29.08.2013 Views

Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv

Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv

Vändpunkt i Kina - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

119<br />

för dem att få slå sig ner i hemlandet och leva som vanliga medborgare utan tjogtals obetalda<br />

tjänare som står på tå för att lyda minsta vink från sina herrar och utan kanonbåtarna på<br />

Yangtse som var beredda att ingripa på grund av någon inbillad förolämpning. Missionärernas<br />

utsugning av <strong>Kina</strong> är med andra ord ett avslutat kapitel. De spelade sin roll som introduktörer<br />

av hundra års imperialism och det är helt i sin ordning att de nu bugar sig baklänges ut när den<br />

imperialistiska perioden i <strong>Kina</strong> är slut.<br />

Toleransen mot främmande religioner har gamla traditioner i <strong>Kina</strong>. De gamla härskarna<br />

uppmuntrade upplysning varifrån den än kom och ansåg att vad som var gott skulle<br />

absorberas och det dåliga förkastas. De visste inte på den tiden att utländska flaggor följer<br />

utländska evangelier i fotspåren. Djingis Khans sonson, Kublai Khan, uppmanade på 1200talet<br />

påven Clemens IV att sända några präster till Cathay för att informera folket om<br />

kristendomen. Denna anhållan överfördes personligen av de märkliga venetianska köpmannaresenärerna,<br />

bröderna Nicolo och Maffeo Polo. En redogörelse för hela affären finns i Marco<br />

Polos skrifter – han var son till Nicolo –och är värd att citera som ett exempel på det intresse<br />

den store Khan hade för andra länders seder och den äkta toleransen mot främmande<br />

religioner, något som var mycket sällsynt då och alltid har varit det.<br />

När bröderna Polo efter fem års resor och häpnadsväckande äventyr först kom till Kublai<br />

Khans hov, blev de mottagna med ”välvilja och hövlighet”. Eftersom de var de första italienare<br />

som kom till <strong>Kina</strong> blev de rikligen undfägnade med mat och dryck. Under många<br />

dygns festande utfrågade Kublai dem hela tiden om de västerländska folkens seder och bruk,<br />

om kungarnas och påvarnas historia, om deras metoder att skipa rättvisa, att styra sina folk<br />

och föra krig. Slutligen ville han höra om Västerlandets filosofier och religioner. Bröderna var<br />

fromma män och lovordade högeligen den kristna religionens företräden och slutligen<br />

uppdrog Kublai Khan åt dem att, när de återvände, uppträda som hans ambassadörer hos<br />

påven, och sände med dem en av sina baroner som eskort. Marco Polo skriver:<br />

”Hans avsikt”, sade han till dem, ”var att göra en förfrågan hos Hans helighet om han ville<br />

sända honom hundra lärda män som var grundligt insatta i den kristna religionens principer<br />

och i de sju konsterna (retorik, logik, grammatik, aritmetik, astronomi, musik och geometri)<br />

och var kvalificerade att för de lärda i hans land med sanna och rättrådiga argument bevisa att<br />

den tro som bekännes av de kristna är överlägsen och grundad på mera evident sanning än<br />

någon annan, och att tartarernas gudar och de gudabilder de tillbeder i sina hem endast är<br />

onda andar, och att de och österns folk vandrade i blindo när de tillbad dem som gudomligheter,<br />

och att om de kunde bevisa detta skulle han och alla hans undersåtar bli kristna och<br />

kyrkans vasaller. Han framhöll också att han skulle bli högeligen förnöjd om de, när de<br />

återvände, ville föra med sig från Jerusalem något av den Heliga oljan från den lampa som<br />

brinner över Vår Herre Jesu Kristi grav, som han sade sig vörda och betrakta som den sanne<br />

Guden. När de hade hört dessa befallningar av den Store Kublai kastade de sig ödmjukt<br />

framför honom och förklarade sin villighet och omedelbara redobogenhet att till det yttersta<br />

av sin förmåga utföra vad helst den kungliga viljan begärde av dem. Sedan dikterade han brev<br />

på tartariska språket som i hans namn skulle skrivas till påven i Rom och överlämnade dem i<br />

deras händer.”<br />

Kublai ställde med andra ord ett mycket hövligt förslag. Eftersom han var mottaglig för<br />

”sanna och rättrådiga argument” och var beredd att lyssna på allvarliga disputationer bad han<br />

påven sända sina bästa missionärer. Bröderna Polo begav sig tillbaka till Europa. Påven<br />

Clemens hade just dött och efterträddes av påven Gregorius X. Denne tycks inte ha förstått<br />

betydelsen av att omvända härskaren över ett så vidsträckt och rikt kungarike till kristen-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!