04.09.2013 Views

ORTHOPHOS XG 3D / Ceph ORTHOPHOS XG 3D ... - Sirona Support

ORTHOPHOS XG 3D / Ceph ORTHOPHOS XG 3D ... - Sirona Support

ORTHOPHOS XG 3D / Ceph ORTHOPHOS XG 3D ... - Sirona Support

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

loqelmelp=ud=Pa=L=`ÉéÜ<br />

loqelmelp=ud=Pa êÉ~Çó =L=`ÉéÜ<br />

fåëéÉâíáçå=çÅÜ=ìåÇÉêÜää<br />

çÅÜ=ë®âÉêÜÉíëíÉâåáëâ=âçåíêçää<br />

<strong>ORTHOPHOS</strong>


63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10<br />

Bästa kund!<br />

páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe<br />

Du önskar ha glädje av páêçå~-röntgenapparaten under lång tid<br />

och det kommer du också att ha.<br />

Förutsättning för detta är säkerhet och tillförlitlighet.<br />

Härför erbjuder din specialfirma service av särskilt skolade<br />

tekniker.<br />

Underhållet ska säkerställa att produken är varaktigt duglig<br />

för säker användning. Därvid kontrolleras alla komponenter<br />

som är utsatta för normalt slitage och bytes ut vid behov.<br />

Underhållsarbeten får endast utföras av rörelseidkaren när<br />

dessa har beskrivits av <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH, annars<br />

ska endast auktoriserade servicetekniker från <strong>Sirona</strong> Dental<br />

Systems GmbH eller en kontraktsbunden specialfirma utföra<br />

dessa arbeten.<br />

Har inget servicekontrakt skrivits, ta kontakt med kundtjänsten<br />

hos din specialfirma.<br />

Det genomförda underhållet ska dokumenteras i detta bevis<br />

och förvaras vid apparaten.<br />

Vi önskar lycka till och stor glädje av kvalitetesprodukten<br />

från pfolk^=aÉåí~ä=póëíÉãë.


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

Innehållsförteckning<br />

1 Allmänna hänvisningar ..................................................5<br />

1.1 Inspektion och underhåll och säkerhetsteknisk kontroll ............. 5<br />

1.2 Allmänna uppgifter vänligen fylla i ............................................. 5<br />

2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig<br />

eller av utsedda personer ..............................................6<br />

2.1 Teknisk dokumentation .............................................................. 6<br />

2.2 Apparattillbehör .......................................................................... 7<br />

2.3 Apparatytor ................................................................................ 8<br />

2.4 Röntgenapparat ......................................................................... 9<br />

2.5 Apparat-säkerhet ....................................................................... 9<br />

2.6 Exponering-säkerhet ................................................................ 10<br />

2.7 Funktionalitet knappar .............................................................. 11<br />

2.8 Funktionalitet laservisir ............................................................ 11<br />

2.9 Funktionalitet Sensor Pan ........................................................ 12<br />

2.10 Funktionalitet Pan/<strong>3D</strong> kombisensor ......................................... 12<br />

2.11 Bildkvalitet ................................................................................ 13<br />

2.12 Funktionalitet höjdinställning .................................................... 13<br />

2.13 Dokumentera årlig inspektion .................................................. 14<br />

3 Säkerhetstekniska kontroller av serviceteknikern<br />

enligt norm IEC 62353 ..................................................15<br />

3.1 Allmänna anvisningar för serviceteknikern .............................. 15<br />

3.2 Säkerhetstekniska kontroller provintervall ............................... 16<br />

3.3 Säkerhetsteknisk kontroll ......................................................... 16<br />

3.4 Dokumentera säkerhetsteknisk kontroll ................................... 17<br />

4 Underhåll genom servicetekniker ...............................18<br />

4.1 Allmänna anvisningar för serviceteknikern .............................. 18<br />

4.2 Underhållsintervall ................................................................... 19<br />

4.3 Kontrollera noteringar .............................................................. 19<br />

4.4 Apparat-skyltar ......................................................................... 20<br />

4.5 Apparat-serienummer .............................................................. 21<br />

4.6 Funktionskontroll ...................................................................... 22<br />

4.7 Bedöma röntgenbilder .............................................................. 23<br />

4.8 Kontrollera rördata ................................................................... 24<br />

4.9 Bländarkontroll ......................................................................... 24<br />

4.10 Kontrollera ledningar ................................... ............................ 25<br />

4.11 Säkerhetsteknisk kontroll ......................................................... 25<br />

4.12 Avslutningsarbeten .................................................................. 26<br />

4.13 Dokumentera servicen ............................................................. 26<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 3<br />

ëîÉåëâ~


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

63 18 252 D 3352<br />

4 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 1 Allmänna hänvisningar<br />

1 Allmänna hänvisningar<br />

1.1 Inspektion och underhåll och säkerhetsteknisk kontroll<br />

Till förmån för säkerhet och hälsa för patienterna, användaren eller tredje person är det nödvändigt att inom<br />

fastlagda tidsintervall utföra inspektioner och underhållsarbeten och säkerhetstekniska kontroller.<br />

För att garantera driftsäkerheten och funktionssäkerheten hos din produkt bör du som rörelseidkare låta<br />

utföra en inspektion av ditt instrument minst en gång om året eller ge det i uppdrag till din Dental-Depot.<br />

Uppgifterna i Kapitel 2 ’Årlig inspektion av den driftansvariga eller av personer som fått detta i uppdrag’<br />

hjälper dig därvid. Leder en eller flera kontroller som ska genomföras inte till ett tillfredställande resultat<br />

ska du ta kontakt med din Dentaldepot.<br />

Medicinska instrument är konstruerade så att ett första fel inte leder till att patient eller användare eller tredje<br />

person utsätts för risker. Det är därför viktigt att identifiera sådana fel innan ett andra fel, som skulle kunna<br />

leda till risker, uppstår. Därför är det erforderligt att genomföra säkerhetstekniska kontroller vartannat år<br />

vid vilka speciellt elektriska fel kan fastställas.<br />

Uppgifterna i Kapitel 3 "Säkerhetstekniska kontroller av serviceteknikern" hjälper dig därvid.<br />

Dessutom erbjuder din dentaldepot en service av apparaten av särskilt skolade tekniker, däröver finns ett<br />

Kapitel 4 "Underhåll av servicetekniker".<br />

De av rörelseidkaren eller servicetekniker genomförda inspektions- och underhållsarbetena och säkerhetstekniska<br />

kontroller ska dokumenteras i detta bevis som ska förvaras vid apparaten!<br />

1.2 Allmänna uppgifter vänligen fylla i<br />

Kund<br />

Efternamn:<br />

Förnamn:<br />

Gata:<br />

Postnr/ort:<br />

Telefon:<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 5<br />

ëîÉåëâ~


2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

2 Årlig inspektion som ska utföras av<br />

systemansvarig eller av utsedda<br />

personer<br />

2.1 Teknisk dokumentation<br />

Teknisk dokumentation Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Finns bruksanvisning?<br />

Finns förutsättningar för installation?<br />

Installationsprotokoll/garantipass<br />

finns och är fullständigt ifyllda?<br />

Finns försäkran om överensstämmelse<br />

av systemintegratorn?<br />

Finns röntgenanläggningsbok<br />

(endast i Tyskland)?<br />

Vid nej beställ dokument som saknas hos specialfirman.<br />

63 18 252 D 3352<br />

6 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer<br />

2.2 Apparattillbehör<br />

Apparattillbehör (se bruksanvisning)<br />

Inte alla här uppförda tillbehörsartiklar ingår i<br />

leveransens omfattning, stryk de som inte finns. Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Finns nålfantom?<br />

Finns justeringsfantom<br />

vid <strong>ORTHOPHOS</strong><br />

<strong>XG</strong> <strong>3D</strong>?<br />

Finns geometrifantom?<br />

Finns konstanstestenhet?<br />

Finns kontrastelement?<br />

Finns testenhet vid<br />

<strong>Ceph</strong> apparater?<br />

Finns bettskena,<br />

gul/blå?<br />

Finns anläggningssegment,<br />

gult/blått?<br />

Finns käkledsstöd 1<br />

och 2 ?<br />

Finns öronfixering?<br />

Finns pannstöd, tinningstöd<br />

och kontaktknappar?<br />

Finns komplett hakstöd?<br />

Finns ocklusalbettskena?<br />

Finns universalbettskena?<br />

Finns styvt bettstycke?<br />

Finns hållare för bettplatta?<br />

Vid nej beställ tillbehör som saknas hos specialfirman.<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 7<br />

ëîÉåëâ~


2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

2.3 Apparatytor<br />

Paneler Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Alla paneler på röntgenapparaten<br />

är fastsatta (Bild 1)?<br />

Finns alla skruvar på apparathuset?<br />

Paneler och speglar oskadade<br />

(inga ytskador, som t.ex. repor)?<br />

Är alla paneler rena?<br />

Rengör röntgenapparaten med de<br />

rekommenderade rengöringsmedlen<br />

(Se bruksanvisning).<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

Bild 1:<br />

63 18 252 D 3352<br />

8 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer<br />

2.4 Röntgenapparat<br />

Tillstånd hos röntgenenhet och stativ Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Röntgenrörshuset kännbart/synbart<br />

oljefritt (Bild 1)?<br />

2.5 Apparat-säkerhet<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

Säkerhet Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Spiralkabel med dragavlastning<br />

och knäckskydd är o.k. (Bild 1)?<br />

Matarledning och 2:a skyddsledaren<br />

fria från skador (Bild 1)?<br />

Styrledning fri från skador<br />

(Bild 1)?<br />

Alla skruvar för fastsättning av<br />

röntgenapparaten på väggen och<br />

bärbygeln ordentligt åtdragna<br />

och/eller apparaten säkert fastsatt<br />

med fotstativ (Bild 2)?<br />

Endast för Japan: Kopplas apparaten<br />

genast från när Nödstoppbrytaren<br />

trycks in?<br />

Knäckskydd<br />

Bild 1:<br />

Bild 1:<br />

Styrledning<br />

<strong>ORTHOPHOS</strong><br />

Röntgenrörshus<br />

Vid nej föranleda reparation av en servicetekniker.<br />

Matarledning<br />

2. skyddsledare<br />

Bild 2:<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 9<br />

ëîÉåëâ~


2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

2.6 Exponering-säkerhet<br />

Exponering-säkerhet Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Inget felmeddelande upprepas<br />

(Bild 1)?<br />

Optisk och akustisk signal finns<br />

vid utlösning av strålningen<br />

(Bild 1)?<br />

Utlösningsknappen är fri från rester<br />

av rengöringsmedel, utlösningsknoppen<br />

kan röras fritt?<br />

Exponeringen avbryts genast när<br />

utlösningsknappen släpps i förtid<br />

(Bild 1)?<br />

Vridningsrörelsen sker utan ovanliga<br />

ljud?<br />

Ändrar sig strålningstiden när tinningstödsbredden<br />

ändras?<br />

(Bild 1)<br />

<strong>ORTHOPHOS</strong> <strong>XG</strong> <strong>3D</strong><br />

<strong>ORTHOPHOS</strong> <strong>XG</strong> <strong>3D</strong> ready<br />

Easypad<br />

Bild 1:<br />

Tinningstöd<br />

R(återställning)-knapp<br />

Felmeddelande<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

T R<br />

Strålningsindikering<br />

PAN CEPH <strong>3D</strong><br />

1260 P1<br />

10<br />

14,1 s<br />

System Fehler - E1 10 01<br />

63 18 252 D 3352<br />

10 D 3352.105.03.03.10<br />

64kV<br />

8mA<br />

?<br />

Strålningsindikeringen lyser inte längre.<br />

Akustisk signal hörs inte längre,<br />

efter det utlösningsknappen släppts<br />

Strålningstiden<br />

indikeras<br />

kV/mA lyser


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer<br />

2.7 Funktionalitet knappar<br />

Funktionalitet knappar Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Knapparnas ytfolie på Easypad är<br />

utan sprickor eller hål (Bild 1)?<br />

Alla siffror och bokstäver på Easypad<br />

visas fullständigt?<br />

Easypad låter sig säkert positioneras<br />

och förblir i den önskade<br />

positionen?<br />

Bild 1:<br />

<strong>ORTHOPHOS</strong> <strong>XG</strong> <strong>3D</strong><br />

<strong>ORTHOPHOS</strong> <strong>XG</strong> <strong>3D</strong> ready<br />

Easypad<br />

2.8 Funktionalitet laservisir<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

Lasservisir Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Vertikala och horisontala ljusstrålar<br />

synliga (Bild 1)?<br />

Positionen för den horisontala<br />

ljusstrålen låter sig förskjutas och<br />

förblir i positionen?<br />

T R<br />

1260<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

Vertikal och<br />

horisontal ljusstråle<br />

Bild 1:<br />

10<br />

PAN<br />

CEPH <strong>3D</strong><br />

P1<br />

14,1 s<br />

System Fehler - E1 10 01<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 11<br />

64kV<br />

8mA<br />

?<br />

ëîÉåëâ~


2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

2.9 Funktionalitet Sensor Pan<br />

Sensor Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Sensorn kan lätt tas bort, lätt sättas<br />

in till anslag (Bild 1)?<br />

Sensorn sitter stadigt i styrningen?<br />

Bild 1:<br />

2.10Funktionalitet Pan/<strong>3D</strong> kombisensor<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

Sensor Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Kombisensorn vrider sig utan<br />

ovanliga ljud till den position som<br />

motsvarar det valda programmet<br />

(Bild 1)?<br />

Bild 1:<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

Vid borttagning:<br />

Tryck in knappen helt och<br />

håll den tryckt och dra<br />

sensorn nedåt ur sin hållare.<br />

63 18 252 D 3352<br />

12 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer<br />

2.11Bildkvalitet<br />

Bildkvalitet Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Typiska exponeringsparametrar<br />

ändras inte för att uppnå en<br />

konstant bildkvalitet?<br />

2.12Funktionalitet höjdinställning<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

Höjdinställning Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Akustisk signal vid höjdinställningen<br />

finns?<br />

Höjdinställningen fungerar stötfritt<br />

utan att sjunka ner och utan ovanliga<br />

ljud (t.ex. knackningar, släpljud)?<br />

Den inställda höjden förändrar sig<br />

inte heller under frånkoppling<br />

längre tid?<br />

Ingen ryckig start av mjukstarten<br />

efter knappmanövrering?<br />

Start av mjukstarten efter knappmanövrering?<br />

Höjdinställningen fortsätter inte<br />

efter det höjdinställningsknapparna<br />

släppts?<br />

Vid nej informera specialfirman.<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 13<br />

ëîÉåëâ~


2 Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

2.1<strong>3D</strong>okumentera årlig inspektion<br />

Den undertecknande intygar att apparaten har kontrollerats enligt de ovanstående uppgifterna och den ansvariga<br />

specialfirmaninformerats vid brister.<br />

År: Datum för inspektionen: Namn: Underskrift:<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

4.<br />

5.<br />

6.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

10.<br />

11.<br />

12.<br />

13.<br />

14.<br />

63 18 252 D 3352<br />

14 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 3 Säkerhetstekniska kontroller av serviceteknikern enligt norm IEC 62353<br />

3 Säkerhetstekniska kontroller av<br />

serviceteknikern enligt norm<br />

IEC 62353<br />

3.1 Allmänna anvisningar för serviceteknikern<br />

För genomförandet av de säkerhetstekniska kontrollerna är Servicehandboken <strong>ORTHOPHOS</strong> <strong>XG</strong> <strong>3D</strong><br />

(best.-nr 63 03 510) absolut nödvändig, eftersom kontrollen av skyddsledar- och instrumenturladdningsström<br />

finns beskriven i den.<br />

Mätningar<br />

Koppla från nätspänningen med huvudströmbrytaren till installationen i lokalen.<br />

Välj den riktiga ström-/spänningstypen och ställ in mätområdet enligt det mätvärde som kan väntas.<br />

Gör genomgånskontroller endast vid frånkopplat instrument.<br />

VIKTIGT<br />

När du öppnar instrumentet:<br />

Iakttag försiktighetsåtgärderna vid hantering av kretskort (EGB).<br />

Ladda ur dig innan komponenterna vidrörs genom att gripa en jordningspunkt.<br />

VIKTIGT<br />

Om de säkerhetstekniska kontrollerna inte godkänns, får instrumentet inte drivas vidare!<br />

Upplys som tekniker användaren om detta. Före instrumetet åter tas i drift måste lämpliga<br />

reparationsåtgärder genomföras av den auktoriserade teknikern.<br />

OBSERVERA<br />

De säkerhetstekniska kontrollerna motsvarar normen IEC 62353:2007<br />

(motsvarar DIN EN 62353/VDE 0751-1:2008).<br />

Om en automatisk testare används, kan den programmeras enligt dessa normer.<br />

– Användningsdelar typ B<br />

– Fast ansluten apparat<br />

– Kapslingsklass I<br />

Mätningarna som ska genomföras är komplexa och tidskrävande.<br />

<strong>Sirona</strong> rekommenderar därför uttryckligen användningen av en automatisk testare.<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 15<br />

i<br />

ëîÉåëâ~


3 Säkerhetstekniska kontroller av serviceteknikern enligt norm IEC 62353 <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

3.2 Säkerhetstekniska kontroller provintervall<br />

Det är erforderligt att vid första idrifttagandet och sedan vartannat år genomföra säkerhetstekniska kontroller vid vilka speciellt<br />

elektriska fel kan fastställas. Inspektionerna och mätningarna genomförs av den auktoriserade teknikern. De är fastlagda<br />

i det följande.<br />

De säkerhetstekniska kontrollerna genomförs vid:<br />

första idrifttagandet<br />

regelbundet vartannat år<br />

efter kompletteringar (ombyggnad)<br />

efter reparationsarbeten<br />

3.3 Säkerhetsteknisk kontroll<br />

(se Servicehandbok, Kapitel Underhåll)<br />

Apparatsäkerhet Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Föra in mätvärden<br />

Underhållsintervall<br />

efter X år<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Skyddsledarkontroll o.k.?<br />

Föra in mätvärden:<br />

A och B (ledare GNYE)<br />

Mätvärde mindre än 0,1 Ohm<br />

A och C (2:a skyddsledare)<br />

Mätvärde mindre än 0,1 Ohm<br />

A och D (hus DX32)<br />

Mätvärde mindre än 0,2 Ohm<br />

A och E (röntgenrörkåpa)<br />

Mätvärde mindre än 0,2 Ohm<br />

Kontroll av urladdningsström<br />

för apparaten, mätvärde mindre<br />

än 0,5 mA?<br />

Föra in mätvärden:<br />

Första<br />

idrifttagande<br />

2 4 6 8 10 12 14<br />

63 18 252 D 3352<br />

16 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 3 Säkerhetstekniska kontroller av serviceteknikern enligt norm IEC 62353<br />

3.4 Dokumentera säkerhetsteknisk kontroll<br />

Undertecknad intygar att instrumentet kontrollerats enligt de tidigare uppförda uppgifterna.<br />

Besvaras en fråga med nej måste felet åtgärdas.<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

Datum: Namn tekniker: Underskrift:<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 17<br />

ëîÉåëâ~


4 Underhåll genom servicetekniker <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

4 Underhåll genom servicetekniker<br />

4.1 Allmänna anvisningar för serviceteknikern<br />

För genomförandet av de underhållsåtgärder är Servicehandboken <strong>ORTHOPHOS</strong> <strong>XG</strong> <strong>3D</strong> (best.-nr 63 03 510)<br />

absolut nödvändig, eftersom alla för underhållet nödvändiga åtgärderna finns beskrivna i den.<br />

Dessutom är den med apparaten levererade bruksanvisningen nödvändig.<br />

Mätningar<br />

Koppla alltid från apparaten före anslutningen av mätinstrumenten.<br />

Välj den riktiga ström-/spänningstypen och ställ in mätområdet enligt det mätvärde som kan väntas.<br />

Gör genomgånskontroller endast vid frånkopplat instrument.<br />

Måste du göra flera exponeringar med strålning för att kontrollera ett mätvärde ska de föreskrivna avsvalningspauserna<br />

respekteras.<br />

VIKTIGT<br />

Beakta strålskyddsdirektiven innan du utlöser strålning.<br />

VIKTIGT<br />

När du öppnar instrumentet:<br />

Iakttag försiktighetsåtgärderna vid hantering av kretskort (EGB).<br />

Ladda ur dig innan komponenterna vidrörs genom att gripa en jordningspunkt.<br />

Principiellt ska en funktionskontroll genomföras före början av underhållsarbeten och kund eller mottagningspersonal<br />

underrättas om eventuellt fastställda brister.<br />

Skulle det vara nödvändigt att förutom slitagedelar byta ut defekta komponenter ska detta dessförinnan ha diskuterats<br />

med kunden eller mottagningspersonalen.<br />

Bytes komponenter med serienummer (Serial-No.) ska det nya serienumret föras in i tabellen i<br />

kapitel 4,5‚ "Apparat-serienummer".<br />

Inställning av reservdelsleverans:<br />

Efter en viss tid ställs för alla apparater reservdelsleveransen in. För apparater som drivs efter denna tidpunkt<br />

och på grund av att reservdelar saknas inte längre kan underhållas, ligger ansvaret hos rörelseidkaren vid funktionsproblem<br />

med säkerhetsrelevant aspekt.<br />

63 18 252 D 3352<br />

18 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 4 Underhåll genom servicetekniker<br />

4.2 Underhållsintervall<br />

OBSERVERA<br />

Förutom den årliga inspektion som ska genomföras av rörelseidkaren eller av personer som fått detta i<br />

uppdrag och de säkerhetstekniska kontrollerna vartannat år av serviceteknikern ska en service<br />

göras efter 4, 7, 10 år och sedan vartannat år.<br />

4.3 Kontrollera noteringar<br />

I kapitel "Årlig inspektion som ska utföras av systemansvarig eller av utsedda personer" på sidan 6<br />

och i kapitel "Säkerhetstekniska kontroller av serviceteknikern enligt norm IEC 62353" på sidan 15<br />

Kontrollera noteringar Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Årlig inspektion av rörelseidkaren<br />

genomförd (se Kapitel 2)?<br />

Noteringar fullständiga?<br />

Alla frågor besvarade med ja?<br />

Alla arbeten utförda som<br />

föranleddes av negativa resultat<br />

vid kontrollerna?<br />

Har de säkerhetstekniska<br />

kontrollerna gjorts, är mätvärdena<br />

desamma?<br />

Vid nej genomför årlig inspektion före servicen.<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 19<br />

i<br />

ëîÉåëâ~


4 Underhåll genom servicetekniker <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

4.4 Apparat-skyltar<br />

Jämföra skyltarna på apparaten med<br />

installationsprotokoll/garantipass Besvara frågor med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Alla skyltar fullständigt monterade<br />

enligt installationsprotokoll/garantipass<br />

(Bild 1)?<br />

Alla skyltar läsbara?<br />

Bild 1:<br />

Vid nej montera skyltar som saknas och ersätt ej läsbara skyltar.<br />

ud=Pa=L=`ÉéÜ <br />

bitte ankreuzen<br />

loqelmelp please tick as appropriate<br />

ud=Pa à cocher<br />

marcar con una cruz<br />

êÉ~Çó =L=`ÉéÜ <br />

fåëí~ää~íáçåëéêçíçâçää=L= fåëí~ää~íáçå=oÉéçêí=L= mêçíçÅçäÉ=ÇÛáåëí~ää~íáçå=L= mêçíçÅçäç=ÇÉ=ãçåí~àÉ=L=<br />

d~ê~åíáÉé~ëë<br />

t~êê~åíó=m~ëëéçêí ÑáÅÜÉ=ÇÉ=Ö~ê~åíáÉ m~ë~éçêíÉ=ÇÉ=Ö~ê~åí~<br />

Kunde / Customer / Client / Cliente Händler / Dealer / Depositaire / Depositante<br />

Adresse, Tel.:<br />

Address, tel.:<br />

Adresse, tel.:<br />

Dirección, tel.:<br />

Kundennummer / Customer No.<br />

No. du client / No. de cliente<br />

Adresse, Tel.:<br />

Address, tel.:<br />

Adresse, tel.:<br />

Dirección, tel.:<br />

Auftragsnummer / Order No.<br />

No. de commande/No.de pedido<br />

Seriennummern / Serial numbers / Numéros de série / Numéros de serie Pos. Serial-No.<br />

<br />

<strong>XG</strong> <strong>Ceph</strong> <br />

<br />

Schockindikator ok JA<br />

Shock watch ok YES <br />

Indicateurs de chocs intact OUI<br />

Indicador de golpes correcto SI<br />

<br />

<br />

Kippindikator ok JA <br />

Tilt watch ok YES <br />

Indicateurs de basculement intact OUI<br />

<br />

<br />

Indicador de vuelco correcto SI <br />

Erschütterungssensor / ok JA<br />

<br />

<br />

<br />

Vibration sensor / ok YES<br />

<strong>ORTHOPHOS</strong><br />

Capteur de vibration / intact OUI <br />

Sensor de sacudidas / correcto SI<br />

<br />

<br />

<br />

Software Hardware <br />

Logiciel Matériel<br />

<br />

loqelmelp=ud V _ _ . _ _ _ _ _ <br />

pfabufp V _ _ . _ _<br />

<br />

<br />

Inbetriebnahme gemäß Installationsvoraus- Commissioning performed error-free according to Mise en service exécutée conformément aux Puesta en funcionamiento según las requisitos<br />

setzungen und Installationsanleitung sowie the pre-installation instructions and installation in- instructions d’installation et aux instruc- de instalación y instrucciones de instalación así<br />

bedarfsweise länderspezifische sicherheitsstructions as well as country-specific safety contions de préinstallation et éventuels contrô- como, si es necesario, de haber efectuado contechnische<br />

Kontrollen fehlerfrei durchgetrols where required.<br />

les de sécurité spécifiques au pays exécutés troles técnicos de seguridad específicos del<br />

führt.<br />

The unit, including accessories and all docu- sans détection de défauts.<br />

país exentos de defectos.<br />

Das Gerät incl. des Zubehörs und aller Dokuments in accordance with the Operating Instruc- L’appareil y compris les accessoires et tous La unidad incluyendo los accesorios y todos los<br />

mente gemäß Gebrauchsanweisung wurde tions, was turned over to the the customer in pro- les documents, conformément à la notice documentos en correspondencia con las ins-<br />

in ordnungsgemäßen und funktionstüchper and functioning condition.<br />

d’utilisation, ont été remis dans l’état correct trucciones de uso ha sido entregada en el debitigen<br />

Zustand übergeben.<br />

USA only: The customer received his copy of the et opérationnel mentionné ci-dessus. do estado y en condiciones de funcionamiento<br />

Federal Report of Assembly FD 2579.<br />

Der Unterzeichnende bestätigt die für die In-<br />

Le sous-signé confirme disposer des arriba indicados.<br />

betriebnahme und Einweisung erforderliche The person signing confirms having the required connaissances techniques requises pour la El firmante confirma los conocimientos técnicos<br />

Sachkenntnis und die Erfüllung und Einhal- technical knowledge for performing commisioning mise en service et la prise en main et remplir necesarios para la puesta en funcionamiento y<br />

tung der zuvor aufgeführten Angaben. and training and fulfilling and complying with the et respecter les indications énoncées ci- la instrucción inicial y el cumplimiento y obser-<br />

requirements outline above.<br />

dessus.vación<br />

de las indicaciones arriba mencionadas.<br />

Name / Name / Nom / Apellido<br />

Kunde / Customer<br />

Unterwiesene Person / Trained person / Verkäufer / Sales rep.<br />

Techniker / Technician<br />

Client / Cliente<br />

Personne initiée / Persona instruida<br />

Vendeur / Vendedor<br />

Technicien / Tecnico<br />

Unterschrift / Signature / Signature / Firma<br />

Datum / Date<br />

Date / Fecha:<br />

Datum / Date<br />

Date / Fecha:<br />

Datum / Date<br />

Date / Fecha:<br />

Datum / Date<br />

Date / Fecha:<br />

Wartungsüberblick / Maintenance logbook<br />

Journal de bord des interventions de maintenance / Libro de registro de mantenimiento<br />

Datum / Date Händler / Dealer<br />

Techniker / Technician<br />

Unterschrift / Signature<br />

Date / Fecha Depositaire / Depositante<br />

Technicien / Tecnico<br />

Signature / Firma<br />

/ / / Fortsetzung, siehe Rückseite Continued, see rear Suite, voir verso Continuación, ver dorso<br />

POUR LE CLIENT PARA EL CLIENTE<br />

FÜR DEN KUNDEN FOR THE CUSTOMER<br />

<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH, Fabrikstraße 31, 64625 Bensheim, Germany Ä.-Nr: 000 000 3352.077.03.01.09 10.2010<br />

63 03 635 D<br />

63 18 252 D 3352<br />

20 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 4 Underhåll genom servicetekniker<br />

4.5 Apparat-serienummer<br />

Notera vid byte av en komponent det nya Serial-No.:<br />

Röntgenapparat<br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

Röntgenenhet<br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

Rör<br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

Remote<br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

<strong>Ceph</strong><br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

Sensor/kombisensor<br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

<strong>Ceph</strong>alometer sensor<br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

Testenhet<br />

Serial-No. (vid idrifttagning)<br />

Serial-No.<br />

Serial-No.<br />

Datum Underskrift<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 21<br />

ëîÉåëâ~


4 Underhåll genom servicetekniker <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

4.6 Funktionskontroll<br />

Principiellt ska före början av servicearbetena en funktionskontroll genomföras.<br />

Det kan vara till hjälp att läsa eventuellt förefintliga felmeddelanden.<br />

Se Kapitel 5.1‚ "Service – välja rutin".<br />

Meddela fastställda brister till kunden eller mottagningspersonalen.<br />

Kontrollera apparatfunktioner<br />

(Beakta bruksanvisning) Besvara frågor med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Ingen synbar nötning eller hårdnat<br />

fett på HV-motor och gängad<br />

stång? Se servicehandboken<br />

Inga ovanliga ljud hörs vid höjdinställningen?<br />

Stötfri finpositionering vid höjdinställningen<br />

möjlig?<br />

Finns det fortfarande nog med fett<br />

på glidbanorna?<br />

Den inställda höjden förändrar sig<br />

inte heller under frånkoppling<br />

längre tid?<br />

Gränslägesbrytare för höjdinställning<br />

funktionsduglig?<br />

Akustiska meddelanden hörs vid<br />

höjdinställningen?<br />

Pannstödet kan flyttas lätt och<br />

utan ryck i hela området?<br />

Se servicehandboken<br />

Tinningstöden kan ställas in lätt<br />

och symmetriskt?<br />

Vridenhet<br />

Ingen nötning eller hårdnat fett<br />

synligt i området kring de båda<br />

aktorerna och axelenheten?<br />

Rotationsenheten till kombisensorn<br />

Kombisensorn vrider sig utan<br />

ovanliga ljud till den position som<br />

motsvarar det valda programmet)?<br />

Se servicehandboken<br />

Sensor Pan<br />

Sensorn låter sig lätt tas ur och<br />

sättas i och sitter stadigt i sin styrning?<br />

Se servicehandboken<br />

Bettskena/anläggningssegment/<br />

hakstöd stadigt monterade i hållaren?<br />

Se servicehandboken<br />

Pan-laservisir inställbara?<br />

Se servicehandboken<br />

63 18 252 D 3352<br />

22 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 4 Underhåll genom servicetekniker<br />

Kontrollera apparatfunktioner<br />

(Beakta bruksanvisning) Besvara frågor med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Sensor <strong>Ceph</strong><br />

Sensorn låter sig lätt tas ur och<br />

sättas i och sitter stadigt i sin<br />

styrning?<br />

Se servicehandboken<br />

<strong>Ceph</strong> laservisir o.k.?<br />

Se servicehandboken<br />

4.7 Bedöma röntgenbilder<br />

Vid nej åtgärda felen.<br />

Låt visa de sista av läkaren gjorda röntgenbilderna.<br />

Bedöma röntgenbilder Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Oexponerad kant runt om finns?<br />

Se servicehandboken<br />

Bilden skarp?<br />

Svärtningen på<br />

röntgenbilden o.k.?<br />

Vid nej åtgärda felen.<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 23<br />

ëîÉåëâ~


4 Underhåll genom servicetekniker <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

4.8 Kontrollera rördata<br />

Kontrollera rördata Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Ärvärden kV/mA är o.k.?<br />

Se servicehandboken<br />

Fläkten går?<br />

Se servicehandboken<br />

Visar temperatursensorn i röntgenenheten<br />

ett värde mellan ca 18°<br />

- 65 °C?<br />

Se servicehandboken<br />

4.9 Bländarkontroll<br />

Vid nej åtgärda felen.<br />

Genomför bländarkontroll också med kefalometer om sådan finns.<br />

Genomföra bländarkontroll Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

2D<br />

Testenhetsexponering/nålfantomexponering<br />

korrekt?<br />

Se servicehandboken<br />

<strong>3D</strong><br />

Testenhetsexponering/nålfantomexponering<br />

korrekt?<br />

Se servicehandboken<br />

<strong>Ceph</strong><br />

Testenhetsexponering/nålfantomexponering<br />

korrekt?<br />

Se servicehandboken<br />

Vid nej åtgärda felen.<br />

63 18 252 D 3352<br />

24 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 4 Underhåll genom servicetekniker<br />

4.10Kontrollera ledningar<br />

Kontrollera matarledningar Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Matarledning o.k.?<br />

Se servicehandboken<br />

Skyddsledare o.k.?<br />

Styrledning o.k.?<br />

Dataledning o.k.?<br />

4.11Säkerhetsteknisk kontroll<br />

Vid nej åtgärda felen.<br />

Kör apparaten till arbetshöjd. Koppla från nätspänningen med huvudströmbrytaren till installationen i lokalen.<br />

Ta bort panelerna från apparaten.<br />

Genomföra säkerhetsteknisk kontroll Besvara frågorna med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Släprulle utan skador?<br />

Se servicehandboken<br />

Godsband och kabelskärmar ligger<br />

på fullständigt och stadigt?<br />

Se servicehandboken<br />

Skärmning av kablarna o.k.?<br />

Se servicehandboken<br />

Skyddsledaranslutningarna fastsatta<br />

enligt bestämmelserna?<br />

Vid nej åtgärda felen.<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 25<br />

ëîÉåëâ~


4 Underhåll genom servicetekniker <strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH<br />

4.12Avslutningsarbeten<br />

Avslutningsarbeten<br />

(Beakta bruksanvisning) Besvara frågor med ja () eller nej (−)<br />

Underhållsintervall (efter år) 4 7 10 12 14<br />

Datum (månad/år notera)<br />

Apparat rengjord?<br />

4.1<strong>3D</strong>okumentera servicen<br />

Vid nej rengör apparaten.<br />

Den undertecknande intygar att apparaten kontrollerats enligt ovanstående uppgifter och överlämnats i full funktionsdugligt<br />

tillstånd.<br />

Datum för service Teknikerns namn Teknikerns underskrift<br />

63 18 252 D 3352<br />

26 D 3352.105.03.03.10


<strong>Sirona</strong> Dental Systems GmbH 4 Underhåll genom servicetekniker<br />

Utrymme för anmärkningar<br />

63 18 252 D 3352<br />

D 3352.105.03.03.10 27<br />

ëîÉåëâ~


ûåÇêáåÖ~ê=á=ë~ãÄ~åÇ=ãÉÇ=íÉâåáëâ=îáÇ~êÉìíîÉÅâäáåÖ=Ñ∏êÄÉÜääëK<br />

«=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe= péê~ÅÜÉW ëÅÜïÉÇáëÅÜ= mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó<br />

a=PPROKNMRKMPKMPKNM= MOKOMNO ûKJkêKW NNQ=UTV qêóÅâí=á=qóëâä~åÇ<br />

páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=<br />

c~Äêáâëíê~≈É=PN<br />

aJSQSOR=_ÉåëÜÉáã _Éëí®ääåáåÖëåêK SP=NU=ORO=a=PPRO<br />

qóëâä~åÇ<br />

ïïïKëáêçå~KÇÉ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!