Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
en aktivitet som var glad och entusiastisk och som försiggick i ett fantastiskt tempo<br />
87<br />
Längs smala jordstrimmor som speciellt lämnats kvar i den ursprungliga markytan sprang<br />
långa rader av bärare och klättrade sedan uppför fördämningsvallarna och tömde sina bägge<br />
korgar med jord på toppen. Den pressades sedan på plats av pressarlagen. Då de återvände<br />
brukade två nya korgar, som häktades på deras bärstänger, vänta på dem. Arbetarna var<br />
organiserade i brigader på hundra eller flera i varje, brigaderna uppdelade i två bataljoner och<br />
dessa i sin tur i arbetslag. Medlemmarna i arbetslagen turades om att gräva och bära. Varje<br />
arbetare i detta avsnitt schaktade i genomsnitt fyra ton jord om dagen och bar det 65 meter<br />
upp till toppen av fördämningsvallen. Han gick i medeltal åtta miles om dagen och bar halva<br />
den sträckan mellan 35 och 45 kg jord i sina korgar. Ingenjör Chang Tso-ying log när jag uttryckte<br />
min häpnad över det väldiga arbete som utfördes med träspadar, några korpar,<br />
stensläggor, bastkorgar och bambubärstänger.<br />
– Den mekaniska utrustning vi hade har vi slopat, den blev för dyrbar, sade han. Vi hade<br />
några fem och en halv hästars Dieselpumpar. Vi använde dem ett tag men vi fann att de<br />
pumpade trettiosex kubikmeter vatten i timmen, medan handskötta vattenhjul pumpade trettio<br />
och vi kunde få bort fjorton kubikmeter med arbetslag utrustade med pytsar. Men kostnaderna<br />
för en kubikmeter med dieselpumparna var desamma som 22 med vattenhjulet och 14 med<br />
pytsarna. Vi installerade 220 vattenhjul och med några få pytsbrigader löser vi pumpningsproblemet<br />
utan svårigheter längs hela den 21 miles långa sträckan av den nya kanalen. Det är<br />
också ur social synpunkt bättre att ge våra pengar till bönderna, som så väl behöver dem, i<br />
stället för att lägga ut dem på importerat bränsle.<br />
På ett ställe underhöll oss en bondemusikkår med ett muntert urval av traktens folksånger som<br />
spelades på trumpet, gonggong, trummor och ”seng”. Seng är ett egendomligt format<br />
blåsinstrument med ett halvt dussin pipor av varierande längd och jag tror det enda instrument<br />
i <strong>Kina</strong> som kan ge harmonier. Bönderna såg upp från sitt arbete och ropade ”Länge leve<br />
ordförande Mao” till oss och böjde sig sedan över sitt arbete igen. ”Hej-ho, vej-lhej, hej-ho,<br />
vej-hej” fyllde luften miltals framför oss och bakom oss. I en provisorisk halmtäckt smedja<br />
höll kraftiga smeder på att förvandla högar med skrot till solida hackor:<br />
– Belöningar åt mönsterarbetarna, förklarade ingenjör Chang.<br />
I Shao Hsi Chu, som var högkvarter för denna arbetsstation, fick jag tillfälle att tala med några<br />
bönder som av sina lagkamrater nominerats till mönsterarbetare. Där var Li Chin-tsai, en<br />
kraftig tjugofyraårig fattig bonde, som kastat sig i en bräsch i fördämningen som orsakats av<br />
våröversvämningarna. Trettio av hans kamrater hade följt hans exempel, andra hade pressat in<br />
leran och bräschen pluggades igen. Jag frågade honom om han visste att det fanns maskiner<br />
som grävde och planerade. Han svarade:<br />
– Jag vet bara att vi inte har några maskiner så vi använder våra händer. Han hade sparat så<br />
mycket under vinterns och vårens arbete att han tänkte köpa en åsna för den jordbit han fått<br />
provisoriskt tills jordreformen genomförts.<br />
Där fanns en liten sextonårig flicka, Yueh Ling, som knappast såg ut att vara så gammal. I<br />
februari hade det fortfarande varit is på marken men diken måste grävas för att dränera bort<br />
smältvattnet. Hon tog av skor och byxor och hoppade genom isskorpan ner i vattnet, ett<br />
exempel som andra sedan följde. Senare anmälde hon sig som frivillig till Korea, men blev<br />
inte uttagen.<br />
En annan sextonårs flicka, Pan Hung-sha, hade tidigare varit tiggarflicka. En funktionär