Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
48<br />
7. Den folkliga kulturens första frukter<br />
I ordförande Maos anförande om litteratur och konst klargjorde han att det som var gott i den<br />
gamla kulturen skulle bevaras vid skapandet av en ny folklig kultur. ”Vi vägrar inte”, sade<br />
han, ”att använda de feodala klassernas gamla kulturformer men i och med att vi övertar dessa<br />
former omskapas de och får en ny mening. De blir revolutionära och tjänar folket.” En<br />
tillämpning i praktiken av denna politik att skapa något nytt av det gamla kan man studera i<br />
den klassiska teaterns omformning.<br />
Kineserna är ett teaterälskande folk. I den ena eller den andra av dess olika former har den<br />
klassiska teatern varit ofantligt populär under århundraden. Men tidigare tjänade den de<br />
feodala härskande klassernas intressen. Trots att dramats och operans form och teknik kom<br />
från folket var det folkets herrar som gav dem innehåll ofta genom censorns förmedling. Det<br />
är typiskt för den feodala strukturen att trots att själva teatern var så populär – likaväl bland<br />
godsägare och mandariner som bland folket – så stod de som skapade underhållningen längst<br />
ner på den sociala trappstegen. Skådespelare, dansare och musiker stod lägre än tjänare, och<br />
tillsammans med skomakare, barberare och prostituerade utgjorde de <strong>Kina</strong>s paria och stod så<br />
lågt socialt sett att de inte ens fick pröva in till de kejserliga civilförvaltningsexamina.<br />
Den kinesiska operan med sina fantastiska kostymer och masker, sin intrikata symbolism,<br />
dånande gonggonger, skrikande violiner och klagande sånger förhärligade tålamodet,<br />
underkastelsen under despoter, sonlig vördnad och total kvinnlig självutplåning – alla de<br />
”dygder” som fick folket att tålmodigt bära det feodala förtryckets ok. Eftersom kvinnorna<br />
inte kunde visa sig utomhus i det gamla kinesiska samhället spelades och sjöngs alla kvinnliga<br />
roller av män. För västerländska öron och ögon är mycket som sker på scenen obegripligt<br />
även med de skickligaste skådespelare. Frånvaron av kulisser står i kontrast till de rika<br />
praktfulla kostymerna. Förändringarna av det sparsamma sceneriet som användes äger rum<br />
framför åskådarna medan, en scen spelas. Musiken är ofta improviserad och ”ackompanjerar”<br />
sången med en takt eller två och verkar för västerländska öron ha föga samband med sången.<br />
Symboliken är omöjlig för en utomstående att förstå men åhörarna fattar den fullständigt. Ett<br />
knippe långa svarta hårstrån som bärs över scenen av en scenarbetare igenkänner publiken<br />
genast som en hästsvans, vilket innebär att hjälten har gjort en resa till häst.<br />
Den operarepertoar som fortfarande är populär består av över två hundra stycken vars<br />
libretton är kända av de flesta teaterentusiasterna. Man beräknar att i medeltal 3 miljoner<br />
människor ser någon form, av kinesisk teater eller opera om dagen – ett massivt auditorium att<br />
mätta. Det finns åtminstone en kvarts miljon skådespelare enbart inom den klassiska teatern.<br />
I dag håller en dubbel reform på att genomföras. Den klassiska teatern ses över och en ny<br />
teaterform håller på att utvecklas. Den traditionella teaterns form bibehålles men ges ett nytt<br />
progressivt innehåll. De flesta av de gamla operorna håller på att omarbetas och scener som<br />
glorifierar underdånighet, underkastelse och tåligt lidande elimineras medan de som handlar<br />
om mod, patriotism och kamp mot förtryckande despoter bibehålls och förstärks,. En ytterst<br />
skicklig stab av författare och dramatiker har anförtrotts denna ömtåliga teaterkirurgi. De kan<br />
ofta med några få eleganta snitt av sina knivar förändra en operas hela ideologi. Den klassiska<br />
operans form skall användas för nya historiska dramer, så att, förutom de gamla granskade<br />
favoriterna, nya dramer kan skrivas med ämnen ur den kinesiska historien i den form som<br />
fortfarande älskas av det kinesiska folket.<br />
Men den klassiska teatern lämpar sig inte för pjäser med motiv från den samtida historien,<br />
från kriget mot japanerna och befrielsekriget och de aktuella problemen och strävandena i