Utv.rderingen av hum forskn

Utv.rderingen av hum forskn Utv.rderingen av hum forskn

torenordenstam.se
from torenordenstam.se More from this publisher
01.09.2013 Views

120 Slutsatser och rekommendationer I strategidokumentet ”Planering för år 2000–2002” (Humanistiska fakultetsnämnden, 1998-12-17) noterar vi en aktiv vilja att utveckla datalingvistlinjen. Flera språkämnen har i samband med vår utvärdering yttrat ett intresse för att utveckla gemensamma språkteknologiska resurser och rentav projekt. Det pågår ett gott samarbete mellan flera språkinstitutioner inom korpuslingvistik. Mot bakgrunden av detta föreslår vi följande åtgärder för utveckling av området ”Språk och teknologi”. Ett första steg är att fakulteten skyndsamt tillsätter en intern grupp med representanter för de relevanta institutionerna (inklusive övriga språk) samt Chalmers för att utröna hur högt målen skall ställas. Bakgrunden här är, att ingen datalingvistisk (språkteknologisk) institution i Sverige ännu formulerat ett tillräckligt offensivt utvecklingskoncept, vilket i bästa fall kunde syfta till att ta den nationella ledningen. Göteborgs utgångspunkter är mycket goda p.g.a. den solida empiriska basen vid Språkbanken, tillgången på talteknologisk expertis vid CTH samt relevant (data)lingvistisk teori vid allmän språkvetenskap/datalingvistik. Om krafterna kan konsolideras har Göteborg uppenbara möjligheter till ett betydande genombrott. Forskningen vid Språkbanken (tidigare Språkdata) har varit mycket framgångsrik, speciellt på det tillämpade området. En imponerande mängd högklassiga ordböcker och liknande har framställts. Kontakterna med Svenska Akademien har varit synnerligen värdefulla och förtjänar fortgående att understödjas. Å andra sidan kan det noteras, att det mesta av det som skrivits publicerats inom Sveriges gränser. Verksamheten och publikationsmönstren kunde gott ha en ännu mer internationell framtoning. Likaså borde kopplingen till aktuell relevant både lingvistisk och datalingvistisk forskning vara starkare. Det är en smula paradoxalt, att de datalingvistiska verktygen vid Språkbanken inte till alla delar följt med den senaste utvecklingen. Språkbanken borde få en långsiktig utvecklingsplan, där opti malt åtminstone följande komponenter kunde beaktas: (i) anskaffning och utveckling av analysverktyg för svenska och andra språk, (ii) ytterligare utbyggnad av den ”traditionella” korpusverksamheten till andra språk än svenska, (iii) utvidgning av verksamheten från skrift till tal. Aspirationsnivån bör ställas tillräckligt högt. Språkbanken kunde gott aspirera på att bli ett mångspråkigt nationellt korpuscenter. Institutionen för lingvistik och speciellt ämnet datalingvistik har en viktig roll vid utvecklandet av det ovannämnda. Institutionens stora datoriserade talspråksprojekt är en viktig öppning, men vi noterar med en viss förvåning, att det startats och genomförts utan nämnvärda kontakter med Språkbanken. Praktiskt, metodiskt och nyttjandemässigt hade uppenbarligen synergier stått att uppnå om samarbetet varit livligare. Fakulteten har mycket att vinna på att institutionerna i framtiden vinnlägger sig om

Slutsatser och rekommendationer utnyttja varandras kompetens därhelst det är möjligt. Fakultetsnämnden kan själv vid behov ingripa om gemensamma målformuleringar och strategier existerar. Professuren i språkvetenskaplig databehandling vid Språkbanken har varit obesatt i flera år, bland annat därför att undervisningsområdet var olyckligt formulerat vid den senaste utlysningen. Det är av två orsaker viktigt att denna professur utlyses med en realistisk formulering av undervisningsområdet: (i) Språkbanken har de senaste åren saknat en ordinarie samlande ledarkraft, och (ii) en uppskalning av verksamhetsområdet ”Språk och teknologi” kräver mer än den nu verksamma professorn i datalingvistik. (Professuren är f.n. utlyst.) Givet det ovan sagda vore en naturlig tanke, att institutionellt sammanslå Språkbanken med datalingvistiken och förlägga verksamheten till institutionen för lingvistik. Vi avstår dock från att i detta skede lägga fram ett sådant förslag, som med stor sannolikhet skulle leda till misshälligheter till förfång för den egentliga substansverksamheten. För tillfället finner vi den produktivaste vägen framåt vara organiserat institutionellt samarbete i fakultetens regi med klara ekonomiska incitament. I en liten fakultet som nyss genomgått en ekonomisk kris bör det vara klart, att samarbete är nödvändigt och den bästa garantin för framgång. Vad vi här sagt utesluter inte, att institutionella reformer kan vara behövliga om något år. Det är emellertid förnuftigt att först vänta och se hur en mångspråkig och mer teoretisk Språkbank fungerar, hur det prospektiva samarbetet med CTH utvecklar sig, vilken mer offensiv nationell roll Göteborg i bästa fall får, osv. Det är värt att överväga om också t. ex. kulturämnena på sikt kunde komma med i ett ännu mera omfattande samarbete inriktat på ”humanistisk informationsteknologi” och ”innehållsindustrins” nuvarande och kommande behov. I det här avseendet har Institutionen för lingvistik redan värdefulla erfarenheter av konkret samarbete över ämnes- och fakultetsgränser, som kan tjäna som föredöme. Fakulteten bör vara på sin vakt mot en eventuell åderlåtning, ifall det grundas en speciell IT-högskola i Göteborgsregionen. Vid vårt besök hos rektor försäkrade dock denne, att också han är medveten om en eventuell åderlåtnings risker både för fakulteten och universitetet. Vår uppfattning är också, som redan betonats, att det snarare handlar om att deltaga i uppbyggnaden av IT-högskolan, om detta skulle bli aktuellt. Medeltidsstudier I sin utblick över forskningsstrategier 2001–2004 har fakulteten konstaterat att det i flera ämnen, både språkliga och icke-språkliga, utvecklats en stark forskningsgrupp med inriktning mot medeltiden. Denna grupp sägs 121

120<br />

Slutsatser och rekommendationer<br />

I strategidokumentet ”Planering för år 2000–2002” (Humanistiska<br />

fakultetsnämnden, 1998-12-17) noterar vi en aktiv vilja att utveckla datalingvistlinjen.<br />

Flera språkämnen har i samband med vår utvärdering yttrat<br />

ett intresse för att utveckla gemensamma språkteknologiska resurser och<br />

rent<strong>av</strong> projekt. Det pågår ett gott samarbete mellan flera språkinstitutioner<br />

inom korpuslingvistik.<br />

Mot bakgrunden <strong>av</strong> detta föreslår vi följande åtgärder för utveckling <strong>av</strong><br />

området ”Språk och teknologi”.<br />

Ett första steg är att fakulteten skyndsamt tillsätter en intern grupp<br />

med representanter för de relevanta institutionerna (inklusive övriga språk)<br />

samt Chalmers för att utröna hur högt målen skall ställas. Bakgrunden här<br />

är, att ingen datalingvistisk (språkteknologisk) institution i Sverige ännu<br />

formulerat ett tillräckligt offensivt utvecklingskoncept, vilket i bästa fall<br />

kunde syfta till att ta den nationella ledningen. Göteborgs utgångspunkter<br />

är mycket goda p.g.a. den solida empiriska basen vid Språkbanken, tillgången<br />

på talteknologisk expertis vid CTH samt relevant (data)lingvistisk<br />

teori vid allmän språkvetenskap/datalingvistik. Om krafterna kan konsolideras<br />

har Göteborg uppenbara möjligheter till ett betydande genombrott.<br />

Forskningen vid Språkbanken (tidigare Språkdata) har varit mycket<br />

framgångsrik, speciellt på det tillämpade området. En imponerande mängd<br />

högklassiga ordböcker och liknande har framställts. Kontakterna med<br />

Svenska Akademien har varit synnerligen värdefulla och förtjänar fortgående<br />

att understödjas. Å andra sidan kan det noteras, att det mesta <strong>av</strong> det som<br />

skrivits publicerats inom Sveriges gränser. Verksamheten och publikationsmönstren<br />

kunde gott ha en ännu mer internationell framtoning. Likaså<br />

borde kopplingen till aktuell relevant både lingvistisk och datalingvistisk<br />

<strong>forskn</strong>ing vara starkare. Det är en smula paradoxalt, att de datalingvistiska<br />

verktygen vid Språkbanken inte till alla delar följt med den senaste<br />

utvecklingen. Språkbanken borde få en långsiktig utvecklingsplan, där<br />

opti malt åtminstone följande komponenter kunde beaktas: (i) anskaffning<br />

och utveckling <strong>av</strong> analysverktyg för svenska och andra språk, (ii) ytterligare<br />

utbyggnad <strong>av</strong> den ”traditionella” korpusverksamheten till andra språk än<br />

svenska, (iii) utvidgning <strong>av</strong> verksamheten från skrift till tal. Aspirationsnivån<br />

bör ställas tillräckligt högt. Språkbanken kunde gott aspirera på att<br />

bli ett mångspråkigt nationellt korpuscenter.<br />

Institutionen för lingvistik och speciellt ämnet datalingvistik har en viktig<br />

roll vid utvecklandet <strong>av</strong> det ovannämnda. Institutionens stora datoriserade<br />

talspråksprojekt är en viktig öppning, men vi noterar med en viss<br />

förvåning, att det startats och genomförts utan nämnvärda kontakter med<br />

Språkbanken. Praktiskt, metodiskt och nyttjandemässigt hade uppenbarligen<br />

synergier stått att uppnå om samarbetet varit livligare. Fakulteten<br />

har mycket att vinna på att institutionerna i framtiden vinnlägger sig om

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!