Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
157<br />
ställas inför domstol, dömas till fängelse eller t. o. m. döden.”<br />
Vid ett annat tillfälle varnade ordförande Mao för ”mekanisk” bestraffning av gångna<br />
förbrytelser och påpekade att en tillämpning av lagens straffbestämmelser på brott som<br />
begåtts i det förflutna skulle resultera i att flera miljoner människor avrättades enbart på grund<br />
av anklagelser för mord. Människornas inställning till det nuvarande samhället skulle vara den<br />
ledande principen vid straffutmätningen, deras potentiella utveckling till gott eller ont i<br />
framtiden, och uppriktigheten i deras ånger över brott mot folket i det förgångna. Brottsliga<br />
handlingar, även mord som begåtts under inflytande av det tidigare ruttna samhällssystemet,<br />
då människoliv inte ansågs vara någonting värda, skulle inte nödvändigtvis straffas i dagens<br />
samhälle. Den demokratiska diktaturen innebar enligt ordförande Maos definition demokrati<br />
för folket och diktatur mot reaktionärerna – åtminstone tills de bättrat sig.<br />
Den politik som tillämpas mot dessa element och som även en ledande funktionär i Säkerhetstjänsten<br />
skisserade för mig, är en kombination av mildhet och stränghet. ”Vi utmäter bara<br />
stränga straff mot de ledande agenterna och förtryckarna”, sade han. ”Men vi är milda mot<br />
dem som handlat under tvång, som varit vilseledda eller uppriktigt ångrar sig även om de är<br />
skyldiga till allvarliga brott. Vi uppfostrar dem med arbete och våra resultat visar att många<br />
har en ljus och arbetsfylld framtid för sig. Genom vår korrekta politik att vara milda mot rätt<br />
människor har många talat sanning och hjälpt oss i vårt arbete. När de väl fått kontakt med<br />
våra myndigheter ångrar de förvånande snabbt sitt förflutna och försöker uppriktigt förbereda<br />
sig för framtiden.” Det finns särskilda bondgårdar där de får arbeta av sina brott och verkligen<br />
förbereda sig för ett nytt liv. En av dessa ligger i Tsing Be, ungefär tjugo miles från Peking.<br />
Där arbetar internerna så bra att produktionen ligger en bra bit över medelresultaten för de<br />
kringliggande byarna. Gården är självförsörjande och har ett minimum av beväpnade vakter<br />
och yttre disciplin.<br />
Många av dem som för två år sedan var regimens svurna och aktiva fiender har nu frigivits<br />
och kommit ut i produktionslivet. Andra har bett att få stanna kvar på gården. En sände ett<br />
brev till direktören av följande innehåll: ”Jag studerade i nästan tjugo år, jag var Kuomintangofficer<br />
i tio år och blev kontrarevolutionär. Jag har en tragisk lista på brott mot folket bakom<br />
mig, men nu går jag till arbetet när solen går upp och sover när solen går ner. Jag dricker ur<br />
den brunn som vi själva har grävt och äter mat som vi framställt med vårt eget arbete. Vi ser<br />
solen gå upp på morgonen och betraktar de röda molnen på kvällen. Vi ser kanalerna som vi<br />
själva grävt korsa varandra ute på fälten och grönskan på marken. Trots att min hy blir<br />
mörkare för varje dag och mina händer och fötter är fulla av valkar känner jag mig lätt och ren<br />
vare sig jag arbetar eller vilar mig. Vad skulle jag kunna begära mera än att få lov att leva för<br />
alltid på ett sådant här ställe. Jag ber därför att få stanna på gården ...”<br />
Inte alla har en sådan inställning. En del kommer till omskolningsgårdarna i hopp om att<br />
kunna sätta igång revolter, förstöra jordbruksredskap och försöka bränna ner byggnaderna.<br />
Men de förhärdade oförbätterliga elementen sorteras snart ut och får hårdare staff. De normer<br />
efter vilka man klassificerar internerna i dem som kan förbättras och de oförbätterliga har<br />
blivit strängare ju större erfarenhet som vunnits, men regeringen lutar fortfarande åt att förlåta<br />
det förflutna om det finns utsikter till bättring i framtiden.<br />
Jag har i ett tidigare kapitel talat om de utländska missionärernas roll som hemliga agenter.<br />
Undersökningarna av deras aktivitet har just börjat men redan har ett helt nätverk av sådana<br />
agenter avslöjats. Arbetet hämmades av att man inte ville såra de kristna kinesernas religiösa<br />
känslor och det var först sedan de kristna själva hade satt i gång en rörelse för att få kyrkorna<br />
på nationell grund, fria från utländska subsidier och främmande överhöghet, som arbetet med