29.08.2013 Views

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

Ryssland i krig - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

56<br />

faderligt, panslavistiskt intresse åt dessa länders militära säkerhet? Panslavismen har för närvarande<br />

högkonjunktur i den sovjetryska pressen, och detta kan tolkas i allmänt kulturella<br />

ordalag lika väl som det kan vara uttryck för bestämda intentioner i fråga om rekonstruktionen<br />

efter <strong>krig</strong>et. Skulle ej slaverna — till och med polackerna — välkomna ett ryskt militärt<br />

beskydd mot ett nytt tyskt anfall, eftersom de blevo lämnade i sticket, när de litade på de<br />

västeuropeiska stormakterna? Men vilka än svårigheterna och stötestenarna komma att bli i de<br />

kommande engelsk-ryska relationerna, så måste vi helt enkelt understödja <strong>Ryssland</strong>; vi måste<br />

undanröja den misstro mot det allierade <strong>Ryssland</strong>, som man märker till och med hos en del<br />

engelsmän här.<br />

I kväll var jag på biografen alldeles här om hörnet; platserna kosta endast två rubel. Det fanns<br />

många soldater bland publiken. Programmet var ganska tråkigt. Först visades en <strong>krig</strong>sjournal<br />

— tanks, marscherande soldater och kanoner i aktion. Publiken hurrade endast en gång — det<br />

var, när man såg Stalin på duken. Han måste åtnjuta stor popularitet hos den stora massan, ty<br />

åskådarna bruka inte yttra sitt bifall i mörkret, om de inte verkligen känna det så. Själva<br />

huvudfilmen hette Boxarna; den var bitvis ganska rolig. Först såg man ett ryskt boxarlag<br />

under träning, och sedan skickades de bästa av boxarna till Paris, där de skulle deltaga i en<br />

stor match. Direktören för Salle Wagram eller vad stället nu heter, var en fransman med<br />

bovfysionomi och svarta mustascher — han såg ut som en bov i bästa Hollywoodstil! ”Hur<br />

kommer det sig, att ni talar ryska så bra?” frågar en av de ryska boxarna.” ”Jo, saken är den”,<br />

svarar direktören på komisk ryska, ”att jag reste till <strong>Ryssland</strong> en gång. Sevastopol, 1919” ...<br />

De ryska boxarna dunka honom i ryggen. ”Ha, ha! det var en resa, som inte slutade så bra,<br />

eller hur?” Fransmannen håller på alla sätt Laus, europamästaren, om ryggen; men på slutet<br />

blir naturligtvis Laus utslagen av den duktige ryske boxaren, medan den franska publiken<br />

jublar. Efter segern serverar man ryssarna en ståtlig supé med vin och konjak i ett luxuöst<br />

hotellrum; en av boxarna går upp från bordet, öppnar sin resväska och tar fram en liten flaska<br />

vodka. Alla resa sig och dricka en skål för <strong>Ryssland</strong>. Och i samma ögonblick kommer en<br />

telefonpåringning från segrarens fästmö i Moskva; hon lyckönskar honom till segern och<br />

bestämmer deras bröllopsdag. Ett ögonblick ser man Triumfbågen, en bergskedja, Berlin och<br />

Warszawa<br />

i snabb följd skymta förbi på duken. På slutbilden ser man Kreml, och boxarna och alla deras<br />

vänner förena sig i en sång, vari de uttrycka glädje över att vara tillbaka i sitt kära gamla<br />

Moskva. Ämnet och tendensen i denna ”folkliga” film äro mycket upplysande.<br />

Kreml är camouflerat med stora färgfläckar i svart och gult, och väldiga kulisser med hus och<br />

fönster, målade med vad man påstår vara eldsäker färg. Kring Lilla Teatern ha de satt upp de<br />

gamla dekorationerna ur Ostrovskijs Skogen som camouflage.<br />

Lördagen den 2 augusti.<br />

Bombanfallen voro inte särdeles häftiga, men tack vare de rigorösa bestämmelserna kommo<br />

vi ej hem förrän klockan 3.3o på natten. Allt var lugnt och fridfullt, och stjärnorna lyste på<br />

himmelen, när vi kommo upp ur skyddsrummet. I morse gick jag upp sent. Kaffe, bröd, smör<br />

och ost och den sista återstoden av Maurices marmelad. Han säger, att livsmedelspriserna ha<br />

stigit oerhört sedan <strong>krig</strong>sutbrottet och att det är svårt att få matvaror. Jag såg på Berthas<br />

livsmedelskort för sacker, bröd, kött, etc. Tilldelningen verkade tämligen riklig.<br />

Jag tillbringade morgonen med att läsa de ryska tidningarna. Ofta måste man plöja igenom<br />

långa spalter, som endast innehålla tomma fraser och allmänna uttalanden innan man hittar<br />

några fakta eller halva fakta. Två tidningar utgöra emellertid ett undantag från denna regel,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!