Stalinismen kastar masken. Utrensningen i ... - Marxistarkiv
Stalinismen kastar masken. Utrensningen i ... - Marxistarkiv
Stalinismen kastar masken. Utrensningen i ... - Marxistarkiv
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
57<br />
Ju mera spänd den politiska situationen blev, desto nödvändigare blev det att iaktta försiktighet.<br />
Endast en önskan att inte synas oartig och ogästvänlig kom många, i synnerhet av den<br />
äldre generationen, att handla i strid mot något som nästan blev en instinktiv motvilja att ha<br />
någonting att göra med utlänningar.<br />
1936 ägde en solförmörkelse rum, och den zon där den var total låg i Sibirien. Flera utländska<br />
observatorier sände expeditioner till Centralasien, och dessa lämnades all tänkbar hjälp av<br />
Sovjetmyndigheterna. Observationsposter upprättades t. ex. i Akbulak, och resultaten var<br />
mycket lyckade, men de nummer av amerikanska vetenskapliga tidskrifter i vilka de<br />
redovisades kunde inte uppbringas i de sovjetryska biblioteken. I dessa nummer uttalade<br />
amerikanska vetenskapsmän sitt tack till flera sovjetryska astronomer, som hade varit deras<br />
värdar. På grund därav släppte inte censuren igenom tidskrifterna. Ifrågavarande astronomer<br />
hade nämligen under tiden arresterats som spioner, bland dem den ledande astronomen<br />
Gerasimovitj.<br />
Flera internationella fysiolog- och geologkongresser som ägde rum under dessa kritiska år<br />
hade också förödande konsekvenser för många sovjetryska deltagare. Den fara det innebar att<br />
upprätthålla vetenskaplig kontakt med utländska kolleger varierade med varje ändring av<br />
partilinjen och Sovjetunionens utrikespolitik. Förbindelser med brittiska vetenskapsmän<br />
kunde t. ex. vid en viss tidpunkt vara relativt ofarliga och åtnjuta understöd av de högsta<br />
Sovjetmyndigheterna. Men ett litet moln vid horisonten då det gällde relationerna till detta<br />
land, t. ex. ogynnsamma handelsförhandlingar eller en skarp artikel i en Sovjettidning, kunde<br />
vara tillräckligt för att göra sådana förbindelser ytterst farofyllda. Efter Hitler-Stalinpakten<br />
1939 återupptogs kontakten med tyska vetenskapsmän, som hade varit fullkomligt bruten.<br />
I vissa fall, då det gällde medlemmar av rasminoriteter, var den omständigheten att<br />
vederbörande hade deltagit i internationella kongresser före första världskriget bevis för att<br />
”ha rekryterats av den tyska spiontjänsten”. Ett sådant fall var professor Belts, den berömde<br />
kirurgen.<br />
IV. De som hade uppehållit korrespondens med främmande länder. All korrespondens med<br />
främmande länder betraktades som fördömlig inte bara av NKVD, utan också av den<br />
sovjetryska allmänheten, enligt vad som kom till uttryck vid ”kritik och självkritik”-mötena.<br />
Många människor, i synnerhet de som hade släktingar utomlands, upprätthöll en sådan<br />
korrespondens under åratal, ehuru alltid mycket diskret. Under åren 1929-35 var en dylik<br />
korrespondens mycket populär, eftersom varor producerade i Sovjetunionen såsom livsmedel,<br />
kläder och andra nödvändighetsartiklar kunde köpas till världsmarknadspriser i vilka<br />
kvantiteter som helst i utbyte mot utländsk valuta i de s. k. Torgsinaffärerna. Under<br />
hungersnöden höll sig många familjer vid liv med hjälp av de få dollar eller pund som de<br />
mottog från anhöriga utomlands och detta uppmuntrade dem naturligtvis att hålla<br />
korrespondensen vid liv. Nu fick emellertid de flesta av dem lida för detta, ty de arresterades<br />
som spioner.<br />
Vetenskapsmän upprätthöll också en omfattande korrespondens med sina kolleger i<br />
främmande länder, och många ryska forskare, i synnerhet på det naturvetenskapliga området,<br />
publicerade sina upptäckter i utländska tidskrifter, särskilt i Tyskland och senare även i<br />
England och Förenta staterna.<br />
Slutligen fanns det en speciell organisation som främjade brevväxling med Sovjetunionens<br />
vänner utomlands för att uppmuntra studiet av främmande språk och som spred adresser för<br />
detta ändamål. Denna rörelse erhöll all tänkbar officiell uppmuntran. Vi kommer ihåg en ung<br />
student som hette Gersjuns och som var medlem av den kommunistiska ungdomsorganisationen.<br />
Han hade god kännedom om modern utländsk litteratur och en ovanlig fallenhet för<br />
språk. Hans engelska var utomordentlig. Organisationen satte honom i förbindelse med en