stödja<br />

funktion och övervakning av processer.<br />

• Övervakning, mätning och analys av processer och åtgärder för ständig förbättring.<br />

Där det varit möjligt har rutiner som beskriver processer och övervakning beskrivits i denna<br />

manual. En komplett korsreferens mellan <strong>ISO</strong><strong>9001</strong>: <strong>2000</strong> och <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong>s AB: s<br />

kvalitetsledningssystem återfinns under kapitel 9.<br />

För processer som påverkar produktöverensstämmelse och som är utlagda på entreprenad<br />

är nödvändiga kontroller införda för att säkerställa att kraven uppfylls.<br />

(VF Ankomstkontroll)<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s kvalitetsmål och Kvalitetspolicy är dokumenterad.<br />

Lämpligheten bedöms och revideras vid ledningens genomgång för att säkerställa<br />

planerade resultat och förbättringar. (VF Kvalitetsmål, VF Ledningens genomgång)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 9 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


The quality management system implemented at <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB and its subsidiary<br />

<strong>Väsby</strong> Peenmehaanika OÜ is based on<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>: <strong>2000</strong> module D<br />

(<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong>: Quality system manual)<br />

All processes that affect the quality system are identified, documented, introduced and<br />

maintained. Maintenance consists of:<br />

• Identification, prioritisation and interplay between processes. (Fig. 2)<br />

• Establishment of criteria and methods that are required to ensure effective control<br />

• Identification of availability of resources and information necessary to support the<br />

functionality and monitoring of processes.<br />

• Monitoring, gauging and analysing processes and measures for continual<br />

improvement.<br />

Procedures that describe processes and monitoring are described in this manual wherever<br />

possible. A complete cross-reference between <strong>ISO</strong><strong>9001</strong>: <strong>2000</strong> and <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s<br />

quality management system is found in chapter 9.<br />

For processes that affect product conformity and that are subcontracted out, necessary<br />

checks have been implemented to ensure that requirements are fulfilled.<br />

(VF Ankomstkontroll)<br />

The quality goals and quality policy of <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB are documented.<br />

Suitability is assessed and audited through management review to ensure that planned<br />

results and improvements are achieved. (VF Kvalitetsmål, VF Ledningens genomgång)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 10 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Processkarta / Process map <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB<br />

Ekonomi /<br />

Kvalitet /<br />

Ledning /<br />

Finance<br />

Quality Management<br />

9 10 11<br />

Styrande processer<br />

Controling processes<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 11 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong><br />

Nöjdkund /<br />

Satisfied<br />

customer<br />

Tillverkning /<br />

Leverans / Delivery<br />

Production<br />

1 2 3<br />

Order<br />

Kundkrav/<br />

Customer<br />

requirements<br />

Huvudprocesser<br />

Main processes<br />

Förebyggande<br />

och korrigerande<br />

åtgärder / 8<br />

Preventive and<br />

Corrective action<br />

Kalibrering/<br />

Control of<br />

measuring<br />

devices<br />

6<br />

Inköp /<br />

Purchase<br />

5<br />

Personal /<br />

Personel<br />

4<br />

Stödjande processer<br />

Supporting processes<br />

Detaljerad beskrivning av underprocesser är beskrivna i dokument VF Detaljerad processkarta.<br />

Detailed description of sub processes are described in document VF Detaljerad processkarta


4.2 Dokumentationskrav / Documentation requirements<br />

<strong>Väsby</strong> finmekanik AB: s kvalitetsledningssystem är uppbyggt i fyra nivåer (fig.3)<br />

• Nivå 1 är Standarder och förordningar som <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> arbetar under<br />

<strong>ISO</strong><strong>9001</strong>: <strong>2000</strong>, <strong>ISO</strong> 9004 samt åt vissa kunder EG-direktiv 94/9/EC (ATEX)<br />

• Nivå 2 är <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s Kvalitetssäkringsmanual (detta dokument)<br />

• Nivå 3 Rutiner, instruktioner, blanketter och andra specificerande dokument som är<br />

upprättade där avsaknad kan tänkas orsaka kvalitetsavvikelser.<br />

• Nivå 4 Redovisande dokument som upprättats där det kan förväntas att<br />

dokumenterade bevis krävs.<br />

Hur ingående processer, rutiner och instruktioner beskrivs, beror på hur komplicerade<br />

processerna är samt personalens utbildningsnivå.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 12 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong><br />

<strong>ISO</strong> 9000 Dokument hirearki<br />

Standard<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong><br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB:s<br />

Kvalitetssystemsmanual<br />

Åtkomst via VF server (I:)<br />

Ansvar: Kvalitetschefen<br />

Rutiner, Instruktioner, blanketter<br />

och andra specificerande dok.<br />

Åtkomst via VF server (I:), (R:) och Pärmar<br />

Ansvar: Kvalitetschefen<br />

Redovisande dokument<br />

Lagras på VF server (S:), (I:) och i pärmar<br />

Ansvar: Respektive funktionsansvarig<br />

Fig. 3<br />

Kvalitetschefen är ansvarig för underhåll av alla dokument rörande<br />

kvalitetsledningssystemet.<br />

Kvalitetschefen granskar, uppdaterar och förbättrar dokument tillsammans med den<br />

ansvarige för berörd funktion (Funktionschef se organisationsschema fig.2).<br />

”Funktionschefen” är ansvarig för att dokumenterade rutiner/instruktioner införs och<br />

efterföljs för de processer/aktiviteter som påverkar produktkvaliteten inom sitt område.


<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s styrning av specificerande dokument säkerställer att:<br />

• Dokument är godkända avseende lämplighet innan de ges ut.<br />

• Dokument är granskade, uppdaterade och godkända.<br />

• Ändring och revisionsstatus är angivet.<br />

• Ändringar i dokument uppmärksammas med # och/eller streck i marginalen<br />

• Rätt utgåva finns tillgängliga på de platser de skall användas.<br />

• Dokumenten förblir läsbara och lätt identifierbara både i pappersform och<br />

elektroniskform.<br />

• Dokument av externt ursprung är identifierade och deras distribution styrd.<br />

• Utgångna och föråldrade dokument kastas. Om de av något skäl bevaras<br />

märks de ”UTGÅNGET” för att förhindra oavsiktlig användning.<br />

Specificerande dokument som lagras i ”elektronisk form” anses vara godkända utan<br />

manuell signatur av behörig person, då en uppdatering av dokument kräver lösenord<br />

som endast behörig person känner till.<br />

Redovisande dokument som kan sparas i ”elektroniskform” lagras på VF:s server<br />

vilken det görs regelbunden säkerhetskopiering på.<br />

Redovisande dokument i ”pappersform” lagras på vinden i uppmärkta pärmar eller lådor<br />

som enda skydd.<br />

Gallring av dokument sker när utrymmesbrist uppstår, dock gäller att redovisande<br />

dokument bevaras i minst 2 år, om inget annat är angivet, eller styrt av lagar och<br />

förordningar, för att bevisa att ställda krav har uppfyllts.<br />

För produkter som tillverkas och skall uppfylla krav enligt EG-direktiv 94/9/EC (ATEX) gäller<br />

att dokument som bevisar produktens överensstämmelse med gällande specifikationer skall<br />

bevaras under en tidsperiod av 10 år, från produkten/produktrevisionens nedläggning.<br />

Distribution av externa dokument (kundritningar) sker på flera sätt.<br />

• Tillgång till kundens ritningsarkiv via Internet.<br />

• Ritningar medföljer kundorder och vidarebefordras till berörd personal vid<br />

tillverkning.<br />

• Eget ritningsarkiv för kund, där kund anger gällande ritningsnummer/revision vid<br />

order. Kontroll sker mot eget arkiv, vid avvikelse inskaffas gällande ritning av kund.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 13 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


The structure of the <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Quality Management System has four levels<br />

(Fig.3)<br />

• Level 1 consists of standards and ordinances to which <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> is subject -<br />

<strong>ISO</strong><strong>9001</strong>: <strong>2000</strong>, <strong>ISO</strong> 9004 and, for certain customers, EU directive 94/9/EC (ATEX)<br />

• Level 2 is <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s Quality Assurance Manual (this document)<br />

• Level 3 consists of procedures, instructions, forms and other specifying documents<br />

that have been drawn up because being without them could lead to quality<br />

deviations.<br />

• Level 4 consists of reporting documents that have been drawn up because the<br />

requirement of documented evidence is anticipated.<br />

The detail with which processes, procedures and instructions are described depends on<br />

how complicated the processes are and the education level of the employees.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 14 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong><br />

<strong>ISO</strong> 9000 Document hierarchy<br />

Standard<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong><br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB:s<br />

Quality System Manual<br />

Accessible via VF server (I:)<br />

Responsibility: Quality Manager<br />

Procedures, instructions, forms and<br />

other specifying documents<br />

Accessible via VF server (I:), (R:) and Binders<br />

Responsibility: Quality Manager<br />

Reporting documents<br />

Stored on VF server (S:), (I:) and in Binders<br />

Responsibility: Respective Function Manager<br />

Fig. 3<br />

The quality manager is responsible for maintenance of all documents concerning the quality<br />

management system.<br />

The quality manger reviews, updates and improves documents together with the manager<br />

of the function in question (Function manager, see organisational chart, Fig. 2).<br />

The “function manager” is responsible for ensuring the documented procedures/instructions<br />

are implemented and followed for the processes/activities that affect product quality in<br />

his/her area.


<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s control of specifying documents ensures that:<br />

• The appropriateness of documents is approved before they are distributed.<br />

• Documents are reviewed, updated and approved.<br />

• Change and revision status is indicated.<br />

• Attention is called to changes in documents with # and/or a dash in the margin<br />

• The right editions are available at the locations they are to be used.<br />

• Documentation remains legible and easily identifiable both in paper form and<br />

electronic form.<br />

• Documents of external origin are identified and their distribution controlled.<br />

Expired and outdated documents are discarded. If such a document is to be saved<br />

for some reason, it is marked “UTGÅNGET” to prevent accidental use.<br />

Specifying documents that are saved “electronically” are considered approved without<br />

manual signature of an authorised person, as the password of an authorised person is<br />

required to update documents.<br />

Reporting documents that can be saved “electronically” are stored on the VF server. A<br />

backup of the server is made regularly.<br />

Hard copies of reporting documents are stored in the attic in marked binders or boxes as<br />

their only protection.<br />

Documents are sorted out when there is lack of space. However, reporting documents are<br />

saved at least 2 years (unless otherwise specified or governed by laws and ordinances) as<br />

proof that the set requirements have been fulfilled.<br />

For products that are manufactured and must fulfil requirements of EU directive 94/9/EC<br />

(ATEX), documents proving the product’s conformity with applicable specifications must be<br />

saved for a period of 10 years from the date the product/product revision was discontinued.<br />

Distribution of external documents (customer drawings) is handled several ways.<br />

• Access to the customer’s drawing archive via Internet.<br />

• Drawings accompany the customer order and are forward to the relevant employees<br />

for manufacture.<br />

• Own drawing archive for the customer, where the customer indicates the relevant<br />

drawing number/revision upon order. There is a check against VF's archive. Upon<br />

deviation, the relevant drawing is obtained from the customer.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 15 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 5 - Ledningens ansvar / Management’s responsibility<br />

5.1 Ledningens åtagande / Management commitment<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s ledning ansvarar för att företagets kvalitetspolicy och affärsidé<br />

underhålls och sprids inom organisationen.<br />

För att kontrollera att kvalitetspolicyn är verksam har ledningen upprättat kvalitetsmål,<br />

dessa mål analyseras och utvärderas i samband med ledningens genomgång.<br />

The management of <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB is responsible for ensuring that the company’s<br />

quality policy and business concept are spread within the organisation.<br />

In order to check the effectiveness of the quality policy, management has established<br />

quality goals, which are analysed and evaluated in conjunction with the management<br />

review.<br />

5.2 Kundfokus / Customer focus<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s fokusering på kundens önskemål och krav är beskrivet i<br />

kvalitetspolicyn. Under produktframtagningsprocessen säkerställer<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> att kundens behov och förväntningar identifieras och omvandlas till krav<br />

med målet att förbättra kundtillfredsställelsen. (VF Kundenkät)<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s focus on customer desires and requirements are described in the<br />

quality policy. During the product production process, <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> ensures that<br />

customer needs and expectations are identified and converted into requirements with the<br />

goal of improving customer satisfaction. (VF Kundenkät)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 16 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


5.3 Kvalitetspolicy / Quality policy<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s ledning har formulerat och upprättat följande kvalitetspolicy som<br />

ger förutsättningar att upprätta kvalitetsmål.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s has formulated and drawn up the following quality policy that<br />

establishes the conditions to set quality goals.<br />

5.4 Planering / Planning<br />

En Kvalitetsplan är upprättad där väsentliga aktiviteter är planlagda.<br />

Mätbara kvalitetsmål har upprättats som är nedbrutna från kvalitetspolicyn. Dessa mål har<br />

skapats för att kontinuerligt förbättra kvalitetsledningssystemet i sin helhet men i synnerhet<br />

kundrelaterade processer. Målen analyseras vid ledningens genomgång.<br />

(VF Kvalitetsmål, VF Ledningens genomgång, VF Kvalitetsplan)<br />

A quality plan that lays out essential activities is drawn up.<br />

Measurable quality goals that are broken down from the quality policy have been<br />

established. These goals have been created as a means of continually improving the<br />

quality management system in its entirety, particularly customer-related processes. The<br />

goals are analysed during management review.<br />

(VF Kvalitetsmål, VF Ledningens genomgång, VF Kvalitetsplan)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 17 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong><br />

Kvalitetspolicy<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> och dess dotterbolag skall vara en kundvänlig,<br />

ständigt förbättrande totalleverantör som tillverkar och levererar<br />

produkter på utsatt tid, till utlovat pris och med en kvalitet som kunden<br />

förväntar sig.<br />

Quality Policy<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> and its subsidiary shall be a customer-friendly,<br />

continually improving total supplier that manufactures and delivers<br />

products on time at the agreed price and of a quality that the customer<br />

expects.


5.5 Ansvar, befogenheter och kommunikation / Responsibility and authority<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB har klara definitioner på ansvar och befogenheter.<br />

Ledningen har övergripande ansvaret för införandet och underhållet av<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong> kraven.<br />

Verkställande direktören har det övergripande ansvaret för företaget och har således alla<br />

befogenheter.<br />

”Funktionschefer” har befogenhet att agera inom sin funktion och är ansvariga för att<br />

kommunicera till sina medarbetare om policys och rutiner som påverkar dem.<br />

Alla anställda är ansvariga för kvaliteten av deras arbete.<br />

All personal vilkas arbete påverkar produktkvaliteten har befogenhet att inom sitt<br />

ansvarsområde:<br />

• Initiera åtgärder för förhindrande av avvikelser relaterade till produkt, process och<br />

Kvalitetsledningssystemet.<br />

• Identifiera och rapportera produkt-, eller processproblem.<br />

• Föreslå korrigerande åtgärder.<br />

• Kontrollera att användandet av avvikande produkter förhindras innan problem eller<br />

avvikelse har blivit korrigerad.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s ledning har utsett en representant – kvalitetschef - som<br />

oberoende av andra arbetsuppgifter har det övergripande ansvaret och befogenheten att<br />

upprätta, införa och underhålla kvalitetsledningssystemet för fortsatt överensstämmelse mot<br />

<strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>.<br />

Kvalitetschefen har således även fulla befogenheter att agera och besluta i frågor om<br />

produktkvalitet.<br />

Ledningens representant (kvalitetschef) är även ansvarig för att:<br />

• Ta fram revisionsplaner, interna samt externa.<br />

• Utvärdera effektiviteten av Kvalitetsledningssystemet.<br />

• Rapportera effektiviteten av kvalitetsledningssystemet och föreslå förbättringar till<br />

ledningen<br />

• Planera, sammankalla och leda ledningens genomgång.<br />

• Vara <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s kontakt mot utomstående parter i frågor som rör<br />

kvalitet.<br />

Detaljerade ansvars och befogenhetesfrågor för VF:s personal finns beskrivet i dokument<br />

(VF Ansvar-befogenheter, VF Befogenheter personal)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 18 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB has clear definitions of responsibility and authorisation.<br />

Management has overall responsibility for implementation and maintenance of <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong><br />

requirements.<br />

The managing director has overall responsibility for the company, and thus has<br />

authorisation on all levels.<br />

“Function managers” have authorisation to act within their function and are responsible for<br />

communication to their subordinates regarding policies and procedures that affect them.<br />

All employees are responsible for ensuring quality in their own work.<br />

All employees whose work affects product quality have authorisation within their area of<br />

responsibility:<br />

• Initiate measures to prevent deviations related to products, processes and the quality<br />

management system.<br />

• Identify and report product or process problems.<br />

• Propose corrective measures.<br />

• Check that the use of deviating products is prevented until the problem or deviation<br />

has been corrected.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s management has appointed a representative – quality manager –<br />

who, independent of other work tasks, has overall responsibility and authorisation to<br />

establish, implement and maintain the quality management system for continued<br />

compliance with <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>.<br />

The quality manager is also fully authorised to take actions and decisions regarding issues<br />

of product quality.<br />

The management representative (quality manager) is also responsible for:<br />

• Drawing up audit plans (both internal and external).<br />

• Evaluating the effectiveness of the quality management system.<br />

• Reporting the effectiveness of the quality management system and proposing<br />

improvements to management<br />

• Planning, convening and leading management review.<br />

• Being <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s contact with outside parties in issues affecting quality.<br />

Detailed responsibility and authorisation issues for VF employees is described in the<br />

documents (VF Ansvar-befogenheter, VF Befogenheter personal)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 19 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


5.6 Ledningens genomgång / Management review<br />

Ledningens genomgång hålls planenligt i enlighet med VF Kvalitetsplan.<br />

Möten kan hållas vid andra tillfällen om så anses vara nödvändigt.<br />

Ledningens genomgång dokumenteras och arkiveras under minst 2 år.<br />

Ledningens genomgång tar upp de punkter beskrivna i den stående agendan, men är inte<br />

begränsat till dessa<br />

Med anledning av genomgången fattar ledningen beslut om åtgärder för de punkter i<br />

genomgången som anses vara eller kunna bli ett problem.<br />

Ledningen tar även hänsyn till behov av anskaffning av resurser som resultat av ett beslut.<br />

(VF Kvalitetsplan, VF Agenda ledningens genomgång december, VF Agenda ledningens<br />

genomgång juni,)<br />

Management review is conducted according to plan as described in VF Kvalitetsplan<br />

Meetings can also be held on other occasions as necessary.<br />

Management review is to be documented and archived for at least 2 years.<br />

Management review takes up the points described in the standing agenda, but is not limited<br />

to such.<br />

Based on the review, management takes decisions on actions for the points of the review<br />

that are or could become problematic.<br />

Management also considers the need to acquire resources as the result of a decision.<br />

(VF Kvalitetsplan, VF Agenda ledningens genomgång december, VF Agenda ledningens<br />

genomgång juni,)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 20 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 6 - Hantering av resurser / Resource management<br />

6.1 Tillhandahållande av resurser / Provision of resources<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s ledning går igenom och analyserar behov av nödvändiga resurser<br />

i form av personal, utbildning och anskaffning av utrustning som behövs för att förbättra<br />

Kvalitetsledningssystemet och öka kundtillfredsställelsen.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s management goes over and analyses the need for necessary<br />

resources in the form of personnel, training and acquisition of equipment needed to improve<br />

the quality management system and increase customer satisfaction.<br />

6.2 Personalresurser / Human resources<br />

För aktiviteter som påverkar produktkvaliteten används personal med lämplig kompetens<br />

baserat på teoretisk och praktisk utbildning, färdighet och erfarenhet.<br />

Okvalificerad personal används under handledning av kvalificerad personal.<br />

Personalens utbildningsbehov är identifierat i början av deras anställning och vid årliga<br />

genomgångar (VF Kvalitetsplan). Utbildning/upplärning kan vara intern eller där det är<br />

relevant, extern. Effektiviteten av utbildningen/upplärningen utvärderas där det är lämpligt<br />

genom praktiska prov.<br />

(VF Personal register, VF Utbildningsbehov, VF Lönehantering)<br />

Activities that affect product quality are handled by personnel with suitable competence<br />

based on theoretical and practical training, skill and experience.<br />

Unqualified employees work under the guidance of qualified employees.<br />

The training needs of each employee are identified when he/she is hired and then again<br />

during annuals reviews (VF kvalitetsplan). Training can be internal or, where relevant,<br />

external. The effectiveness of the training is evaluated wherever appropriate through<br />

practical tests.<br />

(VF Personal register, VF Utbildningsbehov, VF Lönehantering)<br />

6.3 Infrastruktur / Infrastructure<br />

Resurser som behövs för att uppfylla uppställda produktkrav identifieras i samband med<br />

kontraktsgenomgång samt att de är tillhandahållna och underhållna. Detta inkluderar<br />

lokaler, arbetsutrymmen, För att säkerställa att hårdvara/mjukvara (bearbetningsmaskiner,<br />

truckar och Dataprodukter) är i gott skick har <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB avtal med<br />

serviceföretag som sköter förebyggande underhåll och service. Stödjande funktioner som<br />

spedition har <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> samarbete med ett flertal mindre åkerier.<br />

(VF Underhållsplan)<br />

Resources that are needed to fulfil set product requirements are identified in conjunction<br />

with contract review. There is also a check to ensure that they are supplied and maintained.<br />

This includes premises and workspaces. In order to ensure that hardware/software<br />

(processing machines, trucks and computer products) are in good working order, <strong>Väsby</strong><br />

<strong>Finmekanik</strong> AB has agreements with service companies that handle preventative<br />

maintenance and service. For supporting functions, such as dispatch, <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong><br />

works with several smaller companies. (VF Underhållsplan)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 21 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


6,4 Verksamhetsmiljö / Work environment<br />

De ergonomiska och miljöpåverkande faktorerna i verksamheten identifieras och underhålls<br />

regelbundet i enlighet med svensk lag. Varuinformationsblad för hälsofarliga och<br />

brandfarliga ämnen/produkter lagras och hålls aktuella i pärmen VF Varuinformation.<br />

Dessa processer tar hänsyn till hälsa, säkerhet, arbetsmetoder, hantering och miljö för att<br />

säkerställa att anställda och miljön inte skadas av <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong>.<br />

(VF Skyddsrond, VF Kvalitetsplan. VF Varuinformation, VF Laddning av truckbatteri<br />

VF Handlingsplan vid olycka)<br />

The factors in operations that impact ergonomics and the environment are identified and<br />

maintained on a regular basis in accordance with Swedish law. Product data sheets for<br />

hazardous and flammable substances/products are stored and kept up-to-date in the binder<br />

VF Product Information.<br />

These processes cover factors such as health, safety, work methods, handling and<br />

environment in order to ensure that employees and the environment are not injured or<br />

damaged by <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong>.<br />

(VF Skyddsrond, VF Kvalitetsplan. VF Varuinformation, VF Laddning av truckbatteri<br />

VF Handlingsplan vid olycka)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 22 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 7 - Produktframtagning / Product realization<br />

7.1 Planering av produktframtagning / Planning for product realization<br />

Planering för produktframtagning utförs genom kontraktsgenomgång, inköp,<br />

ankomstkontroll, produktion, kontroll, test och spedition i överensstämmelse med införda<br />

rutiner och instruktioner.<br />

Dessa aktiviteter inkluderar nedanstående för att uppnå önskad nivå på produktkvaliteten.<br />

• Produktspecifikation<br />

• Identifikation, kontroll och kalibrering av mät- och testutrustningar.<br />

• Genomgång och godkännande av kundorder, offerter och kontrakt.<br />

• Produktidentifikation och spårbarhet.<br />

• Genomgång av hantering, lagring, paketering och skeppningskrav.<br />

• Utse och vid behov utbilda personal<br />

• Identifiering och upprättande av lämpliga redovisande dokument.<br />

The planning of product realization entails contract review, purchasing, arrival inspection,<br />

production, checks, tests and dispatch in accordance with implemented procedures and<br />

instructions.<br />

These activities include the following to achieve the desired level of product quality.<br />

• Product specification<br />

• Identification, check and calibration of measuring and test instruments.<br />

• Review and approval of customer orders, tenders and contracts.<br />

• Product identification and traceability.<br />

• Review of handling, storage, packaging and shipping requirements.<br />

• Appointment and, if necessary, training personnel<br />

• Identification and drawing up of suitable reporting documents.<br />

7.2 Kundrelaterade processer / Customer-related processes<br />

Alla offertförfrågningar, order eller kontrakt granskas och arkiveras för att säkerställa att:<br />

• Produktkrav är definierade och dokumenterade.<br />

• Skillnader mellan krav, i kontrakt eller order, och det offererade är uppklarat<br />

• <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB har kapacitet att uppfylla ställda krav i accepterade Kontrakt<br />

eller order.<br />

Kundorder och <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s ordererkännanden och i förekommande fall offerter<br />

används som bevis på kontraktsgenomgång. Rutiner och instruktioner är upprättade, som<br />

styr hanteringen av krav som ändras från tidigare överenskommelser.<br />

(VF Offerthantering, VF Ordermottagning, VF Följesedel, VF Följesedel PMV,<br />

VF Fakturering.)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 23 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


All requests for quotations, orders and contracts are reviewed and archived to ensure that:<br />

• Product requirements are defined and documented.<br />

• Differences between requirements in the contract or order and that which is tendered<br />

are cleared up<br />

• <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB has the capacity to fulfil set requirements in an accepted<br />

contract or order.<br />

Customer orders, <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s order confirmations and, where applicable,<br />

tenders are used as evidence during contract review. Procedures and instructions are<br />

drawn up, which govern the handling of requirements that have been changed from<br />

previous agreements.<br />

(VF Offerthantering, VF Ordermottagning, VF Följesedel, VF Följesedel PMV,<br />

VF Fakturering.)<br />

7.3 Konstruktion och utveckling / Design and development<br />

Kapitel 7.3 är uteslutet ur kvalitetsledningssystemet då konstruktion och utveckling inte<br />

förekommer hos <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB.<br />

Chapter 7.3 is eliminated from the quality management system as design and development<br />

are not included in <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB operations.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 24 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


7.4 Inköp / Purchasing<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB använder leverantörer som har bedömts genom en<br />

leverantörsbedömning, historiskt visat sig vara pålitliga eller som har anvisats av kund för<br />

produktion av dennes produkter.<br />

En gång om året utförs en utvärdering av leverantörer använda under året.<br />

Resultaten analyseras och bedöms.<br />

Alla leverantörer som <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> använder lagras i administrativa datasystemets<br />

databas, som då utgör leverantörsregister. De leverantörer som anses vara av speciell vikt<br />

för företaget och som övervakas, får en markering i administrativa datasystemets databas.<br />

För de leverantörer som levererar produkter, som klassats som kritiska av kund och där<br />

speciell provning, material och satshantering krävs, för att uppfylla krav i EG direktiv<br />

94/9/EC (ATEX) uppmanas leverantören att fylla i och bifoga en leverantörsförsäkran med<br />

godset. Denna försäkran skall arkiveras för fullständig spårbarhet under 10 år efter<br />

nedläggning av produkten/produktrevisionen.<br />

Inköpta produkter passerar en ankomstkontroll, i vissa fall kan representant från <strong>Väsby</strong><br />

<strong>Finmekanik</strong> AB välja att besöka leverantör för kontroll av gods innan leverans.<br />

(VF Ankomstkontroll, VF Leverantörsbedömning, VF Leverantörsförsäkran,<br />

VF Inköpsorder, VF Leverantörsfakturor)<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB uses suppliers that have been evaluated through a supplier<br />

assessment, have proven themselves to be reliable over time or have been specified by the<br />

customer for the production of their products.<br />

Once annually, there is an evaluation of the suppliers used during the year.<br />

The results are analysed and assessed.<br />

All suppliers used by <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> are stored in the administrative computer system’s<br />

database, which then constitutes the supplier register. The suppliers that are considered to<br />

be particularly important to the company and are monitored are flagged in the<br />

administrative computer system’s database.<br />

For suppliers that deliver products classified as critical by the customer or for which special<br />

testing, material and batch handling is required in order to fulfil the requirements of EU<br />

directive 94/9/EC (ATEX), the supplier is encouraged to fill in and submit a supplier<br />

assurance with the goods. This assurance is to be archived for complete traceability for a<br />

period of 10 years after the product/product revision is discontinued.<br />

Purchased products must pass an arrival inspection. In certain cases, <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong><br />

AB may choose to have a representative visit the supplier to inspect the goods prior to<br />

delivery.<br />

(VF Ankomstkontroll, VF Leverantörsbedömning, VF Leverantörsförsäkran,<br />

VF Inköpsorder, VF Leverantörsfakturor)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 25 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


7.5 Produktion av varor och utförande av tjänster / Production and service provision<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB planerar och utför produktion under styrda förhållanden.<br />

Dessa aktiviteter omfattar:<br />

• Information som specificerar produkten<br />

• Arbetsinstruktioner, kontroll- och testinstruktioner<br />

• Användning av lämplig utrustning<br />

• Användning av övervaknings-, och mätutrustningar<br />

• Övervakning och mätning<br />

• Godkännande av leverans<br />

• Åtgärder vid reklamationer<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB godkänner varje process för produktion av produkt/tjänst där resultat<br />

inte kan kontrolleras genom efterföljande övervakning eller mätning. Detta innefattar varje<br />

process där avvikelse eller brist kan komma att märkas först efter att produkten tagits i<br />

bruk. Godkännandet görs genom revision och omfattar att:<br />

• nödvändigt tillverkningsunderlag är tillgängligt där det skall användas<br />

• Utrustning och personal är kvalificerad uppgiften<br />

• lämplig utrustning är tillgänglig och används<br />

• Användandet av särskilda metoder och rutiner<br />

• Krav på redovisande dokument efterföljs<br />

• Nytt godkännande görs.<br />

Alla produkter från råmaterial till leveransklara produkter märks tydligt upp under hela<br />

hanteringen så att det är möjligt att klargöra produktens status.<br />

Utrustningar som kund eller leverantör har lämnat eller lånat ut till<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB för användning märks tydligt upp med en ickeförstörande metod, där<br />

det framgår vem som äger utrustningen.<br />

Kund eller leverantörs utrustning skyddas så att inget kan skada den.<br />

Om skada ändå uppstår kontaktas kund/leverantör (dokumenteras och arkiveras)<br />

Material som tillhandahålls av kund hanteras som <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s egendom.<br />

Under hela hanteringskedjan för en produkt säkerställer <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB att godset<br />

skyddas och hanteras så att inga korrosions-, elektrostatskador eller mekaniska skador<br />

uppstår som påverkar funktionen.<br />

(VF Tillverkning, verkstad, VF Hantering NC-program, VF Produktion PMV produkter,<br />

VF Produktion SOLNA produkter, VF Uppkoppling mot PMV:s server.)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 26 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB plans and carries out production under controlled conditions.<br />

These activities comprises:<br />

• Information that specifies the product<br />

• Work, checking and test instructions<br />

• Use of suitable equipment<br />

• Use of monitoring and measuring instruments<br />

• Monitoring and measuring<br />

• Approval of deliveries<br />

• Measures upon complaints<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB approves each process for production of a product/service where the<br />

result cannot be checked through subsequent monitoring or measurement. This includes<br />

each process where the deviation or shortcoming may not be noticed until the product is put<br />

into use. The approval is done through revision and comprises the following:<br />

• The necessary manufacturing documentation is available where it is to be used<br />

• Equipment and personnel are qualified for the task<br />

• Suitable equipment is available and is used<br />

• Special methods and procedures are used<br />

• Requirements of reporting documents are followed<br />

• There is a new approval.<br />

All products from raw material to products ready for delivery are clearly marked during the<br />

entire handling process so that it is possible to indicate the status of the product.<br />

Equipment provided or loaned to <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB for use is to be clearly marked in a<br />

non-destructive way that indicates who owns the equipment.<br />

Customer or supplier equipment is to be safeguarded so that it cannot be damaged.<br />

If the equipment is nonetheless damaged, the customer/supplier is contacted (documented<br />

and archived).<br />

Material supplied by a customer is treated as the property of <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB.<br />

During the entire handling chain for a product, <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB ensures that the<br />

goods are protected and handled in a manner that prevents corrosion, electrostatic or<br />

mechanical damage that could affect function.<br />

(VF Tillverkning, verkstad, VF Hantering NC-program, VF Produktion PMV produkter,<br />

VF Produktion SOLNA produkter, VF Uppkoppling mot PMV:s server.)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 27 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


7.6 Behandling av övervaknings- och mätutrustningar /<br />

Control of monitoring and measuring devices<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB för ett mätverktygssregister i vilket alla utrustningar som används<br />

och som skall kalibreras är införda. I registret framgår kalibreringsintervall. Varje<br />

mätutrustning har ett individnummer och en etikett med kalibreringsdatum samt uppgift om<br />

nästa kalibrering. Mätinstrument som inte uppfyller kraven avförs ur registret och kasseras.<br />

I samband med detta görs en bedömning av verkan av de felaktiga mätresultaten.<br />

Kalibrering av mätutrustningar sker i möjligaste mån i <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s egen regi<br />

mot internationellt spårbara mätnormaler. (VF Mätverktygsregister)<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB keeps a measuring device register which lists all equipment that is<br />

used and is to be calibrated. The register also indicates calibration interval. Each measuring<br />

devicet has a serial number and a label with calibration date and data on the next<br />

calibration. Measuring devices that do not fulfil the requirements are deleted from the<br />

register and are discarded. In conjunction with such, the effects of the inaccurate<br />

measurement results are assessed.<br />

Calibration of measuring devices is handled to the greatest possible extent by <strong>Väsby</strong><br />

<strong>Finmekanik</strong> AB in accordance with internationally traceable measurement standards.<br />

(VF Mätverktygsregister)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 28 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 8 - Mätning, analys och förbättring /<br />

Measurement, analysis and improvement<br />

8.1 Allmänt / General<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB har infört processer för övervakning, mätning, analys och förbättring.<br />

Dessa processer visar att:<br />

• Produkter överensstämmer med ställda krav.<br />

• Kvalitetsledningssystemet uppfyller gällande krav.<br />

• Kvalitetsledningssystemet ständigt utvecklas.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB has implemented processes for monitoring, measurement, analysis<br />

and improvement. These processes are aimed to ensure that:<br />

• Products comply with set requirements.<br />

• The quality management system fulfils applicable requirements.<br />

• The quality management system is continually developed.<br />

8.2 Övervakning och mätning / Monitoring and measurement<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB samlar in information relaterat till kundens egen uppfattning om hur<br />

deras krav uppfyllts. <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB använder en kundenkät för att dokumentera<br />

kundens åsikter om problem, som har en negativ påverkan på kvaliteten.<br />

Kundenkäten analyseras och åtgärder beslutas vid ledningens genomgång.<br />

Interna revisioner utförs enligt liggande Kvalitetsplan och är beskrivet i dokument<br />

VF Internrevision.<br />

För att övervaka att de produkter som <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB tillverkar uppfyller ställda krav<br />

används olika metoder, såsom kontrollcertifikat för inköpt gods. Första-bits-kontroll,<br />

underhands mätningar och stickprovskontroller där mätprotokoll upprättas i förekommande<br />

fall. För produkter som är sammansatta av flera detaljer utförs en 100 procentig funktions-<br />

och slutkontroll.<br />

(VF Kundenkät, VF Leveranssäkerhet, VF Internrevision.)<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB collects information related to the customers' own perception of how<br />

their requirements are fulfilled. <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB uses a customer questionnaire to<br />

document customer opinions on problems that have a negative impact on quality.<br />

The customer questionnaire is analysed and decisions regarding action are taken during<br />

management review.<br />

Internal audits are carried out as described in the current quality plan and are described in<br />

the document VF Internrevision.<br />

Different methods are used to ensure that the products manufactured by <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong><br />

AB fulfil set requirements. Methods include an inspection certificate for purchased goods as<br />

well as first-piece checks, spot checks and random sampling, for which a measurement<br />

protocol is drawn up, where applicable. A 100 percent functionality and final check is<br />

performed for products that comprise several components.<br />

(VF Kundenkät, VF Leveranssäkerhet, VF Internrevision.)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 29 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


8.3 Behandling av avvikande produkter / Control of nonconforming product<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB:s rutin för hantering av avvikande gods säkerställer att avvikande<br />

gods märks upp och lagras på speciellt upp märktplats i väntan på beslut.<br />

(VF Hantering av avvikande gods)<br />

Personal som har befogenhet att agera bedömer och beslutar vilka åtgärder som skall<br />

göras genom att:<br />

• Vidta åtgärd för eliminering av upprepade avvikelser<br />

• Besluta om åtgärdande (om möjligt) med ny efterföljande kontroll.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s procedure for handling deviating goods ensures that the goods are<br />

marked and stored in a specially marked location while awaiting decision.<br />

(VF Hantering av avvikande gods)<br />

Personnel with the requisite authority assess and determine which measures are to be<br />

carried out by:<br />

• Undertaking measures to eliminate recurring deviations<br />

• Taking decisions on remedy (if possible) with new, subsequent check.<br />

8.4 Analys av information / Analysis of data<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB samlar in data och information genom VF Kundenkät, VF<br />

Reklamations rapport, VF leverantörs reklamationer samt VF leveransstatistik och<br />

VF internrevision som analyseras och utvärderas, detta som en hjälp att visa var systemet<br />

bör förbättras.<br />

(VF Kundenkät, VF Leveranssäkerhet, VF Reklamationsrapport, VF leverantörs<br />

reklamationer, VF Internrevision)<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB collects data and information through VF Customer Questionnaire,<br />

VF Complaint Report, VF Supplier Complaints as well as VF Supplier Statistics and VF<br />

Internal Audit. This data is analysed and evaluated as a means of determining how the<br />

system should be improved.<br />

(VF Kundenkät, VF Leveranssäkerhet, VF Reklamationsrapport, VF leverantörs<br />

reklamationer, VF Internrevision)<br />

8.5 Förbättring / Improvement<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB: s kvalitetsledningssystem genomgår ständiga förbättringar. Detta<br />

görs genom analys av kvalitetsmål, kundenkäten, kvalitetspolicy, kundreklamationer och<br />

ledningens genomgång.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB utför:<br />

• Förebyggande åtgärder för att förhindra att potentiella avvikelser inträffar.<br />

• Korrigerande åtgärder för att eliminera att funna avvikelser återinträffar.<br />

Korrigerande och förebyggande åtgärder står i proportion till konsekvenserna av de funna<br />

avvikelserna.<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 30 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


I rutinen för korrigerande och förebyggande åtgärder finns beskrivet att <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong><br />

AB skall:<br />

• Granska avvikelser, internt funna under produktion, kundklagomål och avvikelser<br />

från leverantör.<br />

• Fastställa potentiella avvikelser och dess orsak.<br />

• Hitta orsaken till avvikelsen<br />

• Utvärdera behovet av långsiktiga åtgärder för förhindrande att avvikelsen uppstår<br />

eller återkommer.<br />

• Genomföra korrigerande åtgärder.<br />

• Dokumentera vidtagna åtgärder.<br />

• Granska genomförda och vidtagna korrigerande och förebyggande åtgärder.<br />

(VF Förebyggande och korrigerande åtgärder)<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB’s quality management system undergoes continual improvement.<br />

This is done through analysis of quality goals, customer questionnaires, the quality policy,<br />

customer complaints and management review.<br />

<strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB carries out:<br />

• Preventative measures to prevent potential deviations from occurring.<br />

• Corrective measures to prevent detected deviations from recurring.<br />

Corrective and preventative measures are carried out in proportion to the consequences of<br />

the detected deviations.<br />

The procedure for corrective and preventative measures specifies that <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong><br />

AB shall:<br />

• Review deviations – those found internally during production, customer complaints<br />

and deviations from suppliers.<br />

• Established potential deviations and their cause.<br />

• Find the cause of the deviation<br />

• Evaluate the need for long-term measures to prevent the deviation from occurring or<br />

recurring.<br />

• Carry out corrective measures.<br />

• Document measures undertaken.<br />

• Review completed and undertaken corrective and preventative measures.<br />

(VF Förebyggande och korrigerande åtgärder)<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 31 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 9 - Korsreferenslista <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>och kvalitetsledningssystemet /<br />

Cross-reference list <strong>ISO</strong> and quality management system<br />

Kapitel 4 - Ledningssystem för kvalitet / Quality management system<br />

4.1 Allmänna krav / General requirements<br />

<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> Kvalitetssystemsmanual<br />

VF Kvalitetsmål<br />

VF detaljerad processkarta<br />

VF Ankomstkontroll<br />

VF Ledningens genomgång<br />

4.2 Dokumentationskrav/ Documentation requirements<br />

VF Säkerhetskopiering<br />

Kapitel 5 - Ledningens ansvar / Management’s responsibility<br />

5.1 Ledningens åtagande / Management commitment<br />

5.2 Kundfokus / Customer focus<br />

VF Kundenkät<br />

5.3 Kvalitetspolicy / Quality policy<br />

5.4 Planering / Planning<br />

VF Kvalitetsmål<br />

VF Kvalitetsplan<br />

VF Ledningens genomgång<br />

5.5 Ansvar, befogenheter och kommunikation / Responsibility and authority<br />

VF Befogenheter personal<br />

VF Ansvar-befattning<br />

5.6 Ledningens genomgång/ Management review<br />

VF Ledningens genomgång<br />

VF Agenda ledningens genomgång december<br />

VF Agenda ledningens genomgång juni<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 32 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


Kapitel 6 - Hantering av resurser / Resource management<br />

6.1 Tillhandahållande av resurser/ Provision of resources<br />

6.2 Personalresurser/ Human resources<br />

VF Personalregister<br />

VF Lönehantering<br />

VF Utbildningsbehov<br />

6.3 Infrastruktur/ Infrastructure<br />

VF Underhållsplan<br />

6.4 Verksamhetsmiljö/ Work environment<br />

VF Skyddsrond,<br />

VF Kvalitetsplan<br />

VF Varuinformationsblad<br />

VF Laddning av truckbatteri<br />

VF Handlingsplan vid olycka<br />

Kapitel 7 - Produktframtagning / Product realization<br />

7.1 Planering av produktframtagning / Planning for product realization<br />

7.2 Kundrelaterade processer / Customer-related processes<br />

VF Offerthantering<br />

VF Ordermottagning<br />

VF Följesedel<br />

VF Följesedel, PMV<br />

VF Fakturering<br />

7.3 Konstruktion och utveckling / Design and development<br />

7.4 Inköp / Purchasing<br />

VF Leverantörsbedömning<br />

VF Leverantörsförsäkran<br />

VF Inköpsorder<br />

VF Ankomstkontroll<br />

VF Leverantörsfakturor<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 33 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>


7.5 Produktion av varor och utförande av tjänster /<br />

Production and service provision<br />

VF Tillverkning verkstad<br />

VF Hantering av NC program<br />

VF Produktion av PMV Produkter<br />

VF Produktion av SOLNA produkter<br />

VF Uppkoppling mot PMV:s server<br />

7.6 Behandling av övervaknings- och mätutrustningar /<br />

Control of monitoring and measuring devices<br />

VF Mätverktygsregister<br />

Kapitel 8 - Mätning, analys och förbättring / Measurement, analysis and improvement<br />

8.1 Allmänt/ General<br />

8.2 Övervakning och mätning/ Monitoring and measurement<br />

VF Leveranssäkerhet<br />

VF Kundenkät<br />

8.3 Behandling av avvikande produkter/ Control of nonconforming product<br />

VF Hantering av avvikande gods<br />

8.4 Analys av Information/ Analysis of data<br />

VF Kundenkät,<br />

VF Leveranssäkerhet,<br />

VF Reklamationsrapport<br />

VF Leverantörs reklamationer<br />

VF Internrevision<br />

VF Avvikelser från Intern revision.<br />

8.5 Förbättring/Improvement<br />

VF Förebyggande och korrigerande åtgärder<br />

<strong>Filnamn</strong>: <strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong> <strong>ISO</strong> <strong>9001</strong>:<strong>2000</strong> <strong>Väsby</strong> <strong>Finmekanik</strong> AB Sidan 34 av 34<br />

Kopia utskriven från: C:\Documents and Settings\Roger\Skrivbord\<strong>VF<strong>9001</strong><strong>2000</strong></strong> <strong>R11.doc</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!